THTTlBRXRT
BRIGHAM YOUNG U! IViiKSlTv
PRO VO, UTAH
/UK
vo,
SHIZUKA-GOZEN DANCES THE HORAKU AT TSUBU-GA-OKA.
SAITO
MUSASHIBO 0
BENKEI.
(TALES OF THE WARS OF THE GEMPEl)
T^ftlrttf tlie Story ^f the Lives and Adventures of lyo-no-Kami ^
;inamo(o Knro Yoshitsun^ and Saito Musaslii-bo
'enk(f?i the Warrior Monk.
jA;>ir^^
DTMMr'JTT r V
Volumes II.
*' It was a It t>M.' 'ui v.r'.w_-
•* A friar of Riabygill :
" /> iwoodi tre<
PUBLISHED BY THE AUi'HOK
YOKOHAMA
1910
SAITO
MUSASHI-BO
BENKEI.
(TALES OF THE WARS OF THE GEMPEI)
Being the Story of the Lives and Adventures of Ijo-no-Kami
Minamoto Knro Yoshitsune and Sait5 Musashi-bo
Benkei the Warrior Monk.
BY
JAMES S. DE BENNEVILLE
^Volu-me XI.
PUBLISHED BY THE AUTHOR
YOKOHAMA
1910
m
" It was a friar of orders free,
" A friar of Rubygill :
" At the greenwood, tree a vow made he, /jj^T
'« But he kept it very ill."
(Maid Marian)
1910 By
JEVILLE.
V
THE LIBRARY^
BRIGHAM YOUNG UNIVFRcitv
PROVO, UTAH '
DEDICATED
TO THE MEMORY OF MY LITTLE CHILDREN
|am£s anb ||lariaix
ANKa CHAN AND BOBO' CHAN
CONTENTS
PAET II.
KiSING OF THE GeNJI.
PAGE*
Chapter VII. — Yoritomo moves on the Taira 1
§ 1 — Kiyomori Jokai Nyudo (and Neko) 1
§ 2 — Yorimasa redivivus : The Battle of Uji : The
Court removes to Eokuhara 10
§ 3— Yoritomo procreates and cogitates in Izu ... 18
§ 4 — The Battle of Ishibashiyama : Yoritomo,
with a reservation, leaves selection to
others 25
§ 5 — Politics local and general : The Battle of the
Fujikawa : Military movements of 1181-
1184 A.D. : The Taira leave Miyako 33
Chapter VIII. — ^Yoshitsune and Yoshinaka 52
§ 1 — The meeting of Yoritomo and Yoshitsune ... 52
§ 2— Yoshinaka in Miyako : Diversions of Yoshi-
naka : Second Battle of the Ujikawa :
Yoshitsune at the Gosho : Death of Yoshi-
naka and Kanehira 62
Chapter IX.— The Battle of Ichi-no-tani 95
§ 1 — ** Lo the dreamer cometh " 95
§ 2 — The Battle at Mikusayama : Benkei's torch. 100
§ 3— Benkei finds Washiwo Saburo 106
§4 — The Capture of Ichi-no-tani 115
Chapter X —The Battle of Yashima 122
§ 1 — Noriyori muddles and the Hoo meddles 122
§ 2— Kajiwara invents an oar for rowing back-
ward : The quarrel with the Hang wan ... 132
§ 3 — The passage to Shikoku : The Battle of
i Katsuura Bay 136
II CONTENTS.
PAGE.
§ 4 — The Battle of Yashima : Yoichi Munetaka
and the Lady Tamamushi : Moritsugi
and Muneyuki : Death of Sato Tsuginobu. 140
Chapter XI. — Dan-no-ura and its After-math 157
§ 1— The Battle of Dan-no-ura 157
§ 2 — The Koshigo3-Jo (Letter from Koshigoe) ... 170
PAET III.
Intee Featres.
PAGE.
Chapter XII. — Tosabo's Venture : Shizuka-Gozen. 183
§ 1 — ^Yoshitsune, lyo -no-Kami : Horikawa and
Shizuka-gozen 183
§ 2 — Tosabo Shoshun speculates in cereals : The
epic of Y'ada Ganzo : Benkei embraces
Tosabo Ny udo —twice 188
Chapter XIII.— Yoshitsune leaves Miyako 212
§ 1— The Battle of the Kawajirigawa 212
§ 2— The Taira Vengeance 219
§ 3 — The parting of Shizuka and Yoshitsune 224
§4 — Tadanobu at Yoshino: ** Go-ban" Tada-
nobu 230
Chapter XI V.— The Story of Shizuka 239
§ 1 — The sufferings of Shizuka 239
§ 2 — Shizuka dances the Horaku at Tsuru-ga-oka. 247
§ 3 — De Profujidis ._^ 255
Chapter XV.— The flight to Oshu 261
§ 1 — Wanderings in Yamato : Tajima-hoshi 261
§ 2 — Tokugyo's exodus to Kamakura 269
§ 3 — The Kitanokata meets some yamabushi 273
Chapter XVL — The misadventures of Yoshitsune... 282
§ 1 — Marital difficulties of Otsu Jiro : Benkei
outwits the guard of Sannoguchi barrier... 282
§ 2 — Yoshitsune visits Heisenji : Meeting with
Inouye Sayemon 293
Chapter XVII.— Benkei the Priest 305
§ 1 — Benkei and Togashi Masahiro : The Ataka
barrier 305
CONTENTS. Ill
PAGE.
§ 2 — Shaka-no-Kisho (En-no-Shokaku) : Benkei
reads the Kwanjincho 316
§ 8 — Benkei beats Yosbitsune 323
Chapter XVIII. — Gathering shadows 325
§ 1 — Benkei and Yosbitsune : The ferry of Taka-
no-hama, Sugime's downfall : The puri-
fication and education of Gon-no-Kami
Kamizuki : The storm off Noto 325
§ 2 — The Mogamigawa : 111 omened birth-rites... 336
Cho^^tev XlX.—HicJacet 342
§ 1 — Hidehira of Oshii : Benkei's epic 342
§ 2 — Yoritomo makes inquiries, Hidehira hedges :
Li Memoriam : The Gembuku of the Sato. 349
§ 3 — The Hunt on Kitagamiyama : Hitachi-bo
wanders : The battle of the Yanagi-
Gosho : Hie Jacet 355
Epilogue — ^Yasuhira reaps his sowing : Yoritomo
distributes rewards : Yosbitsune and Yoritomo :
Yosbitsune and Benkei 372
Appendix A — Mongaku-Shonin and the Story of
Kesa-Gozen 387
Appendix B — ^Yoritomo as Statesman 403
The Benkei Monogatari 420
Notes — Chapter VII to Epilogue 423
Memoranda 448
Addenda 452
Sources of the Contents 455
Map of Japan
LIST OF ILLUSTRATIONS.
Shizuka-gozen dances the HoraJcu at
Tsuru-ga-oka Frontispiece
PAGE.
The exit of Gensammi Minamoto Yoriixiasa 15
Mongaku Shonin and Yoritomo 27
Yoritomo at the battle of Ishibashiyama . . . , 30
In days of old — on guard 43
Yoritomo meets Yoshitsune 60
The Kiso bushi in Miyako 65
The race of Sasaki Takatsuna and Kajiwara Genda
attheUji Eiver 79
Tomoe-gozen at the battle of Awazu 87
Benkei finds Washiwo Saburo 109
The descent of the Hiyodorigoye 113
The capture of Ichi-no-tani castle 116
Naozane summons Atsumori to single combat 118
The quarrel with Kajiwara Kagetoki 135
To Yashima : Benkei persuades the Sencho ^ 138
Yoichi answers the Lady Tamamushi*s challenge ... 148
The helmet pulling of Moritsugi and Muneyuki 152
The death of Sato Tsuginobu 154
u Tiiere is a palace by Mimosuso's shore " 167
The Hasso-tobi : Kenreimon-in and Munemori 168
Yoshitsune dictates to Benkei the Koshigoe-jo 176
Tosabo arrives at the Capital 197
Tosabo accompanies Benkei 200
Shizuka arouses Yoshitsune 204
The battle at Borikawa 209
The battle at Kawajiri : Sato Tadanobu's wonderful
shot 218
The storm off Shosha-san : Benkei prays 221
VI LIST OF ILLUSTRATIONS.
PAGE.
The farewell of Yoshitsune and Shizuka 229
Tadanobu defends the Go-ju-no-to (pagoda) of
Yoshino-yama 233
''Go-ban" Tadanobu 236
" Bear it to some remote and desert place " : The
Exposure 257
Yoshitsune crops the ears of the Nara hoshi 267
Tokugyo-Shonin before Kamakura-dono 270
The Kitanokata entertains yamabuslii 280
The domestic difficulties of Otsu Jiro 287
Benkei passes the San-no-guchi barrier 290
The concert at Heisenji 297
Benkei reads the Kwanjincho 322
Benkei beats Sugime at the Nyoi ferry 328
Gon-no-Kami Kamizu, Doctor of Theology 331
The birth-rites on Kamewari-yama 340
Hidehira receives lyo-no-Kami at Hiraizumi 343
Junction of the Kitakamigawa and Koromogawa :
Hangwan-kwan 345
The gembuku of Yoshinobu and Yoshitada 354
Hitachibo Kaison learns senjutsii 360
Benkei's last battle 364
Hiraizumi-mura and its vicinity 436
The Benkei-do 444
PART II.
EISING OF THE GENJI.
*' My sentence is for open war. Of wiles,
*' More unexpert, I boast not ; then let those
" Contrive who need, or when they need, not now."
Paradise Lost — Milton.
CHAPTER VII.
YORITOMO MOVES ON THE TAIRA.
" AVhistling they came, and free of heart ;
" But soon their mood was changed.
" Complaint was heard on every part,
" Of something disarranged.
" Some clamoured loud for armour lost ;
" Some brawl'd and wrangled with the host ;
" ' By Becket's bones ', cried one, * I fear
" ' That some false Scot has stolen my spear I' "
Marmion.
1.
Every time and every person has its, or his, or her
peculiar difficulties. In that particular respect the end of
the twelfth century did not differ in the least from the
beginning of this tv^entieth century. Nor has such been
the case in the intervening centuries ; nor will it be in
those to come. Living in the midst of our own troubles
we regard them as infinitely more important than any
" that ever have been, or will be, world without end,
Amen ". Thus in these apparently halcyon days of the
Heishokoku, Taira Kiyomori Jokai Nyudo, although the
latter had stuffed the public service, practical and orna-
mental, with relatives in the first place and adherents in
2 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
the overflow, the ones thus on top of the heap of simmer-
incy mass below felt aggrieved because the returns were
not as great as they ought to be. (In their opinion the
cow seemed to run dry on milk — i.e. allowing for the fact
that the Japanese did not use milk in those days, it being
strictly '' food for babes.") Naturally those below, in their
different gradations, were proportionately displeased for
diametrically opposite reasons and points of view. And
between lay the threatening mass of Minamoto adherents,
merely waiting the opportunity to raise their heads. To
conciliate this ripening mass of discontent the Taira did
nothing. Rather they did the reverse, for their object
seemed to be to sharpen it, if insolence and luxury flaunted
in the face of misery can thus act as spur to rebellion.*
One useless and expensive operation is worth describing.
It shows up Kiyomori rather as an expert manipulator of
men than things, wherein he displays an ignorance of
legend or of its power over men's thoughts, not to be
expected in so astute a politician ; unless it was true, as
rumour had it, that he was no true Taira but really
the son of Shirakawa Tenno.t When Kwammu in the
eighth century had established his good city of Heian or
* Famine, pestilence, thieves roaming in bands, violence, described
in the chronicles and romances of the time, give support to Professor
Ariga's description of this time as a very bad one for the people at
large. That they had a worse one ahead of them is no consolation.
t Shirakawa gave to Taira Tadamori a favorite concubine. It was
said that she was pregnant at the time, and thus Kiyomori, genealo-
o-ically speaking, was not a Taira at all. This is a matter of less
importance in Japan, where the name counts for more than the blood,
and "adoption" is the alchemist's " powder of transmutation."
Professor Ariga tells this story as follows : — " The Ho5 [Priest-Tenno]
had a beloved concubine who was living near the Gion Shrine. One
evening, when on his way privately to visit her, he was overtaken by
a rain storm before he could reach her house. Blocking the road,
moreover, he saw a phantom, the hairs of which were bristlingly rough
like a porcupine's and which gave out a mysterious light. All his
train were frightened at the sight. The Hoo ordered Tadamori to
drive it away. Believing it to be fox or badger Tadamori determined
to catch it alive instead of shooting it. On seizing the object he fovind
it to be an old man with a straw head-covering instead of an umbrella,
and who was on his way with a fire-vessel to light the lanterns in the
shrine. The H5o admired the dauntless courage of Tadamori, and
afterwards gave him one of the uneme of his train. This was the
mother of Kiyomori." Dai Nihon Eekishi II. 8.
YOEITOMO MOVES ON THE TAIRA. 6
Miyako, and built his palace, the Heianjo, he had as we
have seen erected a mound, the Sh(3gun-zaka, on which
had been set the statue of the warrior god.* To this
Kwammu attached a curse on all and every, and their
posterity, who should remove the capital from this esta-
blished spot. Now all the work of this worthy monarch
had been directed to the advantage of his beloved child-
ren. It was to one of these that he had granted the
surname of Heike (the mori ^ so common in the family
names meaning " prosperity.") Minamoto interests had
largely prevailed ever since in palace circles, until the
Heike began to gain ground in the second quarter of the
twelfth century, to become supreme after the battles of
Hogen and Heiji. And now it remained for the Taira
prince and House-head to come forward with the proposi-
tion to remove the capital to Fukuhara (the site of Hyogo
or Kobe) . Kiyomori early brought forward this proposi-
tion, which later the uneasy state of the country made all
the more pressing. When presented to the Tenno (which
is to say, to the Joko) and the kuge it met with emphatic
and angry rejection. To thus disobey the injunction of
the founder of Miyako was to invite disaster; and if a
Tenno drew back from such an idea, much more was
it impossible to a subject. Everything comes to him
who w^aits, bnt Kiyomori was more surprised to find
opposition ia his own household which was disposed to
support his son Komatsu Shigemori. When years before
Kiyomori had built this expensive establishment at Fuku-
hara, this golden tempered youth, his father's right hand
Ariga gives this little list of Taira preferment to fat jobs : Princess
Tokuko, daughter (Ken-rei-mon-in), kogd\ Tsnnemori and Norimori,
brothers, councillors ; Yorimori, brother, Gon-Dainagon ; Shigemori,
son, minister of home affairs ; Munemori, son, commander of the
Tenn5's guards ; Tomomori, son, councillor ; Shigehira, son, Sakonye-
no-Gon-no-Chuj5 ; altogether sixteen of the highest court positions
were held by brothers, sons, or nephews of Kiyomori. Thirty held
Denjo-bito rank (with right of audience at Court). Of governors and
lordships, the Taira held sixty of these profitable positions. They
ruled thirty out of the sixty-six provinces, and held five hundred
manors, a match for the Tennd's domain ; loc. cit. II. 41-2.
* Cf. Introduction p. 109. Yamada, the romancer says " buried it
within the mound ". " Set up " is the ambiguous term used by the old
chronicles. But the statue could be seen in the seventeenth century.
4 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
man and the great warrior and captain of the clan, ahnost
with tears besought his father to reconsider the project.
Taking up the plan to reclaim the land near Cape Wada,
which jutted out into the bay of Naniwa from Settsu,
Shigemori not only spoke of the expense, enormous enough
to sink even the great revenues of the clan, but he went
into the unfortunate history of the chosen spot. When
Kahakami was in rebellion against Keiko, and had
assembled his fleet in Matsuura-wan in Kyushu, it was
from Oye that Take-uchi-no-Sukune had set sail, to be
wrecked off Hyogo. Later the same experience happened
to Jine^o liogo, otherwise so fortunate. The fleet she had
collected anchored for the night off Wada Point. At the
hour of the dog (night-fall 7 p.m.) all were aroused by the
clamour of the storm which burst upon them. The next
day seventy vessels, out of the hundred collected, had dis-
appeared in the sea depths. Warned by the deity of
Sumiyoshi the hogo transferred her operations to Harima.
On her return in triumph the head of one Chinriki was
laid on the god's shrine as a punishment for his bad
advice, a warning to others, and a sacrifice to the gods.
'' Then she erected here a shrine surrounding it with a
grove of pines like unto a fence." For Naniha, place of
bad reputation (Hard Waves) she did all she could. The
name was changed to Wada (Peace-Farm), and she
herself, worshipping the deity of Sumiyoshi at Tosato-
tsumori, changed the name to Gozen-no-saki. Later she
erected a subsidiary shrine at Takasago. All this she did
to obviate the evil influence of the place.*
* Concerning Keiko and Jingo, the above is apocryphal. These tales
are found in neither the Kojiki nor Nihongi — the only authorities. The
Kojiki by implication grants Jingo a previous residence in Yamato.
The Nihongi lias her early summoned down to Kyushii, and then the
scene never changes. She never saw Yamato again until she is sup-
posed to reconquer it. This Take-uchi-no-Sukune is the banner old
man of Japanese or any other literature (except Methusalah). In 95
A.D. Keiko sends him to report on the Yemishi. In 201 A.D. he is
Jingo's general, and defeats her step-sons. In 213 A.D. he composes a
song. In 278 A.D. ! his younger brother, Umashi no Sukune slanders
him to Ojin. Take-uchi wms in the hot water trial (no wonder), and is
about to slay Umashi, but Ojin orders the guilty man to be made a slave.
Take-uchi died aged 315 years. Take-uchi (Kojiki) ; Takechi (Nihongi).
YORITOMO MOVES ON THE TAIEA. 0
Much to the regret of all concerned, who carried away
by their own feelings and misgivings had heard the
address of Shigemori with great approval as expressing
just their own thoughts on the subject, Kiyomori brushed
it aside with a laugh. Besides he wanted to give a lesson
to this hulking meddlesome youth, who was entirely too
free with his advice and interference. Kiyomori had never
been himself, and had no use for, a " good boy " in the
family. *' You are like the fish of Totomi," he said. (This
was a carp, with the head of a tai or sea-bream, and with a
long fringe-like beard and feathery plumy fins something like
the pond carp or Japanese gold-fish). " It shone like gold,
and was good for nothing. As a human being, with blood
in my veins, I like change. Nature fixes us in too tight a
mould, and these two tendencies struggle within us. We
must take things as we find them in life, get all out of
them we can, and trust something to luck. Besides, there
are reasons of policy behind my plan. We are strong in
the West and South, but we are very uncertain as to the
North. The present position of a retired Tenno exercising
greater influence than the Tenno on the throne is
abnormal. If the Court should fail us we will be in a
much stronger position if established with a fortress at
Fukuhara. Backed by Kyushu and Chugoku, and with
the command of the sea, we can defy any combination of
our enemies. My idea is to make an artificial harbour at
Hyogo, and to reclaim the land and make an island
at Kyo-no-shima (Tsukijima) . By erecting works to secure
deposition by the rivers flowing into the head of the bay of
Naniha much land can be reclaimed to great profit."
Then he peremptorily dismissed the subject and the
assembly.*
His plans were made, and he proceeded at once to their
* This reads like a land deal with modern improvements. As a
matter of fact Kiyomori did start a little land boom, and general atten-
tion was directed to the possibility of making more use of koden (gift
land, free of taxation) and getting settlers thereon. Naturally the
prevailing interests looked more to the South and West in such deve-
lopments. The idea was not new- Palace financial necessities had
resulted in large grants. But men's minds were turned more and more
away from the Capital.
b SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
execution. Konomi-no-Jiro and Kino Shiro Kagenori were
placed in charge of the work which was under way by the
first year of Oho (3161 A.D.). From the immediate
neighbourhood forced labour was secured. Hida, Etchu,
and other provinces furnished the materials in stone, wood,
and their transportation. The others, not called on in
this way, paid their quota in increased taxation. The
whole country groaned under the burden. Of this Kiyo-
mori made little account. Everything had been taken
into consideration except Nature, and this lady took a hand
early in the project. What was erected she destroyed by
storm ; to repeat the operation in the face of Kiyomori's
obstinacy. " To save my face this thing must go through
at any cost," said Kiyomori. In 1173 AD. Awa Mim-
bu-no-jo Shigetada took charge of the work with no better
success than his predecessors. Then Tanouchi Sayemon
appeared before Kiyomori. '' He told him the tale of the
wars between Go and Yetsu, when Fusa king of Go
refused to listen to the advice of his faithful retainer Go-
Shisho, putting him to death and casting him into the
river Setsu. Every year the angry ghost of the innocent
victim returned to devastate the land, until the people, on
the suggestion of a wise man, assembled and shot thous-
ands of arrows into the waves." It was some such proce-
dure that was wanting in the present case. Kiyomori
grasped at the suggestion. He fee'd the priests heavily.
Every stone that was cast into the sea had cut into it
a character from the Hokkekyo, and wonderful to say
they now^ stuck where they sank. The cost came a little
high, but Kiyomori was paying it by proxy.
Nor did he retrench in other direction^. " In magni-
ficence his course of life surpassed that of Omo and Totaku
in China. His career was one of luxury, disloyalty, and
extortion.* The Jcuge were held in complete contempt,
and outside the shadow of the Taira clan others were
treated as beasts." It was such exasperating conduct
that inspired the conspiracy of the Dainagon Narichika,
* This is a little ebullition of dislike against the Taira (Yamada).
Kiyomori learned luxury and extortion at the Court- He was cer-
tainly no worse than some of his successors.
YOEITOMO MOVES ON THE TAIEA. 7
with Tamba Shosho Naritsune, Hei-hangwan Yasunori,
Shunkan the priest, and others.* Unfortunately for them
there was a traitor in the midst, Tada Kurando Mina-
moto Yukitsuna. The conspirators met at Shishi-ga-tani ;
to be fallen upon by Kiyomori and scattered to the winds.
Then the old Nyudo turned his attention to the Court and
his quondam, associate the Jokd. He gathered samurai
with every intention of using force to scatter the court
circle and imprison the Joko. Shigemori protested with
tears against such disloyalty. All greatly admired his
conduct, especially as he made evident his intention to
back it up with force when it had no visible effect on Kiyo-
mori. Then the son took more effective measures. He
summoned guards to protect the gosho. They flocked to
his standard, some of them from Kiyomori's recruits. Son
against father, Shigemori was the stronger of the twain
and the greater captain. Kiyomori yielded for the time,
but from this year 1177 A.D. Shigemori was in disfavour,
and displaced from his high administrative offices.! Besides
he was failing in health. He already possessed a halo,
due to the pious gift of three thousand ounces of gold sent
to Jnosan in China for prayers in behalf of the Taira dead.
In the early summer of 1179 A.D. he visited Kumano to
pray the Gongen of San-Zan to favour the Taira and
direct his father's heart in the right and loyal path. To
him life seemed no longer worth living. On his return to
Miyako he found things if anything worse than ever. To
add to other ailments, mental and physical, he was taken
down with fever. This wasted him from day to day,
and he seemed to be without hope or wish for recovery.
* Saiko is the priest's name — ^Arij^a, II. 43.
t He did not resign, Kiyomori simply ousted him, not even taking
the trouble to kick him upstairs. To bolster up Shigemori's rebellion
against his father the romancers take refuge in the same successful
means used "by Ikuho the retainer against King Bun of T'sin in
China." Professor Ariga notes an important distinction between the
methods of Kiyomori and Yoritomo in the government of Court and
Country. Kiyomori acted throughout through his Court position and
its influence on the Buke. Yoritomo radically severed the two, and
acted as military commander on rights granted by the Court. Until
the Shogun laid down his commission, it was in force. The commis-
sion was laid down — in 1868 A.D. For Kiyomori vs. Shigemori. Cf.
Ariga, loc. cit. II. 45-6.
8" SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Summer was waning when he shaved his head, and took
to himself — a posthumous name. All the best element in
the Taira clan were overwhelmed with sorrow and
aghast with dismay, when in the early fall (1179 A.D.)
he died in his bed at the age of forty-three years. Kiyo-
raori took his translation as well as anybody, although it
is only fair to say that in practical ways he showed his
paternal solicitude, and urged every remedy to secure
recovery. Says the compiler: — " Shigemori was the
greatest man in our history ; soldier and statesman, a
model of loyalty and filial conduct, and much to be re-
gretted." Now this is merely the judgment of Tokugawa
leyasu, and as such commands respect. It would be one
of the mysteries of Japanese judgment on their own
history, unless there was more than a suspicion that
Shigemori's ability was largely enhanced by his father's evil
reputation to those who make history. Besides leyasu,
who was engaged on the pulp and was leaving the
core of the apple to the other fellow, could well hold up
observance of all ceremony. However, at the time people
now looked forward to the early downfall of the Taira.
Even far-seeing men ainong the Taira had the same
thought. Said Taira Tokitada : — " unless one belongs to
the Heike he can hold no position of importance. This is
one way of acquiring influence. But administration alone
is a poor business. The idea of rebellion is not taken into
consideration. The Heike were only real soldiers when
they combined the huslii with the kuge." Men clad in
silken robes, and with their minds on powdering their
faces and blackening their teeth, hardly filled the hiishi
part of the role. But there were other portents. The
Shogunzaka, the mound to the ease of the palace, began
to give out bellowing and muttering sounds, and the
superposed image began to take threatening positions with
outstretched bow. It was well understood that such por-
tents meant a radical change in the political administration.
The Tenno and the Hoc were greatly alarmed, as the ones
who were between anvil and hammer, and were likely to
suffer by change. So messengers were sent to Iwashimizu
at Ise, to Kamo, to Kasuga, and to other great shrines to
YORITOMO MOVES ON THE TAIRA. 9
learn the meaning and to offer prayers ; just why it is
hard to see, for certainly any change from Kiyomori
should have been welcome. Then a diviner was summon-
ed by the Tenno's order, and he came to give the popular
and unpleasant view of these matters, and perhaps to
receive in fee some of the now scanty wardrobe of the
closely kept and closely cropped huge. This was all very
cold comfort for those who only asked for peace and quiet.
With much misgiving the antics of the Taisho Shogun
(the iron image) were now watched. Eub and polish
him as they would {kai-kai in children's parlance as
remedy for itching) he seemed afflicted with a very St.
Vitus' dance. People, already nervous over the great
hurricane of July which destroyed many houses in
Miyako, were made more so by a severe earthquake
in the first month of 1180 A.D. (February). This
shook the palace very badly, and even the Rokuhara
officials. Then Abe Yasuchika, greatest of diviners,
always hitting the nigger's head and bagging his coin,
direct descendant of the famous Abe Seimei (being his
son), came to court — merely to tell them what they had
already heard.* But indeed there was no division over
the matter, except as to — who would bell the cat. Some-
how this distrust of his pet project and expensive land
operation came to Kiyomori at Fukuhara. The cat
(Kiyomori) came to Miyako, and with a shake or two
settled affairs to his satisfaction. The Hoo, Go-Shirakawa,
went to the Toba palace, and to all intents and purposes
to jail, with one old nun as company. Morofusa was
exiled to Bizen. Moronaga the dajo-ciaijiji (of Bensho
legendary fame) went to Owari on the same terms.
Forty three other huge were deprived of rank, and therefore
pension, and allowed to the try the unusual task of making
a living. The court clique thus thoroughly scattered, Chujo
Motomichi, Kiyomori's son-in-law, was made dajo-daijin
to watch the court circle. Munemori was put in com-
* Anybody who has tried to get a Japanese to do what he has never
done before can understand all this backing and filling before a sharply
defined situation. Thus they use awkward bamboo poles, instead
of the simple clothes-line.
10 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
mand of Miyako.* Kiyomori returned to Fukuhara
beatifically smiling, with an added reputation of being a
real, bad, nasty man, and a particularly tough customer
to handle. The Japanese romancer of the nineteenth
century wags his head over him : — " he was certainly
an atrociously wicked fellow, thus to dare to use force
toward the imperial person, to imprison the Tenno, and
deprive so many huge of their court rank. Heaven surely
sought his punishment." The practice became as common
as beans, and Kiyomori veas a mere bungler compared to
more skilled successors. Mr. Pickwick had a Sam Weller
in the Fleet. The Tenno had none.
We have already several times had occasion to speak of
Gensammi Minamoto Yorimasa, he v^ho in former days
had slain " the Jabberwock with eyes of flame," which
" came whiffling through the tulgy wood (thatch) and
burbled " as it tried to scratch its way into the apartment
of Konoe Tenno, frightened into an insomnia. Having
slain this Nouye bird,t having married the fair Miss Iris
{Ayame), and having slipped through the troubles of Hogen,
Heiji, and matrimony, Yorimasa had settled dow^n to bask
all these years in the sun of favour at the Ten no's court,
and to make poetry and procreate children, at both of
v^hich pursuits he was an earnest and not unskilful hand.
Nov7 as we have seen, Yorimasa at the critical moment
had deserted Yoshitomo and taken sides with the Taira in
the battle of Heiji. Years later, in 1177 A.D., we find him
standing guard with Shigemori over the Tenno's palace,
and with fair words turning over to the latter 's shoulders
the unpleasant but necessary drubbing of the monks,
* Munemori in ways of thinking was a chip of the old block, and
hence Kiyoraori's favourite.
t Klaproth. ^, nui is the Japanese term. The story is told in Chap.
III. Kaoyo-gozen in the Me-Enshii.
YORITOMO MOVES ON THE TAIRA. 11
descending in wrath and arms with, their Shinboku {dasJii
or coffer containing relics) to emphasize their just com-
plaints. It is much to the credit of Kiyomori that he man-
fully stood by this solitary adherent of the rival house.
As late as 1179 A.D. it is his influence that backed
Yorimasa against a Fujiwara in an important squabble
over an empty post at court (empty in real administrative
importance also), and secured to the former the desired
petty honour. But there were irritating elements else-
where. Munemori heard about a much prized horse
belonging to Nakatsuna, son of Yorimasa. He asked to
see it, and repeated the request which Nakatsuna was not
willing to grant, as delivery in this case was next door to
giving. Yorimasa interfered, and " Konoshitakage " was
sent to Munemori's stable. As the horse did not reappear
with the passing of time Nakatsuna sent for it. In a
rage Munemori had it branded on both buttocks — ■" Naka-
tsuna ; " and whenever he had visitors he gave orders to
" drive out Nakatsuna " for inspection. This came to the
ears of Yorimasa and his son, and made them veiy angry.
But the essential point was this — Yorimasa was the Japan-
ese "Vicar of Bray." He too was carefully noting the
rising tide of the Genji. Our Japanese chroniclers draw at
this point with correctness. their sketch of the psychology
of this interesting person. Yorimasa argued much in this
way : " the Minamoto will soon make their appearance as
victors in Miyako. Now what sort of a face will I present,
living all these years in Miyako, and found by them in
the ranks of the Taira enemy." To this he added divers
reflections on the disloyalty, luxury, extortion of the Taira ;
a discovery he made very late in the day. In his main
conclusions he was entirely right. His error lay in cal-
culating the date of the Taira Hegira. Not an important
one for him, for he had lived his pleasant life of seventy
five years. Bat it was a fatal mistake for his promising
issue by the fair and now wrinkled Ayame (and others).*
He cast around for the proper seed and personage to
sow it with effect. This was found in Prince Mochihito,
called Takakura from the name of his palace. This prince
* As to the horse, cf. Ariga XL 50; as to Yorirnasa's age, IT. 53.
12 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
was the Tenno's elder brother, but by a secondary wife.
He and Yorimasa were very intimate, and during the
ordinary course of conversation the prince spoke with
regret of the harsh treatment and unpleasant position of
the Hoo thus confined to the Toba-den. But for aid or
remedy there seemed no place to look. At this opening,
thus voluntarily presented, Yorimasa doubled himself
with reverence and joy. He followed the lead so effec-
tively that the two were soon engaged in composing songs
and a fast ripening conspiracy against Kiyomori. The pre-
liminaries arranged so that the credit due would not go
astray and the lightning of favour fall on the wrong
heads ; that is, the record being made duly clear, or unduly
so as it turned out ; a messenger was selected to carry the
news and command under the own sign manual of the
prince to all the Minamoto adherents. The person selected
was Mutsu Yoshimori, youngest son of Tameyoshi. Yoshi-
mori so soon took the name of Yukiiye that we need not
bother about this preliminary name. Now Prince Taka-
kura, by the necessity of the case, thus had to commit the
imprudence of putting himself down in black and white on
paper. Yukiiye duly went through Omi, Mino, and
Owari, to drum up recruits. He thus reached Izu in the
•course of time. Whatever was his reason the astute
Yoritomo received the mission respectfully and dismissed
him coldly, and there is good reason to believe that there
was something wrong in the movement and its manage-
ment.* The messenger seems to have been an impru-
dent and leaky vessel. He stopped at Nachi in Kumano
to enlist the aid of his brother-in-law, Kyoshin Betto.
Here they talked and acted so openly that the place
was rife with talk of the rising against the Taira.
Thus the news soon came to the ears of Oye Ho-
gan who guarded Taira interests in that quarter. He
marched with three thousand men on Nachi ; and Tanso,
* That YoritoiDO gauged the state of affairs accurately is sliown by
his raising his standard at Ishibashiyama with only 300 supporters.
His hand, however, was forced. It was warning from Miyako friends,
that his head was wanted on account of Yorimasa's attempt, that put
him in motion.
YOEITOMO MOVES ON THE TAIKA. 13
who was as yet on the fence, sent the news to Kiyomori.
This latter was never slow in coming to a decision and
acting on it. He went at once to the gosho, and of course
emerged in short order with the commission of the Ten no,
duly signed and sealed, calling on him to banish the prince
to Tosa and the company of its long-tailed fowls, and to
punish his wicked adherents. A full judicial commission,
with attendant officials, hangmen, and military (as cons-
tables) was at once got together. Kanetsuna, another son
of Yorimasa, was one of those sent to judge and jail
the persons engaged in this unhappy movement against
the powers that be. That Kiyomori was one without
guile cannot be claimed, but the course of this affair shows
him pure in friendship. This name of Kanetsuna shows
that he had no suspicion of the old man's deceit. Taka-
kura of course was warned at once, and Yorimasa spirited
him away to the Onjoji (Miidera), whence a mission was
sent out to Hieisan and the Kofukuji of Nara to appear at
once with their levies. Kanetsuna made a spirited attack
on the prince's house in Miyako. Many were killed, and
the balance of the retainers, lead by Uhyoye-no-jo Hasebe
Nobutsura, were made prisoners. The game was up, how-
ever, and Yorimasa and his sons joined Prince Takakura.
The Hieisan levies not only failed them, but threatened an
attack. Kiyomori had won them over by a large bribe of
rice and silk. He recognized now the importance of at
once crushing this movement. It was headed, not by a
mere princelet, but by one of the few men of the Mina-
moto with whose name and reputation as a captain they
could conjure .forth an army in revolt. And Yorimasa
upheld it. " We are the weakest. We will make a great
display of our inferior levies on the hillside to-night, but
the real movement in such case is to fire the city. The
Taira will sally out to extinguish the flames. They can
be drawn farther and farther by a feigned retreat. With
picked men we will vigorously assault, capture, and fire
Eokuhara." With this blow, formidable in itself, he ex-
pected to bring over the large body of waverers to the
side of revolt. After a long discussion, in which a priest
influential in the Onjoji, one Shinkai by name and a
14 SAITO MUSASHI-BO BENKET.
partisan of the Taira, put every obstacle in the road, the
movement v^as decided on. It v^as made, however, so
late that the divisions were not in position until dawn.
One thousand men on Nioiyama, and Nakatsuna with
seven hundred more at Yamashina, saw the sunrise and
the Taira ready to march in force against Miidera. They
wished to turn their rage and attention on Shinkai, but he
had fled to Miyako. Yorimasa saw that he could not hold
such a position with his small force. He, therefore, with
three hundred men and the prince, retreated over the
Kigoshitoge. Taking boat at Soya he rowed down the
Setagawa* and passing Kurotsu and Tagami thus reached
Uji. With a considerable and rapid stream in front of him
he sent the prince on toward Nara and himself remained
to defend the river against the Taira army now close at
hand. Sa-Hyoye no Suke Tomomori, and Kurando no
Kami Shigehira are variously estimated to have had from
10,000 to 20,000 men in their command.
Yorimasa made things as easy for his little band, and as
difficult for the enemy as he could. He did not break
down the bridge, but he removed the flooring which made
it next to useless. There was a thick fog, and galloping
recklessly forward it is said that some two hundred of the
Taira hiislii rode off into the river, to be swept down in their
armour by the swift current. Drawn up on the opposite
bank the spears of the opposing force were mingled and
confused with the spear like bamboo lining the banks.
Tsuitsui Shun-ichi and Ichirai Hoshi, two soldier-priests,
met all comers who tried to force a passage. These two
men distinguished themselves, and killed eighty men before
they were put hors-de-combat. Yorimasa then replaced
them with a division under one his captains, Watanabe.
Not satisfied with merely holding the outlet at the broken
bridge, thirty of these men dashed forward and put to
flight ten times their number under Fajiwara Tadakiyo.
The Taira hesitated to cross the stream in the face of the
_* Where it leaves the lake (Bivva) this river is called Setagawa; at
Uji, Ujigawa; below Fushimi, Yodogawa; at Oiaka and Naniha bay its
many mouths, now at least five, take different names between the
Kanzakigawa to the West, and the Kiztigawa to the South.
THE EXIT OF GENSAMMI MINAMOTO YOP.IMASA.
YOEITOMO MOVES ON THE TAIRA. 15
opposing archers who " shot arrow after arrow like falling
rain." Now in the Taira army was one Tawara Taro
Tadatsuna, eldest son of Ashikaga Yoshitsuna. Being
only seventeen years of age it was hardly his- place to break
the ice, but the circumstances were excusable. It was now
high summer (the beginning of June) . The season for
river bathing was a little early (for Japan), but the water
was tempting. Just what was on the other side he did
not know, but in he went armour and all, and three
hundred hushi followed after. They were boldly met
on the other side, but the thousands were now follow-
ing them. The Minamoto fell where they stood, leaving
a heap of dead around them. Kanetsuna, the ex-
commissioner, fell dead at his father's side. Ashikaga
Tadatsuna was hot foot after Prince Mochihito. Naka-
tsuna. Prince of Idzu, with a few men threw himself
across the line of attack, and he and his men fought to the
death. The day was lost. The old man, Yorimasa,
calmly sought the cool halls of the Byodo-in. On his
gwisen (warrior's fan) he wrote a few lines, his last effort
in poetry : — " wretched has been my life, as that of a plant
still hidden in the earth, and which has not had time to
bloom."* The sentiment seems somewhat strained for
one who had rubbed through seventy five years of an
Epicurean existence, especially during the last twenty
years. However, his end was that of the warrior. Seat-
ing himself on the mats he cut open his belly in the shape
of a cross -f- . Thus died Gensammi Minamoto Yorimasa,
son of Hyogo-no-Eami Nakamasa, third son of Tada
Sayemon Yoritsura, and so on down to Minamoto Eaiko,
the illustrious and almost fabulous knight, his great-great-
big-grand father to use true "Princess and Curdie " style.
He had got out of life all a man could reasonably expect ;
infinitely more than the two promising young n^en so
rashly x^lunged in death. Indeed Yorimasa's luck, (up to
" Umoregi no,
Hanasaku koto mo,
Nakarishi ni,
Minoranu hate zo,
Aware narikeri." Cf. Ariga, loc. cLt. II. 53.
16 SAITO MTJSASHI-BO BENKEI.
the close of this June day of 1180 A.D.) was extraordi-
nary. The only remaining great captain of the Minanioto,
with all his contemporaries lying headless under the sod,
his life career speaks volumes for the consideration of
Kiyomori. The man who was to succeed to power, Mina-
moto Yoritomo, showed no such tenderness of bowels. As
far as the rival house — that of Kiyomori and the Ise-
Heishi was concerned he stamped it out. Yorimori, whose
spouse Ike-no-zenni had once saved Yoritomo's life, alone
walked in the open. As to the present little affair. Prince
Takakura, the surviving conspirator, fled toward Nara as
fast as his wearied horse and later his own more tired legs
permitted. Overtaken on Komyosan, a stray arrow
settled him ; and the soldier Taira Kagetaka struck off his
head and carried it back to Miyako. The monks of the
Kofukuji, thirty thousand in numbers (it is said), and on
their way to Miyako, learning of the result of the battle of
Uji marched back to Nara.
Kiyomori no longer delayed putting his plans of migra-
tion in operation. The recent event furnished the excuse.
If the Tenno remained any longer in Miyako, he could
not pretend to guarantee his safety ; the term " his " being
here left in desirable ambiguity. So in the twelfth month
of 1180 A.D. it was formally decided that court and huge
should remove to Fukuhara. In March 1180 A.D.
Takakura Tenno had been forced to abdicate.* Visits to
Itsukushima, (Miyajima) the pet shrine of Kiyomori, did
not offset his obvious sympathy with his father, Go-Shira-
kawa. Besides, he was far too old for his high position
and Kiyomori's plans, having reached the ripe age of
twenty-one years. At thirteen years Kiyomori had married
him to his thirteenth child and daughter, Princess Tokuko,
known in the palace as Kenrei-mon-in. At first concubine
she was later made Icogo. When Takakura was seventeen,
her pregnancy was announced. She was then removed
from the goslio, again to dwell within the Taira circle. Here
she gave birth to a male child, who took his father's place
as Antoku Tenno when he reached the age of three years.
* Norihito. His brother Mocliihito we have just disposed of, at the
age of thirty years. Both took the name Takakura from their residence.
YORITOMO MOVES ON THE TAIEA. 17
Antolm and the plum flowers blossomed out together in
the second month "(1181 A.D.). In other words he was
then crowned Tenno. Then came the question of the
exodus to Fukuhara. Urabe Sukune, the official diviner
for the Taira, had selected July 16th. There was no
precedent for choosing a moving day for the capital. The
Tenno's journeys had been often exciting and on short
notice, but they had been within the city. Urabe had to
do the best he could with the case ; and incidentally he
made a mess of it. It was a handsome procession. In it
were a Tenno, a Hoo, and a Shin-in (Takakura) ; three
personages seated or once seated on the throne destined
for the Son of Heaven. It took its way amid tears shed
by those thus leaving the city, and by the abandoned
population. All was gloom within ; and soon it was so
without. Near Nishi-no-miya (close to Hyogo) the clouds
gathered in the clear sky. Thunder rolled and torrents of
rain fell. The axles of the carriages were almost afloat.
The cortege gathered around the Tenno to seek and give
protection. Then they prayed for " their imperial master
whose lineage had never been broken since the Age of the
gods." And they clapped their hands, as thoroughly
frightened men as ever had been. The summer storm
soon passed. The wind drove the clouds from the sky,
but they took it as an omen of the ineffable efficiency of
their sacred charges in governing the weather bureau.
x\t Nishi-no-miya they stopped for rest and the night, a
thoroughly draggle-tailed lot. When they reached Fuku-
hara thfey found things in very bad shape. The storm
had there also done much damage. The buildings were
flooded and partly washed out. Lightning had set them
on fire, and much had been thus destroyed. However,
Kiyomori knew his own mind, and cared little for that of
anyone else. The Tenno was kept under his own eye
and in his own house. The Shin-in and Hoo were given
into the immediate charge of Norimori. Nor was their
lot made particularly pleasant. Their eyes and sleeves
were wet with their tears. Their train was still worse
off. They were left to shift as they could in the ruined
buildings. And the failure was all the more pronounced
18 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
from the material involved. As in the famous emigration
of the Tarasconese, there v^ere too many " gents " engaged
therein, too few of the " horny-handed " available to
make things comfortable by a little vulgar but necessary
manipulation. All grumbled loudly at the daring of a
subject in thus removing the capital. A wag plastered up
on the walls of Fukuhara the following song :
" Kaminari mo,
'' Naruw^o no saki ni
" Ochitareba ;
" Kage fukuhara ni,
" Heike yabururu.'*
Which being interpreted means : — " when thunder crash-
ed around the cape, the wind broke down the walls of the
houses." Now Naruwo can mean a roaring sound o?- the
name of the place ; fukuhara, blowing over the plain or
the name of the palace ; heike, the Taira or w^alls and
houses. These complaints were re-echoed more loudly at
Miyako, for the merchants in the big city were much
affected by the absence of the court. For all this Kiyo-
niori cared very little, but other influences showed him
the unwisdom of his last step in thus arousing on all sides
the latent hostility to his House.*
3.
It is now necessary to turn for a little while to the early
career of the man who stands out as one of those remarka-
ble men of genias in civil and political administration,
* His reasons for moving were excellent. In Miyako he was in
constant danger of being caught by a simultaneous movement from
Hieisan and the Onjdji, and from the Nara KSfukuji. The exodus of
course ruined many merchants, and also court attendants unable to
abandon their homes, and with no means to provide new ones at
Fakuliara.
YOEITOMO MOVES ON THE TAIKA. 19
and who have given a twist to the political life of a people,
the effects of which are still felt to day and perhaps always
will be. Yoritomo's work, as far as the immediate in-
terests of his family were concerned, was very evanescent.
It was not his fault, but his misfortune, that his son and
heir Yukiiye should turn out a coarse debauche and a fool,
and that in his other issue he fared little better. As far as
his stock did last it quickly passed into that tutelage which
was so easy under the substitution process in Old Japan ;
and which in this particular case put t he Hojo regents in
the seat of Government. The House of Minamoto was
soon supplanted by puppets drav/n from the princelets of
the reigning house or by old Fujiwara stock. But Yori-
tomo's main work, the establishment of civil government
on military lines and under the direction in the last resort
of the military power, endured and endures to the present
day. The line of the Shoguns or their agents, governing
instead of the Tenno and his agents, remained unbroken
until the changes of 1867 A.D. ;* and at that time it was
the Tenno, now Emperor, who took the place of the
Shogun, to continue an administration really based to-day
on the lines laid down originally by the Minamoto chief.
Euling houses changed, but not method s.t
Yoritomo was a liar, a bigot, a fool, a hypocrite, a coward,
a seducer and no woman within reach was safe from him.
At least a good many, in these his early days, were so con-
vinced. That they should think so he did not object in
the least. They paid in the end for such mistaken views.
As a matter of fact he was a cold, astute, unscrupulous,
near-sighted, far-sighted man. Few have shown such
grasp of detail in the methods used for forwarding his
plans ; and few have shown a wider outlook in, and a more
^ Go-Daigo's effort in 1333 A.D. was unsuccessful. Ashikaga re-
placed H5j 5; and if the reigning Tenn5 was refractory they replaced
him by another-
t Referring foreigners to a supposed dominating power in Miyako
was simply a subterfuge. The Tenno for centuries had not possessed
the right to interfere in administration — until the Tokugawa chief
gave it to him. Facing an impossible situation, and seeking to shift
the burden, the Bakuf« made a fatal mistake in bringing the Tenno
into the question. It was so recognized at the time.
20 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
comprehensive plan to which, these methods were to be
directed. The machine literally ran on by itself, in spite of
men whose ideas did not reach beyond a narrow feudalism.
Separation of Church (Court) and State, the civil govern-
ment based on and subordinate to military direction, these
simple broad principles stood out in full view through all
the succeeding ages ; while little men — Hojo, Ashikaga,
and others — w^ere strugghng to put them into effect to
secure the flesh-pots. A white light began to dawn
v/ith the appearance of Oda Nobunaga. In Hideyoshi we
reach full daylight, an approaching possibility of centra-
lized powTr in the Tenno, if the huge of that day had been
good for anything, for Hideyoshi's birth rendered perma-
nency in his issue an impossibility. The Tiuge were an
impossibility then ; just as they were in 1867 A.D., for in
the nineteenth century it was the samurai, not the huge,
that took the centralizing movement in hand.* In 1600
A.D. another administrative and military genius took the
task in hand. Tokugawa lyeyasu changed nothing. He
drilled and organized the huslii into a carefully centralized
feudahsm. The doctrines laid down by the Minamoto
chieftain of the twelfth century were accepted without
change by the Tokugawa captain of the sixteenth
century, and in the same way — for the benefit of his own
family. The difference between the two lay in the fact
that four hundred years of an organizing warfare lay
between them. lyeyasu had inherited from Hideyoshi
an opposition, in which the last effective member — the
Satsuma clan — had been pretty thoroughly disciplined.
His ov/n supremacy once for all determined at Seki-ga-
hara (21 October 1600 A.D.), he could re-organize the fiefs
and centralize this feudalism according to his own ends.
* The distinction between huge and samurai is easy to understand,
and not easy to parallel. The kuge depended on court (hereditary) rank.
There were military men who held court rank, usually not of high
grade, and the genuine kuge looked down on them ; even on a Shogun
who held them in the hollow of his hand. Thus the exclusive rotten
corporation went from bad to worse. The best comparison is between
the French court and the country nobles. The Huguenots might have
renovated the court. As it was, it progressed to its destruction. The
samurai and Huguenot spirit had something of kin — the basis, however,
difiered.
YOKITOMO MOVES ON THE TAIEA. 21
He thus left behind at Yedo a thoroughly established
Bureaucracy, to which the existing Bureaucracy suc-
ceeded, lyeyasu was fortunate in his immediate des-
cendants. Hidetada was a blockish fellow, but he was a
fighter and a good captain, although he nearly played the
part of a Japanese Grouchy on one critical occasion
when father was having " rough house " at the front,
lemitsu, the grandson, reproduced the genius of lyeyasu
as far as attention to petty detail in administration went.
The three necessary generations set the whole work on
such a firm basis that only outside influences, unusual and
hence unexpected, could give the signal for its disruption —
act as the detonator of the smouldering discontent unable
to move out of the net of custom. This is very effective
work ; and to be traced to the founder of the Kamakura
Shogunate.
Yoritomo's career at starting was not promising. Inthe
retreat from the battle at the Eokuhara (Heiji 1160 A.D.)
he was lost, and only succeeded in rejoining his father
and brothers at Aoba with some difficulty. After his father
was killed in Owari, he wandered in that province, in
Omi, and in Mino. At a town called Okura he got into a
dispute with a saimcrai and killed him. This brought on
him the sharp eyes of the Taira, and Kiyomori's particular
sleuth, Munekiyo, ran him to earth at Aoba in Mino.*
Then followed his condemnation and reprieve through the
intercession of Ike-no-zenni and Komatsu Shigemori. He
was banished to Hirugashima, in Idzu, and put under the
supervision of Ito Sukechika and Hojo Tokimasa. Now
Sagami, Hitachi, Musashi, all the Kwanto provinces, were
the particular stamping ground of the Minamoto since the
days of Yoriyoshi and Yoshiiye. People said " that the
exile was hke a tiger taken from his cage and let loose on
the plain." Kiyomori, holding by the principle that
" blood is thicker than water," made little account of
differences due to sectional feeling of North against South,
and to the material interests involved. Yoritomo is not to
be represented as a monster of ingratitude for the favour
* Ishiyama says another account.
22 SAITO MUSASHI-EO BENKEI.
shown. He certainly owed nothing to Kiyomori. When
Shigemori died in 1180 A.D. he offered prayers for this
benefactor of his early days. It is true that this com-
memoration service, conducted on an elaborate scale, was
made the occasion for giving orders to begin the movement
against the Taira, and that it cost the life of Taira Kane-
taka. People called him a hypocrite, but to do so was a
little strained. If the temple service was necessary to
form a rallying point it secured very small results in the
shape of Yoritomo's army at Ishibashiyama.
However, so far v^e have him Hirugashima. Early in
the '70s things v^ere already stirring among the Minamoto.
Yoritomo received a visit from his cousin Kiso Yoshinaka,
Prince of Etchii, seeking to engage him in a movement.
To this bright active young v^arrior Yoritomo seemed a
fool. His remarks v^ere pointless. He hardly seemed to
understand what was said to him ; and at the v^rong time
and the most serious part of the conference he broke into
boorish laughter. Taking his leave Yoshinaka jeered
at him. " You take arms against the Taira ! I
doubt if your Minamoto lineage is genuine. Your
mother must have been approached by someone in the
dark. You are only fit to do a v^oman's work. Get a
distaff and learn to spin and weave. Or, if you must
handle a man's weapon, seek nohaji (farmer's imple-
ments), and dig and delve like a peasant." Yoritomo
greeted this sally with a vacuous grin ; and Yoshinaka
as a parting salute genially spat in his face. For this the
rough mountaineer was to pay in his turn. Meanwhile
Yoritomo was surrounded by Taira spies in his own
household, and he knew it.
But even his own adherents despaired. Adachi Tokuro,
Sasaki Sayemon, and others had followed him to Izu, and
settled into the life of hunters and fishermen where they
could live near their lord, see him and keep guard over
him. It was about this time that Yoritomo was taken ill
with a dangerous fever. For forty days he struggled for
life. When he came out of it he seemed reduced to
idiocy. His memory was gone entirely. He made the
most stupid mistakes in words and actions ; especially in
YORITOMO MOVES ON THE TAIEA. 23
the latter, for these honest hearted men could not under-
stand one so unobservant of detail as not to be able to
cook his own food. One day when the rice in the pot
was cooking for the meal the village fishermen summoned
Tokuro and his companions to come to their assistance.
They were much indebted to these men for aid in the
rough means of life, and it was necessary to answer the
summons. An idler, when the nets were to be hauled in,
was not understood by these simple villagers. Tokuro
and the others promptly responded to the summons ; and
Yoritomo, who was present, was left in charge of the
boiling pot and dinner. Like other great statesmen he
was very earnest as to this landmark of the day. He
realized its importance, but he knew very little about
boiling rice, not a particularly easy task to any neophyte.
Charcoal was piled high under the pot, enough to stifle
the flame. Yoritomo sought a bamboo blow-pipe to urge
the fire. With this he very successfully cooked one side
of the pot From time to time he opened the lid to
investigate the progress of the operations. He had it in
mind that the watpr should be thoroughly boiled away to
enter the rice grains. Then, when only very little water
is left in the pot, the fire must be carefully smothered,
and the pot left in a warm place for a little while, an
operation known as miirasliite. The rice is then served
barely moist on the outside, a condition much preferred by
the Japanese to the dry boiled rice of the Chinese where
every grain stands apart. Yoritomo gazing into the pot
(on his side) considered that this stage of the operation had
been reached. So he carefully raked out the live flames
and quenched the embers with water. While engaged
in this operation a smell of burning reached his nose.
The smothered flame in the still unburnt fuel, out of
reach of his blow-pipe and still under the pot, burst
into flame, evaporating the last remnant of water and
burning the rice Yoritomo ripped the pot off the
fire. It was a very uneven job. " It seems to me,"
he said thoughtfully, " that Tokuro's rice is even, not
hilly and lumpy like this". He thrust his fingers
boldly in to level it up. The sticky half-cooked mass
24 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
on the barely heated side, saturated with the boiling
water, made him howl with anguish, and the grains
clung in soggy masses to his blistered fingers. Thus
he was found on the return of Tokuro. Deep was
the disappointment over the unpalatable meal, and heavy
were the sighs over the stupidity of their master. Pro-
spects indeed seemed poor with such an ass for guide.
They forgot that to cook a potful of rice, and one of
seething twelfth century politics, required very different
temperaments and accomplishments.*
Eyes were a little opened when it was known that the
fool had succeeded in reconciling Ito and Kudo, tw^o hot-
headed irreconcileables, warring lustily over a boundary
question, one of the n:iost difficult of all matters to settle
peaceably even on the smallest scale. He who poaches on
a man's land, to the extent of a hair's breadth, is to be
removed from the surface of the planet, in the twentieth as
well as in the twelfth century. This was in 1175 A.D.,
and Kudo Jiro Suketsune became a devoted adherent of
Yoritomo. Ito also entered into closest relations, without
suspecting it. He had a pretty daughter^ and the adjective
was necessary adjunct to Yoritomo whom the mere sight
of a petticoat (or its Japanese substitute) set in amorous
flames. Ito was a grand-father as first notice of the affair.
Yoritomo fled from his wrath, and sought refuge with Hojo
Tokimasa at Mishima. Tokimasa had two daughters ;
Masako aged seventeen years, Tokiko aged fifteen years.
In addition to this capital he was a very astute man, with
a thorough understanding of the politics of his day and
their probable outcome. A good understanding was soon
reached between Masako and Yoritomo, and this jealous
lady was quite capable of protecting her younger sister.
Hojo paid no attention to the n^atter. He and Yoritomo
were hand in glove, but any open family alliance w^as
worth the heads of both of them. Masako and Yoritomo
disappeared on the eve of her announced marriage to Taira
Kanetaka. Hojo joined in the hunt for the fugitives who
were not to be found. When the standard of revolt was
* The kinship of this tale to that of King Alfred and others of like
kind is obvjous.
YOEITOMO MOVES ON THE TAIEA. 25
raised the marriage with Yoritomo was publicly anDOunced,
and Kanetaka's head was a gage that there would be no
protest from him. In Masako there was secured to Yori-
tomo a most capable wife ; and as long as she lived the
interests of his house were secure. She was the governing
influence in Japan for two generations. She was '' not
handsome, but massive," in mind especially. In after
years she received, as dowager, the name of Nii-no-ania
(dowager-general nun of the second rank). Thus Hojo
Tokimasa made his modest entrance into the governing
power of Japan, to play the part of " wicked uncle " accord-
ing to the view point of the exasperated chroniclers and
Shinto ritualists of eighteenth century Japan.
4.
Events began to move swiftly. Toward the close of
1179 A.D. a monk of Miyako, called from his learning
and holiness Mongaku Shonin, began to make himself
unpleasantly conspicuous by his tirades against the Taira.
He forced his way even into the precincts of the Hoshoji
palace where he found a frightened and unwilling listener
in the Hoo, Go-Shirakawa. Originally he had been a
samurai under Josei-mon-in, and was then known as
Endo Morito. At that time he was the principal in a
very sad business. Inspired by passion for the beautiful
Kesa-gozen, his cousin and wife of Minamoto Wataru, he
threatened to kill her mother. The old lady sought a
refuge in the honour of her daughter. Kesa-gozen seemed
to consent, on condition that her husband should first die.
Easy access to the house was to be left to Morito to carry
out the as-assination. What followed was a sort of Tri-
boulet (Kigoletto) affair. Kea-gozen (Gilda) took her
husband's place, and when Morito carried off the coveted
head to the light of his apartment he was confronted with
26 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
the blood-stained features of his beloved. The blow was
sharp and overwhelming. He donned the robe of priest.
For a year he devoted himself to ascetic practices and a
profound study of the Buddhist scriptures. Then he un-
dertook to restore the Takao temple of Yamashiro.*
Politics were mixed with religion, in those days too, and
as an earnest Minamoto adherent Mongaku made himself
particularly obnoxious in his begging rounds. He
succeded in accomplishing his object of geting into hot
water, and did his best to start the pot boiling and a row
within the precincts of the Hoshoji itself. For this in 1179
A.D. Kiyomori banished him to Izu and the neighbour-
hood of Yoritomo. This was the reward for this particul-
arly bold threat to resume his old trade of samurai A
The eloquent tongue, the wide spread and deserved
reputation for asceticism, the real goodness of heart of
Mongaku Shonin (it is well-shown in his bold attitude
in defence of Eokudai the son of Taira Koremori) quickly
brought him to the notice of Yoritomo. To the little flock
of parishioners gathered around him at the Nako temple
Mongaku devoted himself. He taught them and helped
them, in health, sickness, or distress. His preaching at the
temple hall was widely attended, and Yoritomo became
much attracted by it. Now what Mongaku was seeking
was not a commonplace interview, but real influence. His
object was to stir Yoritomo into a movement of revolt
against the Taira. In one of their conversations after
sermon he began to try and get at Yoritomo's intentions.
The latter was not so impulsive, nor so quick-witted as
Yoshitsune. He was cold and cautions, and he suspected
Mongaku. Displeased with his reserve the priest sought
another method to arouse him. Securing an old skull
(they were not hard to get in those days) he one day
confronted Yoritomo, the gruesome object in hand.
" You and I pray for the defeat of the Taira and the re-
* It is close to Kyoto, on the north-west, and famsd for its maples
vvhicli change colour in the Fall of the year.
t Mongaku's story is too long to give here more than in sketch. I
relegate it to an appendix of this volume. The life an I deatli of the
beautiful Kesa-gozen (Koaza-atoma) is a classic of Japanese misfortune.
MONGAKU SHONIN AND YORITOMO.
YOEITOMO MOVES ON THE TAIRA. 27
storation of the Genji to their former influence. Now here
is your father's skull. I picked it up nearly twenty years
ago, where the head was deposited after exposure at
Togaku, and I have kept it by me ever since. This is all
that is left of the man who took you on his knee, and these
grinning jaws once called you Oniwaka as he toyed in jest
with you, his child. Now w^hat have you done to satisfy
his angry spirit, and release it from torment. When So
in China saw his father drowning in the river, and was
unable to aid him, he preferred to cast himself into the
water and perish also. A priest s prayers amount to
nothing. Don your armour. Take not too much
counsel as to what may happen, but trust to the Lord
Buddha who detests the wickedness found among
men." Thus speaking Mongaku wept, and Yoritomo
wept with him. Stroking the skull he said : — " Alas ! I
have never tried to seek you out to give you proper burial.
I am indeed a very worthless sort of person." Mongaku
struck at once on this vein. He failed to endorse Yori-
tomo's views on this latter point. The subject led to
ways and means, and in the long and earnest conversation
the priest received a very different impression from that
popularly current as to the young Minamoto prince.
However, wheii Yoritomo did not join the movement set
on foot by Prince Takakura he felt discouraged. Yoritomo
and Hojo saw farther than he did. Neither men nor ma-
terial were of the right kind, and it was started too near the
Taira centre at Miyako to get much headway. . Mongaku
then betook himself to Fukuhara where the Court was
now lodged. Here he sought access to the Hoo*, and laid
his plans before him, with the request for a personal
mandate against the Taira directed to Yoritomo. Go-
Shirakawa was putting in a very unpleasant time of it
under any conditions. As to this young man, XJkonye no
Suke Yoritomo, he knew nothing, but he had personal
experience of Mongaku's good intentions and robust
^ He shaved his head to beccme Priest-Emperor in 1169 A.D. The
most suspicious point about the skull story is the failure to hold a State
funeral, then or afterwards. Perhaps it got lost in the hurly-burly
over Ishibashiyama.
28 SAITO MUSASHI-BO BENKET.
methods, and nothing could be worse than his present
wet and drafty surroundings. Like an old war-horse
he fairly snorted for joy : — " the royal person was
greatly pleased," says the Japanese chronicler mo-
destly. He at once wrote an order to Yoritomo to
raise the Kwanto against the Taira. The order was
thus made catholic yet specific, as a direct mandate to all
concerned. With this order, dated 21 August, 1180 A.D.
Mongaku betook himself to Izu and the house of Hojo
Tokitnasa at Kamimuna. Yoritomo and Hojo were about
ready to move anyhow. The attempt of Takakura and
Yorimasa had stirred up the Taira. Miyoshi Yasunobu
wrote from Miyako that Yoritomo must flee to Hidehira.
His head was wanted. On learning of Mongaku's mis-
sion* Yoritomo first bathed and then arrayed himself in
fresh garments to receive the Hoo's letter of command.
He had a memorial service on hand for Shigemori,
deceased a few months before. This was placed in the
hands of Ona Mosajiro Tokitomo, a cousin of Hojo Toki-
masa. Messengers were sent out to the neighbouring
Minamoto adherents to meet at Ishibashi-yama. Mean-
while a force was despatched at once against Taira Kane-
taka. He was governor of the distdct {mohiidai), and
lived near-by at Yamaki. Miura Yoshizumi, Chiba Tane-
yori, Goto Shigemitsu, Doi Sanehira (the good Taira
names here must have given Yoritomo great confidence)
advised this movement strongly, and Yoritomo had per-
sonal reasons for agreeing. Hojo Shiro Tokimasa, Ema
Koshiro Tokiyoshi, Adachi Tokuro Morinaga, Kato Kage-
yasu, Sasaki Taro Sadatsuna, Sasaki Jiro Takatsuna,
Sasaki Saburo Noritsune, Hori Chikayoshi, were promi-
nent in this raid and scalping affair. The governor was
unsuspecting. The attack was sudden. After setting
■fire to the house they returned to Yoritomo with Kane-
taka's head.
* Mitsunobu Sammi, under date of 21 August, 1180 A.D., signs the
order given to Mongaku at Fuknhara. The other, and perhaps better
account, sajs (Ariga) that Yoritomo put forward the old pretext of an
order from Prince Takakura against Tomochil^a, mikuri of Gamaya,
charged with extortion, and replaced by Yoritomo. This date is 8th
, month (end of August, beginning of September— loc. cit. II. 58.)
YORITOMO MOVES ON THE TAIEA 29
This was on the l'2tTa of September, 1180 A.D. Saga-
mi-no- Jo Suyenaga, uncle of Kanetaka, heard this unplea-
sant piece of news and that of the raising of Yoritomo's
standard at Ishibashiyama in Hakone. He was tender
about calling on the Kwanto for aid. He feared treachery
as the Minanioto interest was strong. The forces imme-
diately at hand under Oba Kagechika were, however,
ample to destroy the little force of three hundred men, for
only this meagre number answered to Yoritomo's call.
Many, however, in his own camp were secret adherents of
Yoritomo. Wada, Doi, Ito, Oba, Hatakeyama, Kumagai,
Satomi, Kajiwara — most of them were later conspicuous
figures. .The Miura summoned by him to the fray were
on their way at once to attack him, and it was soon learn-
ed that only the swollen Sakawa prevented their joining
Yoritomo. They could and did attack and burn the
stronghold of Oba Saburo Kagechika, the captain of the
Taira forces, which was a clear indication of where their
sympathies lay. Kagechika, whose brother was in Yori-
tomo's army, ordered an attack on the camp at Ishibashi-
yama. The numbers are beautifully symmetrical. Yori-
tomo had 300 men ; Kagechika had 3000 men ; and Ito
Sukechika, the most earnest of the lot, came with 300 more
to take Yoritomo in the rear — as this worthy young man
(now thirty four years old) had done to him years before.
Conspicuous among these assailants were Kajiwara Heizo
Kagetoki and his sons, Hatakeyama Jiro Shigetada,
Kumagai Jiro Naozane, all later earnest in Yoritomo's
interest. It was night, and stormy at that, when the
enemy took position to attack the little camp. This
was no particular disadvantage to the Minamoto, for
many on the Taira side could secretly betray their cause,
and much confusion was caused by these unexpected
enemies. Valorous deeds were performed. Thus Sanada
Yoichi Yoshitada boldly sought out the camp and tent of
Kagechika in order to kill him. Yajiro and Okabe, his
worthy attendants, he killed. He was met, however, by
Kawamura Matano Goro Kagehisa. G-rappling with each
other both knights fell from their horses. Sanada was
the stronger, and was in a fair way to make his enemy a
30 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
head shorter, but rescue came to Matano in the persons
of Shin Roku and Shin Nagano, and instead Sanada bit
the dust and the other side' took the pennant. Bunzo, the
faithful retainer of Sanada, fought to the death, and his
bravery secured him passing mention in the Gempei
Seisuiki. The httle band of three hundred men, however,
even with secret aid could not keep up the pace. They
were worn out and scattered. Sasaki Takatsuna covered
the retreat. "Gome! I am Yoritomo. You fellows
should be fighting with us, as true Minamoto men. Kill
me and get your reward.'* Indeed the swollen Sakawa
played a double part, for it prevented Kajiwara, Kumagai,
and others from forming a junction with the Miura. At
dawn there remained nothing to do but to hunt out the
fugitives. Sasaki and Hojo had fled to Hakone in an
attempt to reach Awa. Yoritomo with only seven men
reached Sugiyama. Here he made a stand, and displayed
his own skill with the bow. It was merely a matter of time.
On the advice of Doi Sanehira all the others were dis-
missed, and Yoritomo and Sanehira sought refuge in a
hoUow' tree. Here it is said, they were found by Kaji-
wara Kagetoki. His enemies said that Yorimoto was so
frightened that he could not speak, but could only clasp
his hands in a beseeching attitude. Kajiwara had sized
up the political situation. The future lay with the Mina-
moto, and not wdth the Taira. When Oba Saburo
Kagechika came up he declared that the enemy was
cleared out of the neighbourhood, and when the latter
proposed to investigate the hollow tree more closely he
grasped his sword in high dudgeon. " Why, look here ! "
and he thrust his spear into the trunk. Two doves flew
out Kagechika expressed himself as satisfied, which he
would not have done if he had known his own head was
at stake, and unwilhug to quarrel he took himself off.
" Others may come ", conjectured Kajiwara, " and not be
so easily satisfied." Whistling he called up his men, and
under their escort Yoritomo reached Manazuru-ga-saki in
Izu. Here several more of his company w^ere found, and
together they took a boat to cross the bay to Awa.*
* So runs the tale of the Gempei Seisuiki. The commente of the
j^Uiii^m^imiiSSa
MINAMOTO YORITOMO AT ISHIBASHI-YAMA.
YOEITOMO MOVES ON THE TAIRA. 31
Thus these Japanese " wise men of Gotham " set sail
in their tub for the distant blue line of the little peninsula
which covers the now Tokyo bay on the Pacific side. It
was partly a coasting trip across the Sagami bay, with the
chance to run for it in all the ten directions of space if
the wind blew too hard. A difficulty,' however, arose as
soon as they got fairly afloat. Some busy-body discovered
that they had eight in the boat. To the twelfth century
Japanese (or twentieth century) this was as bad as a
'' thirteen party." Furthermore he was a gossip and
could not keep the discovery to himself. Argued this
wise-acre : — " we know that in the history of our country
there is no instance of a safe and fortunate escape
effected by a party consisting of eight men ;" and he
clinched the mattter by a most unfortunate reference to
Tametomo the archer, king of Vries Island (Oshima)
smoking away before their eyes, conqueror of Lfi-Chu and
the Moon, and uncle of Yoritomo. He had started with
eight men when he left Izu. Now Yoritomo did have
one failing. He was superstitious, and this made him a
little nervous over all due and proper attention to the
divine susceptibilities. He thus took every opportunity to
administer pills and purges in the shape of offerings
against any celestial constipation which would prevent
the flow of benefits. This secured to him the reputation
of being a bigot of the first water, but it was more due
to scare than to any deep contemplative religious feeling.
Even a buck-rabbit has his moments of sober thought,
and Yoritomo and Henry IV. (at Cahors) can be excused,
if sometimes the smooth evenness of their temperament
ruflled a little in this trifling way. Anyhow, Yoritomo's
romancers are amusing and impossible. Shinshinsai gives Yoritomo
500 men against 100000. "Big odds, but the defence lasted three
days through the luke-warmedness of the enemy." Yamada tries
to save Yoritomo's face and military reputation by saying that he had
already gone to Awa and did not command at Tshibashi-yama. He
waxes very indignant over the tree episode. Another tale converts
the doves into a spider's web woven across the entrance. The histories
give Oba Kagechika 8000 men, and the account in the text is based
on them. What really saved Yoritomo was the action of lida, a
fief-holder of Oba. In the pursuit he turned against his side and
effectually held them up, enabling Yoritomo to get clear of the field.
32 SAITO MUSASHI-BO BENKBI.
decision was quick and to the point. " Out goes some-
body, and it is not I. With this reservation I leave the
selection to the rest of you."
This was embarassing. No one was ambitious of the
role of Jonah. Hojo was known to have fled. Eefuge
might be found in his lands, but between lay the whole
mass of the Taira army, eagerly beating up the country for
their game. The chance of reaching friendly territory was
nil, and to be put ashore seemed to mean certain death.
Of what was going on to the north, the Miura fighting
Hatakeyama who was holding up the Taira interests, they
knew nothing. The discussion was a lively one as they
drifted along the shore. The general disposition was to
pitch on Shiro Okazaki as getting old and useless. It
would make no difference to anyone but himself, and his
opinion they were not disposed to accept as good argument
in the case. Eeplied Okazaki '' Not so : take some one
possessed of two souls, who can return to the Saha
world."* But all were tolerably sure that they had a like
meagre supply. Said one: — "as for me, double are the
celestial spheres ; but even though a man can vouch for the
plenitude of the sources of life and the virility of his
person, of the nature of his soul, whether one or many, he
can answer naught," And "naught" they all replied.!
This seemed a good counter, and the fate of Okazaki ap-
peared fixed as they slowl}^ came near shore. He played
his last card, and an effective one with the Japanese, so
often the reverse of western thought. " My son, Sanada
Yoichi, was killed in the battle. Now, therefore, let Doi
Jiro Sanehira or his son go ashore." Doi met this pro-
position promptly. More Japonico he threw his boy
ashore at a good, bare, soft, sandy spot. Loud were the
outcries as the party pulled away, now in earnest bound
for Awa and safety. Yoritomo and the others wrapped
themselves in a selfish deafness to the entreaties of the
marooned victim, Yataro Tomohira aged fifteen years.
* A Buddhist term for the existing Universe as we earthly beings
know it.
t Says Shinshinsai in telling this story of Yoritomo's hegira : ~f,
YORITOMO MOVES ON THE TAIRA. 33
There seemed to be nothing in front of him but to commit
harakiri, much to be preferred to falling into the hands
of the enemy. As did Mr. Snodgrass so much later in the
classic battle of Ipswich, he was too slow and demonstra-
tive in his movements. While engaged ruefully in the
task of stripping off his armour and properly arranging
the scene, the enemy burst from the bushes and carried
him off a prisoner. Brought before the commander the
recognition was mutual. " Ya-a~a, Ojisan (uncle)!" —
"Ha-a-a, Tomohei ! "said Wada Yoshimori. To the
nephew harakiri seemed the proper caper. But these were
not yet the days of one only and prevalent Government
in Dai Nippon. Answered Wada: — "Nonsense! Now
where is your father, and where is Yoritomo ? " and he
*' winked the other fin," Hke the whale of sad story.
Tomohira felt no inclination to be secretive before such a
kind uncle and untoward circumstances. He elo.|uently
glanced seaward. With plenty of rowers Wada Yoshi-
mori started after the fugitives. He made it plain that an
interview, not a fight, was the object. Yoshimori and
Doi had a little talk together, in which Yoritomo received
a much more encouraging report of conditions than he
had suspected. Yoshimori returned to shore and his
nephew, while the seven wiser men continued their course,
•soon to land on the hospitable shores of Karishima of
Awa.
5.
This fall of 1180 A.D. brought very disturbing news to-
Kiyomori. To the bad tidings and the inefficiency of his
-captains there seemed no end. He rejoiced over the result
at Ishibashi-yama and the death of Yoritomo, promptly
forwarded by Oba ; only to learn that Yoritomo had
-escaped to Awa, in which the bicshi were flocking to his
standard with utter disregard of blood-ties. This news
34 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
was most disquieting. In the Kwanto the Minamoto
were in arms as in the days of Yoshiiye, and the scanty
force of the Taira captains daily grew less through disaffec-
tion and desertion. Ishibashi-yama was a small affair,
promptly handled. But the Miura matter was a more
difficult business. While Yoritomo was in flight acfoss
the bay to Awa, Yoshiakira, his son Yoshizumi, and his
grandson Wada Yoshimori had met the Taira. Starting
out from Miura they had heard of the defeat at Ishibashi-
yama. On their return they met Hatakeyama Shigetada,
then in the Taira interest, and had given him a bad beating.
Yoshimori had crowed a little early to Yoritomo, for the
capable Hatakeyama received reinforcements. With these
he attacked and captured Miura castle*, and in the battle
the old Yoshiakira, aged eighty-nine years, was killed.
Sons and grandsons then joined Yoritomo in Awa, where
we can leave them for the present.
Reports from other districts were no better. The day
after this unpleasant news came from the Kwanto, came
the message that Tanso, Betto of Kumano, had mustered
his monks in the Minamoto interest. Only seventeen
days later Kikuchi was in arms. At the close of the year
there was a general rising in Mino, followed four days
later by one in Omi. The grumbling in the Taira ranks
was too much even for Kiyomori. These misfortunes
were universally attributed to the unhappy move to Eoku-
hara. Kiyomoii yielded. He "who would tear paper
crosswise," (not an easy thing with Japanese paper), at
last ordered that the question should be considered. This
was a solemn farce to save his face. The councillors
timidly pointed out that the great festivals could not be
properly conducted apart from Miyako. Hence the
expense was enormously increased, for the dignity and
reverence to gods and Tenno must be on a proper scale.
For this reason the Tenno (or Hoo) had refused to
consider the question, and the Taishoye festival had
* Shiro (castles) were then primitive affairs. The mediaeval castle
as found at Nagoya, Osaka, Kumamoto, is due to study of European
works on fortification brought in by the Portuguese in the middle of
thesixteenth century.
VORITOMO MOVES ON THE TAIRA. 35
not been held. Meanwhile the monks of Hieisan and
Miidera were raising a very threatening racket over
the Tenno's absence. Kiyomori spoke mildly on the
matter, saying that convenience of situation, not the
wish of the popular mind, should govern choice of the
capital. Fujiwara Nagakata caught the ball on the
bound, and his fellow-councillors gasped as in unmeasur-
ed terms he denounced the whole matter of original
removal. The grounds of complaint given in the Hojoki*
are interesting as showing the ideas of the Japanese of
that day. " At the time the writer had an opportunity of
visiting the new capital. The site was not spacious enough
to allow the laying out of broad streets and wards as had
been the case in the old capital. The ground too was
very uneven, rising sharply on the high hills to the north,
and falling as sharply to the sea on the south. The noise
of rolling breakers disturbsd the quietness of the city,
through which blew the salt sea wind. The new palacs
of the Tenno was thus set among mountains, and was
built of rough logs. It reminded one of the log-palace of
olden time. What a strange sight the city was ! An
enormous number of -logs were floated down the river to
the new capital, perhaps with the intention of building
houses and mansions. With all this, however, there was
a vast extent of land on which no human habitation was
to be seen, and yet the number of houses built was
wretchedly insufficient." And he goes on to tell the tale
of the grave dilapidation which befell the old houses
abandoned in Miyako. In the opinion of this writer of
ancient days, this dilapidation extended to manners. The
court people " rode on horseback instead of in a hasJia
(carriage). Those who ought to have had on Jiol (ceremo-
nial robe for common people) were seen wearing shitatare
(the gauze court-robe). All graceful and elegant customs
and manners of the old capital had disappeared, and the
men of the new town looked like rough bicsJii,'" Present
day Japanese seem to care little for the mountains, except
in their o-mairl (shrine pilgrimage) jaunts. They have
in these days of Meiji taken better to the idea of sea-shore
* Ariga gives a long quotation. II. pp. 56-58.
36 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
resorts. The chief complaint of the twelfth century writer
is against the sea-air and the sound of the waves, and to
the dishevelled appearance of this boom-town. His opi-
nion of the town site of the present Kobe is anything but
flattering. From the mention of narrow space and high
tides it is likely that the land shelf was still narrower than
at present.
The old houses abandoned in Miyako, from time to
time " seen floating down the Yodogawa," probably in-
fluenced Kiyomori very little. He had made up his
mind that it was bad politics to stay where they were.
For the festival of the New Year they were all back in
Miyako. The buildings were in too bad shape to use.
The Tenno was therefore lodged in the Gojo temple, and
the Hoo and Shin-in were kept at Eokuhara and Ikedono.
The huge found temporary refuge where they could in the
surrounding ecclesiastical establishments at Yahata, Uzu-
masa, Nishiyama, Higashiyama, and the other many
temples of the suburbs. Kiyomori gave Go-Shirakawa
the Hoo most unjustifiable license, for he was made free
of bread and butter and Miyako. Sanuki and Mino were
given into his charge, and once more he was consulted in
public affairs. This was all done to recover lost favour.
The Court accepted these substantial gains with the fixed,
but unexpressed, intention of awaiting the long delayed
march of the Minamoto on Miyako. Out of the frying
pan into the fire. The days of Ojin and Yuriaku had long
passed away — from everywhere but the confined and con-
fused little circle in the goslio of Miyako.
Meanwhile Yoritomo was by no means the idlest man
in Nippon. He had first to settle matteis with the local
Taira interest. He left Awa with a respectable little army
gathered together at his headquarters in Kazusa with
Anzai Saburo Kagemasu. Koyama Tomomasa and
Shim oka wabe Yukihira had promptly responded with
their local contingents. The stand of Kazusa-no-Suke
Taira Hirotsune was doubtful, and much depended on him.
Chiba Tsunetane, with three hundred men, responded
promptly to the call of his hereditary chief, but Hirotsune
was very slow in balancing probabilities. When he ap-
YORITOMO MOVES ON THE TAIRA. 37
peared at the camp pitched by the Sumidagawa, Yoritomo
refused to see him and told him to take command— of
the rearguard. Hirotsune is said to have brought with
him 20,000 men, double the number in Yoritomo's
camp.* He was much impressed with this treatment, and
gave in an earnest and hearty adherence which afterwards
was much to Yoritomo's advantage, especially at the council
board. Yoritomo's old opponents at Ishibashiyama were
now in his ranks. Kajiwara Kagetoki was in a fair way
to become his left hand man ; Hojo Tokimasa occuping
the prior position. Of his brothers, the priest Zenseif had
joined him in October. Messengers were sent out to
Kotsuke, Shimotsuke, Musashi, to call up the Minamoto
men. Hojo Tokimasa was sent into Kai to join the
Takeda, and thus create a diversion in favour of Kiso Yoshi-
naka. This latter, on the news of Yoritomo's movement,
had promptly gathered his forces, and after fighting a
pitched battle had driven Ogasawara Yorinao out of
Shinano. Hatakeyama Shigetada now joined Yoritomo,
an acquisition of the first importance. This was the result
of the advice of Hirotsune. It was known that an army
was on the march from Miyako. Yoritomo's idea was to
wait for the levies from the North. Hirotsune advised
entering Sagami and crossing the Ashigaratoge before the
Taira men of Sagami could or would join the southern army.
The re=^ult was excellent. Kasai Kiyoshige, Adachi To-
moto, Kawagoye Yorishige, Edo Shigenaga, Hatakeyama
and others joined him on his march. Hatakeyama was
sent to establish a camp at Kamakura. This was, and is,
a little fishing village nestled in the hills at the base of the
Sagami peninsula, and facing the open sea. A great city
was to spring up here like a mushroom town. Here was
a shabby temple to Hachiman Daibosatsu, the special cult
of the Minamoto, built on the Yuigahama. Yoritomo was
to rebuild it in far more splendid style near the Kobayashi
* Yoritomo could well have been indifferent, if, as Shinshinsai ro-
mances it, he had had an army of 800000. /\.~\' 7l ] there is no getting
out of it.
t Or Zenj5, Bishop of Ano, killed in battle by Hatsuta Tomoiye.
[Murvloch states he left a son Tornotoki, put to death by H5jo Yo-
shitoki for rebellion.]
88 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
bridge, on Tsara-ga-oka. Numbers flocked into the new
city. Temples and houses went up in every direction as
Yoritomo's power grew, and an active hardy peasant
population fattened on the barons and trains of samurai
pouring in from all the North district.
Neither Kiyomori nor Yoritomo could treat the forces set
in motion with indifference. Yoritomo prepared to direct
his host in person. Kiyomori had sent an army northwards
under the command of Ukonye-no-Gon-no-Shosho Ko-
remori. Satsuma-no-Kami Tadamori and Mikawa-no-
Kami Tomomori were under him. Saito Sanemori, ex-
tactician, commanded the rear-guard. They left the
capital with 30000 men, but at the Fujikawa they are
said to have had nearly double that number. Yoritomo
was camped on the opposite bank with 27000 men, but
Hojo Tokimasa, Takeda Yoshinobu, and other captains,
had driven the Taira out of Kai and were operating on
their left flank. Oba Kagechika and a thousand men were
cut off in this movement from the advancing Taira force.
He took refuge in the difficult country around Mount
Kawamura. He and Kawamura Saburo, however, were
compelled to surrender. Goro Matano, the prominent
figure in the battle of Ishibashiyama, and a younger
brother of Kawamura, presented himself alone in the
Taira camp. At the camp on the Kisegawa the heads of
Kagechika and Kawamura were later struck off, to the
edification and warning of all recalcitrants to the Minamoto
House. They merely suffered the fate of Osada Nyudo
and his son. Tachibana Toshige, governor of Suruga,
remained a prisoner.
Thus the armies lay facing each other with the swift river
between them. The Taira captains were much discourag-
ed by the pessimistic views of Saito Sanemori. To advance
into the Kwanto, where they could not tell friend from
foe, was madness without more formal preparation of a
base. However, they seemed safe from a flanking
movement, and as they could not divorce themselves
entirely from the diversions of Miyako there were plenty
of singing girls in the camp and abundance of sake.
While they were engaged on these one night, the possibility
YOEITOMO MOVES ON THE TAIRA. 39
of a flanking movement came into the head of Takeda
Yoshinobu. He knew that thousands of wild geese har-
boured in the marshes. These should add their clamour
to his scanty numbers. One night he, with six hundred
of his men, made their way to the swamp, and thoroughly
beat it up to rouse the feathered inmates. The Taira, in
their turn aroused by the confusion, thought that the
Minamoto men were crossing the river, and incontinently
they took to flight. Yoshinobu's strategem succeeding
beyond all expectation, he, his father lida Goro lyeyoshi,
and their men, boldly attacked the camp. The Minamoto
on the other side of the river at once pushed out the rafts,
lying idle for the forward movement. The pursuit was hot.
Kazusa Tadakiyo and Saito Sanemori tried to stop the
flying masses, but were carried away with them. Only
Ito Jiro Musha of Ise stepped aside from the fugitives to
challenge the pursuers. lida Goro was killed by one of
his arrows, but his son Yoshinobu sprang on Ito and ran
him through with his sword. His head was duly taken
to Yoritomo. He examined it, weighed it (mentally),
appraised the feat and praised the slayer, while sympathi-
sing for the loss of the parent.* Takeda Yoshinobu was
then rewarded in more substantial form for his strategem.
Yoritomo was all for instant pursuit. Here again his
captains interposed ; notably Hirotsune, Hatakeyama,
and Ivliura. They pointed out the necessity of first
reducing to submission Satake Hideyoshi of Hitachi and
the Nitta of Echigo. To leave such openly hostile factors
in his rear was out of the question. The argument
was good. His recalcitrant relatives were ear-marked as
his own particular affair, and he did not dare to leave the
Kwanto until the question was settled, and this took
some years. Meanwhile Yasuda Yoshisada was sent into
Totomi, and quickly secured this province for Yoritomo.
Taira Koremori wanted to gather together the fugitives
^ This liead ceremony was no trifling affair. There was a regular
"head-box" for formal presentation. The Japanese attached so much
importance to it that one can conjecture there is a touch of the old
head-hunter superstition, still found lingering among some of the
island aborigines in Formosa, the Philippines, and the Malay States.
40 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
and make a second attempt, but Tadakiyo pointed out to
him the necessity of much more serious preparation of a
base. The Kwan to could not be relied od. That was plain.
Surprised as the Taira of Miyako were at the news of a
retreat without a pitched battle, they had to meet more
threatening movements near at hand. Kiso Yoshinaka
headed the most important of these He was practically
master of Shinano and Kotsuke. Ashikaga of Shimotsuke,
Takeda of Kai, Nawa of Kotsuke, and others now flocked
to him with their hushi. However, he showed no sign
of immediate movement until in July, 1181 A.D., Jo no
Nagashige of Echigo threw himself on Shinano (with
60000 men, it is said). Yoshinaka was beaten, and things
looked very gloomy in the camp on the Yokatagawa.
However, Inouye Yoshimoto was pushed forward display-
ing Taira banners, and Yoshinaka with a small picked
force crossed the river in the rear of the enemy's camp.
The new-comers were received with open arms, and the
result was that Nagashige fled to Dewa by anything but
the highway. To meet this Munemori, who had the
direction of affairs, sent to Echizen and the west coast,
Chujo no Suke Michinori and Tajima no Kami Tsunemasa,
both Taira chiefs. More honours were distributed. Hidehira
was made Mutsu no Kami. In a court sense this was hy
no means displeasiug. In the practical sense Hidehira
was lord of Mutsu as no one alse could pretend to be —
in his own right. Nagashige was made Echigo-no-kami.
Perhaps on the hope that the name would whistle the
province out of Yoshinaka's strong grasp. The campaign
ended with Michinori shut up tight in Tsuruga. "As
victor all the husJii of Echizen, Etchu, and Echigo "
flopped to Yoshinaka. Which means that Hid a, Kaga,
and Noto also were in his power.
Matters nearer home were more favourable. With Yoshi-
naka threatening an advance from Shinano into the south
there had been a rising in Omi. Yamaki Yoshitsune, Kaga
Nyudo, Yamamoto Hyoye, and other magnates were en-
gaged in this. At the end of December 1180 A.D. Kiyo-
mori had sent a considerable force into the province.
While Tomomori suppressed this rising, Kiyomori turned
YORITOMO MOVES ON THE TAIRA. 41
his attention to the restive monks Kiyofusa hurnt the
Onjoji Miidera) to the ground, and drove out the
monks kilHng many of them. The Todaiji of Nara
suffered the same fate. Shigehira killed two hundred of
these priestly and holy men, and in the fire many Bud-
dhist relics and volumes of the Sutras were destroyed.
One piece of good fortune attended Kiyomori. Taka-
kura-Shin-in died, and thus one hostile influence was
removed ; an oppressed object always before men's eyes.
ISfot a murmur could now be raised against the legitimacy
of the position of little Antoku. The ex-Tenno was
duly and decently buried at the Seikanji-dera. And
thereby hangs a tale. Among the U7ieme of Taka-kura-
there was a maiden named Kogo-no-Tsubone.* The
Tenno was much struck by her beauty, and Kiyomori
came to regard her as his daughter's rival. He had
decided to have her poisoned, but the lady sought refuge in
flight. The Tenno, much distressed, ordered a search to
be made everywhere for the missing girl. Nakakuni, of
his train, finally located her and brought her back to the
palace. She was now pregnant, and more radical action
would have attracted attention in this already too cons-
picuous affair. Kiyomori niade her turn nun and enter
the Seikanji temple. It had been Takakura's wish to be
buried there ; and this much was done for his former
amour.
There was some attention to be paid to a movement
close at hand. Yukiiye had wisely stuck to Kumano.
At the end of January (1181 A.D.) he now appeared and
overran Mino and Owari. Kiyomori, who was " getting
ready," launched on him a force more formidable for its
list of generals — Tomomori, Michimori, Kiyotsune, Tada-
nori — than its numbers (3000 it is said) of fighting men.
They were enough, however, to down Jonah and shut
him up in Itakura. Eor the first and last time in his hfe
Yoritomo dealt with his uncle. He sent his brother Gien
with a thousand huslii to extricate him. Yukiiye soon
* Visitors to Ky5to will remember the Kogo-no-tsubone tsuka. I
take it as a name. Yamada says — ® f| ^ ^ H* iC i- ''h '^ ^-^ ^ ^ ^
42 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
appears as hanging around Kamakura. But Yoritomo
really had little time to attend to him. The Nitta, after
grumbling and sulking — Nitta Yoshishige came to Kama-
kura and refused to go near him — finally came into camp.
Against Satake Hideyoshi he had to enter on a campaign
in which he figures as actual leader of his army ; one of
the few times in which he does so. The history of this
little affair is so typical of conditions now and later that it
is worth sketching.* The Hitachi Minamoto were
descended from Yoshimitsu. This hero (944-1021 A.D.)
distinguished himself in his day impartially by the
slaughter of bandits and a fox, predecessor of the ill-
fated nouye bird in the scratching business. His des-
cendants had waxed exceedingly numerous, and being
settled more particularly in the Satake district had taken
this as their distinguishing name. Being of the Seiwa
Genji they were a hard fighting obstinate stock, and pro-
posed to prove it to Yoritomo. Taira Hirotsune was the
latter 's good angel in this affair. At the end of November
1180 A.D. Yoritomo marched a large army into the pro-
vincial town of Hitachi. A council decided that the sleek
tongue of Hirotsune should be set to work on Hideyoshi
and his son Yoshimasa. The latter quickly came to terms
and foolishly came to camp. Yoshitaka, father of Hideyo-
shi, would have none of this young Kamakura upstart and
Hideyoshi went with him. As usual Yoritomo comfort-
ably established himself in town, and sent Shimokawabe,
Doi, Wada, Hirotsune, and others to attack the recalci-
trants. Yoshimasa's head went along packed in salt. The
fortress of the Satake was on the top of a steep and isolated
hilU The besiegers gained nothing and lost heavily.
Hirotsune suggested that he be allowed a chance to talk —
with Yoshihiro, uncle of Hideyoshi. This latter got the
promise of his nephew's fief. Yoshihiro appeared in the
rear of the castle, was well received, and in return raised
* Says Dr. Ariga — " It was in this period (of Yoshiiye 1041-1108
A.D.) that respect for one's faith and honour bsgan to be considered an
essential element in the character of military men." The exceptions
make the rule, and now and later they are so numerous that it is hard
to detect the rule — outside of books on Chinese ethics.
IN DAYS OF OLD-ON GUARD,
YORITOMO MOVES ON THE TAIRA. 43
his war-cry and suddenly attacked the garrison within the
precincts itself. The garrison and Hideyoshi fled to Oshii
and Hidehira. The fief was divided up among the im-
portant men of the leaders. Iwase Taro, a devoted
retainer of Yoshimasa one day bearded Yoritomo in
person, and severely dressed him down for his merciless
treatment of his own family. Yoritomo heard him
through, recognized the point of bad policy at the present
juncture of affairs that Iwase made prominent, and restored
Hideyoshi to favour and his fief. But the sense of dis-
affection kept Yoritomo uneasily nailed to the Kwanto for
many months. He did not dare to leave it to itself *
He had good reason for this couise. A lively struggle
was going on to the south. Shigehira and Kore-
mori had marched north with 13000 men. Wada
Yoshimori was sent to aid Yasuda Yoshisada in holding
Totomi. With different operations Kamakura was pretty
well stripped of any garrison. Shinoda Yoshihira raised
a large force (30000 men it is said), and with Ashikaga
Tadatsuna marched on the town. Koyama Tomomasa
and his brother, with Noriyori younger brother of Yori-
tomo, .threw themselves between, and throughly beat them.
Yoshihira fled to Yoshinaka, and Tadatsuna turned towards
Miyako. And here again came in Yoshinaka. At a battle
fought at the Kuromatagawa, in which Gien was killed,
Yukiiye beaten had to fall back on Mikawa. On the east
side of the Yahagigawa he received reinforcements from
the Nukate district Then he sent an old farmer across
the river to loudly proclaim, wherever he passed, the
large numbers of the huslii assembled on the other
side. At this the Taira thought it prudent to retire.
Yukiiye also loudly proclaimed that those who were
not for him were against him. The country-side took
the Japanese Dowler at his word, and as his forces
were on the ground and could make things unpleasant
for them, they rose on every Taira in sight. Then
* Ariga says — and the chronicles bear him out — that Yoritomo was
afraid of Hidehira. Loc. cit. II., 103, Hidehira's reputation as a
general was of the highest. This fear was without doubt a spur to
Yoritomo's later hatred of the old man's favourite — Yoshitsune.
44 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Yukiiye lit out to Kamakura ; to report and get his
reward. Yoritomo knew far more about his actual
value than we can know to-day. He received Yukiiye
with the cold advice to go and carve out his own fief. If
he meant fi-om Hidehira's land in the north, Yukiiye knew
better. He left in high dudgeon and with a considerable
band of hushi — to join his nephew Yoshinaka This was
the last straw. Nobumitsu, son of Nobuyoshi of Kai had
wanted to marry his daughter to Yoshitaka, son of Yoshi-
naka. The latter had refused, so Nobumitsu maligned
Yoshinaka to Yoritomo, saying that the Etchu prince
wanted to form an alliance between his son and a
daughter of Shigemori. In April, 1183 A.D., Yoritomo
left Kamakura with a large army (100009 men it is said),
and marched over the Usuitoge (near Karuizawa) into
Shinano. The mountaineers were earnest to fight.
Yoshinaka would have none of it " Disunion has been
the curse of the Minamoto ", he said. He ordered a
retreat into Echigo. All this came to Yoritomo's ears,
and he halted his own movement. "■ Why do you protect
my ill-wishers, such as Yukiiye and Shinoda ; and what
pledge will you give of your good intentions ? " . Thus
inquired Yoritomo. Yoshinaka dodged the first question,
and answered the second by sending his son Shimidzu
Kwanja Yoshitaka as hostage. Yoritomo withdrew his
army, received Yoshitaka in Kamakura, and subsequently
married him to his daughter. Thus peace was made be-
tween the different Minamoto chiefs — for the time being.
From the start Kiyomori laid great stress on the move-
ment of Yoshinaka. The mountain chief, concealed
behind his hills, could fall from the clouds on their heads.
Yoritomo had a long march on the Tokaido. Kiyomori,
however, hated him the more heartily, for the Kwanto after
all was the back-bone of the north, and never easily handled
from Miyako. Munemori and a large army was to start
against Kamakuradono, under which name Yoritomo now
figured. But Kiyomori no longer was to have the direc-
tion of Things Japanese. In the midst of all the bustle of
preparation he was taken down with a sharp fever. He
" writhed and twisted as in the fires of Hell." And for him
YORITOM.O MOVES ON THE TAIEA. 45
there was but one cure: — " let me see the head of Yori-
tomo." Every other enemy was forgotten except this ex-
ample of mistaken clemency. No other offering at his tomb
was needed or wanted. Yoritomo had every reason to
refuse to forward this unreasonable request. It was an e?c-
cellent head-piece, and necessary for his own purposes.
So Kiyoniori died in March 1181 A.D , unsatisfied and at
the age of sixty-four years. " It was as the loss of his
cane to a blind man, or of his light by one travelling a
dark and dangerous road." The Taira were left without
head and heart. Now at this time Yoritomo made the
first of those propositions, which it is not easy to decide
whether they were meant to be taken seriously or not.
He disclaimed to the Hoo any intentions hostile to the
Tenno's interests. His quarrel was entirely with the
Taira. However, if the Tenno wished both clans to
assume their former and usual position at Court, he was
ready to share with his opponents the former duties. Of
course this meant a tremendous come-down for the Taira.
The spoil of a quarter of a century would have to be
disgorged. Munemori refused on the ground of duty to
his family ancestors, but he certainly had the voice of his
clan in the office holding line behind him. It was not a
matter that could be settled peaceably, and Yoritomo
knevv^ it. He got the credit for his great moderation
without having to exercise it.
Very little was done during the year 1182 A.D. The
Minamoto chiefs were settling matters among themselves,
and the I'aira interfered very little with them.* At the
beginning of 1183 AD. the Taira directed their final effort
of this stage against Yoshinaka. It is said that an army
of 100000 men lefc Miyako under the command of Kore-
mori and Michimori at the end of April. Yoshinaka, who
does not seem to have anticipated the move, shut Nishima
Morihiro and Hayashi Mitsuakira into the strong fortifica-
* Mr. Murdoch attributes this inaction to the prevalence of pest and
famine. This would be an excellent reason for the Taira inaction, and
Yoshinaka had enough on his hands with Yoritomo. Cf. " History of
Japan." Vol. I, page 344. Cf. Aston's "Japanese Literature" pp. 149-
151.
46 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
tion of Tsuiyama in Echizen, and which commanded the
Hokurokudo (sea road of the West) . The Taira would
have been effectually held up. Treachery played its part,
and Mitsuakira with another commander, Togashi, were
beaten in several encounters and driven out of Kaga also.
Koremori divided his army sending 30000 men to Noto,
and himself advancing to the Tonamigawa with 70000
men. Yoshiuaka with 50000 men from Echigo and
Etchu was camped at Kurosaka. Not far off was Kore-
mori at Sarugababa. The opportunity was too tempting
for one of this dashing mountain chieftain's night attacks.
Attaching fat pine faggots to the horns of cattle, the wood
was fired and the animals stampeded into the enemy's
camp. Yoshinaka's choicest men were hot on their trail.
A fearful rout ensued. '' Eighteen thousand men were
said to have been driven over a mountain precipice, their
bodies forming a mound like a hill." This of course is a
wild exaggeration, but it is the tale of a complete disaster.
Yukiiye had been sent to Shioyama in Noto and had receiv-
ed a thrashing. But Yoshinaka and 40000 men came
at once to his relief. Taira Moritoshi had to retreat to
Saragadake in Kaga where Koremori had rallied his
beaten troops. Yoshinaka and Yukiiye entered Kaga.
As a leader Yukiiye was most unfortunate, but against
his personal bravery nothing was ever said. Under the
brilliant young commander, his nephew, he fought well.
The united command, under Yoshinaka, crossed the Ataka
river, and a desperate battle was fought at Shinobara.
The Taira saved nothing but their horses. Weapons,
furnitiu^e, even clothing, were thrown away in the rush
for the capital, Saito Sanemori was killed in the battle.
In Japan at this date no military reputation stood as
high as that of Yoshinaka. Backed by his Four Celestial
Kings (attendant knights) in battle he seemed invincible.
He was not only a fine tactician, but a great general. He
followed up his advantage at once. He marched by the
Hokurokudo, and Yukiiye by the Tosando. At the be-
ginning of August he was in Omi, and Y^ukiiye was in
Yamato. Yoshinaka at first camped at Seta. Later he
extended his lines to Hieisan, in order to overlook the
YORITOMO MOVES ON THE TAIEA. 47
Taira in the capital. Now if there is anything uncom-
fortable in the mundane sphere, it is to go about one's
business in Hfe under the constant cold and critical gaze
of ill-will or indifference. It is only the vulgar and
unwashed, the socialist, the red liberty-capped " citizen ",
and eighteenth century royalty (and they had to, without
liking it), who make a point of dining, washing, and
conducting other little operations of daily life in public.
They did it, and do it, from a vulgar love of rubbing
their bacon with their kind, or an equally vulgar suspicion
as to what their next door neighbour may think of their
habits or thoughts. The Taira felt no more liking for
Yoshinaka's espionage, than does the average decent
citizen who prefers the quiet and seclusion of feasting wdth
the few dear and chosen ones. But they could not help
themselves. To drive Yoshinaka from his stronghold on
the hills was beyond their powder. Munemori watched
with misgivings his sadly dwindled ranks. Enryaku-ji
(Hieisan) was made the place of Taira family worship ;
ditto, other shrines, such as the Hiyoshi. The monks
rapidly recruited — to join their ranks to those of Yoshi-
naka. Then the worst news of all came. Settsu and
Kawachi, at the head of Naniwa Bay, Osaka, had risen
under the leadership of Tada Kurando Yukitsuna (he of
the early Shishi-ga-tani conspiracy). Ashikiyo in Tamba
was getting ready to march on Miyako. These movements
threatened to get control of the line of the Yodogawa, and
thus to cut off retreat to the West. There was but one
thing to do — to beat a retreat from Miyako ; or, as the
grim Tomomori advocated, die there like soldiers.
Matters were put in train. There was no need to
concentrate. The occupation of Hieisan had already
forced that move. Tomomori and Shigehira, from
Yamashina ; Michimori and Noritsune, from Uji ; Yuki-
mori and Tadamori, from Yodo ; all were drawn
in close to the city. Then Munemori and the Court
officials of Eokuhara and the gosho, all in their cere-
monial robes and surrounding the carriage of the
Ten no, started in procession to leave the city, behind
the lines of hushi thrown out to face Yoshinaka on
48 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
the hills of Hieisan. The throne was nothing like so well
represented as on the previous exodus. Takakura Shin-in
was dead. Go-Shirakawa, taking advantage of the near-by
lines of Yoshinaka, on August 13th had lightly made
tracks to Hieisan and the " protection " of this redoubtable
captain, a visit of the Tenno to the Hojuji giving him the
opportunity. As to the Tenno, the Taira head never had
paid much attention to what he said or did. Even his
own mother was much amused at the antics of the
present one, and equally disregarded his wishes — for his
own good. Antoku was a lively and inconsiderate baby
of three years old. Poor little fellow ! He had some hard
lines in front of him, and a most unfortunate ending.
It was the fourteenth of August in this second year of
Ju-ei (1183 x4..D.) that the stately procession streamed
from along the Shichijo* to the West. Turning South
to the Shujaku-mon, officials closely massed about the
Tenno's carriage, hushi closely massed about them, they
took their way in the early morning. Even the hostile
romancer breaks into laixientations, his Japanese heart
wavering in spite of himself before the divided claims of
the undoubtedly legitimate Antoku driven from his capital
with all the regalia, and the shadow of the coming
Go-Toba, thrown from the hills of Hieisan, and who was
to possess none of them. He says : — " It was a pitiful
sight to see them leave their long accustomed capital, and
take their way with no fixed resting place. Could such
vicissitudes take place anywhere but in a dream." Then
he turns to the city, with the mansions of these great
nobles abandoned to the flames. " We can imagine how
desolate was Kosodai, after the downfall of the power-
ful Go in China ; and how easily the stately palace of
Kan jo was reduced to ashes when the influence of Tsin
waned " ; which is decidedly overdrawing it. The Ike-
dono in which the Tenno had resided (in West Hachijo),
the Komatsu palace, the Senden, many houses of the
nobles were destroyed. The fire did spread to the neigh -
* This street to-day parallels the railway, to Osaka, a little to the
north.
YOEITOMO M07ES ON THE TAIEA. 49
bouring houses, but the citizens promptly set to work to
quench the flames, aided by men sent from Yoshinaka's
army. So that " all the houses of the capital and the
Shirakawa suburb " were not reduced to ashes. Yoshi-
naka was taken by surprise. He had no idea of the
desperate straits to which Munemori was reduced. In
fact the whole procession of court and army numbered
barely seven thousand persons. The concentration had
been quickly and only too easily accomplished, and it
was the flames rising in the city that gave Yoshinaka
notice of the retreat. Then he only ventured cautiously
to test the ground. He found some to welcome him.
Taira Yorimori, uncle of Munemori and husband of Ike-
no-zenni, felt that he had nothing to fear from Yoritomo,
and he was on bad terms with his nephew. Fujiwara
Motomichi, the kwampaku, dutifully lined up as the
procession started along Shichijo-dori. His retainers gave
him the hint that the Hoo had fled to Hieisan, ' and he
stayed where he was.*
Meanwhile the chronicler proceeds with his crocodile
lamentations over the Heike. " From being like a
dragon which causes the rain to fall from the clouds
and fertilize the earth, the Taira had become like to
a fish in the fisherman's net, without a drop of water.
: Alas ! Once flowers in bloom they were now
but as autumn lea vest * High birth and riches are
without substance and permanency ; a hundred years of
life is but a glittering candle blown by the wind and soon
consumed.' " Thus with his wailings he accompanies the
seven thousand to the Sekido at Yamazaki.I Here Taira
Tadasato affords him copy and amusement. Turning his
* Accounts vary. Another says he fled with the H65 to Hieisan.
Properly speaking at this exact time he was Sessho, but he rapidly
oscillated for years between being in and out of office, up and down
stairs, under the booting process. Kwampaku was the Regent of all and
everything. Sessho was plain Regent of the Court. Kwampaku-Sessho
was the highest office. The Tenno alone gave him orders. He could
listen to the Council if he wished.
t Could Mr. Gilbert have had Yamada's tome before him when he
wrote that beautiful and affecting song of Kok5 in " The Mikado " : —
" The flowers that bloom in the spring, trala."
t A town of some importance to-day on the Yodogawa near Kyoto.
50 SAITO MUSASHl-BO BENKEI. ^
gaze to the temple of Hachiman on Ofcokoyama, un-'
certainly outlined in the distance, he burst into tears and
poetry : — ■
" Hakanashi ya (is pitiful)
*' Nushi wa kumoi ni (master or Tenno in the clouds)
" Hedatarite (kept at a distance)
'' Yado wa kemuri to (house in smoke)
*' Tachi noboru kana (rises)."
Which, being interpreted, meaneth : — " The Tenno, kept
far away in the enshrouding haze, his palace lost to view
in rising smoke : how pitiful ! " Whether his efforts were
applauded or not history does not say. The party
were mournful, and in a hurry to get away before
Yoshinaka and his thousands were on their backs. But
for some reason there does not seem to have been any
earnest .pursuit. At Yamazaki they took boat, just as
people did way back in the days of which the Nihongi
tells ; just as they can do to-day. Fukuhara was reached,
and Munemori spent the night in prayer at the tomb of
Kiyomori. The place was too near the concentrated forces
of the enemy. Fukuhara was given to the flames, and
the company, with the infant Tenno and his train, took
boat down the Inland Sea on the long trip to Dazaifu
in Tsukushi,* which somehow seems fated in Japanese
literature always to play its role as the resort of exiles,
voluntary and involuntary. Here the Tenno was lodged
in the Anrakilji. And here for the present we will leave
them to the moon, sadness, and solitude — as does not the
chronicler ; for with fine disregard to unity of time and
place he pursues them up to their final fall two years later.
On the day following the evacuation Yoshinaka entered
the city in full force. For a time he was to hold high
carnival. Meanwhile Yoritomo sported with his infant son,
Yoriiye, born to Masako at the close of 1182 A.D. (Sep-
tember). But one eye this fond parent kept grimly fixed
on Shimidzu the son in Kamakura ; and the other eye was
■^ In Chikuzen, Kyushu; easily reached from Hakata by way of
Futsukaichi.
YORITOMO MOVES ON THE TAIRA. 51
fastened on Yoshinaka the father and his doings in the
good city of Miyako ; Heianjo the " City of Tranquil
Peace," Kyoto the Capital.*
* In this chapter and elsewhere I am very dubious as to the figure
in dealing with the military forces operating in these wars of the
Gempei. The enormous forces set in motion are more than doubtful.
From 1721 to 1846 A.D., in the peaceful days of tlie Tokugawa, the
population averaged 26 million people, supporting an array of So'^OOO
samurai with a service of 1050000. [Droppers. T. A. S. J. XXII 261-2.
He cites " Count Katsu, an excellent authority "]. In the eleventh and
twelfth centuries these numbers must have been much smaller, and as
a rule the fighting monks are not to be included. Probably to halve
the figures would still leave a very generous estimate. When we
consider the actual amount of supplies necessary to feed an army of
100000 men, on campaign at long distances — and Yoritomo's leaders, as
Noriyori, looked to the Kwant5 for supplies — the inclination to reduce
all these operating forces to easily handled numbers of 10,20,30 thou-
sand men is very strong. However there is one ])Ositive estimate. In
the tenth intercalary month of 1183 A.D. (which began on 17th Decem-
ber) the Taira leaders gave the Minamoto under the captains of
Yoshinaka a thorough thrashing at Midzushima. Here 7000 men
in 200 boats were the Taira operating force. Yoshitsune landed
in Awa (before Yashima) with 150 men transported in five boats.
From this it could be said that the Minamoto had 25000 men in
action at Dan-no-ura against 18000 men on the Taira side. The latter
lost half their number by the (reachery of Taguchi Nariyoshif who
deserted and joined the attacking force in the middle of the battle.
Noriyori watched the battle from the Kyushu shorcr He is said to
have had 30000 men. Whether any of these were drafted into Yoshi-
tsune's fleet is doubtful. Centuries before, in the reign of Temmu,
thirty houses (later fifty) were taxed to support one coolie, and one
hundred houses were required to furnish a horse for the post service.
Life was certainly simpler then as compared with the twelfth century.
Whether there is much distinction to bs drawn between modern and
ancient times is debatable. If war and the support of modern forces is
much more costly, increased resources have kept pace with the expense.
The early estimates and the latest are based on the size of a man's belly,
and that does not change. If resources in other directions do not
increase then nations must either beg, borrow, or steal. When it is said
that Yoritomo led 280000 men against Yasuhira in 1189 A.D. it looks
very much as if he had not left a " man Jack " to hold the fort any-
were else. Modern standing armies approximate closely to 1 : 100 in
units of population. The Japanese armies never were elastic. The
fighting bushi were a caste. In Yoritomo's 280000, we must at best
count every hanger-on and camp follower. As to Yoshinaka versus
Yoritomo in 1183 A.D., peaceful settlement was doubtless aided by the
Taira pressure.
t Or Shigeyoshi (Gempei Seisuiki).
CHAPTER VIII,
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA.
" Do you (mil those things good theu for the reason, that they
" afford us at the moment the utmost pain and annoyance,
*' or because their after results are the health and good condition
" of bodies, the safety, empire, and wealth of states ? For the
" latter reason would be tlieir answer, I think."
Protagoras of Plato.
1.
The weeks and months bad passed, and Yoshitsune in
Takadachi, with Benkei and Ise Saburo Yoshimori, the
conspicuous leaders of the little band of samuj-ai slowly
increasing in number, passed his time mainly in warlike
exercise and the study of tactics. Then came one day the
news of the battle of Ishibashiyama, and the rising of the
Genji in the Kwanto. Yoshitsune's first idea was to fly to
the aid of his brother, but he found old Hidehira as
obdura te as ever. Without his aid he could hardly present
himself before Yoritomo in a fitting manner. Not only
this, but the old man made no positive refusal. He
diplomatically edged the time along. Yoshitsune chafed
under this wise restraint. Yoritomo, it was known, with
a large army had advanced to the Fujikawa. A great
battle would be, perhaps had been, fought. He tried one
last effort with the old man, who this time gave his reasons
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 53
in the plainest, flattest, and kindliest terms to the youth
of barely twenty years. Quizzically survey Id g Yoshitsune
he spoke in slow and measured tones, so that every word
should sink into the listener's mind. As they did, to return
vividly a few years later.
" You have asked me for three hundred men," said
Hidehira. '* I would gladly give you ten times the num-
ber, but I think your action at the present time still pre-
mature. The strength of the Taira is much under-rated.
They occupy a despicable' position in the minds of people
here, but in Saikaido and Nankaido (tlie provinces
bordering the Inland Sea, and Kyushu) the moral influence
of the virtuous Komatsu Shigemori is worth a great army
in itself, and they will get it. Yoshinaka will drive them
out of the capital, and will revel and riot in Miyako. Your
brother, Yoritomo, suspects and distrusts his intentions,
and will make no effort to aid him. He will allow Yoshi-
naka and the Taira to destroy each other. Then he will
fall on the remnants of the winner. At present, however,
he would not dare to leave the Kwanto. There are many
recalcitrants, and his power is not consolidated. He would
be very glad to see you, and when the order is received from
the Tenno to come up to Miyako and destroy Yoshinaka,
you certainly will be selected to lead his army. But this
is in no way to your advantage. If you succeed, you will
secure nothing but envy and jealousy — and death. If you
lose in this difficult undertaking, you will get nothing but
a small fief and contempt. Stay here for a few years,
during w^hich we can consolidate for you a great fief in this
north country. Against too intimate contact with
Yoritomo I must warn you. A collected mind and reserved
conduct are all to your advantage. Eash and hasty move-
ments inspired by a loyal devotion will meet w^ith no return,
and will be your destruction. He will squeeze you like
an orange, and then throw you away."
It was with deep disappointment that Yoshitsune heard
this good advice, part of the truth of which he felt, and
for which he had no effective answer except his loyal
devotion to the brother he had never seen, the Head of
the Minamoto Clan. His inclination doubtless would
54 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.'
have carried him off his feet. He was totally unable to
look at the matter in the cold and even light as did
Hidehira, or as Yoritomo was to do. Where personal
feeling was concerned Yoshitsune was obstinate and rash.
As a great captain he was unmatched in the Japan of his
day. For the finessing of political life and intrigue he
was entirely too frank and open. On this occasion*
he was still furthei* stirred up by a visit from Fukasu
Shigeyori. This worthy knight, himself chafing at delay,
came down with the news of the latest stirring events.
Yoritomo had driven the Taira in headlong flight from
the Fujikawa. His army was probably already on its
march to the South. " You must make up your mind to
join your brother at once. Otherwise the Minamoto will
think you a coward and not a genuine branch of the
stock." Yoshitsune repaired at once to Sagime Yukinobu,
and together they sought oat Sato Shoji Motoharu.
Yoshitsune asked for three hundred men, and told the
substance of his conversation with Hidehira. With this
they both heartily agreed, and it was only after much
pleading that they consented. In fact it was with Hide-
hira's full knowledge. He had placed every obstacle in
the way that he could, and now gracefully and indirectly
he yielded. As Motoharu was too old his two sons went
in his stead — Saburo Hyoye Tsuginobu and Shiro Hyoye
Tadanobu. With the two Kamada, Morimasa and
Mitsumasa, they formed the " Four Celestial Kings," the
Shi-Ten-no, of Minamoto Yoshitsune.f
It was at Motoharu's house on Maruyama that the
expedition assembled. The Sato Kyodai (brothers),
Sugime Koiaro Yukinobu, Ban Hachiro Harutomo,
* The romancer Yamada postpones the meeting of the brothers
until the time when Yoritomo had gathered an army to advance
against Yoshinaka. This is romancing history with a vengeance.
The brothers met at Yoritomo's camp at the Kisegawa in 1180 A.D.,
before Yoritomo disbanded his army after the battle at the Fujikawa.
t That is the knights in personal attendance on their chief in battle.
In modern parlance, aide-de-camp. They were so called from the
supposed guardians of the four quarters of the heavens — the four
"Deva Kings" or "Shi-Ten-n5 ". These were, Jiroku (Dhritarashtra)
on the East; Komoku (Virupaksha) on the South; Z5cho (Virudhaka)
on the West; Tamon (Vaisravana or Kuv^ra on the North.)
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 55
Kongo Jiro Hidekata were more notable Mutsu leaders.
Of Yoshitsune's more immediate retainers there were Ise
Saburo Yoshimori, Musashi-bo Benkei, Hitachi-bo Kaison,
Hori Yataro, Yada Genzo, Kamei Eokuro, Suruga Jiro,
Kataoka Hachiro, Onisata, and Kisata. With men at
arms the party altogether numbered nearly five hundred
men. Then Motoharu asked Yoshitsune for a private
interview. At this no one else was present except Benkei
and Yoshimori, the two shadows of their leader. The old
warrior's eyes were moist as he spoke. " You have heard
of Tawara-Toda (Fujiwara Hidesato), he who slew in
single combat that daring rebel Taira Masakado. Bear
well in mind his excellent maxim — a general's first duty
is to be the mind of his soldiers ; for them, the only duty
is obedience. In your contact with your brother do not
be eager, forward, or boastful. Always remember your
birth, that your brother Yoritomo is the child of the wife,
you of the concubine. Keep back any display of your really
great gifts as soldier and tactician. It will be the better
for you. Make him urge his mission on you several times
before accepting, pleading your indifferent abilities. He
will get the Tenno's order to come up to Miyako and
crush Yoshinaka. Avoid if possible any prominent posi-
tion, or at least thus make him press it on you. Of all
his court keep your eye carefully on Sasaki and Kajiwara.
The first named, with his brothers, has long had the key
to Yoritomo's mind. Kajiwara is base and spiteful, and
now has greatest influence with him. But make friends
freely with Miura, Kazusa, and Hatakeyama. Amano,
you will find the greatest expert with the bow ; Shimo-
kawabe in ceremonial, so essential at the Kamakura court.
They too can be freely sought for advice. With Hojo,
Utsunomiya, and Y^uki, never open your mouth except to
breathe." He was silent in thought for a few minutes, as
if somewhat uncertain whether to probe further into the
future, perhaps uselessly. Then moving his shoulders
forward a little and gazing abstractly, half into the sky
and half into the little garden in front of them — " Yes,
you are certain to be sent on this mission against Yoshi-
naka as soon as he is iu control of Miyako, and that will
56. SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
be in the couise of a few months. Be in no haste, and
keep in the background, if you can." The old man's eyes
flashed as he got on his favourite subject. " Seta and
Uji are the strategic points. Secure Uji and you have
Yoshinaka's head. The Taira you will have to attack by
sea rather than by land. Until you drive them from the
water they will slip beneath your fingers. They know
that, and there you will have to meet them. The tactics
and strategy you have learned from me will be of little
assistance to you. You alone can devise others. For the
rest — before you leave for the West, will my lord return
to me my sons " ; and at the idea of the two young
men, going from him, perhaps forever, and leaving him
in his old age he hid his head in his sleeves and wept.
Yoshitsune's eyes were moist. Benkei and Yoshimori,
who had listened with absorbed attention to all this
discourse on war and politics, glanced at each other.
They were getting a noble lesson on the duty of the
samurai to his lord, not only in fighting for his person,
but in guarding his interests at the risk of his displeasure.
Thus they set out, to find awaiting them fifteen hundred
men from Hidehira. The old man's message was laconic.
" If you get into trouble at any time in your career, make
your way back to Oshfi. Here you will always find
safety and support." Still more valuable was the promise
of a strong contingent when a forward movement was to
be undertaken against the Taira. Yoshitsune realized
that in these two old warriors, Hidehira and Motoharu,
he had no mere fair-weather friends. Indeed their whole
hesitation was because they knew the natures of the two
brothers so well. Hidehira and his right hand man
and cousin had studied Yoritomo carefully in their own
interests as well as those of Yoshitsune. They felt that
the elder brother would be too much for Yoshitsune's
frank and hasty disposition. "In three years Yoritomo
will crush the Taira." Answered Yoshitsune to this
remark of Hidehira : — " He will not do it in a hundred "
- — — " And all the better for you ", thought the Fujiwara
chieftain.
Thus with nearly two thousand men at his back Yoshi-
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 57
tsune set out. Set free, so to speak, he urged forward
bis courser, Tayugoro, with whip and spur. The main
body were to follow more slowly. Yoshitsune with three
hundred in his immediate train pushed rapidly south-
ward, with the idea of getting into the campaign as soon
as possible. All followed him at the risk of foundering
their horses. Nakayama in Atsugashi, Ozeki in Adachi,.
Namekata — these places were passed at a mad gallop.
When Yoshitsune drew rein at Kisata he found but half
his company with him. "Ten will be enough," said he,
and he continued his flight southward. Crossing the Kisa-
razugawa, passing Sagahashi, fording the Kinugawa,
making the merest pretence of an obeisance to the Utsu-
nomiya shrine, with a glance at Muro no Yashima, he
reached Ogawaguchi for the night's rest. Of his company
only eighty-five remained. A few straggled in during the
night, half disgruntled, wholly enthusiastic at the active
rapidity of their young captain. Under him they were
sure at all events to be in the running. Thus the little
band moved rapidly forward. Through Itabashi, Kokufu
the old provincial town of Musashi, and Hiratsuka. Here,
sadly reduced in numbers, they were in Sagami, to learn
that Yoritomo with his army was camped at Ukishima-
gahara in Suruga. Thither they turned the head of their
horses, and crossing the Ashigaratoge, on the eleventh da}^
after leaving Takadachi they reached the encampment,
thrown in three lines about the headquarters of Kama-
kura-dono. This was on an elaborate scale — a square
of 180 clio to the side.* It was a great and victorious
host amid which they sought a place to encamp.
Yoritomo standing in front of his pavilion, and thinking
more of winter quarters and disbandment than of new
* To reduce this to English long measure, the Japanese cAo=5.42
chains (jResMjne Statisqup. Jap. Gov.). There are 22 yards to a chain.
180 cAo=975 chains=21450 vards=12.130681+ miles. A good-sized
tent ! Textually-;^ ^ W A I& W I' Bl ^ 13 A ^'H O -^ ^> ^, etc.
The glitter of all these Kwanto ^Ulaimyo and shomyo" seems to have
dazzled Yamada's eye measure. To use square measure would he
infinitely worse as the square ch5=:2.45 acres. And to give the tent a
total long measure on all four sides is still far too generous — three
miles. November tenth 1180 A.D. is the date of the interview. Azu-
raa Kagami. As to " tent," however, cf. the illustration.
SB SAITO MUSASHI-BO BENKEI. ;
contingeDts noted a white banner floating from a near-by
knoll. This was marked with a circular bamboo leaf.
The banner was that of a Minamoto chieftain, but the
arms were new to this expert in the family genealogy.
There were some fifty horsemen gathered under the
standard.* " Who can that be ? " said Yoritomo. '' Do
you go and find out." Thus ordered, Hori Toji Chikaiye
galloped off tow^ard the new-comers " Here ! You !
Who are you, and where do you come from? " At this
rough salute Yoshitsune slowly rode forward. In his
court robe of red brocade, his armour sewn with purple
thread, w^ith skirt of the same colour decorated in silver,
his helmet adorned with star markson the dragon frontlet,
a quiver-full of large black spotted feathered arrows on his
back, and a gold ornamented sword at his side, he was
totally unlike the product of mankind for which Mutsu
had a rather rough reputation. He had his bow under
his arm, and bestrode a fine war-horse, a powerful beast of
high breeding, which however did not make the observer
forget the handsome saddle, a marvel of ornamentation
in gold. Hori Toji's insolent manner changed even before
Yoshitsune began to speak. " I am Ushiwaka, also known
as Shanawo, and now my name is Kuro Yoshitsune,
eighth son of Sama-no-Kami Yoshit j»mo. I will ask you
to announce my name to my brother." Hori Toji at
once dismounted and bowed to the ground. "Will your
lordship please excuse my rudeness. It was very stupid
of me not to recognize you. I shall at once go to my
lord's tent to announce your arrival." This he did,
returning in great haste with this unexpected news of
the new recruit. Yoritomo was in some doubt. *' Ah !
I remember. Tokiwa was my father's concubine and
had several children. This is the youngest, and even
Zenjo hardly knew what had become of him in recent
years. What sort of an equipment has he ? It is good to
see some sign of movement in Oshil." On the point of
equipment both Hori Toji and Wada Yoshimori could re-
* By others he is only credited with twenty followers when he joined
his brother. The Adzuma Kagarai states thit it was under Hidehira's
orders that the Sato kyodai followed Yoshitsune.
YOSHITSUKE AND YOSHINAKA. 59
assure him. His brother was a credit in every waj^
Wada had met the httle band as it gaily and boldly rode
into the camp, a formidable looking body of knights,
every one of them. It v^as arranged that Wada should
introduce Yoshitsune in all due form, and a notice was sent
to him that his brother was ready to receive him. Nori-
yori was also summoned to be present on this gracious
occasion.
It was a fine sight as the procession moved forward into
the headquarters. This swarmed with knights and
men-at-arms. In the pavilion Yoritomo was seated on a
dais covered with bear skins. His court officers surrounded
him, and huslii of high rank lined the sides. The glitter
of armour, set out with the gayly corded linings, the hang-
ing standards, the pennants, gave lively colour to the scene.
Through the three camps Yoshitsune slowly proceeded.
*' His armour was sewn with thread of indigo colour. He
had on his head a helmet decorated with a golden spade-
shaped frontlet, marked with the pattern of the circular
bamboo leaf. His sword, made by the famous smith
Tomonari, was sheathed in deer skin. In his right hand
he carried a baton make of sixty-six long narrow strips ot
sheet gold. On his back was a quiver in which was a
magnificent set of arrows. Hitachibo Sonkai carried his
court dress of red silk richly embroidered."* Walking
close behind Yoshitsune were Sugime Kotaro, Kumai
Taro, the Sato Kyodai (brothers), Izumi Saburo, Saito
Musashi-bo Benki, Ise Saburo, Kataoka Hachiro, Kamei
Hokuro, Kazama Jiro, and others of the company. All
present were deeply impressed as the procession entered
the pavilion. They bowed reverentially. Yoritomo nearly
got up himself.
When still at some distance Yoshitsune stopped and
bowed respectfully. Pulling out a skin, Yoritomo signed
for him to come and seat himself beside him. Twice
* These long descriptions of dress can be forgiven the romancers.
They are very interesting even if interjected in the middle of a hot and
critical bit of fighting. They are taken from the Heike Monogatari
and the Gempei Seisuiki, which also delight in long genealogies to the
twentieth generation.
60 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Yoshitsuiie respectfully declined. Finally he moved for-
ward to take the prof erred seat. There were tears of
emotion and happiness in the eyes of the brothers as they
met. " So yon are Shanawo ! " began Yoritomo. " Much
have I heard of you in forjner days, but circumstances
have not been such that we could see each other. Miyako
has been forbidden ground to me — as yet." He smiled a
little grimly, in which Yoshitsune politely joined. " Since
our father's death our lot in life has been a harsh one, thus
scattered to the winds of heaven. Only the intervention
of Ike-no-zenni and Komatsu Shigemori sav6d my life, and
sent me into exile in Izu. But throughout I have
never ceased to think of you. Eecent events have crowd-
ed everything else out of view. Surely it must be the
spirit of our father which has brought us together.
Mysterious is the world of spirits." He almost dreamed
off in his religious earnestness. " In his early days, when
fighting the barbarians in the north, he was in great dif-
ficulties at the Kuriyagawa, (1087 A.D.) . Defeat seemed to
stare him in the face, and he prayed earnestly to Hachiman
Daibosatsu. Now just at that time Shinra Yoshimitsu
became very uneasy as to how affairs were going on in
Oshu. Gathering together two hundred knights he left
Miyako for the north. He found his brother Yoshitomo
with three thousand men, lords and retainers, and the
enemy were easily crushed. Hachiman rejoiced greatly.
Thus I feel at the present moment, and my gladness of
spirit cannot be understand." Yoshitsune drank in this
tale with frank and simple belief. He told the story of his
own trials, from early babyhood to childhood and youth
at Kurama. " My aim also was vengeance and to raise
an army of righteousness, and so I made my way to
Hidehira in Dshu. At Ishibashiyama I was much
ashamed not to join you, and can only ask you to excuse
me, and allow me to join your army even at this late
date. My sole aim is to please you."
Yoritomo revelled in this simple straight-forwardness,
which fairly stripped its soul for his inspection. He was
not long in turning Yoshitsune inside out— as a glove ; his
confidence and youthful pride in fencing and his know-
YORITOMO MEETS YOSHITSUNE.
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 61
ledge of tactics, his obstinacy and perseverence in anything
he undertook. It was not done in an unkindly way,
nor with ill-intent. Yoritomo did not thus anticipate the
great man in the youth conversing with him. The
mature man of thirty-five years amused himself more
than anything else in thus probing the brother but little
more than half his age. Noriyori was summoned to the
conference, wine was ordered, and the brothers made
merry together. " So these are your retainers ? " asked
Yoritomo, waving his hand toward the band, massed at
the side near Yoshitsune. " Yes," replied the knight.
" These two are the sons of Sato Shoji Motoharu ", and
he indicated them to the approving nod of Yoritomo
at the old warrior's name, celebrated in the Kwanto.
Continued Yoshitsune : — " This one is Hitachibo Kaison,
once a priest of Miidera ". Yoritomo winked a little.
The " priests " of Miidera were known from one end of
Nippon to the other for their riotous conduct. It was a
certificate of bad character. ''This next ". But
" this next " answered for himself. Besides he was
frowning a little. He felt that Yoshitsune was too open
in this close-mouthed assembly. " I am Saito Musashi-bo
Benkei, the wicked priest of Hieisan, and known as the
Tengu-bozu of Miyako." This was bellowed and roared
at the full rumble of Benkei's vigorous lungs. So much
so that Yoritomo was startled into dropping' the fan which
he used as pointer, and with it the line of discourse. All
the company looked with curiosity and interest at the
giant, clad in his sombre black armour, with the white
toki/i thrown around his head. The tales of the Tengu-
bozu, and the havoc wrought in the armoury of the
Miyako Taira were a source of merriment and wonder
to the biisJii throughout the land. Benkei's reputation
already outstripped his huge proportions. Yoritomo passed
on to other subjects. He broached what was in every
man's mind. " To pursue my expedition further was not
advisable. The Taira will soon have Yoshinaka on their
hands, for he is evidently aiming at Miyako. I would
not care to have him on my rear. It remains to be seen
how such a wild character will behave toward the
62 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
interests of the Tenno. The end more than likely will be
that he will not only oust the Taira, but fill their role.
In such case I shall get an order to attack him, for the
purity of my own intentions are well advertised. As it
would be Minamoto against Minamoto I should much
dislike to have to do so in person. The question is, how to
go about it if such contingency should arise." This he
said to probe Yoshitsune's disposition. He was not left in
much doubt as to its impulsiveness. " Action depends on
the attendant conditions. If you will leave the matter to
me I will try to please you by carrying out your wishes."
Thus spoke Yoshitsune, forgetting that Hidehira had
warned him against expressing himself with pride or
confidence. Yoritomo was a little surprised at both, and
at his readiness to undertake such a difficult task. " The
occasion may arise ", he added thoughtfull}^ as the inter-
view was brought to a close. Thus destiny was working
its way. *' The elder brother idles ; the younger brother,
painstakiDg, does the work." The Japanese proverb,
thinks the native romancer, finds its application in Yori-
tomo and Yoshitsune. But Yoritomo did anything but
idle. He could strike hard himself, and he could weave
the spider nets of intrigue to entangle others. Neither
Noriyori nor Yoshitsune suspected how Iccse their heads
were on their shoulders.
2.
Thus Yoritomo and Yoshitsune met for the first time.
When the latter broke up the camp at the Kisegawa, to
return to Kamakura and his posture of watchfulness,
Yoshitsune accompanied him. He had not come empty-
handed to his brother. The necessity for the larger contin-
gent had passed, and this was turned back, but still he had
his gaily caparisoned train of hiishi and accompanying
YOSHITSUNE AND TOSHINAKA. 63
men-at-arms, which in martial figure were surpassed by
none. Yoritomo was equally pleased at the excellent
figure made by his brother, and by this connection with
the powerful lord of Oshu, a substantial indication of
friendhness. Then came a period of waiting for all.
Yoritomo was active in person and intrigue all through
the North, Cousins Satake and the Nitta had to be
brought into line. The motives of Yoshinaka at close
range had to be brought to sharper definition. With the
delivery of the son as hostage, and the march of the
father on Miyako matters at this point were arranged
for the time. Yoritomo_carefully consolidated his power
which extended from Oshfi to the further confines of
Totomi. The interior country was very uncertain ground,
in the hands of this dubious cousin and ally, Yoshinaka ;
but after all the real support of the latter lay in his Kiso
mountaineers. Men like the Takeda of Kai were always
ready to fall away from him, as were the fighting hiishi
of Shinano. The Koshi provinces would follow the
victor. The allies of Yoshinaka were almost as powerful
as himself. Yoritomo could afford to wait, and watch
him cutting a wide swathe in the Taira strength. The
two years following were largely spent in organization.
Yoshitsune and Benkei were lost in the gay and busy life
of the new capital, in these marchings and counter-
marchings of local strife. During this period Yoritomo
had ample opportunity to become well acquainted with
his brother's ability. He was not the man to give an
important command to an incompetent, or to a totally
untried brother, as the native romancers fondly represent.
That he had a good captain to hand he knew well. That
Yoshitsune was a military genius could only be ascertained
in a set campaign on a large scale, and in the very real
problem against the Taira chiefs who possessed natural
advantages in holding the West and South. Even piracy
always had furnished a very difficult task in that quarter.
For the present Yoritomo had no reason not to favour his
brothers. A characteristic story is told of his method of
selection.
All his half-brothers had now found their way to Kama-
64 SAITO MUSASHI-BO BENKBI.
kura. In following out the thought in his mind Yoritomo
contrived it so that Zenjo (Iniawaka), Noriyori, and
Yoshitsune, all three being present, v/ould be the ones
close to hand. Brother Gien (Otowaka) was campaign-
ing with Yukiiye in the South. Yoritomo asked that a
brass basin filled with boiling water be brought to him.
Zenjo shrugged his shoulders and left the call to be ans-
wered by one of the other two. This did not grieve
Yoritomo. There was not too much love lost between
them. Zenjo was now near thirty years of age, a man of
formed character, and that none of the best, for the early
boyhood and youth had been very wild. Eesident in the
Daigo-dera near Miyako, he became known as " the wicked
priest of the Daigo temple." Noriyori and Yoshitsune were
nearly of an age. The former boldly advanced and seized
the vessel. Now brass is an excellent conductor of heat,
and he dropped it so quickly that he did not even have
time to spill it. Then Yoshitsune came forward. Taking
the heated caldron in his bare hands he slowly crossed the
tent (the test took place on one of Yoritomo's many hunting
parties at the base of Fujisan) . Just as slowly and care-
fully he placed it before Yoritomo, without sign of pain
and with full observance of etiquette. It is said that
Yoritomo then and there made up his mind that he had
found in Yoshitsune the leader tenacious as well as capable.
This is decidedly apocryphal. He was not a man to
choose a captain on Ingio's hot water principles. As to
his brothers, Zenjo relieved him of any trouble by joining
the army of Yukiiye and Takeda Nobumitsu at Kennin-
chfi. Zenjo was killed in battle by Hatsuta Tomoe.
Gien had been sent by Yoritomo to the assistance of
Yukiiye, whom the Taira had managed to trap. In the
campaign which followed the two armies were facing
each other across the Sunomatagawa. One night Gien
determined to make his entry into the Taira camp.
Swimming his horse across the river he was detected by
the sentinels. Unable to land he was swept down by the
swift flood of the river, finally carried under, and drowned.
This was at the end of April 1181 A.D. Noriyori was
always the favoured captain of Yoritomo. When Kama-
THE KISOi BUSHI IN MIYAKO.
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 65
kura was in great danger from the attack of Shinoda
Yoshihira and Ashikaga Tadatsune, Noriyori had thrown
himself between them and the threatened city, and beaten
them off.
Notable were the doings going on in the ancient city of
Miyako, at last in the clutches of Kiso Kwanja Yoshinaka.
Minamoto Yoshinaka was the son of Yoshikata (also called
Tatewaki). This latter creating trouble in the Kwanto,
Akugenda Yoshihira was commissioned by his father to
suppress him. This twelfth century Yamato-take inter-
preted the command literally. In December of 1155
A.D. he " clutched " him at Okura-yatsu near Kamakura.
Of course the idea of those days was extermination. Hav-
ing thus buried his uncle, Akugenda, who was particularly
thorough in everything he did in that Hne, turned to the
issue in the line male. Saito Sanemori, however, con-
cealed in his kimono the two year old infant boy of
Tatewaki. The child was soon passed on to Nakahara
Kiso Chujo Kaneto. This latter brought him up among
the rough soldiers of Mount Kiso. Almost the first news
the Taira had of his existence and pedigree was when he
raised Shinano in rebellion, and unceremoniously kicked
Ogasawara, the Taira governor^ out of the province. In
the parlance of the Japanese scribes, he swept the place
clean " as a gale of wind does the mats."* Brought up in
the recesses of a rough mountain district Yoshinaka's man-
ners were on a kindred scale. This was the man brought
suddenly into contact with the timid luxurious courtiers of
Miyako, so overloaded with etiquette. And the men of
Yoshinaka were as rough as their master. When not
mountaineers of Kiso, they were ronin, or still worse.
Let loose on Miyako they treated it as a city taken by
storm. Murder and robbery were carried out at will.
They entered the house of citizen or noble, violated the
women, or carried them off and sold them. The huge
were victims as well as those of more modest caste. The
temples also suffered from the hands of these bandits, and
"* Either in tlie household, or the natural winnowing so often seen
in the country districts.
66 SATTO MUSASHT-BO BENKEI.
from all sides went up a chorus of complaints. The people
wondered how long the}^ would have to suffer. " Intelli-
gence is needed to conduct an army. Virtue and
benevolence to rule a nation." Yoshinaka undoubtedly
had the first named. To date he was the brilliant
captain of the day. But the task immediately in front of
him had to do with the second named qualification. The
people began to consider him doomed ; his fall merely a
matter of time.
Now Yoshinaka had a reason for his indifference to
" virtue and benevolence ; " or rather he considered that
the other side (the Court) should also exercise these amiable
qualities. A. new Tenno was now seated on the throne.
But how did he get there ? Ordinarily in those days the
military leaders interfered little with actual choice except in
this practical way : that the candidate, in these days of
short lives, should in the course of Nature have most of his
career yet to run. In this selection of juveniles the Hoo
— Go-Shirakawa, who himself for his own reasons
thoroughly endorsed the principle — summoned before him
his two grandsons, Takanari aged four years, and Toki-
no-Sadamori aged five years. When he took Toki on his
knee, the youngster wept and fought. "When hi^ turn
came Takanari laughed and climbed all over the Hoo, and
so into the Tenno's chair, under the title of Go-Toba
(1184-1198 A.D.). It is sad to have to puncture this
affecting tale of the nursery. As a matter of fact a vulgar
intrigue was at the bottom of the whole affair and
Y^oshinaka's consequent anger. This latter stood by
Prince Hokuriku, son of the Prince Takakura who was
mixed up in the rising of Gensammi Yorimasa. He was
of riper years than the nursery products ; and besides
Y^oshinaka thought that " Prince Sanjo " should receive
this recognition through his son. Another draw-back in
his opinion was, that the two princes put forward by the
Hoo were younger half brothers of Antoku-Tenno, being
the children of Princess Fujiwara IJariko by Takakura-
Tenno. Whether it was common sense or the legions of
Yoshinaka, at all events the general opinion at Court
backed the Captain. That the choice of a Tenno was
YOSHITSUNE AND YOSEILNAKA. 67
urgent was put forward emphatically by Fujiwara
Kanezane, the Udaijin. He advanced three good reasons —
that the Taira, with a Tenno in charge and the regaha,
could act under all formal authority ; that Keitai (507-531
A.D.) set himself up as Tenno, and did not secure the
regalia or be crowned until later ;* that without someone
on the throne there would be endless confusion in Miyako.
All this advice was excellent, and urged the Hoo on to a
choice. Prince Hokuriku was out of the question. He
was a priest, and besides was not likely to be easily handled.
Between the third (Sadamori) and fourth (Takanari)
prince the choice lay — to the Hoo's mind. For form's sake
he called in diviners. The lot fell in favour of Sadamori.
So it did again and again. But the Hoc knew something
about the turn of the wheel of fortune. He was up on the
game, and knew that if he stuck to it, and his credit held
out, the red was sure to come topside. Whether or not
the diviners got a practical hint that the Hoo's favourite
concubine was behind the younger prince and the Hoo's
obstinacy, the lot did finally fall that way. Then Kane-
zane was thrown overboard (for the time being), his
croakings about precedent disrecjarded, and Go-Toba
installed in due form with mutilated rites — minus the
regalia. The Hoo revenged himself on all the old men
and women of Taira persuasion within his reach, and on
paper decrees against those out of his reach. One hund-
red and eighty Taira holders of court offices were stripped
of their insignia, and five hundred fiefs were also bagged.
Of these last he gave one hundred and forty to Yoshi-
naka, now Iyo~no-Kami in place of Echigo-no-Kami ; and
to Yukiiye ninety fiefs and the charge of Bizen-no-Kami
instead of Bingo-no-Kami. And still Yoritomo had the
prize in court rank. He held the lower fourth rank^
whereas Yoshinaka was only granted the second grade of
the fifth rank. Apart for this whatever these generals
secured had to be made good with their swords. Yoshi-
* This is entirely apocryphal. There was an interregnum of a few-
weeks on the death of Muretsu. Keitai accepted and was crowned, all
in a day. For Kanezane's argument, cf. Ariga — Dai-Nihon-Rekishi II.
p. 74. For the fall of the dice, p. 75.
68 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
naka did get the much prized privilege of entrance to the
court.
All this intrigue was at the bottom of Yoshinaka's
discontent. The Hoo, having an infant Tenno on his
hands, felt his oats perceptibly. He turned his attention
to the Taira. These had undergone a variety of vicissi-
tudes since the evacuation of Miyako. Safely arrived at
Dazaifu in Kyushu they found that the Hoo had stirred
up against them Fujiwara Yorisuke of Bungo. Defeated
in battle they retreated to Hakosaki, and then established
themselves at the castle of Yamaga (Fujiv^ara Hideto).
The pressure on them never ceased. At this early period
(1183 A.D.) all Kyushu seemed to be against them. The
Miimmoto steadily advanced. Munemori, with a visit to
the Usa shrine performed by the nyom and infant Tenno,
retreated to Tomomori's fief in Nagato. It was no place
for them in any sense. This country was to be a battle
ground. In the political sense they must be nearer
Miyako. Aided by the present of a fleet (one hundred
boats) presented by Kino Mitsusuye, the Taira Court of
the Tenno was established at Y^ashima in Shikoku. As
long as they retained command of the sea they were safe
from attack and near Miyako, ready for any eventuality.
Then Munemori began to take the offensive. Shikoku
seemed to promise well as to support. Taguchi Nariyoshi
appeared with a thousand huslii. Norimori and other
captains were sent out to capture all the boats. The
campaign was carried into the Sanyodo, provinces border-
ing the Inland Sea on the North. Two Tenno were in
open warfare for the crown.*
To some of these events it is necessary to return later.
A reference now is for the purpose of explaining events in
-Miyako. The squabble over the succession had deeply
angered Yoshinaka. He expressed his regret in the
practical form of letting his wild mountaineers do as they
pleased. Besides, as he put it : — " we are far from our
"^ Says Dr. Ariga " Japanese historians compare this period to thai
of the North and South Courts" in the fourteenth century. This Nari-
yoshi figures also as Shigeno. Nyoin is the dowager kogo.
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 69
base. These store-houses of nobles and temples are over-
flowing with grain and everything else we need. They
must contribute to the campaign and their protection. The
Hoo sent to Yoritomo asking him to march up to Miyako.
Yoritomo finessed. He admitted the disorderly condition
of the country. Let the Hoo issue an order restoring to
their proper owners the fiefs in Hokurokudo, of which they
had been deprived by the usurping Taira. Now the Hoo
said " yes " to this, but he knew better than thus to strike
directly at the pocket-books of Yoshinaka and Yukiiye who
were largely interested in this district. He had already
had some difficulty in soothing the younger man with the
sop of Shinano and Kotsuke, not unimportant as Yoshi-
naka had to make good here in every way against the
powerful Kamakura interest which was sapping him. Just
at this time a diversion was created by the Taira. They
had got their wind in these few weeks of respite. They
were now strong in the Sanyodo. Bizen was in their
hands. Their next move would be on Miyako. The Hoo
decided to get rid of one of his night-mares. He pitched
on Yukiiye. Yoshinaka at once objected, not on any
fancy ground of politics. This was war, and here he
was very practical. His presentment substantially was
this. " Yukiiye is the finest and most unfortunate
soldier that ever posed as such, but as a general he is
an ass." However the unlucky commander set out.
Yukiiye met the Taira at Muroyama, and was theirs.
He, of course, escaped. Yoshinaka fared no better. To
the proposition of the Hoo that he take the matter him-
self in hand he had assented. Defeating the Taira he
was convinced was his own particular business. He
cleaned them out of Tamba pretty thoroughly, and had
established himself in Ha rim a with the intention of
attacking Yashima. Then they gave him a taste of
their sea-going qualities. Shigehira, Michinori, and Nori-
tsune, with seven thousand men and two hundred boats,
fell on his lieutenants at Mizushima.* The Minamoto
left their commander Yoshikiyo and twelve hundred dead
*Cf. Ariga, loc. cit. ir. p. 78.
70 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
on the scene of battle. This was on the seventeenth of
December of 1183 A.D.*
Yoshinaka would have liked to carry out the campaign,
but affairs were more pressing in Miyako. The loss at
Mizushima had been a heavy blow to his available forces.
Two rumours brought him, back in" a hurry. One, which
was premature, said that Yoshitsune was on the march
from Kamakura. In case of necessity Yoshinaka had
confided to Yukiiye that he intended to go North, taking
the Hoo with him. Once allied with Yoritomo, this
worthy uncle now turned against nephew Yoshinaka. He
sought to ruin him in Miyako, by transmitting these plans
to the Hoo. As to destroying Yoshinaka, ultimately he
was successful — as was the case with everyone he took
into political partnership. Yoshinaka, hearing of his well
meant efforts, promptly abandoned camp for Miyako.
Yukiiye promptly abandoned Miyako for Harima. The
Heike, already swarming into it, drove him into Kawachi,
to await fast ripening events and the more favourable
advent of his nephew Yoshitsune. He did not leave a
particularly happy combination for Yoshinaka to face. In
our modern terms the Hoo had been " keeping the wires
hot " between Miyako and Kamakura, and a second
appeal had just gone up to Miyako. Yoshinaka met the
situation as best he could. Caught between Kamakura and
the Taira he sought the latter as allies. They knew him
well enough to distrust him. (They played a consistently
bad hand throughout in the political game) . Munemori
was ready to accept Yoshinaka's request for his daughter's
hand and a marriage alliance. Tomomori and the family
council stood out against it, and the offer was rejected.!
Yoshinaka meanwhile entered on a series of political
blunders. He protested against the advance of Yoritomo
on Miyako. To this the Hoo answered that the Kamakura
* The date given by the Dai-Nihon-Shi. This history lias the
advantage of having been compiled by scholars who could give conflict-
ing dates and details a thorough sifting under less prejudice than the
older chroniclers wrote; completed in 1715 A.D. the work being done
under the orders of Chunagon Mito Mitsukuni (1622-1715 A.D.)
t Ariga-loc. cit. p 81.
YOSHirSUNE AND YOSHINAKA. 71
chief was only sending up the tribute from the Kwanto.
Then he took his own turn at protesting. He sent Iki
Hangwan Taira Tomoyasu to enter his objection against
his own forcible removal in a proposed flight to the North,
and against the riotous conduct of Yoshinaka's samurai.
Indeed the latter was commissioned to clear out these
disorderly bands which were making so much trouble in
Heianjo, the City of Tranquil Peace. The messenger was
badly received. Eebuke and insult, for himself and his
master, was all he took back. Then the Hoo foolishly
took a warlike attitude to the trained soldier. The
Hoshoji was fortified. The sohei of Hieisan and Miidera
swarmed at the Hoo's call, and Tomoyasu was put in
command. This was just what Yoshinaka liked. Fight-
ing was his business. Higuchi Kanemitsu and Imai
Kanehira advised him not to break with the Hoo, but he
did not listen to them. He had a Tenno in charge ; a
Hoo was small addition. As to the "wicked sohei,'' he
made small bones of them. With a thousand men he
marched on the Hoshoji, Kanehira with three hundred
men guarded the rear. Yoshinaka with seven hundred
men attacked the front. With arrows dipped in flaming
pitch Kanehira fired the buildings. Priests and the
frightened Court tried to escape westward along the
Shichijo road. Men and women, armoured priest-soldiers,
and silk clad courtiers, were in a welter of confusion amid
the smoke and flames. Many were killed by Kiso's
mountaineers. Instead of taking to his legs, and thus
securing some reasonable chance to escape, the Hoo
solemnly entered his palanquin. Yoshinaka's hushi soon
replaced the once bearers, and carried off the Hoo to
imprisonment at the Gojo Tenjin. The next day six
hundred heads, surrounded by a neatly built bamboo
fence, adorned the river bed in the execution ground of the
Rokujo.* It was a notable catch. Yoshinaka had fished
to some effect on the fourth day of January, 1184 A.D.
* A good map, especially in Kyoto, gives a different colour to
Japanese place names and temples. Dingy enough, these latter are
crammed full of history, and take on a real interest apart from things
theological.
72 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Then he began a series of reforms, mo7'e Japonico.
Tomoyasu had escaped, but there were plenty of others
left. He took a few cards out of Kiyomori's pack.
Motomichi (the Sessho or Kegent), Sanesada, and a long
list of more than forty high officials at court were degrad-
ed and exiled. He found a not unwilling coadjutor in
Fujiwara Motofusa — Matsudono or Bodai-in Kwampaku.
Between the two the daughter of Motofusa became the
wife of Yoshinaka, and the son was made Kwampaku
under the benevolent direction of his brother-in-law the
Shogun, Yoshinaka. This commission was readily granted
by the Huo. This latter was granting everything with
the intention of keeping to nothing. An order was
granted proclaiming Yoritomo a rebel, directing Yoshinaka
to fall upon him, and Fujiwara Hidehira to march on
Kamakura. Yoshinaka had thus arranged matters nicely
to his satisfaction. He was so well pleased that he felt
sure everyone else ought to feel the same way. Between
his wild feasting and drinking, and his wilder samurai,
Miyako had experienced a very uncomfortable time of it.
Yoshinaka now went to the other extreme. Since support
was not to be found in the .Taira it was to be found in the
Hoc who gave ear so benevolently to every wish. The
Hoo was released from all espionage, and had full oppor-
tunity to urge on the interference of Yoritomo. The Court
officials were restored to their ranks and pensions. This
bad an excellent effect, and Yoshinaka basked in the sun-
shine of his many titles, his position as governor of the city,
and his right of entry at court. He did not seem to see
that his appearance there gave them all a chill — as of mice
before the cat. Captain of the Tenno's forces he felt safe,
and that Yoritomo's formidable advance could amount to
nothing. An order from the Tenno would disperse its ele-
ments as a snow-storm before an April sun. So he made
application to the Tenno for the formal order to disperse
this army which was collecting in the North, and began
to busy himself in the matter in the same formal manner.
The long looked for order came at last. Yoshitsune and
his active retainers were decidedly tired of the Kamakura
life, only varied by the small diversions into Kai, Shinano,
rOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 73
and Kotsuke, and such near-by provinces ; diversions on
the business of politics more than on that of war. But
now the command came for the second time from Miyako.
Yoritomo could not well disregard it ; nor did he so desire.
Yoshinaka was coquetting with the Taira. This was em-
phasized by the split with uncle Yukiiye. It was time
to crush him and seize the capital city, preparatory to a
final move on the real enemy. Yoshinaka's movement
had lost its ground. The Minamoto clan in a choice
between Yoritomo and Yoshinaka would flock to the
former's support. Is there any ground for contemporary
statement, which attributes to Yoritomo so little knowledge
of the condition of affairs in Miyako, that it was only with
the small train necessary to carry up the tribute (tax rice)
from the Kwanto his brothers Noriyori and Yoshitsune
left Kamakura ? Considering the repeated appeal to
Kamakura this is difficult to believe. Still more difficult
would it be to understand how the brothers could return to
Kamakura to find an army of sixty thousand men ready
to their hand. Yoshitsune was not, he never was, the
chosen commander of his brother. Noriyori with thirty
five thousand men commanded the van ; and Yoshitsune,
with Sasakai Takatsuna as second in command, was in
command of the twenty five thousand men forming the
rear-guard. Both chieftains had the ablest captains of the
northern army in their staff. Yoshitsune had with him
Hatakeyama Shigetada, Kumagai Naozane and his son
Hirayama. The fly in the ointment was that the Kaji-
wara, father and sons, accom.panied this division.
It was the end of winter when the army started on its
march. The wind blew coldly from the snow-capped
Fujisan, towering above them as they wound around its
base. Once over the mountain passes they streamed down
the Tokaido. The chronicler touches the many places
with a tender hand. Thus he lingers long before giving
them a fair start on their journey. And indeed "the Tago
no ura,* with Mishima and Manazuruf (famous for its
* The strip of shore at the base of Fuji and head of Suruga bay.
Suzukawa affords the finest view of the mountain.
t Mishima was the seat of H5j5 Tokimasa. Now it is the junction
74 SAITO MUSASHI-BO BENIvEI.
reeds, haunted by thousands of cranes), Takenoshita, of
immemorial antiquity, Hara with its bush warblers, and
Ukishima* which seemed now a part of the land, now
floating oti the water, according to the stage of the tide,
are chosen spots of legend and scenery. Miko shaded
with its evergreen pines, Kiyomigatat tender with new
verdure and gay with spring flowers, Okitsaj spreading
before them its entrancing expanse of sea and land amid the
glowing tints of the setting sun, the towering Utsunoyama
casting its reflection in the sea, all these were landmarks
of the journey. The Oigawa gave them a stiff job to cross
it in the face of the high water§. Passing Sayono-
nakayama (Akita) its bells were heard softened by the
distance. When they marched oat of Kikugawa and
Ikeda the moon was seen hanging over Takamorosan."
Marching across the Hamanabashi they were refreshed
by the cool sea breeze and the sound of the surf thundering
in the distance] |. Here they entered Mikawa province
and stopped to rest at Yahagi, noted for the number,
beauty, and kindness of its girl population^f. Their chiefs
could leave them but little time for the business of love.
The army " with heartfelt regrets " said good-bye, and
was soon on its march through Narumi at which they
were near the borders of Owari. Here discipline was
much stiffened. At the Atsuta DaijingQ** a stop was made
to worship at the shrine so closely attached to the Mina-
moto interests. At last Fawa in Minott was reached.
for Sliiizenji ; and its pleasant hot spring. Manazura is on the other
side of Izn.
^ Already mentioned.
t Seikenji or Kiyomidera.
t The Alio-no-Matsubara — ,3cen8 of "The robe of feathers." On the
latter paint and poetry has been spilled in profusion.
^ On the size of the sakele {pourboire) depended whether the pre-
Meiji traveller should reach the opposite shore dry or wet, on the
shoulders of the coolies or by the river bed. The railroad now crosses
cautiously in a few minutes.
il Haraana Mizu-umi : "lake", really an arm of the sea. It is in
Tot5mi province.
If An important ferry was at Yahagi in these days.
*■* Home of the Kusa-nagi-no-tsurugi, the sword of Yamato-take.
tt A barrier was located here. Fuwa-no-Seki was established by
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 75
Here the leaders halted to take counsel, for here they
were to separate ; Noriyori to proceed through Omi, and
Yoshitsune through Ise, thus catching Yoshinaka between
two fires.
This latter up to a very late date had given them small
thought. Basking in the favour of the Court, he felt
as secure as Macbeth inspecting his well-rooted timber in
Birnam Wood. So secure did he feel that he began to
flatter himself that this threatening advance was not
directed against himself, but against the Taira in the
West. He began to feel insecure as to his hard won
laurels. A large part of his army already had been
allowed to return to their mountain homes. Troops were
scarce in Miyako, beyond the number necessary for
garrison purposes against any sudden raid from Harima.
Yoshinaka actually projected an expedition against the
Taira, in order to anticipate Yoritomo. He felt it first
necessary thoroughly to break up Yukiiye's position in
Kawachi, and so prevent that old fox from descending on
Miyako during his absence. Against him Higuchi Jiro
Kanemitsu, with five hundred men, was sent; to find
Kurando Yukiiye as slippery and evasive as ever. First
catch your flea, and Kanemitsu had thorough opportunity
given him to learn the physical geography of this province
of rapid rivers rushing swiftly between intricate hills,
which in turn melt into the mountainous backbone of the
peninsula.
With an important part of his available force thus
scattered in pursuit of the enemy nearest to Miyako, the
truth was brought to Yoshinaka's mind that this formid-
able advance was directed against no one but himself.*
What was on everyone's lips was realized at last by the
man most interested. His messengers, when not treated
as' spies, received the scanty courtesy of interlopers in an
Temmu in 673 A.D. " Seki-ga-liara " is another name. Tlie battle
which lyeyasu fought in 1600 A.D. was close by here.
* That Yoshinaka was completely taken by surprise is without
question on the face of affairs. A great captain would not attempt to
hold a large city, with only two thousand men against sixty thousand
of the enemy.
76 SAITO MUSASHI-BO BENKET.
enemy's camp. Yoshinaka did the best he could against
an enemy already within a long day's marcla of him.
Neither time nor position allowed him to call for aid from
his home province. His support was cut off by Noriyori's
division advancing rapidly along Biwako. Eetreat to the
West was prevented by the Taira. He could take to
flight alone, and abandon his little force. He was not
that kind of a man. Evidently Seta and Uji would be
the crucial points on a semi-circle sweeping from the end
of Biwako to the south end of Miyako. Eight hundred
men were stationed at Seta under Imai Kanehira. To
Uji he sent Nenoi Ogata Yukichika and Tate Chikatada.
With five hundred men these were to check the advance
of Yoshitsune.* He himself with three hundred men
remained at Miyako, to keep the Court under his eye, and
to throw this little force wherever the exigencies of the
battle required. Miwa Tare Hirozumi and one hundred
men were placed on guard at the Sento Gosho (palace).
If he had to flee from Miyako he intended to carry off
the Tenno and the Hoo with him.
As said, Yoshitsune and Noriyori had parted company
at Seki-ga-hara. Yoshitsune's movement was directed on
the southern line through Ise and Iga, the object being to
hit Yoshinaka on the right flank at Uji, and turn him
back on Miyako, thus catching him between the two
armies as in a vise. The Taira to the West, and the
mountainous country to the North, prevented the escape
of his army. Incidentally, any force Yoshinaka had
operating in Settsu, Kawachi, or Izumi, would be cut off
from the main body and exterminated at leisure — if
Yukiiye did not attend to that end of the business. Yoshi-
tsune was young enough not to appreciate the character
of that intermeddler as well as his brother. When fairly
in the hills YosViitsune on February 28th summoned a
conference of his followers Two things might happen,
and for one of them he wished to make immediate pro-
vision. Said he : — " That we will defeat Yoshinaka is
* The Gerapei Seisuiki gives these figures. Ditto the most substan-
tial histories. Cf. Ariga, loc. cit. p. 81.
YOSHITSIJNE AND YOSHINAKA. ,77
certain. He has no force to take the aggressive, and yet,
from all accoants, he has divided v^hat he has, and will
meet us at Uji and Seta. However, what I fear is that
when beaten he will tr}^ to escape with a few men and
take the Tenno with him, perhaps even to join the Taira.
This must be prevented. No one knows the capital as
well as Benkei. On the darkest night he can find his
way without a light," (all grinned), " so with a guard I
will have him and Yoshimori go to forestall BjUJ such
movement on the part of Yoshinaka. I am sure you
will be glad to see yoar old haunts again," he continued,
turning more directly to Benkei. " Kashikomarimashitat
gladly will I go to do my lord's will. It will perhaps be
well to enter the city by the Gojo bridge as more crowded
and less likely to create notice." Thus spoke Benkei.
Eeplied Yoshitsune in mischievous thought : — " Yes, I
believe it is no longer haunted by bad characters. And
even if it be you have your legs to run with." — " And
your lordship can be assured I can use them well," replied
Benkei. All laughed at this exchange, for Benkei made
open boast of the first and only time he had to take to
flight. The details were quickly arranged. Benkei and
Yoshimori picked out twenty hushi on whom they could
rely against great odds. Then in small parties of twos
and threes this little band made its way to the capital ; no
matter of great difficulty, where the force was so largely
recruited from roniJi, men without any lord to guarantee
their character as retainers. Once within the city Yo-
shitsune was kept well informed of everything that went
on.
Meanwhile their captain was rapidly advancing.
Grossing the Araigawa he passed Osada in Iga. The shrine
at Ide was visited, and he also prayed at Kasagimiya* for
the success of the expedition. Then the army defiled
before the wooded slopes of Komyosan. On March fourth
they were close to the enemy at the Tonda ferry on the
banks of the Ujikawa. A spy brought the commander the
* It lies on the Yamashirogawa above Kizu. This stream then is
called the Kizugawa. At Yodo it unites with the Ujikawa to form the
Yodogawa.
78 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
news of the enemy's position. The bridge at Uji had been
broken down, and the bottom of the river staked for a long
distance. This was not a matter of much importance as
the high water of the river was more of a protection.
Yoshinaka here merely had completed an old task of
Yorimasa. Archers were stationed on the opposite side of
the river, well protected behind thick shields. " The
garments of Ashikaga Matataro have barely had time to
dry. He crossed with three hundred men, and none of
them were superhuman. Where he could cross, we can."f
Thus replied Yoshitsune, as he ordered the army forward.
Even the hardy warriors of the Kwanto hesitated at the
sight of the rushing river, swollen by the melting snows
from a recent fall on Hirasan. The stream was under-
going one of those sudden and violent freshets usual to
Japanese rivers, which at other times may be mere
rivulets lost in a wide stony bed. There was no time to
lose if they did not want Noriyori and his men to enter
first into Miyako. Bat those too forward suffered by
their rashness, and many who appeared on the bank
with the intention of entering the stream were wounded
by the hail of arrows. Hatakeyama Soji Shiro Shige-
tada came forward to the bank. " Cross somehow we
must. This river comes from the lake (Biwa-ko) and
the melting snows on the hill make it no less. Ashi-
kaga Matataro Tadatsune crossed in lower water. All
the more honour to the Kwanto biislii now to repeat
his feat. Get your horses well in hand." His own
intention was forestalled by two knights of fame in
Kamakura, Kajiwara Genda and Sayemon-no-jo Sasaki
Shiro Takatsuna. These rode boldly forward into the
swift flood. Between these two men there was the
greatest rivalry. The long march from the North had
been spiced by their constant struggle to outdo each other
in knightly feats. Both were superbly mounted on horses,
t Yoshitsune refers to Tadatsuna Tawara-Toda., son of Ashikaga
Yoshitsuna, who crossed the stream in the face of the archers of
Gensarami Yorimasa. The date of the battle is taken from the Gem-
pei Seisuiki. It mentions aU these followers of Yoshitsune by name ;
Benkei, Ise Saburo, and others.
RACE OF SASAKI TAKATSUNA AND KAJIWARA GENDA AT THE UJI RIVER.
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 79
the gift of Kamakura-dono. Sasaki was the son of his old
and tried retainer of boyhood days. Kajiwara was bask-
ing in the fame that he and his were to retain as long as
Yoritomo lived. He had the best of it at the start.
Seeing this Sasaki cried oat to him to look to his saddle
girth. " If you should get a tumble in the river, it would
be something more serious than merely being laughed at."
Now Kajiwara cared little about the " something more
serious " ; but the spectacle he would afford, clinging to his
horse's belly instead of its back, to be laughed at as an
unskilful horseman, was too much for this Kwanto huslii.
He reined in his steed to milder efforts, put his bow in
his teeth, and began to look to the straps of his saddle.
He was not long in finding out that he was a victim of
Sasaki's wiles. This latter continued to make rapid pro-
gress. The deep water troubled him but little. Near
the shore, however, he was soon entangled in the ropes
and nets hung between the stakes planted in the river.
These his " dreadful sword " quickly accounted for, and at
last he stood on dry land, triumphantly to plant his
pennant, and to wave his gunsen (war fan) decorated with
the red ball of the sun (lii-no-maru) . Kajiwara soon joined
him, and together they prepared to meet the enemy.
What more can be said of this early and notable umalmli^e
(horse-race) as set forth elaborately by the old chronicler ?
Except perhaps to tell what the jockeys wore — as far as
the dictionary allows intelligibility. Kajiwara, it says,
entered the water in a shitatare (the long loose robe) of
moTiuixnji (purple magnolia) . His armour was of black
leather sewn with black thread. His helmet presented
but two facets (jii-mai-kabiito) . He carried a bow of
shigeto (wrapped with rattan), and in his quiver were
twenty-four arrows, and he wore a long iieritsuho sword.
His horse's name was Surusumi. Sasaki wore a shitatare
of hacliiji.^ Of his armorial equipment, more specific
mention is made of the helmet, hmoagata (with two horns
springing from the base in front). His horse figures sim-
* 1^ (?) : it is not in Brinkley's or Hepburn's " Dictionaries." We
might connect it \viili snufF. '' Kachin" plainly refers to colour.
I\eritsubo (?).
80 SAITO MUSASHI-BO BENKET.
ply as the *' dark horse," (which won the race). His bow
he grasped in the middle (why not ?) , and he also carried
twenty-four arrows in his quiver, which leads us to believe
that there must have been an ammunition train somewhere
handy. As to how this equipment fared after its immersion
in transit our ancient chronicle is as silent as it is concern-
ing the name of Sasaki's horse. Worse, it is to be feared,
than that of Kajima Yoichi of Hitachi, the tried retainer of
Sasaki, and one who rivalled a fish in staying under water.
He stripped off his armour, to display underneath his skin
and a loin cloth. With these, a rake, and sickle, he
entered the water to deal not very successful destruction to
rangui and sakamogi (stakes and ropes) ; they were too
numerous for one man, but his subaquean exploration
kept his hide out of danger.
The real hero of the crossing, however, was Hatakeyama
Shigetada. Seeing that Kajiwara and Sasaki were well on
their way across, he said : — *' It will never do to leave
them alone to face the enemy." He wore a most elegant
shitatare of blue brocade (or gieen-aoji Jio nishiki) . His
armour was sewn with red thread (akaodoshi). He had
under him his magnificent charger " Onikurige " ; and he
had behind him five hundred men. Thus he plunged
boldly into the river. The waves were lashed into foam,
the currents eddied and boiled. Shallows were few and
treacherous, and the horses had no rest. Hatakeyama en-
couraged the timorous. '' Come ! Sasaki and Kajiwara are
no magicians. You all know them as ^very much men.
They bear no special charm against danger. Keep well
in line. When there is footing keep a careful rein.
When it is deep let the horse swim freely. Never mind
answering the enemy's fire. Let the stronger horse go
first, and a weaker behind it. Keep the rear horse well
in check by holding him up." Thus he gave his orders,
and the crossing proceeded with due success. Not that he
himself failed to be a mark for the enemy. Nenoi Oyata
Yukichika picked him out as the mark for his powerful
bow. He too wore a shitatare of the questionable
kacliin. His belly guard {hara-ate) was sewn with
red and white thread in the cherry blossom style known
YOSHITSTJNE AND YOSHINAKA. 81
as kozahura-odoslii. His wrinkled leather armour was
backed up with a sword three feet eight inches in length,
and his ^nq faceted helmet {go-ijo-jlro) kept close com-
pany with the black feathered shafts of thirty-four arrows.
Thus he rode forward. To miss his aim would have
discouraged his own men and encouraged the foe. He
was neither successful or otherwise. The burly Hatake-
yama and his charger were large enough not to miss.
His arrow landed in the breast harness of Onikurige, and
made swimming very awkward for the noble beast.
Seeing this Hatakeyama slipped off, and putting the
horse's fore legs over his shoulders took the burden of the
advance on himself. All thought he v/ould be carried
down by the flood. But he held his own, and soon
would have been on land, but for his aid to others. More
than one he rescued as he stood in the shallow. The first
was in armour sewn with red thread. He was rapidly
being carried down stream, unable to extricate himself
from his horse. However, Hatakeyama managed to land
him with the aid of his bow and the loss of the man's
steed. Promptly the victim scampered to shore. There
he struck an attitude, and to the amusement of friend
and foe proclaimed his qualities. " I am Oguchi Jiro of
Musashi, first to cross the river"; and he proved his
prowess forthwith by a skilful use of his bow that took
all smile from the victims. Said Hatakeyama, as at last
he came to land : — '' So, my good fellow, you can bawl
for help as loudly in the water as you can brag on land."
Confronted with the palpable claimant to his honours
Oguchi at once acknowledged his error. " At least I am
second only to Hatakeyama. Your kindness I shall never
forget." The occasion for the second was so essential to
the first that this was received with a roar by the by-
standers. Hatakeyama, much pleased with his bowman-
ship and his self-sufficiency, asked Enya, his retainer,
who the fellow was. Then, as he had lost his horse in
the river, Hatakeyama gave him a fine charger named
Kotsukige, and at least as far as Miyako the beast received
the greatest care and consideration, which also was not
wasted on its rider.
82 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
" Thus Sasaki and Kajiwara set up their standards first
on the opposite bank ; but to Hatakeyama belonged the
honours of the day, for he aided others." Justly does the
old chronicler distribute his meed of praise. Earnest as
all were to fight none cared to face the noted Kwanto
warrior. Hatakeyama rode along the line without an
answering challenge. This, however, could not last long.
The bulk of the army, under Kuro Yoshitsune its com-
mander, were crossing the river at the little Tachibana-
shima. Here for some distance from shore the water was
shallow. " Use your horses as rafts to float you across,"
he directed. " Put the strong horse in front, the weak
behind to get aid from the leader. In the shallows give
them the rein. In other places swim them. If one
stumbles, leave the left rein loose and draw on the right.
Dont check them up. Keep your helmets on tight. The
enemy will send a hail of arrows." Yoshitsune left his
station at the broken bridge, and gave them the example
by riding into the river. For the great mass of this force
the foe did not wait. A race began to Miyako by every
available road which led into the southern quarters of the
city. In this friend and foe participated, wath fighting
as an incident. Nenoi Oyata Yukichika had already
sustained, with the honours, some seven or eight of these
incidents. Himself unscratched he had left a trail of the
fatherless and widowed in his wake. Near Onzaka he
was resting after his latest little adventure of this kind.
Here he was found by Kawaguchi Genzo of Musashi and
Funahoshi Kojiro of Suruga. They were early comers of
the advancing army. Coming from so near Shinano they
should have known better, but as it was they thought
that plainly they had found game in some great chief.
They approached him on either side, and in scurvy tones
told him just what was going to happen to him. Y^uki-
chika had exhausted his arrows. His baggage train was
entirely out of gear. But he was a host in himself, and
he proceeded to w^elcome these rash visitors. With open
arms he awaited them. To the right Funakoshi went
head long, pitched with fearful force into a deep bog
(fukada). Into this he disappeared, to keep company
yOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 83
with his armour somewhere near the bottom. Kawa-
guchi, left alone to face the foe, made his horse rear.
Yukichika, quickly slipping under the beast, grasped both
horse and rider, and sent Kawaguchi to join his com-
panion. Crushed beneath his horse he disappeared from
sight. Thus were the twain brought to Mother Earth.
Their names were as mud. Their men stood aghast at
the fate of their leaders. Kwanto soldiery swarmed every-
where, and Yukichika was in some uncertainty of mind.
Should he then and there commit liarakiri ? " Since
you are all for Miyako, I go with you " ; and without
opposition off he galloped toward Kobata-no-sho, on the
chance of getting some news of Y^oshinaka.
Yoshinaka had been mixing pleasure and business.
There had been a great feast the night before. After
wine and song Yoshinaka proposed to devote himself to
the Lady Matsu, his new wife. He had retired for the
night's devotions, leaving Chuta Echigo on the wrong side
of the fiisuma (sliding screens). This worthy retainer
thoroughly disapproved of his lord's careless and dissipated
course of living at this crisis in his affairs. He had been at
his side since the latter's babyhood on Mount Kiso. Now
he proposed to give him a lesson. Long and severe was
the lecture preached. Yoshinaka of course made not the
slightest sign of paying the least attention. O'Matsu v/as
much pleasanter company at nearly any time than
old Chuta-san, and all the more so after the feast.
When Yoshinaka heard the heavy plunge of a body he
knew that his faithful retainer had carried matters to the
last extremity. Chuta's harakiri aroused him to the
situation, and he rose to don his weapons. He really felt
quite badly. Matsu-gozen clung to the sleeves of his
armour and shed tears. " He thought of Kun of Su, who,
beaten by Han, had to part with his beloved, the Lady
Go." He sent a message to Hirozumi to get out of
Miyako with the Tenno and Hoc.* He himself was now
ready for the fray. " He wore clothes with a red ground,
and a court robe of brocade the ground of which also was
* Whose palace is sometimes written Sento-gosho, at other places
Nishi-iio-toin (Ariga Nagao — Dai Nihon Kekishi II p 81).
84 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
crimson. His armour was sewn with purple thread.
His hehnet was adorned with a gold dragon frontlet. He
had his quiver on his back, and his gold ornamented
sword at his girdle." Yoshinaka was every inch a warrior,
a great captain in action, and at the time he was only
thirty-one years old and good-looking. No wonder the
Lady Matsu shed tears. Thus he rode off to join his
captains, among them his warlike concubine Tomoe-gozen.
Whether this beautiful country maid* regarded his even-
ing's occupation in the light of old Chuta is not mentioned.
Women of Old Japan were accustomed to divide their
lord's favours.
Hirozumi meant well. His execution was infernally
bad, or rather there were large obstacles in its road. On
receipt of the order" to remove the Court he promptly
sought audience. Here were these Kwanto rebels close at
hand, and Miyako was no longer a safe place for the
Tenno. They must be up and going. The palace officials
were frightened and useless. They had no plan to offer,
and were not on the inside of the Hoo's wire-pulling. This
latter stoutly opposed any movement at all. To him it
was grave impertinence to mix the Tenno in these squabbles
of the hiishi. Hirozumi was not a patient man, and was
soon in. a great rage before the womanish opposition of the
palace attendants. Their uncertainty of mind might
become contagious. The norimon were outside and wait-
ing. If their illustrious owners did not get in, they would
be put in. He hardly had time to complete his insolent
speech. A veiled man stepped out of the assembled
courtiers. Disregarding the sword Hirozumi had half
drawn, he grasped him by the neck and buttocks, and
with a stride reached the roJca. The courtyard was fully
a hundred feet in width. Hirozumi crashed against the
massive wall never to rise again But such an exhibition
of mighty strength put the officials in a terrible fright.
Under the dignified pretence of etiquette before strangers
the Hoo skipped behind a bamboo screen as lightly as his
* She was the sister of Imai Kanehira, and both were children of
Nakahara Kaneto.
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 85
years and his voluminous garments permitted. The com-
mon herd would gladly have been at the wall, or on the
other side of it, fearing to reach it in the same way as
Hirozumi. They had experienced such a rough time of it
with Yoshinaka's hushi that they thought they understood
such manners in this exaggerated specimen. The women
facinted at the prospect.
Then the new-comer announced himself — since the
court ushers were paralysed, and it was his way anyhow.
" I am Saito Musashi-bo Benkei, a retainer of Genkuro
Yoshitsune. Anyone, related in the most remote way to
Yoshinaka, who dares to move toward the Throne, has
sealed his own fate." Not a man of Hirozumi's band
dared to stir. They had less backbone than their master,
and his was broken. All stood in terror before the giant,
clad in his black leathern armour, and his brown court
robe. With his long hair and brilliant restless eyes he
was a formidable sight. From beneath the tokin Benkei
glowered contemptuously at them. Ise Saburo Yoshimori
and the other hushi entered from a side court. Then
they all moved forward to attack their opponents. These
did not wait for them. They took to flight to carry this
unexpected news to their master. Thus the palace was
not defiled with blood. Hirozumi's had been splashed at
the greatest distance convenient for the occasion. Then
Benkei turned to the bamboo screen, and prostrating
himself made his address. He told of Yoshitsune's suspi-
cions as to the designs of Yoshinaka. He told who they
were, and that they had been sent to guard against the
disloyalty of the Shinano chief. From them there was no
occasion to fear. As for Yoshinaka and his band ; if they
returned, so much the worse for them. All this was a
peal of Miidera's silvery bell to the ears of the Hoo, who,
like most men guilty of intrigue, disliked the uncertainty
of events. He emerged. Apart from the confusing
medium of the bamboo screen he saw a tall hushi savour-
ing strongly of the priest, a man of powerful sinew and
massive limbs, with a bristling shaggy beard. *' The
other leader appeared by no means an idiot, but was more
of the great tactician." To them he at once turned over
86 , ,SAITO MQSASHI-BO BENKEI.
the guardianship of the palace, to act in conjunction with
his own guard.
It was well he did so. Hirozumi's men had roused
Yoshinaka to personal action. With two hundred hushi
he took his way to the Sento Gosho to find the entrance
closed against him and guarded. His summons was short
and exceed ingl}' uncomplimentary to Court circles, from
the highest downward. In buttle the Kiso Oniwaka
came to the surface. He found the norimon ready with-
out the gate. " Everything is ready for the Tenno and
Hoo, and Yoshinaka does not send a message twice. Let
these idle, useless court officials look to it." Benkei roared
with joy and amusement. His great disappointment was
that duty kept him out of the fight, and there was a
prospect of its coming to seek him. " Why, you scurvy
fellow ! We are Benkei and Yoshimori, of the Shi-Ten-
no of Yoshitsune, and the only Tenno you are likely to
come into contact with hereabouts. Come ! Be off with
you ! Carry that head of yours to a safe place. You
cannot find a substitute if you lose it, as is more than
likely." i^ddressed in such base terms the great captain
fumed and raged. He ordered the gate to be broken
down, saving Benkei the trouble and disobedience of
orders in opening it. But a messenger rode up. The
enemy were at Kowata and Fushimi. Kujo was swarm-
ing with them. It was necessary for him to take com-
mand of his scanty force.*
Shichijo, Hachijo, Hoshoji, Yawaji were occupied by
the hostile forces. He rode off toward the Gojo. On the
way he fell in with Nenoi and a mere handful of the
troops from Uji. These were joined to his little force. It
was certain that the idea was to cut him off from Kanehira.
By the time he reached Kokujo he had met with several
detachments of the enemy. These he defeated in detail ;
five hundred men under Hatakeyama, three hundred others
under Kawagoye Taro Shigefusa, the retainers of the Sasaki
Kyodai (brothers), those of Kajivvara and his sons, and of
* Cf. also Ariga — loc. cit. p. 31. (All references to his Dai-Nihon-
Bekishi are in Vol. II.)
TOMOE GOZEN AT TBE BATTLE OF AWAZU
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 87
Shibuya Uma-no-Snke. All were looking for him, and
had thus split up to more certainly come across him in the
big city, perhaps trying to escape westward or northward.
To their cost and discomfiture they found him, with two
hundred of his best men. But at Eokujo he was cornered
by the division of Yoshitsune, who with fifteen thousand
men had entered the city. Yoshinaka attacked the detach-
ment immediately in his front — three hundred men com-
manded in person by Yoshitsune. Deadly was the
discharge of arrows. Fierce the single combats with the
sword. But Yoshitsune was too much for him. Detach-
ments were summoned to surround him. •' The tactics of
Yoshitsune were like those of Kyohei. Brave as Fune-ikn
he easily defeated his enemy." Yoshinaka 's men fell fast
around him. Himself twice wounded, the second time
by an arrow which entered his frontlet, with but ten of
his men he cut his way out of the Kamogawa. His object
was not so much flight as to join Kanehira, so he took the
road leading to Hino-oka. The Minamoto were busily
engaged in breaking up the small parties of the Kiso
samurai, and getting complete possession of the city.
Yoshinaka was soon reduced to himself. His attendants
threw themselves between him and the not too energetic
pursuit. He was riding off into the arms of Noriyori, and
they were sure to get him. But in this way he lost sight
of Tomoe-gozen. In single combat she had killed Uchida
leyoshi. Near Awazu she was. challenged by Wada Yo-
shimori, and the brilliant Amazon had to yield to his
prowess and become his booty in the war.*
Kanehira was the greatest of the Shi-ten-no of Yoshi-
naka. This skilful captain and dread of his enemies had
taken his station at Kokubunji on the Seta river. He had
eight hundred men with him, mostly ronin. When
Noriyori came up he found the bridges gone, and Kanehira
ready to oppose his passage. The strategic point of the
battle was to centre around a little hill called Ishiyama
* One account says she became his concubine ; and was the mother of
his son, the famous Asahina Saburo; as warUke as his parents.
Another tradition says she returned to Echigo, and became a nun after
Yoshinaka's death. Cf Papinot's Dictionnaire."
88 * SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
(Stone Mountain). While hesitating before the Setagawa
the news came of the battle of Uji, and that Yoshitsune
was already in Miyako. Inage Saburo Shigenari and
Hangae Shiro Shigetada then plunged into the river and
crossed at Tagami. Aided hj this diversion Noriyori with
his whole force on the west side of the river soon drove
Kanehira back on the hill. Here a desperate combat
took place. Kanehira, who seemed to be everywhere in
the fight, was holding his own even against the enormous
odds. Then news came that Yoshinaka had been killed.
His ronin were desperate fellows, but they began to melt
like snow, before the supposed loss of their leader. Kane-
hira was left with a mere handful to oppose the enemy.
These left a force to hold him, and streamed on toward
the city. At first Kanehira thought he would kill him-
self. Then feeling doubtful as to his foster-brother's
death he determined to try and find Yoshinaka. So he
rode off, with the enemy in pursuit. The horses of
himself and his companions had only fought in the
battle. Those of the enemy were wearied by long marches.
Thus they soon outstripped the dogged pursuit. At the
pine forest of Awazu he fell in with Yoshinaka, un-
attended. There was but one thing to do — to escape to
the North and raise another army to fight on fairer terms.
But as they progressed the fifty huslii grew to five
hundred. Yoshinaka began to hunger for more fighting.
He seemed to see his army once more collected under his
eyes. Inomata Sanemori with seven hundred Minamoto
samurai soon came up to obHge him. Thus the battle
was renewed at Awazu. Minamoto from many contin-
gents, the rear guard of Noriyori 's great host came to
swell the original assailants. Yoshinaka and his men
were tired out and far out-numbered. Men fell around
their chiefs to cover their retreat over the pine clad flat, at
that time a forest.
Yoshinaka and Kanehira were left almost alone. Said
Kanehira: — " there is but one thing to do. I shall stay
here and meet the enemy. Your lordship can be sure
they will not pass me for some time. With these few
faithful followers I shall fight to the death. It is the only
yOSHITSUNE AKD YOSHINAKA. 89
way for you to reach the North, and to again fight against
Yoritomo and his disloyal designs." Yoshinaka reluctantly
accepted the sacrifice ; only then on Kanehira's stern
urging, almost rebuke. The brave men parted with much
emotion. The knight and his men took position to cover
as much ground as they effectually could. Yoshinaka
rode northward. There was a cold wind blowing off
Hieisan, and the ground was frozen on the rice fields as
he emerged on the flat ground near the lake. Man and
horse were worn out — and then an accident happened.
Breaking through the ice the horse fell into a deep
mud pit, and was too wearied to extricate himself.
With tiie pursuing enemy in sight Yoshinaka thought
at first of cutting his throat. Then he longed for
a last look at Kanehira, to fight it out with him to
the end. He turned to look back, and received full in
the centre of the brow an arrow shot by one Ishida
Jiro Tamehisa.* Thus died Yoshinaka, a great captain
and leader of men. But one man, in the Japan of his
day, showed himself a greater soldier. Cutting off his
head, with joyful shouts the Minamoto hushi returned
with the trophy. Kanehira, now alone, was defending
himself valiantly. He had killed many of the enemy ;
and his spear, from point to butt was greased with blood.
When he saw the head of his master he decided to die
and end the matter. " Ho, you fellows ! See how a real
bushi can die." Putting the point of his sword in his
mouth he cast himself downward from his horse. All in
admiration watched this great deed of the famous captain.
And then they cut off his head.t
Go-Shirakawa had enough experiences of the change-
able politics of his day to want to be on the winning side.
He was a thorough opportunist. So first he sent forth
his dove from the ark, to learn if the good news was
true. Daizendayu Moritada did not flit very far. As
* " Came floating." The idea is not of great rapidity — " whistling.'*
This obliging shaft just meandered down the pike. At Awazu was
fought the battle fatal to Ohotomo on September 2nd, 672 A.D.
Aston's Nihongi II. 315.
t Cf. Ariga— loc. cit. p. 82.
90 SAITO MUSASHI-13C) BENKEI.
comfortably as bis agitated feelings and tbe folds of bis
spreading court petticoats would allow be straddled tbe
palace wall to survey tbe scene and secure a safe retreat
by Humpty Dumpty's easy process — of falling off. Wbile
tbus engaged Yoshitsune came galloping up witb a large
train of knigbts. Sending a berald forward be announced
bis name and qualities, and tbe result of tbe battles at
Uji and Miyako. " Tbe care of tbe palace bas been
my first tbougbt. To secure it I ask entrance, and tbe
remains of Yosbinaka's army can wait tbeir turn.
Please open tbe gate." Witb Benkei and Yosbimori on
guard be did not bave to summon twice, nor did tbese
wortbies wait for any consultation of tbe palace officials,
male, female, old, young, or middle-aged. Tbe gates
were opened at once, and Yosbitsune and bis train rode
into tbe court. Here tbey received notice tbat tbe Hoo
wisbed to see tbe leaders of tbe Kamakura army. Business
by correspondence bad been so satisfactory tbat be wisbed
to press tbe point. Go-Sbirakawa was taking fortune by
tbe forelock. Appetite comes witb eating, and it was tbe
first time in bis life tbat pleasant tilings bad come bis
way. He determined to gorge tbe wbole political pie at
a sitting.
Six of tbe leaders were tben conducted to tbe audience
cbamber near tbe Middle Grate of tbe palace. Tbey were
Kuro Hangwan Yosbitsune, aged twenty-five years ;
Yasuda Totomi no Kami Yosbisaka, aged tbirty-seven
years ; Sbibuya Umanojo, aged tbirty-seven years ; Hata-
keyama Jiro Sbigetada, aged twenty-one years ; Kajiwara
Genda Sayemon Kagesuye, aged tbirty-six years ; Sasaki
Sbiro Sayemon no Jo Takatsuna, age I twenty years, tbe
first man to cross tbe Ujikawa. Of tbese tbe most
striking figure was tbe young leader. Everytbing marked
tbe great man in action. His eyes were still brigbt and
flashing witb tbe excitement of action. The calm and
concentrated manner, tbe quick nervous determined play
of facial action, displayed tbe tbougbtful and watchful
leader, alert and resourceful. It was a very youthful
face, long, oval, sun tanned, witb the red blood showing in
the cheeks, a high forehead slightly bulging over the
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 91
temples and eyes wonderfully expressive of the inner life.*
On the man himself our old chronicler wastes but little
time. We must get the details from drawings and prints,
new and old, to grasp the Japanese idea of their hero.
But, on clothes ! Here he is at home in the tailor shop.
*' Yoshitsune wore a court robe of red brocade fringed
with Chinese green silk. His armour was sewn with
deep purple [and righteousness] and the skirt was
of the same colour. He wore a helmet with a white
star frontlet. On his back was a quiver with twenty-
four arrows ; in his left hand a bow of sliigeto, the handle
being twisted to the left instead of the right. His sleeves
of white silk were marked with the monji (ideographs)
Namu-Sobyo-Hachiman-Daibosatsu. At his girdle was a
gold ornamented sword in a tiger's skin sheath." All pro-
strated themselves in the audience chamber. Then the
Hoo appeared, accompanied by Dewa no Kami Sadanaga
as master of ceremonies. He asked their names and then
repeated them to the Hoo. It was nothing extraordinary
that this old Japanese Moses, wandering in the wilderness
of twelfth century feudalism, should grasp at the young
Joshua. The Hoo called Yoshitsune to him. For his
far-sightedness in fathoming the plans of the rebel Yoshi-
naka he had great praise ; and heart-felt, for the matter
had been much on the Hoo's mind. For the gaardian-
ship of the mighty Benkei he was pleased. (Yoshitsune
grinned — internally. On riding in the gate the first thing
he had seen was the dislocated Hirozumi. " Benkei's
work", had been the first thought). Benkei was big,
even if boisterous, and there is always something impres-
sive in size. The Hoo had a sense of fear in the giant's
proximity, and felt that everyone else must feel the same.
* To be thoroughly Japanese I ought to add — " he had a fine nose ";
their distinguishing external mark of inward and spiritual grace, and
of a great man. As to the place of reception, Yamada says — " roku ki
no inusha wa chumon no soto naru kuruma-yadori ni zo, hizamazuki-
keru Ho5 gyokwan nanarae narazu chumon no ramon yori eiran aru
ni," etc. Legge gives several references to Chinese palaces, of which
the Japanese were copies. Cf. S.B.E. Ill p. 236 Shu King, and XXVII
p. 71 Li Ki. The gyoku-kwan, referred to on p. 168 (mistakenly written
gy5kwan), is also evidently Chinese. Cf. Legge — S.B.E. XXVIII
p. 1 LI Ki collection.
92 SATTO MUSASHI-BO BENKEI.
Besides, the benevolent principle on which Benkei went
was something like that of the fat boy in Pickwick, with
the Hoo as Old Mrs. Wardle — " I wants to make your
flesh creep." Thus guarded the Hoo felt safe. But there
were the Taira. Here he played his strong card, and
plumped out what he was after. " Your deeds have been
great, deserving of record. Now complete your task by
putting the Tenno's mind (at four years old !) at ease in
reference to the Taira." The Hoo spoke for himself, and
was a little greedy, for Yoshitsune had hardly time to get
his breath from the last effort. However, his assurances
of good will were earnest. On account of Karaakura he
could not promise too much. For the Hoo, this first cut
of the political pie was most savoury, but he too had to be
conservative. He gave fair words, as one having nothing
more solid to give, the practical value even of Court
favours depending on the master of the hour, whoever he
happened to be. But the gist of his earnest prayer was
very easily caught : — " secure the sacred Three Treasures
(regalia) to the Tenno, and for goodness sake let me have
some peace in life." Yoshitsune's reply was equally to
the point within his limits. We give it with some neces-
sary comments usually left out by the Japanese historian.
" By dint of your divine influence [and numbers and
sharp-edged weapons] we have succeeded in defeating
your enemy [and putting ourselves in his place, as you
are soon to find out]. We, under the patronage of your
sacred power [and the good heads of my brothers and
myself], shall do our best in securing your tranquilHty [by
leaving you nothing to worry about], and shall overthrow
the Taira [who are in our road more than in yours]."
With this satisfactory speech the audience terminated.
Yoshitsune was formally left in command of the Sento
Gosho ; mainly because he occupied the post. But from
this day the Hoo took a great personal liking to him, and
Yoshitsune himself fell under the spell of the Court circle,
much as Gensammi Yorimasa had done before him.
There remained nothing to do but to count noses. At
this we have seen that Ushiwaka early was an expert.
Yoshinaka's head was brought to Yoshitsune, and a'
YOSHITSUNE AND YOSHINAKA. 93
thorough beating up of Kiso's army was ordered. Hi-
guchi Kanemitsu, captured in Kawachi, had his head
struck off, making the tale of the Shinano Prince and his
Shi-Ten -no complete. On March fifth all was once more
at peace in Miyako. Imai Kanehira, Nenoi Yukichika,
Tate Chikisada, Higuchi Kanemitsu, accompanied their
master Minamoto Kiso Yoshinaka to the river bed at
Eokujo for public inspection A wag put up, close at
hand, the following poem : —
" Yoshitsune at one mouthful,
" Ate Kiso's food ; he of Shinano."*
In this miserable way ended Yoshinaka and his famous
knights. His movement seems an impossible one to the
Japanese chronicler- " Sprung from a mere samurai " is
not strictly true. But if he had not yielded so quickly to
the softening influence of Miyako he might have been
formidable enough to force a compromise from Yoritomo.
Yoshinaka was a fine military captain, as his campaign
against the Taira showed. How he was so misled as to
the intentions of Kamakura is difficult to determine at this
date, and in a history so persistently befogged by a Japan-
ese hostile partisanship. In a political sense he was a
much stronger figure than Yoshitsune ever could be. The
latter, at this point, was irretrievably compromised by his
subordinate relation to his brother Yoritomo. He offered
no real ground for a party in opposition. But Yoshinaka
did ; and when he was removed from the scene Yoritomo's
course was clear. As our chronicler quotes : — " what
comes out of one's will, returns to one's own person."!
* " Shinano narn, Kiso no goryo ni, Shiru kakete, Tada liito kuchi ni,
Kuro Yoshitsune." The Kiso " can mean Yoshinaka or food cooked by
Kiso. " Kuro Yoshitsune " can mean the great captain's name, or
" Yoshitsune ate." Here and elsewhere the quotations are a para-
phrase of Mr. Minakami's literal translation, with his exegesis to go by.
Especially poetry will not bear direct transplanting into English. I
have not hesitated to be very liberal, and hence proper names are at
times omitted as detracting from the sentiment. For this reason the
Japanese originals are given.
t " Like fowls blunders come home to roost." Not always : in Jan-
uary (or the beginning of February) 1184 A.D., death was bestowed on
Taira Hirotsune. Probably there was no man living to whom Yori-
94 Saito musashi-bo bekkei. "
This is true enough. Yoshinaka paid the penalty of his
really gross mistakes. In this he was more fortunate than
Yoshitsune ; who paid the penalty, not of mistakes, but of
too thoroughly carrying out orders. His mistakes were
very venial.
tomo owed more. This man, " who never forgot a kindness," was
moved to tears (afterwards), and regretted (afterwards), that slander had
led him astray as to Hirotsune. Yoritorao always was lavish of j)os<-
mortem regrets. He was a notable undertaker. " What a beautiful
corpse that man would make." But he was so impartial in this distri-
bution of obituary material, that seeing his generosity toward his
jamily men took it to be justice, and did not take alarm.
CHAPTER IX.
IGH NOTANI : BENKEI FINDS WASHIWO
SABURu.
" Lors il mit a sacq force villes d'Asie et d'Affricque, battit
" les mescreans sans crier gare, se soulciant peu s'ls estoyent
" amys et d'ou ils sourdoyeut, veu qu'entre ses m^rites il
** avoyt celuy de n'estre point curieux, et ne les interroguoyt
" q*apres les avoir occiz."
(Contes Drolatiques).
1.
About the time Noriyori and Yoshitsune were marching
into Miyako, the Taira were solidly establishing themselves
at their old quarters at Fukuhara. Many had been the
vicissitudes through which they had gone, since with the
little Antoku Tenno they had left the capital on the hot
August day of 1183. A.D. From the smokiug ruins of
Fukuhara they had fled down the Inland Sea to that old
haunt of exile, Dazaifu in Tsukushi. Here the little Ten-
no was lodged comfortably enough in the Anrakuji,
while the heads of the family started out to rouse up
the Saikaido. They did rouse it up. Northern Kyushu
ssemed to be a hot bed of Minamoto interests. They
had barely arrived, therefore, before they had to meet
the attack of Ogata Saburo Koreyoshi of Bungo. They
therefore passed into the neighbouring Buzen. The
96 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
beautifully situated temple at Usa, hidden in its grove of
trees, with the shaded peaceful clear little river crossed by
the curious red bridge, and flov^ing through a beautiful
valley, gathers interest from the prayers of the child Tenno
and the sorrov^ing mother.* Here they stayed to consult
Hachiman Daibosatsu. This family deity of the Minamoto
returned a rough ansv^er. " There is no go^ in the v^orld,
to v^hom those in distress can appeal. Why then do you
pray so earnestly ? "t This made the Taira very sad.
They v^ere both in Usa and in distress, and for them the
reply was most complete. But other matters were more
pressing, among them the enemy in a force to which they
were not in condition to offer resistance. What was
available they therefore concentrated at Yanagi-no-ura for
transfer to Shikoku. Whether he was drowned, or dis-
gusted at the turn of affairs committed suicide, Koremori
Sachujo Kiyotsune, son of Shigemori was lost during the
passage. They were all very much depressed at their
inefficient leadership. Munemori had never been con-
spicuous except in supporting his father in every rash and
violent undertaking. The, story runs that, when a year
later they were to perish at Dan-no-ura, the widow of old
.Kiyomori gathered them all around her, and disclosed the
true origin of Munemori. She had but one son, Shige-
mori, and Kiyomori was very uneasy. She was then
pregnant, but a girl was born. To meet the father's
wishes search was made, and this baby was exchanged for
the child of an umbrella maker, living at Kitazaka near
Kiyomizudera. Kiyomori never knew of the deceit.
*' The son of an umbrella seller, it is nothing astonishing
that neither the intelligence nor the bravery of the Taira
are found in him. "I Indeed on this present occasion they
* The bridge is not for the vulgar. Only the Emperor's messenger
passes over it — as at Nikko. A frail, nariow, temporary structure for
foot passengers runs below it.
t " Yo no naka no, Usa ni wa kami mo, Naki mono wo, Kokorozu-
kushi ni, Nani inoruran." There is a play on the word Usa, which can
mean " in Usa " or " in distress."
t Her belated communication was made at Dan-no-ura, when
Tomomori came to announce that all was over. As to Munemori the
!Ni-i-dono told them (Gempei Seisuiki) : — "Torikaeko wo tazunekeru,
BENKEI FINDS WASHIWO SABURO. 97
would have anticipated their final defeat, if Mimhu Tayu
Mitsusuye, governor of Nagato had not come to their
assistance v/ith a hundred vessels. Under this strong
escort they reached Yashima. Shigeyoshi had erected a
palace here, but as for years there had been no levy of the
Nankaido and Sanyodo, it had become ruined and dis-
mantled from neglect. The Tenno therefore was kept on
a boat. The nobles and their retainers found such refuge
as they could in the fishermen's huts. As the chronicler
puts it : — they had an oar for a pillow under a roof threa-
tening every moment to fall upon them, The boats of the
fishermen, or the white snipe, were every moment taken to
be the advancing enemy. " Thus in place of green linen
curtains and red silk bed-clothes, they were lodged in
wretched huts with reed screens, and crouched by a hearth
blackened with smoke."
As we have seen things did begin to turn in their favour.
Sadayoshi had been a leading figure. He was a great
nephew of Tadamori, father of Kiyomori. In 1180 A.D.
he had defeated Kikuchi Takanao in KyQshu. Marching
on Miyako in 1182 A.D. he found Munemori in full
retreat. Unable to persuade him to return he went his
own way to lay the remains of Shigemori safely to rest at
Koyasan. Then he returned to fight with his clan.
These had no small success. In November 1183 A.D. tte
three great captains of the Taira — Shigehira, Tomomori,
and Noritsune — had defeated and slain Yoshikiyo at Mizu-
shima in Bitchfi. Yoshinaka thought to take up the task
against the Taira in person, but was called back to Miyako
by the intrigues of Minamoto Yukiiye. When this latter,
a fugitive from Miyako, attacked them at Kotoyama in
Harima his first success over an isolated detachment had
liodo ni Kiyomizu-tera Kita-no-saka ni karakasa wo harite akinau
yosutebito ni sok5 ni naritari kereba, imyo ni * karakasa h5ky5 ' to
iikeru mono ka, moto ni otoko wo umitarikeru ni torikae tsiitsu Nyudo
ni otoko o mSketaru yoshi tsugetareba, oki ni yorokonde sanjo mo
hatesarikeri domo ureshisa ni wa kitanaki koto mo wasurete, ny5bo no
moto ni yuki, *a!a! medetashi, raedetashi' to zo ; yorokobi tamai-
keru Nyudo yo ni arishi, hodo wa tsuyu no kotoba ni mo idashi tama-
wazu. Dan-no-ura nite zo hajimete kaku katari tamaikeru." Then she
goes over-board, having got this weight off her mind thus late in the
day.
98 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
been quickly changed to defeat, and be was driven out of
both Harima and Settsu into Kawachi. This had given
them prestige. The scattered retainers of the clan were
successfully brought together, and they had acquired
such strength in the West that Munemori moved the
Court from Yashima to Ichi-no-tani.* Here on the
borders of Settsu and Harima a strong fortification was
built as the base of their host (said to be 100000 strong).
The place' was considered impregnable. In the rear it was
surrounded by mountains *' so steep that only a bird could
pass." In front it was protected by the broad sea, and
was only open to a naval attack. They had assembled
several thousand craft, everything available along the
shores of the Inland Sea. On the southwest, where the
water was shallow, heaps of missiles and long heavy poles
were kept to repel an enemy attempting to cross. The
land circle was completed by a deep ditch and barricade of
heavy timber. A tall tower overlooked the whole, and a
drum quickly called every man to his post. The garrison
was most carefully trained. " The castle was like one
built of iron and stone. One could scarcely imagine
millions under the greatest generals of China, Choryo and
Kansin, as able to force a capitulation." It must have
been tolerably safe, for Munemori would not else have
trusted his precious carcass within its enclosure. Besides,
the country around Yashima was full of small Minamoto
fief-holders, only held to their allegiance to their nominal
governors by overpowering force. Noritsune thoroughly
distrusted many of the local husJii.
Yoshitsune looked on all this with the bilious eye of a
successful general anxious to destroy every source of the
enemy's power. The news of the defeat and the head of
Kiso had been sent to Kamakura, with the request for
permission to advance on the Taira. No answer of any
* Behind West Suma near Kobe. The lines of this fort extended
from Ikuta (the Ikuta temple is well known to Kobe residents) to
Ichinotani, about seven miles. I only admit this number "100000"
on the kindred statement of Dr. Ariga, who cites the collection of
several thousand boats, loc. cit 83. Positive statements as to transporta-
tion refer to much smaller armies.
BENKEI FINDS WASHIWO SAEURO. .99
kind was received. Meanwhile liis attractive personality
was winninp;' ground with the Hoo in Miyako. One day
Yoshitsiine determined to pay a visit to the Kibune shrine
to thank the god for all that he had done for him.
Incidentally he stopped at Kuramayama-dera to have a
long talk with old friends at the Tokobo and Chiryobo,
and perhaps it was on this occasion they secured the
helmet ornamented with the golden shisJii (leopard-lion
couchant, which looks more like a barking ** chin " or
spaniel) now so proudly shown. At night Yoshitsune
went to the mountain shrine of Bishamon to pray, keep
guard, and talk about the promised farms, and how
close the realisation was. Musashi-bo Benkei, Ise Saburo,
Shibuya Uma-no-jo, the Sato Kyodai, and fourteen others
guarded the approaches. Overcome with sleep Yoshi-
tsune had a dream. An aged man appeared from the
shrine, and after praising him for his warlike exploits
presented him with a sword in a white sheath. Then
he disappeared again into the shrine. Yoshitsune awoke
in the chill morning air, and strange to say there
was the sword lying across his knees. Benkei and
the others had seen no one approach the shrine that
night. At the Kibune shrine he was met by a priest,
who presented him with a feathered arrow. Lo ! it was
another dreamer who cameth. The god had told him to
present this arrow to the warrior chief who would appear
that morning at the shrine. At this Yoshitsune was
hugely pleased. He not only had himself a personal
visit from the god to his credit, but this additional mark
of favour to emphasize it. He returned to Miyako deter-
mined to strike at once, and news or no news from
Kamakura, to march against the Taira. But really he
had hardly given his messenger time to reach the northern
city when he already expected an answer.
At the council of leaders Hojo Tokimasa voiced the
opposition. The question of instructions was not vital,
for those given at their start authorized any necessary
movements. Hojo gave full credence to the accounts of
the Taira strength. They had sixty thousand men,
against one hundred thousand occupying an impregnable
100 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
position, and it was utter madness to attempt to dislodge
them with their smaller forces and defective commissariat.
Yoshitsune's reply was pointed and over-brief. '' If we
are in such a minority, are we to wait until the enemy has
concentrated to attack us? A general in the field and on
campaign has no business to await orders. He must
meet the situation presented with the means at hand.
Hesitation, moreover, is more than dangerous ; * a hesitat-
ing tiger is inferior to an active v/asp,' To rely for
supplies on such a distant place as the Kwanto is out
of the question. The place to get them is in the enemy's
country.'' Even Hojo saw the existing danger, and
besides Yoshitsune could produce a positive order from the
Hoo, ordering an immediate advance to clear Miyako of
the dangerous neighbourhood of these enemies. He felt
better with them at Yashima, and that was bad enough.
The most valuable feature of the commission was the
order to all and sundry, temples and subjects, to give up
their goods and freely to assist with supplies the Minamoto
commanders. The only real difference it made to Yoshi-
tsune was that his preparations were now made openly.
Throughout he seems to have had the earnest support of
Noriyori. This negative youth managed to remain loyal
throughout his career to both brothers. He neither in-
trigued for or against either of them.
Thus authorized Gam a no Kwanja Noriyori set out
with the van of fifty thousand men to pitch his camp at
Koyono in Settsu. He was to attack the cast front of the
enemy's fortification. Yoshitsune with twenty thousand
men was to proceed through the mountains and attack
Ichi-no-tani on the west. The task was no light one.
The fortifications extended a distance of nearly eight
BENKEI FINDS WASHIWO SABUKO. 101
miles, from Ikuta-iio-mori on the east to Ichi-no-tani on
the west. Fukuhara lay well within the east Hne.
Hyogo, Itajiku, and Suma marked its further extent.
The Taira soon got wind of the movement. There was a
great bustle and uncertainty as to just what were the
plaiTs of the Minamoto chiefs. Themselves they were
thinking of attacking Miyako rather than of being attacked.
The very boldness of the enemy in advancing against
such a strong position added to his numbers. Shinsammi
Chiljo Sukemori, Komatsu Shosho Arimori, Tango Jiju
Tadafusa, Bitchu no Kami Norimori, [gaheinai Hyoye
Kiyoiye, Jiro Morikata, with seven thousand men were
sent toward Mikusa* to reconnoiter the force of Yoshitsune
supposed to be on its march across Tamba. They camped
at the foot of Mikusayama.
The plan of the Minamoto chiefs was simple enough.
Its successful execution depended entirely on Yoshitsune.
From Noriyori nothing was to be expected but a plain
brutal frontal attack, which was quite likely to be repulsed.
As the Taira controlled the sea-way, the two chiefs had to
act separately. The usual military calculation gave to
Tamba a two days march. Yoshitsune crossed it in a
forced march of twenty hours. As they marched along
in the night the rough roads became almost impossible in
the darkness. There was great danger of a large part of
his force going astray. Yoshitsune called Benkei to his
side. Said he : — " Benkei, I am in great difficulties. If
we lose our way we will fail to be present at the attack as
arranged to take place. Our glory will fall to others. I
need a torch. Such a one as will light not only the road,
but the whole country-side. In all our studies, human
and divine, I have never heard of such a torch, but I
know that you are always ready for the unexpected. A
man who can carry off a bell from under the noses of a
horde of hungry monks whose call to dinner it marks can
make a bonfire on a mountain." He looked seriously
into the shrewd and smiling face of the giant. " I wish
* Mikusa is in the Kato district of Harima, not far from Tamba
Eiver. It is on a main road which runs north-west from Kobe.
102 SATTO MUSASHI-BO BENKEI.
your lordship would ask me something more difficult ",
replied Benkei. Taking a torch from a soldier he strode
off a few paces to the leeward side, and bending down
fired the dry grass. The little blaze soon developed into
a brisk conflagration lighting up the country-side for
miles. The cue was quickly taken, and it was by the
light of blazing trees and hamlets that they marched
through the night toward the borders of Harima.
Yoshitsune pitched his camp east of Yamaguchi at a
place called Onohara. His first move was to disperse the
advance guard of the Taira, camped close by at Mikusa-
yama. These were thoroughly at their ease Yoshitsune's
forces were at a distance, and they did not anticipate this
descent on them in the night. On this night of March
nineteenth Yoshitsune determined to attack at once. Tired
as they were all his hushi were immensely delighted.
Kumai Kagetada Taro, as a native of Tamba, led the van.
Progress was rapid. When close to the enemy a spy
brought the news that all were asleep in the camp. Sur-
rounding it the Minamoto raised their war cry and struck
their shields vigorously. It was a rough awakening.
n rpj^Q roaring sound shook vale and mountain, and echoed
far and wide." The Taira were thrown into the greatest
confusion. Chiefs and men could not find each other in
the darkness. Then light enough was afforded, but from
their burning tents which had been fired. Some blundered
into the Minamoto ranks and were promptly despatched.
Others struck down their own comrades in the smoke.
Many had no time to arm, and naked took to flight.
Banners, weapons, and armour were thrown away.
Some made their way back to Ichi-no-tani, but the
majority, thinking the enemy to he between them and the
stronghold, escaped to Takasago in Harima. From here
they crossed to Sanuki (in Shikoku) and took refuge it
Yashima. Five hundred heads were secured by the
Minamoto. Thus Yoshitsune gave the Taira the first taste
of his quality.
Munemori was surprised and aghast to find the enemy
so suddenly upon him. On both sides an attack was to
be faced. With some reluctance Noto no Kami Noritsune,
BENKEI FINDS WASHIWO SABURO. 103
assamecl the military command under such an inefficient
chief. He divided his forces to meet the double attack of
an enemy whose number was a mystery to the besieged.
Ample provision was made at the sea shore to secure the
retreat. Munemori with the Tenno and Kenrei-mon-in
(his mother) promptly took to the water and waited for
the result of the battle. On the mountain side a mere post
of observation was established. Now the arrangement for
the attack was as follows. On the twentieth of March
(1184 A.D.) the Minamoto forces would be in position
before Ichi-no-tani. But this was the anniversary of
Kiyomori's death, a,nd, Yoshitsune put it, it was not fit to
interrupt the Taira ceremonial on that occasion — besides it
would be very unlucky. The nineteenth was Jcinoyene,
the twentieth was unlucky. The twenty first of March at
dawn was therefore agreed on as the time for attack.*
Yoshitsune had rapidly pushed forward to the sea. Now
climbing a height he had seen things. There were miles
of flaming torches extending from Suzume Matsuhara,
through Mikage and Ikuta, to Ichi-no-tani. Within and
around this space were camped more than a hundred
thousand men, and the fighting had to be done within very
narrow limits. He learned that Tomomori and Noritsune,
both able captains, were in command, and a spy had also
reported that the Tenno had already embarked, ready to be
conveyed away across the water. Yoshitsune sighed. That
he could not help, at this stage of the war. But otherwise
the difficulties were very great, and the chances of failure
* Yamada says: — "Yoshitsune ko shosho wo kwai shite gungi ari.
kern wa, kanete wa ni gwatsii yo nichi ni shodo no ya-awasesubeki-
Tehazn naredomo yo nichi wa ko Kiyomori noikkwaikinareba Gempei
saiko no ikusa ni teki no butsuji wo samatagen mo bud5 navi. Go
nichi wa kinoene; roku nichi wa dobyd nichi naru ni yorite; sliichl
nichi no unol^okn wo saisho no ya-awase to sadametari." (Takahashi's
Ed. p. 163). Kinoe is applied to days as well as years. Kinoe-ne ^ ^
(of the rat). According to Legge, S.B.E. XXVII. p. 249 (Li Ki Collec-
tion) the original application is to days, the later to years. The passage
in Yamada throws a curious side-light on our captain's psychology.
The superstition of to-day as to kinoe as an unlucky day is doubtless
very old. It is not necessary to go into some features of its application
on the country-side, but as far as it goes few could date their conception
from its occurrence.
104 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
excellent. He turned to the mountains piled up behind
the coast. Argued he: — "a great captain is right in
fearing obstacles, and it is his duty to think out a plan to
avoid them. We must flank this position. But how?
"When Tokai, the great general of Gu, attacked Shoku, he
wrapped himself in a blanket and rolled over the cliffs.
His men scrambled down clinging to vines, roots, and
projecting corners of the rocks. Thus he annihilated the
enemy, unarmed and not expecting an attack." With
this idea in his head, when he reached Shikamatsu on the
twentieth he sent his army forward, under the command
of Doi Sanehira and Tashiro Kw^anja Nobuchika. These
were to follow out the plan agreed upon, and to attack
Ichi-no-tani on the west. He himself with one hundred
and eighty picked men determined to find a way through
the mountains and forest in the rear of the fortress, and
crossing a pass called the Hiyodorigoye, thus to fall un-
expectedly from the sky on the Taira's unprotected rear.
Doi, as agreed on, was to light the signal fire for Noriyori
to attack at the same time. This would also be a signal
to Yoshitsune on the mountain ridge. Leaving Doi to
get into position for the attack next day, Yoshitsune
turned his face to the encircling mountains to find a way
if he could. Apart from his more particular attendants,
be had with him Hatakeyama, Wada, Kawagoye, Sa-
wara, Hirayama. Of his own men, Musashi-bo Benkei,
Hitachi-bo Kaison, Kamei Eokuro, Kataoka Hachiro, Ise
Saburo, Suruga Jiro, Kumai Tare, and the Sato Kyodai
rode close behind. With them we leave him for the
present to go his way.
At dawn on March twenty first Noriyori and Sanehira
marched boldly to the attack. The Minamoto banners
" waved in the wind like white dragons rising high in the
air." The shouts of assailed and assailants were " so
deafening and far-reaching that one could well imagine
its reaching to High Heaven, and down to the bottom of
the sea, to the astonishment of the gods above, to the
awakening of the Eight Dragon King below," (our old
friend the sea serpent). Now in the assailing force there
were two young huslii who were seized with the laudable
BENKEI FINDS WASHIWO SABUEO. 105
but unlikely (at the time) ambition of being first within
the magic circle of Ichi-no-tani's charms and fortifications.
Their names were Kawara Taro Takanao of Musashi and
Jiro Morimichi (of the same family) . The barrier was a
formidable structure of felled logs backed with a strong
framework. While these neophytes sought entrance to
the lodge forth came a certain Wanabe Grdro Sukemitsu,
a fearful goatish bearded man. With bow and arrow
this hardened warrior easily accounted for both these
Cock Eobin fledglings. Kawara got it in the skirt, and
Moromichi in the waist. The difference is merely verbal.
Both suffered perforation of the intestines, and from
this superficial haraMri .died forthwith ; to the great rage
of Kajiwara Heizo, Genda, and Heiji. This worthy
father (Heizo) and sons, with five hundred men behind
them, forced their way into the enclosure, to be met by
Chunagon Tomomori and Honsammi Shigehira. As it is
Minamoto versus Taira our romancers of course gift the
latter with two thousand men, to make the fight interest-
ing. At all events it was undecided, and the Minamoto
could do no more than hold their own. Of this Noriyori
had warned Kajiwara. " First get your men well in
hand," he shouted. Kajiwara Genda, already on the
march, answered : — " A bow of azusa wood, an heir-
loom to the warrior from his ancestors, when once
the arrow presses its string will not unbend until dis-
charged ;" all in the most proper thirty-two syllables of
tanka versa. Noriyori, just the same, took the precaution
to get all his men on the field. Then the fight was fully
on. Kumagai Jiro Naozane, Kumagai Kojiro Naoiye,
Hirayama Mushadokoro Shigesuye, raged through the
battle, to be met by the Taira chiefs Tomomori, Noritsune,
and Shigehira. On all sides, in mass and single combat,
Minamoto and Taira were engaged in hot battle. " The
roaring sound of galloping horses shook the ground, and
the light reflected from brandished spears and flashing
swords was like the play of lightning." There were floods
of gore, the strand was dyed purple, the dead lay in ghastly
heaps, and the wounded crawled into the bushes to die or
avoid being trampled upon. And yet Benkei's halberd was
106 SAITO MQSASHT-B(5 BENKEI.
still idle, and there was no issue (visible) to this mighty
strife. How could such things be ? As a matter of fact the
Minamoto had met with a severe check. The attack had
failed.
3.
When he had brought his army to the west of Ichi-no-
tani, Yoshitsune had done his part. He had crossed
Tambi in half the time allowed. He had fought and put
to flight the enemy, driving them across the sea. To him
the hardest part of the undertaking was in front of him,
that on which depended the success of the whole attack.
Ichi-no-tani was so strongly defended on its two land
fronts, east and west, that there was little hope of break-
ing down its defence unless a diversion could be created in
the rear by a passage through and over the rough
mountain barrier. Doi and the last of the Minamoto
banners were hardly out of sight before Yoshitsune turned
the head of his horse toward the wooded ranges which,
to the south-east, cut him off from Ichi-no-tani and the
sea. Close beside him rode Benkei and Hatakeyama, the
latter of hard fighting Taira stock, and already a great
admirer of the admirable judgment and quick grasp the
young general displayed in martial affairs. Behind came
Sato Tsuginobu and Tadanobu ; and behind them in
long line the rest of the little band, all of them huslii
of great or growing reputation. It was virgin forest
that Yoshitsune rode through on this expedition which
crossed the Aoyama and Oribeyama ranges by the Tsuna-
shitatoge. The only roads available were the rough trails
of the wood-cutters, used for their purpose and then long
abandoned, clogged with brambles, and obstructed by huge
fallen trees. At places they had literally to take to the
woods, over slippery inoss-covered boulders, to the great
danger of their horses. More than one knight was unwill-
BENKEI FINDS WASHIWO SABUBO. 107
ingly converted to a foot-soldier during the march, which
was no handicap to progress. Steep and ragged are these
trails to-day through these Japanese mountain districts.
They were certainly no better in the twelfth century.
Groans the romancer, suffering in turn with his hero and
the Minamoto : — " It was like Kokan and Gekikaku in
China, noted for steep and rugged paths." Their objective
was the so-called pass to the sea known as the Hiyo-
dorigoye, so little used that nothing could be ascertained of
its character except its reputed inaccessibility. Wood-
cutters or occasional villagers, met on the road, all shook
their heads at the idea of undertaking it with horses. At
dark they were somewhere near the foot, and stopped to
rest. Yoshitsune tried to encourage his down-cast fol-
lowers, and to inspire them with a little of his own unfailing
cheerfulness and confidence. " Come ! Take heart, my
dear captains. Our undertaking is difficult, but there will
be all the more glory, as the battle cannot be won unless
we succeed." He laid the whole situation before these
practised soldiers, with a lucidity that opened their eyes
to the military genius in their midst. Confidence and
effort, due alone to this man's personality, were doubled.
With such a leader they must win. In the many
difficulties which arose later in these Taira campaigns,
Wada, Miura, Doi, Hatakeyama, all who served under
him, were found in almost blind belief supporting Yoshi-
tsune's judgment.
After their meal the word was again forward. The
mere pretence of a trail was all the more difficult, almost
impossible in the darkness. Under the slopes of Mikara-
yama there was no sound of ought but the blowing wind
and the chattering of monkeys disturbed by the passing
cavalcade. Yoshitsune grew sentimental and lonely.
Quoted he : — " ' quite dark it grew, so dark that none
could discern their way ; yet to his dear home the horse-
man hurried forward.' Plain is it that we must have
some aid in the dark. Benkei's torch will not answer
here. The glare of burning forest in their rear would
betray our presence and plan to the enemy. Who can
suggest something." Certainly not Kumai Taro, hereto-
108 SAITO MUSASHI-BO BENKEf.
fore the guide, and who flatly maintained that there was
no road. Then Wakebe Tare Kisata stepped forward.
Said he : — " I have heard that an old horse is the most in-
telligent animal in discovering where any of his kind have
gone before him. My father, Shigeyori, when lost in the
forest thus found his way out. Let my lord direct that
the expedient be tried." " The idea is a good one,"
mused Yoshitsune. " Thus did Duke Kwan when in
sorrow and great trouble* he made his campaign against
the northern barbarians. Kancho his general thus suc-
ceeded in finding the right road. Anyhow, let us try it."
So an ancient steed, Usugumo, was driven forward,
harnessed with white reins and stirrups, as leader of the
company. On they went over rocks, boulders, fallen
tree-stumps, splashing through mountain brooks, and
sliding over the moss covered banks. The hollows in
places were still filled with snow, and caused many a
wrench and bruise. Thus they went on until the rough
path they were following to the eastward split into three
at a cross-roads, none of which took the direction they
wanted to go. Here their four-footed guide was unsafe to
follow, and they stopped to hold counsel. Yoshitsune
relieved the situation by a song, which, we are told, ever
since has been familiar to the Japanese soldiers when in
difficult circumstances : — '* The young warrior should
turn for counsel to those experienced in the affairs of war
and ancient customs ' ' Benkei promptly took it to himself.
*' Let not your lordship be anxious. Leave the matter
to me, and I shall certainly find some way out of our un-
certainty. Whether we go east or west, on the right or
wrong road, means all the difference between a walk and
a fight. The honour and glory of our leader is at stake."
Climbing a huge boulder near the edge of the cliff
which overhung the valley, Benkei peered around and
down, in every direction. In the sky there was a twinkle
of stars. On the earth the dark pines and cedars alone
seemed to blur the landscape. But behind, in the distance,
* " Trouble " here means difficulties, material and spiritual — i.e. the
pilikia nui of the Hawaiian (Legislature) — a most expressive phrase,
and a lively political organisation to give it expression.
BENKEI FINDS WASHIWO SABURO. 109
he detected a light so low down that it was unlikely to be
anything but a torch or lamp in some hut. Seizing a
brand Benkei made off in the darkness. Yoshitsune
shrugged his shoulders, and all sheltered themselves
from the cold wind as well as they could. They felt
satisfied that something was going to result. Benkei was
making his best efforts to realize their hopes. Lowering
himself down cliffs and again climbing others, meanwhile
blessing the dried stalks of vines and creepers and the pro-
jecting knobs which gave him valuable assistance, he made
his way up and down to the bed of a little side valley in
which he had seen the light. It was not so very far
off, and he found it to come from an old rough and
battered hut, plainly occupied by mountaineers or hunters.
A cautious man (in this sense) Benkei first inspected the
interior. An old man clad in a leathern waist-coat was
squatting before the fire. A young lad of eighteen years
stood by his side. Their conversation was about the
events of the day, the defeat of Kiso Yoshinaka, and the
expedition against Ichi-no-tani. Said the man : — " More-
over, Gen-kuro Yoshitsune, general of the Minamoto, is on
the way through Tamba to fall on the Taira rear." —
" That he is," replied the youth, " for Eokusaka of Sugane-
mura came across them this morning on the mountain.
But I shall carry no news to Ichi-no-tani. The Taira
have grievously maltreated the Tenno, and thoroughly
deserve the beating they are going to get " — " Ay ! "
grunted Ojisan, as he looked thoughtfully at the lad.
*' How I would Hke to see you a retainer of Lord
Yoshitsune, and wearing two swords." — " Bhen !
Ya-a-a ! " came a loud snort from the doorway. Looking
up the pair saw the figure of a huge hiishi, clad in black
leather armour, the torch in his hand throwing into relief
the white tohin which covered head and neck and set off
his sombre trappings. *' Who are you ? " asked Ojisan in
surprise. *' It is strange for we hunters to find company
in this deserted spot." Benkei threw back the Mzusa (a
rustic hinged door), and entered the hut to plant himself in
front of the grateful fire. With his eight feet of stature he
was a striking figure. , ^
110 SAITO MUSASHI-BO benkei.
Slowly and carefully he took in his surroundings. Then
lie began : — " I am Saito Musashi-bo Benkei, once Shin-
butsu-roaru of Hieisan, and now a retainer of Kuro
Yoshitsune, the Hangwan.* We are on the way to attack
the Taira by crossing at Hiyodorigoye. We have lost our
way at a cross-roads just below here. We must be prompt
to cross the pass before dawn and join in the attack on Ichi-
no-tani. If we fail, then my lord will lose much merit
which others will secure. Seeing your light I hoped to secure
a guide to the pass. You will certainly be well rewarded
by my lord and by Kamakura-dono." The Ojisan's (old
man's) eyes sparkled with joy. " You have done well in
coming to us. Our appearance of hunters is all a pretence.
I am really a retainer of the Minamoto, and am only too
glad to do something in return for what I owe them.
I am sixty years of age, and too old to be your guide,
but my son can take my place," and he turned
toward the youth who was in open admiration of Benkei's
soldierly appearance. " That indeed can I," said this latter,
in reply to the silent appeal. The mountain to me is like
our garden. I know it from one end to the other."
Benkei was much struck by the manners of both men,
and the grace with which they wore their rough costume.
The lad wore a coat of mail, but without JaogusoJm (trunk) .
A bearskin waist-coat and a hunter's knife completed his
simple attire. He was a magnificent fellow, standing a
full six feet in stature, with huge muscular fiame in pro-
portion. To accompany Benkei he put on a shabby old
court hat, in strange contrast with the straw waraji on
his feet. Then Benkei started with his double prize, by
a much better road than he had come to them.
Yoshitsune was a little surprised, but he was too used
to Benkei to get uneasy at his long delay. The giant's
form again loomed out of the darkness. " Ah ! Here
you are at last," said his commander. Said Benkei : —
*' I think I have secured what you wish, my lord ; a
^ This term is the designation of an important oflBcial {vice) to a
district goYernor. But it figures largely as a title. Yoshits-une, in the
old romances, is " The Hangwan ; " the usual reference to him, and
not under his personal name.
BENKEI FINDS WASHIWO SABUEO. Ill
guide to Hiyodorigoye." He presented his companions to
Yoshitsune, who at once plunged into the matter in hand.
The account given to him was discouraging. It was of
deep valleys, steep rough mountain slopes, cliffs, and rocks.
" Nothing but a bird can pass there," emphasized the
old man, looking decidedly doubtful over the elaborate
equipment of the huslii. Youth turns to hopeful youth,
and Yoshitsune thought he detected respectful dissent in
the younger man's face. He was a pleasing sight to this
judge of a good soldier. Under his rough corselet " he
was clad in skirt and tights of persimmon colour. He
carried a bow twisted with vine, and on his back was a
monkey-skin quiver stuffed with arrows. He had a
manly complexion, his large frame was a mass of well-
developed sinew and muscle, and his nose was of excellent
contour." Turning to him the Plangwan said : — '' Can
rabbit or deer pass this place of which we speak ? " —
" They can and do, my lord," was the brief reply —
" Take me there," said Yoshitsune ; then he added : —
" You are not hunters. I can see that. At some time
you have been samurai. Tell me something of your
lineage." There were tears in the old man's eyes as
he knelt in reverence. Benkei looked with admiring
approval on his lord's acumen in reading the character of
men. The old man bowed his head to the hard ground.
'' It is so my lord, and great would be my shame at our
miserable condition, if it were due to our fault. My
father was Shoji no Tsunehisa, a retainer of Eokujo
Hang wan Tameyoshi in Settsu. Although poor he had
his horse and bow, but in defeat everything fell into the
hands of Namba Jiro of the Taira, and death was my
father's lot. I took refuge in the mountains, to live the
life of a hunter. Glad am I to go through this night's
experience. When I join my ancestors under the grave-
stone I will have much to tell them of their lordships
Yoritomo and Yoshitsune, and the vengeance taken upon
the Taira " — '* To be brave and simple of mind usually
includes benevolence and reverence to the past " ; thus
came the deep voice of Benkei from the dark back-ground.
''How old is he, and what is his name?" asked Yoshi-
112 SAITO MUSASHl-BO BENKET. -
tsune, pointing to the youth — " He is now eighteen years
old, my lord, and his name is Kamawo-maru, or rather Sa-
buro we call him. He had two elder brothers, but both
died in childhood. As hunters we no longer have a family
name, but living near Mount Washiwo the hunters have
named him Washiwo " " Washiwo Saburo Tsunehisa
it shall be," replied Yoshitsune. " You certainly look as
if you would willingly become my retainer." Then seeing
the joy of father and son, he ordered : — " Give him
an equipment." He had hardly ceased speaking when
Benkei emerged from the darkness, with beaming face and
loaded with the necessary harness of the knight. Silently
he had gone to the pack train to be ready to reply to the
command he felt sure his lord would give, thus to stand
sponsor for this splendid recruit to his lord's service.
Aided by the skilful hands of Benkei and Ise Saburo,
Washiwo Saburo stood forth the fully equipped knight,
in armour of red leather, and with . a helmet with
a white star frontlet. To these Yoshitsune added a
sword decoratod with silver rings on the sheath, and
mounted him on a fine chestnut stallion. The lad felt
"as one who enters heaven." The more hardened war-
riors smiled as he drew and brandished his new weapon.
A hunter's son he was a skilled horseman, and his father
had carefully trained him in the duties of a bushi and skill
with weapons. The disturbed conditions of the country
in the past few years gave plenty of opportunity for their
exercise. The strength and massiveness of his form, set
off by the armour, astonished Yoshitsune himself, so great
was the change from the rough hunter's garb.
The old man having taken his way home rejoicing,
Yoshitsune turned to their new guide. " Now where do
these roads find their end ?" he asked — Eeplied Washiwo :
" this one to the North leads to Sasayama in Tamba ; this
to the West leads to Harima ; this to the South-west goes
to Hiyodorigoye, but it soon gives out. It has been
abandoned for many j^ears, and is practically given back
to the forest. But it is the way to reach the Taira rear
where Etchu Zenji Moritoshi is in command." Benkei,
Kumai, Kataoka, grinned a little. Said Benkei, in expla-
THE DESCENT OF HIYODORIGOYE.
BENKEI FINDS WASHIWO SABUEO. 113
nation and answer to Washiwo's inquiring look, *' Kuraai
Taro has a matter to settle with his lordship, an inter-
rupted conversation to finish." Continued Washiwo: —
" He will soon be able to do so. You have not strayed
from the road, for it is necessary to come so far from the
West in order to begin the ascent. The distance is not
great, but the passage is very steep, and there is no road.
As the place is not fit for man or beast the Taira are off
their guard. They keep nothing but a patrol on the
mountain top, and that is somewhat beyond here" — ''Let
us go forward," said Yoshitsune. And forward it was.
As Washiwo had told them, the reminiscence of a path
soon gave out. Climbing and clinging to trees and rocks,
dragging their horses after them, they finally reached the
top of the pass between Hachibuse and Arido. It was
early dawn and the birds were greeting the sun, but the
surroundings savoured little of spring. The wind blew
cold over the broad patches of snow keen as the swords
awaiting them. Hands and feet were numb and frozen.
What they found at the top was not encouraging. They
came out on a bluff, " ragged as the edge of a saw." This
fell off into a smooth sandy slope which gave very little foot-
hold. Far below^ was a sort of shelf, and below this again
the rough steep rock strewn slope, covered with forest.*
Yoshitsune rode to the front. "Where deer can go, our
horses can go. Keep a tight rein." He started boldly
down the mountain. The company followed, the rider's
crest touching the head of the horse following behind.
Those who lacked a steed put a mat beneath them and
slid after the horsemen. Thus they reached the little
plateau beneath. From a clearing on the edge Ichi-no-Tani
and the palace at Suma could easily be seen. Hot fighting
* To one familiar with the Japanese mountain structure, its sharp
serrated outline and steep pitch, this is easily understood. There is
such a slope just behind Nikk5 Yumoto crossed by the Toyotoge, and
the Konseitoge presents much the same features. There is an impres-
sion that the Konseitoge is not crossed by horses, but the writer has
seen horse droppings near the top on both sides of the pass, and in 1904
met a train of horses so near the top of the pass that they had no
business there except to cross it. It would not be a comfortable passage
for the rider. Ichi-no-tani now is quite mild. As is the " Moon "
mountain behind K5be.
114 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
was already going on. *' Eed and white banners, waving
in the wind, looked like cherry blossoms flying through the
air. The war shouts raised on both sides by the com-
batants, the beating of the drums, echoed far and wide over
mountain and sea." Meanwhile they had a little battle on
their own account as a preliminary. A noise behind them
came from a little band of men carrying the Taira banner.
They were about a hundred in number, and at first an
ambush was suspected. Said Washiwo — "No; it is the
guard of which I spoke. Their only retreat is by a long
detour to reach Hyogo-mura. They have been stationed
at a hut just above here, but un watchful and careless the
biiva, sake, and pleasure have been their main occupation.
Allow me to try my sword on them, and kill them for
you" — "Very well," said Yoshitsune, with a little sign
apart to Benkei, Ise Yoshimori, the Sato, and others.
" Sacrifice them to Hachiman for success in our coming
battle." Washiwo rode forward toward the new-comers,
hesitating and astonished at the edge of the clearing.
Benkei and Ise disappeared into the wood. Shouted the
young knight: — "Come, you Taira cowards. I am
Washiwo Saburo, retainer of Gen Kuro Hangwan
Yoshitsune. You have only known me as huntsman.
Now I shall have the pleasure of dealing you deadly
blows. Get ready and submit your necks to my sword."
The Taira men were more astonished than frisfhtened.
o
Their fright was confined to the unexpected appearance of
an enemy in such a place. Washiwo was greeted in
scurrilous terms. "You mosquito! Hovering near the
flame you are certain to perish." Thus the Taira leader
spoke. But a match was found in Washiwo, who display-
ed an extraordinary activity and skill in fencing, appearing
and disappearing almost at will. The careful training of the
old samurai, the rough and tumble sports and quarrels of
the mountaineers, had made this youth a finished soldier.
"Like a lion in a ferocious rage he tore here and there
through their ranks." Their blows fell on each other, not
on him. Thirty-six of them he killed and beheaded, while
they squabbled as to who had struck them. The rest
fled " like spiders," only to find Benkei and Ise established
BENKEI FINDS WASHIWO SABURO. 115
on the only line of retreat. Their long swords mowed the
Taira down, cutting off heads like ripe ears in autumn.
Few escaped to tell the tale. Then Benkei came up to
embrace the energetic youth, his own discovery. " You
are indeed a true huslii." It was the verdict of all. Thus
did Washiwo Saburo begin his knight's service to his
dear lord Yoshitsune — to be at his side through all the
critical period of the ensuing years, until both fell together
in Mutsu.
4.
To follow the trail of the fugitives was out of the
question. As Washiw^o pointed out, it meant a detour of
nearly half a day to reach Ichi-no-tani. The battle was
already on, and they must be there within the next hour.
But all hesitated before the rough steep surface of the
slope! They were eager and willing to die fighting, but
had no particular appetite for the inglorious broken neck.
Yoshitsune paid no attention to hesitation or murmurs.
*' ' The king of T'sin, when at war with Yen, told his
soldiers that when in the field they must fight. All the
food and cooking utensils were thrown away, and in
desperation they were compelled to win or lose the battle.
The Yen were defeated before the vigorous onset [in this
battle of the frying-pan]. We must go forward. Put your
trust in Hachiman Daibosatsu and the Lord Buddha.' "
Then he summoned Benkei. '* Bring here a white horse
in full war harness (Minamoto), and a brown horse free
and untrammeled (Taira), and run them down the slope."
This was done. The Minamoto horse reached the bottom
and the camp of Etchu Zenji, to the great astonishment of
the latter who thought it must have fallen from the sky.
The Taira horse stumbled, and fell with a broken leg into
a hollow. Now, as our romancer is careful to state, all
this was plain buncombe on Yoshitsune's part. He knew
116 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
that the free unsaddled horse would step carelessly, and
would probably be killed in its descent, whereas the
burdened animal would pick its way with care. But he
wanted to encourage his men, and in this he was success-
ful. All the Minamoto warriors considered the omen a
good one, and were ready to risk the descent. " Be
careful, and follow me," shouted Yoshitsune The bell
was beaten as signal. Mounted on his favourite steed
Tayukuro he rode forward down the dangerous rocky
slope. Benkei and Hitachi-bo Kaison came close behind
him. Then followed Kumai Tard, Kataoka Hachiro, Ise
Saburo, Suruga Jiro, Sato Tsuginobu and Tadanobu.
Behind the other captains came their particular retainers.
All competed as to who should first reach the bottom.
Hatakeyama, clad in his armour, with his huge quiver
full of eagle-feathered arrows, injured his horse in the
descent. Feeling dishonoured by the untoward occurrence
he dismounted, found the injury to be slight, shouldered
the beast himself, and with a sapling torn from its roots
as staff, took his way down the mountain. '' Thus he
acted in this unheard of manner ; he who had crossed the
Ujikawa with Oguchi Taro clinging to his helmet, and
swimming for both of them."
In this manner, by the aid of Hachiman the War God
(and Yoshitsune's wits), they reached the bottom, to burst
like a storm into this undefended side of the Taira
fortifications. Taking one of the huge bundles of straw
brought along for the purpose, Benkei set fire to it, and
threw it into the nearest of the collection of straw-thatched
huts built to shelter the Taira men at arms. Others
followed his example, and the thick smoke rising concealed
their scanty numbers. Etchu Zenji, still conjecturing as
to his equine visitor, had his doubts solved by the appari-
tions of Bankei and Kumai. His head was deftly removed
by the former, and appropriated by the latter, before he
well knew what was going forward. Confused by this
sudden attack in force and in an unexpected quarter,
hampered by the women and children running and
crying amid the flames and smoke, the Taira began to
give way. Noriyori and Doi Jiro, at the sight of the
THE CAPTURE OF ICHI-NO-TANl CASTLE.
BENKEI FINDS WASHIWO SAUURO. 117
flames and confusion in the opposite ranks knew that
Yoshitsune was on the ground. They rallied their men,
defeated and discouraged by the obstinate defence against
which they had been contending. Much encouraged
efforts were redoubled. With an enemy in their midst
the Taira gave way on all sides. The only aim now was
to escape to the boats, regardless of duty to father or lord.
The Minamoto poured into the camp from all the land
sides. Only the sea was left open. A few stood their
ground. Thus Noto-no-Kami Kadowaki Noritsune, the
great captain and noted archer, brave and of wondrous
strength, stationed himself on a little sand dune and kept
the enemy at bay. Four or five of the closely ranked
Minamoto were pierced at every shaft from his formidable
bow. To his triumphant war cry answered the shout of
his faithful retainer Sanuki Eokuro. The latter, however,
watched the scene with anxiety. The Taira were fast
escaping, and but few remained to embark. He advised
his master to escape in his turn. " Your life is everything
to the clan, and here nothing more can be done. Give
me your helmet and upper armour. Taking your place I
will hold the enemy at bay." It took much argument to
make Noritsune accept the sacrifice. His duty to the
clan, and the accepted duty of the retainer to his chief,
finally had its way. The exchange was effected, and
Eokuro standing forth in the thickening smoke once more
defied the enemy. ''Come, you cowards! Here lam;
Noto-no-Kami Noritsune in person." The Minamoto were
afraid to advance as long as the formidable chief had an
arrow left in his quiver. Thus Noritsune had plenty of
time to ride off on his horse Uzu-umi-. Eeaching the
beach he embarked, as had others before him, for
Shikoku. The few that were left followed this bravest of
the brave; the Hector, or rather Ajax, of the Taira clan.
Some boats were overloaded and upset, and those within,
men and leaders, were drowned. Many could find no
room, and were made prisoners or killed. On the edge of
the battle Kumagai Naozane noted a warrior trying to
make off through the water. DriviDg his steed into the
shallows he soon reached him. The knight was no match
118 SATTO MQSASJII-BO BBNKEI*
for th3 hardy K wan to soldier. Dragging him off his horse
Kumagai rode to land, and casting him to the ground
leaped on him to tear off the helmet, then and there to
decapitate him. It was the youthful face of Taira
Atsumori, a slender sickly boy of nineteen years, rare
among this fierce clan of warriors and noted for his
generous amiable temperament. Kumagai hesitated.
The face of his own young son interposed between him
and his victim. It was a cowardice for such a mighty
warrior as himself to find an opponent in this youth.
Atsumori calmly begged him to hasten his task, and give
his body decent burial. No matter how good his
intentions Kumagai was caught by the iron necessity of
his trade. Atsumori, if allowed to live, would fall into
more cruel hands than his, and die under the stroke of the
executioner. So he dealt the deadly blow, and cut off the
boy's head. Then he rode off from the victor's camp and
the world, to hide himself under a monk's robe in the
monastery of Kurodani at Miyako, disgusted with life and
its incongruities.*
The Taira suffered heavy loss of leaders in this battle.
Michimori, Tadanori, Tsunemasa, Atsumori, Tomoaki,
Tsunetoshi, Narimori, Moritoshi, Morimori, were killed on
the battle-field. Sakon Chfijo Shigehira, son of Kiyomori
and one of their most capable captains, was made a
prisoner, a most unfortunate occurrence for him as the
burning of the Todaiji at Nara made him most obnoxious
* This is not an appropriate ..ending to^tlie legend of Atsumori and
Kumagai Naozane. The latter is a prominent figure in the Yashima
campaign a year later, and was one of the few of Yoritomo's captains
who braved the stormy water in the train of the Hangwan (Yoshitsune).
A more vulgar version of his becoming a priest is that he had a quarrel
over boundary lines with Kuge Naomitsu (in 1192 A.D.), and the
decision was against him. In disgust he entered Kurodani, shaved his
head, took the name of Rensho, and studied the law (theological) with
Genkii Shonin. The Japanese prefer this gruesome tale:— when it
came to the count of heads Kumagai's old feeling for his Taira
allegiance was too strong for him. He sacrificed his own youngest son,
and allowed Atsumori to escape and live in concealment. This tale has
a suspicious connection with the similar one of Genzo vassal of
Michizane (Sugawara-ninth century). The Japanese consider this a
fine example and exhibition of loyalty as taught according to the
gospel of Bushido !
NAOZANE SUMMONS ATSUMORI TO SINGLE COMBAT.
BENKEI FINDS WASHIWO SABURO. J 19
to court and clerical circles. A wide swathe was made in
court ranks, and the new Minamoto holders for the time
being had no rivals. Of the humbler combatants Sanuki
Eokuro, after leaving a pile of dead before him, exhausted
his arrows and had to take to the sword. He was finally
killed by Totomi no Kami Yoshisada,* and thus the name
of Noto-no-Kami Noritsune appeared in the Hst of dead
forwarded to the Hoc at Miyako. The old chroniclers, and
their copyists the romancers, drone on for pages, keeping a
religious and partisan silence as to the severe losses of the
Minamoto in this stubbornly fought battle. Many of the
Taira, not finding death by the sword, leaped into the
flames.! The battle-field had stretched over the long front
from Ikuta I to Ichi-no-tani at Suma. Minamoto and
Taira dead by thousands lay in heaps at the East and
West gates, and before the barriers. The white sand of
the beach was discoloured by the pools of blood.
Noriyori and Doi had so nearly met defeat that there
was no doubt in men's minds as to who was the victor of
Ichi-no-tani. Yoritomo unwillingly recognized it when
later he finally allowed the campaign against the Taira
host to be conducted by Yoshitsune, and only then after
the conspicuous failure of the well-meaning Noriyori.
Yoshitsune henceforth " was regarded as heaven's mes-
senger, sent down to mete out retribution for the deeds of
the cruel Kiyomori. His courage and skill in strategy
had reduced all this stone and iron to a mass of shapeless
ruins." The battle over Yoshitsune acted just as if it
was yet in progress. Seating himself on a little hill he
assembled his chief captains and knights in a circle
around him. Thus the company were grouped or on
* Kami here means "lord." Noto no K : Wakasano K: Yamato
no K : etc.
t It can well be asked what kind of savage warfare was this, where
women and children preferred death to falling into the enemy's hands?
As was the case when in the summer of 1615 A.D. lyeyasu took by
storm Osaka Castle, the last defence of Hideyori, son of Hideyoshi the
Taiko. What kind of treatment was meted out to the conquered ? It
is best not to ask. And this Eed Indian warfare was the accepted and
boasted code of 1867 A.D. Shades of Bushido ! Away with it.
t The Ikuta temple is at the base of the hill, just behind the Kobe
foreign settlement.
120 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
guard. Doi and Okazaki with a thousand men were
stationed a hundred yards away, as if ready for battle.
Then Hori Yataro, Musashi-bo Benkei, and Sashi Tohachi
were made secretaries to note down the booty and the
heads obtained. Noriyori, who rode by, jibed and jested
to his captains at this ''over-strained carefulness. He
does not seem to know that the battle is over." When it
came to the ears of Yoshitsune and his men the latter
were very angry. Even Benkei looked quizzically at his
lord, as if expecting some expression of anger leading to
vengeance, perhaps to a little neck and buttock-clutching
on his part. Yoshitsune only laughed. The feeling
between these two half-brothers was really very good, as
time was to show. Noriyori was suffering from a little
temporary spleen. " Noriyori does not seem to be well
up on tactics," was his only comment. " * Many battles
have been lost by the rallying of the defeated. 'The
conqueror should act as if conquered ' says an old military
book. A small force can bring disaster on the careless
victors.. As we should never get discouraged at defeat, so
victory should not bring over-encouragement. My little
circle kept us in safe guard. A victor must tighten the
cord of his helmet, not loosen it. Thus did Kobu of Han,
whose hair turned white from his anxious .care after a
victorious engagement. Gama-dono (Noriyori) is not too
careful. Through carelessness he lost the insignia of his
helmet when Tomomori so severely checked him when
engaged with Yukiiye. Since leaving the Ivwanto he has
done nothing but ride on horseback and talk. Our
defeat of Yoshinaka at Uji enabled him to pass the
Setagawa, and our small band of men at Ichi-no-tani
has saved his reputation (and bacon). He would be
still knocking at the gate, if we had not succeeded in
traversing a path fit only for birds.' " Thus did Yoshitsune
in his turn laugh at Noriyori. But they were brothers in
blood, and brothers in fate — something which neither
could or did realize.*
* Klaproth notes in the original the use of ^<' "Sous un feu
terrible " can be translated " under cover of," etc. Cf. his note, 0-Dai-
Ichiran p. 210. Modern Japanese has translated the term "fire-arm"
BENKEI FINDS WASHIWO SABUEO. 121
as sufficiently descriptive, ^ ^. Fire {tk) lias been used in many forms
in war. The Japanese used flaming arrows. The Greeks used naptha
when Saracens and Turks attacked Constantinople. And so with Yo-
shitsune, who, at Ichi-no-tani and elsewhere, resorted to this method of
warfare, approved by Chinese writers on military subjects, and adopted
by the Japanese if not original with them, as some of the earliest tales
of the Kojiki and Nihongi indicate (as far as they are not cribbed from
Chinese history). When fire-arms were introduced by the Dutch and
Portuguese in the sixteenth century they were new to the Japanese,
and so clumsy that they made little change in the methods of warfare.
The criminal closing of the country by lemitsu prevented the Japanese
keeping abreast of western development. Therefore in 1867 A.D. we
have the seventeenth century biishi confronting nineteenth century
armament: an impossible position. I have seen the statement some-
where, that in Croniwell's time (1642 A.D.) artillery fire was only
efficient at a distance of 700 yards (half a mile), and the slow process
of reloading did not then give it great efficiency. Which accounts for
the importance, long retained, of cavalry as the efficient arm of the
service, a point quickly grasped by Cromwell and his captains. The
value of the infantry man depends on the range and accuracy of his
weapon, as soon as this passes beyond the stage of physical encounter.
Prof. Fiske, (Dicovery of America T. p. 216) has noted the importance
of weapons in the history of colonization. The Northmen in the
America of the 10th century did not have fire-arms. The European
of the 15th century did have them. In fact the history of all time has
shown that conquest lies quite as much in the weapon as in "the man
behind the gun." Even discipline is secondary. The sharpshooters of
Jackson's army put to flight at New Orleans the British veterans of
the Peninsular (Spain) war.
As to the numbers engaged we have one positive indication. Twelve
hundred heads was the tally of the Taira dead. This hardly allows
for 100000 engaged on their side alone. Besides, in face of the difficulty
of embarking such a host the slaughter should have been much greater.
As to head counting, the Mimi-zuka of Kyoto, erected over the ears
and noses of dead Koreans, is a standing memorial of the way of
counting noses. Hideyoshi (1596 A.D.) found noses and ears less costly
to transfer in bulk for such a long haul.
CHAPTER X.
THE BATTLE OF YASHIMA.
" Falstaff — Thou knowest my old ward : — here I lay, and thus I
bore my point. Four rogues in buckram let drive
at me, —
" Prince Henry — AVhat, four ? thou saidst but two even now.
" Falstaff— Four, Hal ; I told thee four.
" Poins — Ay, Ay, he said four.
" Falstaff — These four came all a-front, and mainly thrust at
me. I made me no more ado, but took all their
seven points in my target, thus.
" Prince Henry — Seven ? Why, there were but four even now.
" Falstaff — In buckram ?
" Poins — Ay, four, in buckram suits.
" Falstaff — Seven, by these hilts, or I am a villian else.
" Prince Henry — O monstrous ! eleven buckram men grown out
of two.
§ 1.
Noriyori and Yoshitsune lost no time on the field of
battle. An open sea, bare of any means to cross it, con-
fronted them, apart from the fact that the rough handling
they had received from the Taira defence necessitated
reorganization, if further action against the enemy was to
be effected. The army v^as at once started on its march
THE BATTLE OF YASHTMA. 123
to Miyako, which city the two chiefs entered on the
second day after the battle, 23rd March. A report was
at once sent to Kamakura. The escape of Munemori
with the rival Tenno was a great disappointment, but the
Taira had lost at least ten thousand men, and among
them was believed to be the dreaded Noritsune. This at
least was showing some results for the efforts made, and
as long as the Taira retained control of the sea, to go to
any point they wished, little more could be expected.
The vindictive old Hoo rejoiced as only one theologically
clad can rejoice. The rewards within his reach cost little
in anything but good will and good nature, and at this
general cleaning of the slate of his pet aversions his spirit
was willing, if his resources meagre in the distribution.
On March 24th, the two captains, Noriyori and Yoshi-
tsune were received in state by the Hoo. This pleasant
and gorgeous ceremony over they got down to the dis-
agreeables.
Now Yoshitsune proposed that the heads of the Taira
chiefs should be exposed in the streets of the capital.
This afforded interest to all, amusement to many, and a
pleasing horror to some few of the elders of the garrulous
and frivolous inhabitants of the capital and to all the
children, who swarmed then as they do now, safer than
any other human creatures in wandering streets and
roads among the sword blades of the samui^ai. Besides,
such an exposure put the Court on record, and on the
Minamoto side in an official way such as nothing else
could. It was a wiping out of the old ban published
against them. Therefore there were decided objections to
it. The Court officials were deeply permeated by the
Taira clan. Relation by marriage made it disagreeable to
sisters and cousins and aunts that their male relations
should thus grin and dangle in the streets in which
formerly they rode in sour and sullen pride. The
Hoo had no particular objection on that line. As to
relationship, Minamoto and Taira were Tweedledum and
Tweedledee. This was the finish of another round of
their classic battle. He felt that if Tweedledee was now
the under-dog, it soon might be Tweedledum. In a spirit
124 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
of conservatism and past exciting experiences he therefore
backed up his courtiers. This young man Yoshitsune
was going entirely too fast. The administration of the
Taira officials had, in its way, not been altogether bad.
It had collected the taxes regularly — and spent them ; but
still it had cellected them, and deserved credit for keeping
up the good habit among the plebeians of paying them,
in full measure and running over.* Its harma had not
been entirely devoid of acquiring merit. Peace be to
their ashes — and their heads. Now this was a matter of
keen regret to Yoshitsune and Noriyori. The heads of
Tameyoshi and Yoshitomo and their numerous issue
called for vengeance. They had gone through their bad
quarter of an hour in the streets of Miyako, exposed to
the comments of the many-headed. Let the other fellows
take their turn. If "no go, no play.'*' The Minamoto
had worked hard, relieved the Court of all (past) anxieties.
It had its mission of vengeance. If this was not satisfied,
then they must retire from the capital, the scene of their
enemies' triumph, and let the Court take its chances in
the future. With Munemori still extant and un crushed
across the bay at Yashima the reply was effective. They
all sat down, more Japonico, to haggle, eat kwashi (cakes)
and drink hot water or sake (tea being known but not
much used).t '' Two eggs and no bacon ; or one egg and a
slice of bacon?" All the heads or how many? The
Court held out for a decent minimum. They were
much annoyed at still feeling the iron hand of the military.
They ought to have been used to it, but still there
* For "plebeian" we cannot use the term "unwashed." Natural
hot water is so abundant in the country that the people have been
trained into personal cleanliness through that agreeable form of tubbing.
But — it would take horses to get a Japanese into cold water — especially
in winter. In the heat of summer there is a little bathing in sea
and river.
t Tea: " believed to have been introduced " from China in 805 A.D.
by Dengyo Daishi. Its culture made little progress until the end of the
12th century. Its use by the lower classes dates from the end of the
17th century— thus Prof. Chamberlain, in " Things Japanese." Latter
day romances have Benkei et Al swigging tea all day long. The men-
tion of inns I think is justified. So far back as in the Manyoshu there
is reference to an inn at a ferry station.
THE BATTLE OF YASHIMA. 125
remained memories in these worthless huge of having
played both games themselves in former days. An
agreement was reached on ten heads, and the Minamoto
chiefs saw that the selection was a good one. The heads
covered a wide membership of relation in the highest
circles, and they were favoured with a special grand-stand,
where they could be seen, if not see. This little diplomatic
arrangement effected Noriyori returned to Kamakura.
Here Yoritomo was balancing his own little ledger. On a
fine May day the head of Shimidzu no Kwanja Yoritaka,
son of the late Kiso Yoshinaka and son-in-law of the pre-
sent Kamakura-dono, was removed from his shoulders.
His wife did not approve of this belated collection of an
outlawed debt. The young man must have left some
savoury record in her heart. She shaved her head and
turned nun. Thus adding to Yoritomo's little surplus of
merit, for he was a religious man, and sought recruits for
the service of the Lord Buddha.
At this point comes in one of those little pieces of
diplomacy of the Hoo, concerning which Yoritomo was
not ignorant, for it was all open and above board, and on
which his real opinion would be interesting to know. Not
being a party to it, the Minamoto were in no way com-
promised, which perhaps accounts for Munemori's answer.
Confused as the accounts are the result is plain enough.
Now it was well enough known that a Tenno without the
Sacred Three Treasures was next door to no Tenno at all.
Fujiwara Kanezane, the court stickler for proprieties, laid
this down in the flattest sense. " We can call Go-Toba the
Tenno, but there can be no proper coronation without the
regalia." Thus spoke Grummer to his Japanese Nupkins.*
Now the Hoo had Taira Shigehira, bagged at Ichi-no-
tani, with his head still on his shoulders and in talking
order. He offered him his life in exchange for the Three
Treasures. He made proclamation to that effect ; and the
proclamation, with a letter from Shigehira, was placed in
Munemori's hands. The reply, given in three sources (by
Dr. Ariga),t shows that Munemori knew that Shigehira.
was safe as long as he held the regalia, and that none of
* Ariga, Dai-Nihon-Eekishi p.^84. f Dai-Nihon-Rekishi II pp. 84, 85.
126 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
them were safe as soon as they passed from his hands.
The first variation (Adzuma Kagami) makes Munemori
speak of the importance of peace between Minamoto and
Taira, but as long as the Hoo's attitude was hostile to the
Taira this could not take place. Let the Minamoto army-
disband, and thus enable the Tenno to return to Miyako.
Thus he stiffly maintained the right of little Antoku to
the throne, and he laid his finger on the bald hypocrisy
of the Hoo's offer. His reply (in the Gempei Seisuiki) is
not inconsistent with this, for he is made to point out the
vital connection between the regalia and the Tenno's
person. Where one is there is the other. That most of
his family had perished at Ichi-no-tani, and that he had
no wish to survive them, simply reads as a veiled threat
in regard to the safety of the treasures if the Taira were
pressed too hard. AH shall perish together. The third
variation by Dr. Ariga is from the " Tama-no-Umi."
Here Munemori is made to bargain for Sanuki as his fief.
He clings to the rights of Antoku, and is made to read the
proposition as a treaty of peace. Munekiyo, his son, will
return to Miyako with the Tenno, the nyoin (Kenrei-
mon-in), and the Three Treasures. He himself will not
return to the city. Throughout all three versions Mune-
mori clings to the right of the httle Tenno to rule. The
last variation simply accentuates the not very reasonable
position that Munemori was the bone of contention, and
that his abdication as prime-minister removed all difficul-
ties. This view, however, is possible, for the new idea of
Taira to the exclusion of Minamoto was only a quarter of
a century old ; and it is not out of reason to attribute to
him the suggestion of a return to the former joint-share
company existing before Kiyomori's day. But in such case
Munemori knew little of Yoritomo, in whom the one family
idea was firmly fixed, to the extermination of all else.
Nothing came of the matter ; and as Munemori could
know, Shigehira's head remained on his shoulders until
the final settlement of the question.
It was much more efficacious to be in the good books of
Kamakura than in those of the gosho at Miyako. In
July (1184 A.D.) Noriyori was created Mikawa-no-Kami.
THE BATTLE OF YASHIMA. 127
In October he was made commander-in-chief of Yori-
tomo's army, and was sent to the West to wrest Chugoku
(West Hondo) and the Nankaido (Kyushu) from the
hands of the Taira. Shikoku was then to be the final
trap in which to catch the Taira rat. Antoku was again
safely lodged in Yashima under the care of Munemori
and Noritsune. Tomomori was operating to great effect
in Northern Kyushu and Nagato. He built a stronghold
on the island of Hikoshima at the outer end of the Shimo-
no-Seki straits. Noriyori had the most capable captains
with him, Hojo, Ashikaga, Takeda, Chiba, Miura, Sasaki.
It was well he had. Hearing of his forward movement
Komatsu Shigemori, Komatsu Shosho Arimori, Tango-
Jiju Tadafusa, with five hundred boats crossed the Inland
Sea and fortified themselves at Kojimashiro in Bizen.
Every boat for miles around was destroyed or removed.
Noriyori, not knowing this, reached Fujito in Bizen at the
mouth of the Nishikawa, and then sat down, helplessly
watching the enemy on the other side of the narrow inlet,
and eating out his heart and eating up his provisions.
Fortunately for him he had with him a resourceful captain
in Sasaki Moritsune, one possessed of brains as well as
guts. Sasaki had a wholesome reverence and fear of
Yoritomo, whose fraternal views had not yet shown
themselves, but who was notably severe to smaller fry.
His mind turned from fish to fishermen. One of the
latter told him that at low tide it was an easy matter to
wade across the shallows and attack Kojima-shiro (castle).
At daylight next day he lead the way. Wada and Miura
followed him. The Taira (as usual) were taken by sur-
prise and at breakfast. Sama-no-Kami Yukimori, the best
man the Taira had apart from Tomomori and Noritsune,
and perhaps a better strategist than either, was killed.
Noriyori, as usual when he did not have Yoshitsune with
him, took his time and most of the Taira were able to
escape before the attack could be made in full force.
Noriyori was easily pleased with this superficial triumph.
Widely heralded, it was to show how incomplete the
whole campaign was with the real captain of the Mina-
moto left out. As he had no boats with which to attack
128 SAITO MQSASHI-BO BENKEI.
Yashima, Noriyori did the next best thing — for himself.
He sat down at Muro-no-usu, ringing the changes on
eating, drinking, and sleeping, and writing letters to
Kamakura asking that boats and belly-timber be forward-
ed from that distant place. Perhaps he thought that
Yoritomo himself was a slow moving man, unwilling to
move from the ecclesiastical surroundings of the northern
city, comforting to mind and body in its good cheer for
both. In a choice between Noriyori and Yoshitsune he
was quite likely to suffer the former rather than fall back
on the latter. So no answer from Kamakura aroused no
anxiety. Fortunately for him Yoshitsune never lost sight
of him, and the difficulties he would have to face. This
great military brain apparently was the only one to grasp
them, and to see in what direction lay the solution.
Gensoshi Yoshitsune had been decidedly side-tracked at
Miyako.* Here he was now living entirely on his own
account, for Kamakura paid not the slightest attention to
his existence. The cause of Yoritomo's irritation at this
time was trivial. Yoshitsune had been the inspiring
source of the Ichi-no-tani campaign. While this was not
against orders, in the public eye it had been made under a
commission of the Court. The captain's stiff action in
council lost nothing in the telling by such hostile lips as
those of Hojo Tokimasa and Kajiwara Kagetoki. Then,
unlike Noriyori, instead of reporting in person at Kama-
kura, he had remained in Miyako, basking in the smiles
of the Hoo and his courtiers. Hence this disfavour at
Kamakura, tinged perhaps for the first time with the
thought that in this younger brother lay a possible
stumbling block to his own plans and a rival in power.
Ichi-no-tani was too startling and dramatic in its issue
not to attract attention. All this neglect made Yoshitsune
feel badly. He really meant so well, was so unsuspicious
as to the feelings his youthful openness and undoubted
ability aroused, that what envy, hatred, and malice there
was he attributed, not to his brother, but to those sur-
* He had been deprived of his command by Yoritomo after the
battle of Ichi-no-tani. Cf. Ariga, loc. cit. pp. 85, 95.
THE BATTLE OF YASHIMA. 129
rounding Kamakura-dono. The Hoc too thought the
silence very strange. However, in the general rejoicing
he felt that he might venture in a small way, and meet
the influences which Yoshitsune set to work in his own
behalf, and to which his mother's family contributed. So
in September the young captain was created Sayemon-no-
jo, and a month later he was given fifth rank of the lower
grade at court and made Kebiishi. This post made him
guardian of the city under the Tenno's seal. He was
also granted the right of attendance at court ; Yorimasa
redivivus. This in no way pleased Yoritomo when he
received notice of it from, Yoshitsune. He raised no
objection to his accepting these favours from the Court,
but sourly wrote in return that the recipient should keep
in mind the duties required of him in his new position.
The tone of the letter was harsh and unpleasant, but
Yoritomo was much in the position of the Hoo. As
long as the Taira were extant, there was no telling
how badly he might need Yoshitsune. The disfavour
expressed in the letter soon passed from Yoshitsune's
mind in his pleasure over an audience granted to him,
rather ostentatiously. The Hoo had small faith in
the young man who had just led a large army to
the West. Indeed he had not fairly been started
when the news reached Miyako that the Taira had
slipped like quick-silver from under his fingers. The Hoo
only had trust in the soldier genius under his eyes. He
also had something more to ask of him. So on the 16th
November, 1184 A.D., Yoshitsune proceeded to the palace,
" riding in an octagonal carriage and followed by three pages
and twenty retainers, on horseback. In the court-yard,
a ceremonial dance was performed, and then Yoshitsune
holding a sword and a shaJcii (fiat wand) in his hand
mounted the steps to the audience hall in a graceful
manner," or as graceful as his unwieldy court costume
would permit. He did waddle a bit, and looked some-
thing like a Neapolitan jelly in motion, but that made no
difference to those who likewise were in fashion at the
resuscitated Court. Go-Toba had been crowned in
August, with mutilated rites and amid the croaking of
130 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Fujiwara Kanezane. Go-Shirakawa put him kindly and
firmly aside, as he had done with Michinori in the days
of Hogen. But Antoku possessed the Three Treasures, and
(says our romancer) *' it was the first coronation without
them."* It was the Hoo's modest request that Yoritomo
should get these Three Treasures for him. His favourite
choice was Yoshitsune, the only man able to meet these
slippery Taira at their own game. To this Yoshitsune
could only protest his own good will and desire for ven-
geance— and the certainty that he could restore the Three
Treasures and peace of mind within the curtain if he was
given the chance.
The opportunity came in this way. All stood watching
Noriyori muddle his campaign during the winter of
1184-5 A.D. Munemori and his captains were at Yashima
and controlled Kyushu. t Tomomori, in February, 1185
A.D., fortified Hikoshima (Ama-ga-seki), and held the
straits at Moji. They thus controlled the sea route, and
the Governments of Kamakura and Miyako were having
a rough and slow time of it in their land communications,
raided at will by the Taira. Finally, somehow, Noriyori
slipped by the straits in March, to find northern KyushCi
in arms against himself. The old Minamoto sentiment,
which had driven Antoku from Dazaifu, seemed extinct.
He was in genuine difficulties, and no one realized it better
than his brother in Miyako. "What Yoritomo thought of
the matter is hard to tell. That he would take charge
himself of the war was out of the question. It was his
settled policy not to leave the Kwanto as long as the
Taira could raise a head. His position was too insecure to
leave Kamakura, where his presence kept in check dis-
cordant elements, for even his own nearest supporters —
Hojo, Miura, Chiba, Hatakeyama — were of Taira blood.
He was beginning to realize that in Yoshitsune he had a
* Shades of Temmu ! Unless we admit an interregnum which the
Nihongi does not, and which official chronology did not until 1878
A.D.
t A castle was said to have existed at Yashima as early as 667 A.D.
under Tenchi-Tenn5. The one to which the Taira retreated had been
built for them years before by Taguchi Shigeyoshi. It was much
decayed. No levies had been made in Shikoku since Heiji, 1160 A.D.
THE BATTLE OF YASHIMA. 131
military genius, and did not like to encourage it. Tacitly
he allowed him to take charge of the war, but the com-
mission was not to be from him. In February twenty
thousand men were sent from Kamakura under general
orders. Yoshitsune and the Hoo snapped at the chance.
Yoshitsune, through the medium of Yasutsune Ason,
minister of the Great Treasure, conveyed the good news
to the palace and the Hoo's ears. The commission under
the Tenno's seal was issued at once.
There was a tempest in the tea-pot. The Hoo and
Yoshitsune had to stand by their guns — or rather bows
and arrows. The Taira interests among the huge were
afraid that Yoshitsune would finally and forever break all
the eggs in the Taira basket. Let him stay as guard in
Miyako, under him alone we "feel safe." Let anybody
else lead this expedition ; until all being wearied out, some
terms of cohabitation can be arranged between the war-
ring houses. The argument was good, and in accordance
with old palace policy. More important was the un-
wiUingness of some of the Kamakura captains, notably
Kajiwara, to take orders from Yoshitsune. Others were
enthusiastic at the idea of service under such a captain.
Such were Hatakeyama, Kumagai, his son Hirayama,
Doi, and Takeda, the men who finally did follow him
through thick and thin. Most important, the Ho(3 was
against the opposition. He wanted the Three Treasures
(the regalia). No old Hottentot, or King Kamehameha,
was hotter on the trail of such baubles. So he took the
shortest route to get them. To the great joy of Yoshitsune
the opposition was broken down, and the order to advance
peremptorily issued. His thanks came from the heart.
Musashi-bo Benkei, Hitachi-bo Kaison, Ise Saburo, Kamei
Rokuro, Kumai Taro, were ordered to Ohoye-wan (bay)
to collect boats for the passage to Awa in Shikoku. They
lost no time in taking the road to Settsu.
132 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
§ 2.
The whole war game lay in the hands of a capable
captain. Noriyori could be smashed in Kyushu, or he
could be the pocket into which the Taira could be driven
and annihilated. Yoshitsune was prepared to finish the
contest, and to save his brother. But there were many
waverers. The longer the delay the more obstinately the
Taira interests held their own in the Court. Yoshitsune
lost no time. He departed at once for Watanabe in
Settsu where the fleet under Kajiwara was gathered.
Here he found things not at all to his taste. It was the
middle of March, the dreaded '' Higan " [tera-no-hi) ,
a season of notoriously bad (equinoctial) weather. A stiff
gale had been in progress for several days, and the boats
collected were more or less damaged. The army, from its
camp, eyed the waves piling on to the shore with much
misgiving, and the commander with more, for something
was known of his exacting temper in all things military.
It was not long before the Kwanto captains sought an
interview. Eiding down steep mountain slopes was within
their comprehension ; this unstable salt water was another
matter. Yoshitsune patiently heard them out. They
said in the frankest manner that they were no sailors.
On land, fight they could and would. Even in calmer
waters they felt sure of holding their own. But in start-
ing against these Taira, familiar with the sea and fighting
thereon, they would ask if he, the Hang wan, knew any
more about it than they did. The mountain heights of
Shikoku were as far off to their eyes as Sameru itself.
Yoshitsune's answer was firm, kind, and complete.
He took no notice of the more than half rebellious
tone of the inquiry. Said he : — " ' In naval warfare
we must study wind and tide. The wind should be be-
hind and favour one's progress. The tide must assist our
course, save the strength and add to the impetus given by
THE BATTLE OE YASHIMA. 133
our rowers. Large vessels are like infantry. Small ones
are as cavalry. The five ways and the eight restraints are
to be observed in naval battles as well as on land.
Arrows and javelins were the missiles to use, and shields
were the defence of the bowmen. To gain a sure sup-
port in a rocking boat the archers should fire kneeling.
In the larger ships wooden shields, cloth covers, wooden
covers, fire buckets, fire balls, grasping hooks, lances, rake-
like implements {Jcianade) , ioimed the equipment. These
different weapons and objects of offense and defense should
be in the hands of those best qualified to use them. As
to strategy, he shrugged his shoulders. Everywhere and
anywhere that depended on the occasion. Generally
speaking there were three modes and four manners. And
what were the three modes ? First, that words alone can-
not give us an insight into the matter. Second, that
soldiers alone cannot carry out a plan. Third, that wealth
and resources do not always carry the day. And what
were the four manners ? First, application of strategics.
Second, discernment of the situation in its positive and
negative sense. Third, use of tactics. Fourth, skill in
the art of war. As to the dispositions, there were two to
observe. First, the circular, which explained itself.
Second, that of the bird cloud. As to tactics these were
the best. Seeing a little cloud of doubt on the faces of his
hearers he explained. ' This is what Taikobo teaches us
in the famous Bikuto. By bird cloud I mean a formation
which allows of division and closure as quickly as birds fly,
first in widely scattered formation, quickly condensing into
a mass. Thus do clouds pile mountain high to condense
into threatening bulk. Obey me,' he concluded. ' Let
merriment and the wine cup circulate freely to-night. Thus
all will start in a happy frame of mind — at dawn.' "*
The clouds had disappeared from the faces of most of
the assembled captains. They had confidence in the victor
* An interesting passage from Yamada's " Kunko Zue"pl68 seq.
of TakahasM's edition. It is an old book. I have an edition printed
in the 9th year of Bunsei (1826 A.D.). Volume I of Part II is a more
catholic reference. The above is condensed from Mr. Minakami's
translation, as Yamada rambles with some superfluity.
184 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
of Ichi-iio-tani. Old Kajiwara Kagetoki, who had been
listening to this long and technical address with im-
patience, pushed himself forward at once in obvious and
impertinent opposition. " We are all ready to follow and
obey yoa, but as has been said our Kwanto contingents
are unused to fighting on the water. Give them therefore
a means to retire if the necessity arises. Let the boats be
fitted with oars so that they can be moved forward or
backward, to the bow-hand (left) or to the horse-hand
(right) without turning.* In naval battles to advance or
retreat is both necessary and convenient." He looked
around on the other captains, to find, it must be confessed,
approbation on the countenances of the majority.
Yoshitsune spent a few moments in thought. Then he
motioned Kagetoki to move closer to him. Kajiwara
was anything but modest. He did not have to be asked
twice, and promptly advanced his black bearskin rug
into prominence. The Hang wan asked : — " Is your
reverse oar used to advance or to run away " — " To
retreat," replied Kajiwara unequivocally. " A ship should
be furnished with both. It is under favourable conditions
that a general should go into action, prepared for retreat
or attack. Prudence and foresight are part of a leader's
equipment. If he has them not, then he is what we call
a mere ' wild-boar warrior.' Excess of courage with rash-
ness spells failure. In your failing to provide any such
means of retiring you are not as fit to command as I am."
Thus spoke with the confident conceit of his disposition
and the fixity of years Kajiwara Kagetoki. Naturally
Yoshitsune was in a high rage at such open insolence.
" Be silent ! You speak of advance, when in heart you
are ready to run away. A general is not seeking safety
and his home-coming, nor does he want his men to be
thinking of retreat. In the many battles fought in Japan
and China such a contrivance as your reverse oar has
never been heard of. A coward like you needs such a
thing : not I. What a general should know is the dis-
position and character of his men and captains, and adapt
* Kajiwara is unmistakeably a " land -lubber."
THE BATTLE OF YASHIMA. 135
them to the resources Nature furnishes to him. What is
required of him is clearness of thought, and he punishes or
rewards according as his plans are carried out. I am
fighting for our Tenno and righteousness. My plan of
campaign will be an effective one with proper agents. Men
that will fight are what I want. Your reverse oar is
simply to run away with or keep out of sight. I do not
want my men to be discouraged. When in a tight place
they will fight all the better, and I expect them to trust to
the resourcefulness of their commander. Such a fellow as
you is worse than worthless. You intimidate and
discourage the rest. Get yourself hence to Kamakura,
and do not afford us the spectacle of your cowardice.
You are not wanted here. As for the rest — let anyone
who wishes accompany him."
There was no such movement. The Hangwan's
cutting reference to the run-away oar turned the laugh on
Kagetoki. Grumbling sub voce Kajiwara said to his
neighbour in the council : — *' Yoshitsune is not fit to com-
mand. A pretty fighter is one who cannot understand,
and who fights against reason." Yoshitsune overheard
him. Waving his hand he said : — " get you hence,
and without delay. I am here as commander-in-chief,
acting under the Tenno's commission. You are an
insolent fellow." Benkei, Washiwo, Ise, Kumai, the Sato,
" none of whom would hesitate to lay hands on a demon "
rose in a threatening manner to lay hands on Kajiwara
and cast him forth. Murmurs went up. *' Get you
hence, or leave your head here." There was every
promise of a pretty fight. Kajiwara was not in the least
frightened. ** As a councillor I have a right to express
my opinion. I speak for the rest. Our master,
Kamakura-dono, he alone is commander. He has
appointed me as head examiner [qiiaesitor capitum not
primus']. Who will listen to this wild boar general?"
He slowly rose. Kajiwara Genda Kagesuye and
Kagetake, his sons, ranged themselves by his side to
protect him. Hands were on sword hilts ready to draw.
The Hang wan loosened his sword in the scabbard.
" When Go and Yetsu warred against Tsu the com-
136 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
mander punished with death a knight who without orders
beheaded two of the enemy. If this fellow goes free the
men will suffer from his disobedience and cowardice."
He rose and drew forth the weapon, but before he could
advance Miura Yoshitsura* seized the hilt and spoke : —
"Your lordship's mission from the Tenno and Ka-
makura-dono is far too important to let Kagetoki be an
object of anger and perhaps an obstacle in the success-
ful operation of your plan." On the other side Doi and
Hatakeyama interposed between the Kajiwara and the
other group. They severely admonished the old man for
his rough insolence of speech and manner. Thus both
parties to the quarrel were separated, and the Kajiwara
were induced to withdraw. The incident afforded the
wag his opportunity :
" In a fight at sea, with his oar reversed, and
fastened to his craft,
*' Kagetoki thinks, like a shadow dim, quickly
to escape."!
3.
Yoshitsune stood gloomily on the strand looking across
the waste of wild water beyond which rose the outlines of
Awaji concealing the more distant shores he desired to
reach. The quarrel with Kajiwara weighed little on his
mind. It was not the old man's advice which angered
him. It was the animus behind it, and which already
* This member of a fighting family was " seven and a half feet in
height and of herculean strength " — Cf. Papinot's " Dictionnaire."
t |'S""^i^"^^' . 1 There is a play on the words
^loru Kajiwara ni, i f,^-^^^^ (an oar fastened on) and
« TT ^^*+ V- ^ 1 ♦ I kagetoki (like a shadow) versus
"KrHeTzl : ) Kajiwara Kagetoki.
THE BATTLE OF YASHIMA. 137
had tied him up for months at Miyako, and was now
endeavouring to put obstacles in his way, and defeat his
plans so dependent on swift movement. But if he had
no fear of men, he had great respect for Nature. Like
all great captains he was ready to adapt means to end,
but they must be possible to handle. On this seventeenth
day of the second month (20 March 1185 AD.) the sea
was pitching and tossing so tumultuously that the sailors
had all gone below in their ships, not even considering the
possibility of a passage. Now it was on the unprepared-
ness of the enemy that he counted much for an easy
victory. In the council to timid objections he had rejoiced
over the storm. They would fall on the Taira from
the sky. The present sample of weather was a little too
much, and besides the wind was from the wrong direction.
It was piling the water on the Settsu shore. Yoshitsune
folded his hands and prayed to the great divinity of Ise
in general, and to the sea-god of Naniwa in particular.
He ventured to recall to the minds of these deities that the
Tenno, he who was ruler of sixty provinces and lord
among the myriads of deities, fair and just, the omni-
present and omniscient influence in all affairs, human and
divine, had entrusted him with the task of recovering the
Three Sacred Treasures, and of punishing the disloyalty
of the Taira. For years these Taira had ruled and
roistered in the land, abusing their power and causing
distress to the ruler. Now they withheld from him the
regalia, these Sacred Treasures. Much had been done by
him, Yoshitsune. The generals were brave and skilful,
the soldiers ready and willing. [Kajiwara must have
stuck a little here]. Now it is only this boisterous wind
that holds back the expedition. " At least let it moderate
somewhat, or blow from the right direction. Thus
can I annihilate the hated foe, and once more secure
the Three Sacred Treasures." Calling forward Benkei,
standing close behind him, he ordered him to write
out this prayer. This Benkei did in most priestly
style. Duly dated and stamped with the Hangwan's
seal, the war chief fastened it to an arrow and shot it
far out into the sea. Wondrous to say great results
138 SAITO MUSAStlT-BO BENKEI
followed. The wind changed its direction, and was plain-
ly moderated. All rejoiced greatly at this sign of divine
favour to their lord, and the vulgar were set to work as
in sign of practical appreciation to erect a shrine on the
bank of the "Watanabegawa.*
But if the others saw " signs," the sailors considered
these to be " visions." The rain was still pouring in sheets,
the wind lashing the sea into a white foam, and the waves
were running fall on shore. As sailor men they knew more
of weather than of theology, and they refused to budge.
Yoshitsune sent their leaders a message couched in positive
terms. " Your conduct is the worst kind of disloyalty.
Kamakura-dono, acting under orders from the Gosho, has
told us to embark for Shikoku. True the wind is strong,
but it is now on our backs, and the gods plainly favour
us. If we wait for the wind to fall and for good weather
the enemy will expect us. They are now at ease, careless,
and anticipating no descent upon them during stormy
weather. You must go, or suffer the consec][uences of a
refusal. There shall be no further paltering with your
obstinacy." This message was backed up by the threaten-
ing attitude of the bearers. Benkei, who carried it to the
sencho (head, or kashira, of the assembled boatmen), had
with him the Sato kyodai (brothers), Yada, Kumai, Wa-
shiwo, Ise Saburo, and others — " all giants fit to eat a
demon." More to the point, apart from their weapons
which they did not consider it out of order to test on
plebeian heads, they carried for more immediate purposes
stout staves. More afraid of them than of the stormy
sea the sailors made ready. Better the possibility of
drowning than the certainty of death by being reduced to
a pulp. The messengers in their turn rejoiced, for they
had no wish to spoil good cattle which would not be easy
to replace. At midnight all was ready in the little squad-
ron, for Kajiwara sulked in his tent, and refused to let an
oar under his command be moved, and most of the
captains did not dare to brave the malignity of one so
close in the counsel of Kamakura-dono. By Yoshitsune's
* Now at Kitanra, Matsujacho, Osaka; and called Asahi Myojiii. So
Yaraada adds to his account of this episode.
TO YASHIMA:: BENKEI PERSUADES THE SENCHO.
THE BATTLE OF YASHIMA. 139
orders no lights were to be carried. The others were to
follow closely his vessel. Of the Httle band few succeeded
in doing so. Some failed to get launched successfully
through the breakers. Others were driven back by the
force of the huge waves. Hatakeyama Shigetada, Kwan-
ja Toshiro, Kameko and his brother, with a hundred others
determined to get through. Turning in with a " hei !
hei !" to aid the sailors they were finally ploughing through
the waves in the wake of Yoshitsune's boat, a little
squadron with a total of five boats — one hundred and fifty
men in all. Besides those mentioned, of the captains
Kumagai, his son Hirayama, Doi, and Takeda joined the
Hang wan on this desperate expedition. To follow him
was no small task, first hidden out of sight in the trough
of huge waves, and then balanced on their crest. It was
difficult to keep the right direction, except on the principle
that misery loves company, and in this enterprise it was
absolutely necessary. All were encouraged by the per-
tinacity of their leader, himself trusting in his divine
mission, and they doggedly held on their way after him. At
the hour of the hare (6 a.m ) on March 21st they were in
sight of Amako-no-ura in Toba of Awa province. In the
few hours, running before the fierce gale, they had accom-
plished a journey of two days. The prospects of a fight
before breakfast were more than encouraging. Camped on
a little hill was a patrol flying the red banner of the Taira.
Yoshitsune ordered that the horses should be pushed over-
board, and swum ashore to limber them out after the long
passage in a cramped position. In shallow water they
were to be saddled. Thus with his one hundred and fifty
men he landed. Sakura XJma-no-Suke Yoshito, brother of
Yoshinari, was supporting on this hostile soil the Taira
interest. He had three hundred men with him. Kawagoye
Kotaro, Hori Yataro, Kumai Taro, Yada Genz5, and
others at once attacked the enemy's camp. These never
dreamed of a descent, and were totally unprepared.
Leaping on their unsaddled horses they rode off as fast as
they could, leaving armour, weapons, equipment, and
breakfast behind them. At headquarters they were
laughed at. At worst it was regarded as some stray
140 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
party of the enemy, ca^st ashore by the storm and already
on their way to safety. They were soon to learn their
mistake.
4.
Yoshitsune, pleased with this good beginning, had the
further encouragement of an unexpected recruit. A
knight with one hundred men at arms rode up to the
camp. He was a man no longer young. Ise Sabuuo
went out to challenge him. He turned out to be one
Kondo Kokuro Chikaiye, another Minamoto retainer who
had long had to keep down his real inclination.* A man
of influence the country gentry had flocked behind him.
" What is the name of this place," asked Yoshitsune.
" Katsuura " (victory strand) was the reply. Once more
Yoshitsune and his little band had to rejoice at the good
omen. Besides, Kondo knew Awa and Sanuki as he did
his own house. He was to guide them against Yashima.
Then came Suzuki lyeshige, the Hangwan's lieutenant in
Shikoku to report. This was equally favourable. He
had been able to collecb a number of ronin, desperate
fellows looking to plunder the Taira. These latter were
confident and careless. It was no difficult matter suddenly
to fall on them. If Mure and Takamatsu were fired the
castle would go with them. Asked the Hangwan : —
"how many are they?" — "About ten thousand," was
the reply. t "Taguchi Sayemon Nariyoshi is fighting in
lyo against Kono Shiro Michinobu. Others are scattered
in different places. There cannot be more than a thousand
* I follow the Gempei Seisuiki and the Heike Monogatari (they
differ slightly) ; and at times Yamada, who draws on other Monogatari.
Kond5 here as friend plays a more efficient role than as prisoner.
t The Heike Monogatari has Kondo answer this question. In the
Gempei Seisuiki it is answered by a fisherman brought before the
Hangwan on landing.
THE BATTLE OF YASHIMA. 141
men in regular garrison." At this Yoshitsane rejoiced.
" Taiso of Kin, when subjecting Kongo made a forced
march of two hundred li (sixty miles), and his men had
no rest or food for a period of three days. Thus by
surprising the enemy he annihilated them. Let Kondo
and lyeshige, with the ronin, occupy the hills surround-
ing Yashima. Building many fires they will make the
Taira think that a huge host is upon them." Thus these
new and untried allies were disposed of usefully. The
most pressing matter was to be free of the forces im-
mediately in front of them.
Kondo informed Yoshitsune that these belonged to a
force under Sakura Uma-no-Suke Yoshito, the younger
brother of Awa-no-Mimbu Shigeyoshi. His castle was at a
short distance on their two days march to Yashima. The
little force set off at once. On approaching Yoshito shiro
(castle) they found it to be situated in a marsh, with
natural protection on three sides and a moat on the land
side. The arrival of the fugitives had in a way put the
garrison on their guard. The assailants made small
matter of the arrows rained upon them. Led by Hatake-
yama, Kumagae, Ise Saburo, the Sato Kyodai, Benkei,
Hitachi-bo, the Minamoto hushi crossed the moat and
forced their way within the castle. His men threw
them/^elves as a screen between Yoshito and the enemy.
Thus he succeeded in getting on horseback and making
off. The rest were not slow to follow his example.
Twenty heads were secured, and duly poled as offering to
Hachiman Daibosatsu.*
There was nothing now to impede their march, and
every reason to hasten it. However, in a bamboo grove
about two cho (a furlong) from the road at Nakayama
was the temple of Konsenji, dedicated to Kwannon. The
venerated shrine, lavishly endowed by his Taira enemies,
was turned to his own purposes by the Minamoto prince.
Benkei was commissioned to make offering, and sonorous
was the invocation of the black armoured knight. Then
* This exposure of heads after battle, and the offering as sacrifice to
the war god {nota bene) vyas customary. The religious touch in Yoshi-
tsune is notable.
142 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
they marched on. In the night they were passing the
Osaka-toge which marks the boundary of Awa and
Sanuki. They were now well on their way to their game.
Yoshitsune noticed a man on the road ahead of them.
Urging his horse he was soon beside him. He was a
messenger on his way to Yashima, and entirely unsuspi-
cious, for the presence of the Minamoto was the last thing
thought of ; indeed he took them for huslii on their way
to reinforce the castle. They expressed themselves as
glad to have a guide, and he boasted of his ability as a
messenger between Miyako and the Island. Said
Yoshitsune : — " Oh ! you carry letters. For whom is that
in your hand ? " He pointed to a " tate " letter.* Eeplied
the man : — " This is for the Yashima no Daijin (Mune-
mori) from his sister who lives in Miyako and regularly
communicates the news of the capital to her brother. It is
said that the Minamoto intend to move against the Taira.
This letter probably has some reference to them, and will
be of interest at the castle." Yoshitsune pulled Benkei's
armour sleeves to give him the tip. Benkei grasped the
idea and tipped the man, and Yoshitsune was soon reading
the letter from the Kita-no-mandokoro, to her brother
Munemori. It lamented the writer's wretched condition,
and coming to the main point gave a full account of all
Yoshitsune's movements. He had left Miyako, but it was
still doubtful if he would be allowed to proceed. There
were strong influences at work against him in the capital,
nor was he liked in Kamakura. However, a fleet was
assembled in the Yodo river at Kawajiri, and the letter
warned them in Yashima not to trust to storm to prevent
a descent, but to be always on guard. If couched in terms
very complimentary to the young leader's energy, the
same could not be said of his cause. Commented
Yoshitsune, as he folded it : — "Alas! Even the women
are intriguing against us. I shall keep this for Kamalvura-
dono, and as a reminder : " (for future operations when
I get back to Miyako, and clean out that nest of vipers,
* Wrapped in a sheet of paper, both ends turned diagonally and tied
with twisted paper cord : in contrast to a rausubi (tied) letter — Note to
the Heike Monogatari.
THE BATTLE OF YASHIMA. 143
was the unspoken thought). ''One day more and the
enemy would have been ready for us." Benkei and
Washiwo lashed the messenger fast to a neighbouring tree.
He had talked too much, and now he knew too much to
go further on his journey.
At three o'clock in the n:iorning of March 23rd they
reached Hikeda in Sanuki. After a few hours rest they
pressed on to the still distant Yashima by way of Shiratori
and Nifuya. As in the afternoon they neared Yashima
the Hangwan summoned to him Kondo Chikaiye. Before
they parted on their separate missions he wanted to hear
once more the details of the castle situation. This was
by no means difficult from the assailants' point of view.
Kondo said : — " the sea at Yashima looks deep to those
who do not know the ground, but at the ebb tide it is easy
to wade over to the island as the water does not come above
a horse's belly.'' Then Yoshitsune called up Benkei.
" How shall we appear to be double or triple our num-
ber ?" he asked — " Follow lyeshige's advice. Nothing
blinds like smoke," grimly replied Benkei — " And there
is plenty of material at hand. It is also my idea," said
Yoshitsune. " Tell the Sato and their men to lay an
ambush on the road to the castle. Let others fire Mure
and Takamatsu." This was done forthwith, and the
farmers' huts were soon ablaze. Kondo and lyeshige
in position answered with their fires lighted on the encir-
cling hills. The brisk wind tossed the flames furiously high
in the air, and the figures of the men and of the frantic
villagers seemed multiplied in numbers as they darted
hither and thither in the thick smoke. Now a Taira
expedition had returned from lyo, and the count of noses
(or heads) was already going on in the castle. They had
not been exactly successful, for Kono Michinobu had
escaped. Taguchi Nariyoshi had therefore remained in
lyo with three thousand men, and was to continue the
campaign to bring that important district into the Taira
line. But on their own ground they were making a bold
face, and there was no one to dispute the returns ; except
— Munemori was fingering a despatch just received
stating that Yoshitsune had landed at Amako-no-ura in
144 . SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Awa. He hardly believed it, but sent Kiyomoto to
Noritsune, who had remained with the fleet, telling him to
try and flank this party on their march. Noto-no-kami
did not get a chance to start, except with his worthy
cousin and house-head m company and command.
During the census operations a frightened messenger
brought the news that the enemy were at hand in large
force. Their own heads were at stake. A party was sent
out to Takamatsu, only to fall into the ambuscade under
the Sato and their Mutsu warriors. The few survivors
returned to report that the enemy were present in
enormous numbers. The hills on all sides swarmed with
the Kwanto army. The whole force of the Minamoto, a
hundred thousand men, was at hand. Fear and fire were
too much for the cowards, and they happened to be in
the majority at the census board. The Tenno, his
mother Kenrei-mon-in, his grand-mother the Ni-i-no-
ama (Kiyomori's wife), the Kita-no-mandokorp,* all
the court ladies and court attendants of higher ifaifu)
rank, were bundled on a ship and taken out to sea. The
palace was set on fire and orders given to embark. The
little band of Minamoto and roniji, under cover of the
smoke and flames came boldly forward to the attack.
Trying to flee and fight the Taira could do neither to any
effect. Many were drowned even in shallow water. In
derision the Minamoto rode into the sea. The waves
tossing the little craft, the clouds of smoke covering the
shore, prevented any estimation of this scanty attacking
* A title given to the wife of the kwampaku or siesshd (regent), and it
would seem to the sekke generally. The five noble houses {sekke), from
whom it was necessary to choose the kwampaku and sessho, were Konoe,
Kujo, Nijo, Ichij5, Takatsukasa. But Mr. Murdoch tells us that " this
regulation is said to have been established in Hojo Sadatoki's time."
(History of Japan I 493). Sadatoki lived 1270-1311 A.D. The Heike
Monogatari says the letter was to Munemori's wife. The Gempei
Seisuiki says : — " Bokujo Sessho no Kita-no-mandokoro yori," and
she is described earlier as Kiyomori's 3rd daughter. The Kita-no-
mandokoro figures a little later as a witness of the archery of Yoichi
Munetaka with the fan of the Lady Tamamushi as a target. The
office may have had as wide a range as later. Thus Kiyomori's 4th
daughter also, wife of Fiigenji-dono. Fujiwara Motomichi had been
restored as regent on the downfall of Yoshinaka. With two courts
titles would be duplicated.
THE BATTLE OE YASHIMA. 145
force riding in and out from behind the sand dunes and
clamps of pine. The Hangwan ordered his men to ride in
small groups of eight or ten men, which made it difficult
for the enemy to count them.
Of course as Yoshitsune rode on to the beach the vera-
cious chronicler must describe his bathing suit. " The
Hangwan wore a court robe of red brocade, and armour
sewn with red thread (and righteousness). His skirt also
was scarlet. His helmet had five divisions {go-yo-jiro),
and was decorated with a sJiishi, and carried a spade-
shaped frontlet. He had on his back a red checked horo
(arrow shield). His quiver was filled with twenty-four
arrows tipped with white feathers carrying a black spot in
the centre. A gold ornamented sword in a tiger's skin
sheath was stuck in his girdle, and he held his bow in his
hand. He bestrode his faithful charger Tayakuro, on
whose back was fitted a saddle with a white rim." Thus
arrayed as any sea-shore beauty, Yoshitsune stuck as
firmly to dry land and roared defiance at the enemy.
The sight was despairing if we consider his mission in
search of the Three Treasures. Never did Tom Well-
hung of Gravot bawl more desperately after his hatchet.
For the first and last time in his life Yoshitsune offered
terms to the Taira. " I am Sayemon-no-jo Minamoto
Yoshitsune, of the fifth court rank, and Hangwan and just
at this juncture Ichi-in.* Surrender yourselves ; turn over
to me the Tenno, the Nyoin, and the Three Sacred
Treasures, and your lives shall be spared." From what
we know now of Yoritomo he was promising more than
he could deliver ; " but all admired his great generalship
when they heard him make proclamation so solemnly and
with such dignified presence."
The opening scene of the battle was to be dramatic in
its way. Before a real contest was to begin the Taira
had their spirits dashed by an ill omen which had its
source in one of the beauty spots of Nippon. When
Kiyomori was Aki-no-Kami he had built a high pagoda
* Imperial messenger. The term is used by the Heike Monogatari-
I follow the order of events given by the Gempei Seisuiki, and by pre.
ference usually also its description.
146 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
as contribution to the beauty and cult of the famous
monastery on Koyasan in Kii. In thi^ expansive frame
of mind he was "button-holed" by an old priest, who
pointed out to him the dilapidated condition of the famous
shrine at Itsakushima, better known to foreigners as
Miyajima. This shrine was dedicated to three daughters
of the feared and disfavoured Susa-no-wo, the island
taking its name from the eldest, Ichika-shima-hime. It
was said that as far back as the days of Suiko Tenno
(593-628 A.D.) there had been a shrine on the island,
perhaps established by that lady, earnest in things
heavenly and mundane, and with a great penchant for
things monastical in the flesh and spirit. However, that
was, at the present period things were in such a dis-
astrously shabby condition that people did not know
whether they ever had existed. Here was Kiyomori's
chance to do things, and acquire great ixierit. According
to the old monk the shrine had once been a great centre
from which flowed the light of the Kongo and Taizo
(doctrines of the Shingon Sect, and about as apocryphal
as his tale). It remained for Kiyomori to make it a
source of glory, wealth, and happiness to himself. Kiyo-
mori, soon in power, grasped all the opportunities for
these desirables ; and the shrine was resuscitated without
regard to expense — seeing that the Tenno's revenues paid
the bills. Kiyomori himself contributed a copy of a
Sutra (Buddhist scripture), painted with gold dust on
a blue ground and enclosed in a magnificent lacquered
case, which the idler can see to this day. Kiyomori was
rather maligned as a public man. We have seen him
making great reclamation improvements at Kyo-ga-shima
in Wada bay, practically establishing the site of the
present Hyogo and Kobe, to the great benefit of those
who came after him. Thus also, Dr. Ariga tells us, he
widened and deepened the channel between Aki and
Bizen, making navigation safer and easier, and known at
this day as Ondo-no-Seto. As far as Miyajima was
concerned, it was in great favour with the Hoo and
Tenno, to keep in favour with the dreaded Jokai Nyudo
(Kiyomori). Thus they paid it several visits. We have
THE BATTLE OF YASHIMA. 147
seen that Takakura Tenno made the last of these in 1180
A.D., on which occasion he presented several folding fans
{ogl) to the shrine, on which was painted " the sun in
splendour " — in the Japanese sense ; which means, not a
golden radiant orb with its spears of light shooting in
every direction, but the round red ball of the luminary
sinking to the horizon.* Dragged hither and thither, the
little Antoku Tenno had received one of these fans, with
the information that in it dwelt his father's spirit. This
fan was now to be the source of Taira woe.
On the vessel which contained the train of Kenrei-
mon-in, the Taira nyoin, was the Lady Tamamushi.f
Nineteen years of age and a beauty it ca-.ne into her head
to tempt Providence and put up the sacred fan in defiance
of the Genji marksmen, and to the encouragement of the
Taira soldiery. Her suggestion was followed. In the
light of late afternoon! the Minamoto saw a small vessel
detach itself from the Taira fleet. Fastened to a staff
attached to the gunwale was the sun-marked fan, and the
fair challenger stood forth and taunted the foe to show
their marksmanship. The Hangwan, making his own
comments on the woman-like Taira with the meddling of
women in matters of war, realized the importance of
downing this pernicious emblem. First he called upon
Hatakeyama Shigetada, but this latter had been wounded
in the leg, and could hardly control his steed. The fan
was not for him, and it would not do to make a miss.
The Hangwan looked quizzically around on his company,
seeking a suitable marksman. The man pitched on was
Nasu no Juro, son of Nasu no Taro Sukemune, a
native of Shimotsuke. But at Ichi-no-tani his horse had
stumbled, and an arm injured in the fall made his
rider at this time doubtful as to undertaking the feat. He
summoned his younger brother, and Nasu no Yoichi
Munetaka was brought before the Hangwan. He found
Yoshitsune surrounded by Ise Saburo, Sanemoto, his
* The hi-no-maru in the terms of the Gempei Seisuiki.
t The Gempei Seisuiki puts this incident first ; the Heike Mono-
gatari makes it at six o'clock at night, and it follows Sato's death.
J Cf. Ariga — Dai-Nihon-Kekishi, p. 59, 60.
148 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
brother, and other captains, all of whom had spread
themselves as a shield before their leader. Hot was the
argument and many were the objections to answering the
challenge. The sun was low in the horizon. Yoshitsune
settled the matter in favour of the attempt. Said Nasu
Juro to his brother : — " get quickly to work, or it will be
more difficult." Yoichi took off his helmet. About his
head he twisted a tohin. x\.ll the Taira women fearlessly
appeared to see the feat attempted. There seemed to be a
sort of truce imposed on both sides. The chiefs gathered
in full sight : The Hangwan, surrounded by Hatake-
yama, Wada, Doi, Kumagai, Ise Saburo, and other
leaders ; Norimori, Noritsune, Etchu Jirobei Moritsune,
Sho-Yashima Daijin and his son Uyemon Kiyotsune, To-
momori,* on the Taira side. The feat was a more than
difficult one. The fan was whirling in the wind, at times
offering no better mark than an edge. Yoichi rode far out
into the water. Shutting his eyes he prayed to the Utsu-
nomiya myojin of Nikko. Something was effected, for
when he opened his eyes the fan had stopped whirling.
Then fitting a kahuraya (singing, arrow) to his bow-string
he took careful aim. Straight went the bolt to its mark, to
strike the rivet of the fan. The handle fell to the deck of
the craft, but sad to say the upper part with the lii-no-maru
fell into the water. Sad were the hearts of the Heike : —
" From foot to peak,
" The slopes of Hase-Yoshino,
" What time are not ablaze,
*' With flowers and maple red !t
Curiosity was fatal to lyekazu, this promising branch of
Taira stock. With amazement he gesticulated and danced
upon the deck of his vessel. The battle was on again, the
* He should be found operating at the straits (Shimo-no-Seki).
The Gempei Seisuiki gives his name ; and his presence may account for
the fact that Noriyori, a couple of weeks before, had slipped over the
straits into Kyushu,
t " Toki naranu,
" Hana ya momiji wo,
*' Mitsuru kana I
" Yoshino Hatsuse no,
" Fumoto nara ne do."
YOIOHI ANSWERS LADY TAMAMUSHI'S CHALLENGE.
THE BATTLE OF YASHIMA. 149
tacit truce was over, but he wished to see what had
become of the fan thus brought down by this strange shot.
Yoichi secured thereby more than a fan. Fitting another
arrow to his bow-string he brought down lyekazu by a
bolt through the neck ; and he fell into the sea, to be on
much closer terms and in closer company with the fan.
Yoichi reached land, to be brought into the presence of the
Hang wan. For his double feat the latter bestowed on the
youth a fine charger. Munemori, with the Tenno, the
Nyoin, Nii-dono, and the bulk of the Taira fleet in-
continently took to flight eastward to Shido bay. The
rest of the day was left to the fighting men. But the
feat of Nasu no Yoichi was embalmed in song :
" Alas, the fan !
" Now drift wood on the sea.
" The lord Nasu,
" Skilful with the bow,
" Yoichi's fame is spread.*
* " Ogi wo ba
" Umi no mikutsu to
"Nasu no do no
" Yumi no jozu wa
" Yoichi to zo kikii."
The Lady Tamamushi was " the younger sister of Hanaya-no-
Hachiro Kiyobara, youngest son of Hauarni-no-Tayu, native of
Kyushu, and her other name was Omu-no-Maye. Once when the kogo
held a flower party at Kitayama the Lady Tamamushi is said to have
composed a hundred songs and presented them to her majesty. She
was as beautiful as the Lady Tokiwa." (Shin-Gunsho-Ruishu). There
are slight variations in the story. In this Yoichi is make to shoot at
the kumade (ribs), and from a boat. His father is given as " Ina-no-
Sh5ji, remote descendant of Kanamura-no-Tayu. The Dai-Nihon-
Jimmei-Jiten gives the father's name as Tar5 Suketaka. He strikes
the koshi (rivet), and gets as his reward manors in Tamba, Shinano,
Wakasa, Etchu, and Musashi [a diflScnlt and scattered property to
manage] and is made governor of Nasu district in Shimotsuke. It goes
on to say that later he became a Buddhist priest, and went to live in
Miyako at the Sokusei-in temple of Fushimi, in fulfillment of a long
postponed wish. [He must have been much older, for he is now only
eighteen years]. Yorisuke, his eldest son, was brought up by his uncle
Sukeyuki, Munetaka's elder brother, the father having died when
the boy was young. Yorisuke erected a shrine to his father's memory
at Nasu, and called it Gory5-no-miya. So far the Heike-Monogatari.
" Goryo-no-Miya is in Onda village, Nasu district [just north of
Utsunomiya] three ri north of Toriyama."
150 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Noritsune and the fighting men of the Taira were still
prepared to make things hot for the enemy. Fans as yet
were by no means to be discounted. They rowed close in
to shore to exchange compliments, verbal and other kinds,
with the Genji calling to them from the shore.* After
Yoshitsune, came Nobutsuna. '* I am Tashiro-no-
Kwanja Nobutsuna of Izu no kuni." — " I am Kaneko-no-
Juro lyetada of Musashi — '' I am Yoichi Chikanori " —
" I am Ise Saburo Yoshimori." Others who announced
their names " were Goto Hyoye Sanemoto, his son Shin-
Hyoye-no-jo Motokiyo, Sato Saburo Hyoye Tsuginobu,
Sato Shiro Hyoye Tadanobu, Yada Genzo, Kumai Taro,
Musashi-bo Benkei, each of them a match for a thousand
men." At them the Taira shot toy a and sashiya. As
they rowed in closer to the shore Etchil no Tiro Moritsugi
challenged their enemy. " Your general a little while ago
told us his name, but his voice is weak. Who is he
anyhow?" — Keplied Ise Saburo: — '* You area fool not
to know. He is His Highness the Hang wan, younger
brother of Kamakura-dono " — " Ah ! That boy orphan-
ed after Heiji, and a chigo (page) at Kuramayama ;
later he was a servant of a gold -dealer, and acted as coolie
to carry stuff down to Mutsu. Do you mean that
wretched little fellow ? " — Ise got in a great rage at such
contemptuous treatment. " Your tongue is too flabby to
call anyone names, least of all such a great lord. Why,
when you were beaten at Tonamiyama by Kiso you
scuttled back to the capital, and no one could have told
you from a beggar " — Said Moritsugi: — "What kind of
a judge are you ? I have been faithful to my lord and
have received the marks of his favour. You, I have
heard, led the life of a highwayman on Suzukasan in Ise,
and kept your family alive on what you stole." Kaneko
Juro rode forward. Said he : — " We can abuse each
* What follows — the calling of names (in the patronymic and billings-
gate sense) is taken from the old Heike Monogatari. It is interesting
as illustrating Japanese warfare- A note to the Heike Mong. says of
toya and sashiya — distant and quick shooting arrows. Another note
cites the Hogen Monogatari as defining them as for use at 8 cho and
3 cho respectively. Perhaps it can be assumed that rapid fire would
be more efiective and necessary at short range.
THE BATTLE OF YASHIMA. 151
other to the end of time. But you must admit the
thorough trouncing our captain gave you at Ichi-no-tani."
His younger brother put a more practical end to the
exchange of words. With a war arrow from his bow he
pierced the corselet of Jiro Hyoye. Then Noto-no-Kami
Noritsune, took his hand in the fray. " Said he : — •* In a
naval engagement fighting is thus to be conducted.' He
took off his armour and court robes, and appeared still
retaining his ordinary brilliantly coloured costume and
with armour of folded Chinese silk (Kara-aya odoshi no
yoroi). He wore at his girdle a gorgeously decorated
sword. His quiver contained twenty four arrows with
hawk's tail feathers, and he held in his hand his bow of
twisted rattan. The bravest warrior and most skilful
archer of Miyako his shafts meant death to any whom
they reached."
The Genji came forward to meet the enemy's battle line
which now came near the shore. They did not confine
themselves to dry land, but rode their horses far into the
sea. A hot battle then ensued between not uneven forces :
some two hundred Heike in their boats ; three hundred
Minamoto on the land. They better would have stayed
where they were. The Genji in their excursions into the
sea ran no little risk. The Hangwan himself was not an
example of prudence. Tomono Rokuro, who brought
some sixty retainers into the battle, noted this and deter-
mined to get him or the reckless Nasu-no-Yoichi delighted
with his first successful plunge. But while he was engaged
on the hunt for these elusive characters he came into the
eye of Okono Kokyota, a retainer of Ise Saburo Yoshimori.
This man, born at Tago-no-ura in Suruga, had learned to
swim in the swift waters of the Fujikawa. "What were his
capabilities are indicated by the fact that he could stay
under water all day, or in the water for the old chronicle
is not very particular. Watching these boats of the enemy
insolently rowing without care, he stripped off his armour
and clothes and plunged beneath the surface. Of this or
him the Heike neither knew nor cared. They had eyes for
land and surface, not submarines. Tomono Rokuro was
disgusted at finding nothing to fight. Then, as he leanep
152 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
over the side of his craft, a strong arm draw him firmly
and lovingly below. It was a painful time for him for he
was not accustomed to the depths beneath, and Okono
landed him half strangled at the Hang wan 's feet. De-
lighted, Yoshitsune gave the ingenious soldier a sword.
As for Tomono the chronicle saith not, but he presumably
died young.
*' The arrows were as rain ; the shouts of the combatants
like thunder." Thus says the Gempei Seisuiki. The
Heike on the sea, and the Minamoto on land and sea made
the welkin roar. This sea business was decidedly dange-
rous, especially with the Hangwan as protagonist. Etchu
Jiro Shoye Moritsugi, not daunted by the fate of Tomono
Kokuro, of which he knew nothing, had his try at the
Minamoto captain, and nearly scored success. Seeing
Yoshitsune swim his horse far out to sea he determined to
*' clutch " him. His implement was a rake, with a strong
resemblance to a bear's claws and perhaps for that reason
called a himade. We have seen it in use at the battle of
the gosho, when the Minamoto under Yoshitomo were
fighting a losing game. He drove his boat toward Yoshi-
tsune, who to meet the cast brandished his sword and
prepared to cut the handle of the humade. In so doing
he let fall his bow into the sea. He tried to pick it up,
and Moritsugi tried all the harder to get a hold with the
rake. The Minamoto, seeing the perilous position of their
chief, cried out to him to let the bow go. The Hangwan,
with sword in one hand and whip in the other, had too
difficult a task. All called to him : — " Your life is valua-
ble, not so the bow even if of gold." But the Hangwan
thought it dishonourable for a captain to lose his weapon
in battle against the Taira. Very especially he did not
want such a thing to reach the ears of Yoritomo. The
man to come to the aid of his captain was Kobayashi
Jinzo Muneyuki. Swimming out he effectually prevented
the object of Moritsugi by grasping the gunnel of the boat
and violently rocking it. Moritsugi had to give up his
attempt on the Hangwan, who with the recovered bow
escaped to shallower waters. Then Moritsugi turned his
attentions with the humade to Muneyuki. This latter
THE HELMET PULLING OF MOKHSUGI AND MUNEYUKI.
THE BATTLE OF YASHIMA. 153
whipped his horse toward the land, thus bringing the
boat near shore, but parting with the nag in the process.
The two men were very evenly matched. Moritsugi was
powerful in the arms and a good clutcher. Muneyuki
was strong in the legs, and a good walker. The old
chronicler cannot choose between two such diverse gifts in
such a contest. " It was a pulling of neck to neck
between two giants." The helmet itself settled the busi-
ness. The haclii-tsuke-no-ita (a metal inset on the top)
came off. Muneyuki went about his business at a fast
pace for camp. Moritsugi carried off the shikoro and the
bulk of the head -piece on his kumade. Thus Nature and
bad workmanship find a way, never suspected by stupid
man and the *' last consumer."
But the day's battle was to end in a more deadly
manner. An artillery duel began with Noritsune as
leader of the Taira forces, and few were his equals at such
a game.* Famous archers such a Toshiro Kwanja INobu-
tsuna, Hatakeyama Jiro Shigetada, Kameko Jiro lyetada,
Kameko Chikanori, Ise Saburo, Goto Sanetomo, the Sato
kyodai, " anyone of whom were equal to a thousand
men ", took part in this exchange of swift and Hghtly
feathered compliments. Benkei stood apart in gloom.
These Taira fellows kept out of reach of his halberd.
Nothing but a miserable messenger to his credit, and
Washiwo shared in that. Yoshitsune mischievously made
fun of him, for Benkei loved close range. But many
perished. Especially formidable was Noto-no-Kami Nori-
tsune. Bowing close to the shore he proclaimed his name
and many titles. " Come ! " he shouted. " I have here
an arrow as gift for Yoshitsune. Let him stand forth
and we will exchange salutations." The Minamoto were
surprised, and not particularly pleased. He had been
reported killed at Ichi-no-tani, and his head duly tabbed.
By all good Japanese custom, having been officially
docketed he ought to be dead, even if he was not. There
is nothing a Japanese detests more, in this twentieth
* Arrows were as much artillery in their day, as Krupp's mountain
batteries are to-day.
154 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
century also, than to find his little pile of documents gone
astray on the facts. Usually he ignores such deviation.
Noritsune was there in the flesh, however, and this course
was neither safe or possible. Musashi-bo Benkei, Ise
Saburo, Yada Genzo, Kumai Taro, the Sato kyodai put
themselves before their chief. Yoshitsune laughed. '' Of
what are you afraid. He is no ghost, as I hope to
prove to him." Tightening his bow he prepared to ride
forward, but the closing scene of this Achilleid was
not yet due. Page after page in the Iliad someone
or something always interposes between the swift-footed
Achilles and Hector tamer of horses, just when we
are keyed up for the pilihia nui (trouble in heaps). The
Hangwan's retainers surrounded him. " Your life is
that of the whole host, and your mission is sacred and
peremptory, first to be carried out. I am the one to go."
Thus spoke Sato Tsuginobu, and the others urged the
importance of the Tenno's mission as to the Three Sacred
Treasures. Yoshitsune yielded reluctantly, more probably
on the thought of the critical condition of his little band
if he should rashly expose his life at this juncture.
Tsuginobu rode forward in defiance. The first arrow of
Noritsune he cut in half. But then the Taira warrior
fitted a double arrow {kudaya) to his bow-string. The
first Tsuginobu reached, but the second pierced his gullet
and came out the back of the neck, a deadly wound.
Thus on the beach of Somon fell the eldest of old
Motoharu's noble sons, this Shi-Ten-no of their young
lord. Tadanobu, the brother of Tsuginobu, in a great
rage took up the fight. His arrow, however, missed
Noritsune and killed his favourite page Kikuo, whose
body plunged headlong into the sea. This lad was of
wonderful strength, and at the time he was hit had drawn
his sword and was preparing to leap on the shore in order
to get Tsuginobu's head. Noto-no-Kami seized the body
and dragged it back into the boat. Then, overcome by
sorrow, for the time being he withdrew from the fight.
He had cut a terrible swathe among the Minamoto
captains. Ten of them had fallen before his shafts. Sato
Tsuginobu and Kamada Mitsurnasa were both of the Shi-
THE DEATil OF SATO TSUQINOBU.
THE BATTLE OF YASHIMA. 155
Ten-no of Yoshitsune. This ended the day's battle. The
dying Tsuginobu had been removed to the camp at
Takamatsu. Amid the tears and distress of his com-
panions he passed away, with no thought but of parents
left behind in Mutsu, and his and their joy at thus
having saved his lord. Gentle was his rebuke of untimely
grief, and noble were the obsequies of the hero. The
Hang wan called to his presence the priests of the
neighbouring shrine, and rich was their endowment in
return for their prayers.* Gladly woald all have slept
that night, but the restless Noto-no-Kami would have
none of it. He was met by the equally restless and
wrathful Ise Saburo. During these night encounters and
clutchings on land many and satisfactory were the deeds
performed by Benkei and Hitachibo. In these attempts to
raid the camp they were on congenial ground. Let the
Taira occupy it, if they could. Finally the arrows of the
enemy ran short, and Noto-no-Kami Noritsune had to sail
off to join his friends in the neighbouring Shido Bay. In
the teeth of a rising gale thither he took his way.
The next day (24th March) there was no battle. During
the night Tanso, Betto of Kumano, sailed into Yashima
harbour with two hundred boats. Kono Michinobu came
with thirty boats and a thousand bushi. Yoshitsune at
once followed up his advantage, but Munemori hardly
waited for the sight of his enemy. He gave the signal for
retreat, and the Taira fleet put to sea, for further
wanderings in search of some place of security in what
was now forbidden land. On March 25th, the day after
the battle Kajiwara arrived at Yashima with his fleet of
one hundred and forty boats. He came to rescue the
daring young captain, whom he felt sure must be in the
deepest kind of a hole ; this from no good will to
Yoshitsune, but with an avowed conviction that Yoritomo
knew where his interests lay, and was too much of a
soldier to let them be juggled with by disputes between his
captains. As they passed Awaji, and could see the heavy
* The Heike Monogatari has Yoshitsune contribute his horse
Tayakuro, but this noble beast is needed to take his master out of
Miyako.
156 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
smoke rising from the Awa shore they felt sure that it was
from the fire built over the hopes of the Minamoto captain.
Great was the disappointment as they sailed into the bight
on which lay Yashima, now a smoking pile of ruins with
the Minamoto banner floating everywhere in triumph,
and a strong fleet lying at anchor and receiving them with
welcoming shouts. Captains and men were chagrined at
not having had a hand in the feat. Bo was Kajiwara,
for other reasons. And besides, he realized that he and
all others must take a subordinate place in the council of
the brilliant young leader.*
* The Gempei Seisuiki leaves no room for a set battle at Shido Bay.
Its dates are, Katsii-ura Bay 18 day 2 month (March 21st), Yashima
20 day 2 month (March 23rd), Shido Bay 21 day 2 month (March
24th), Kajiwara arrives 22 day 2 month (March 25th). The writer of
the Adzuma Kagami is just as credulous, borrows from the Gempei
Seisuiki, and is writing two hundred years later. The Heike Mono-
gatari confidingly tells us that on her return from Korea, of the two
deities who triumphantly escorted Jingo Kogo "one took residence in
Sumiyoshi of Settsu-no-kuni — Sumiyo Daimyojin; the other took
residence at Suwa in Shinano — Suwa no Daimyojin." The commen-
tator has no such confidence at such long range as Shinano. In a note
he says this is doubtful " because Suwa-myojin is the son of Oho-kuni-
nushi-no-Mikoto, and this latter had no connection with the Korean
expedition." But this is to be very finicky indeed. It was the issue-
of the presumptuous and hasty Ninigi who suffered as to length of life
and limb. As the issue of Oho-kuni-nushi, the Suwa-myojin should be
not only exceedingly tough, but as a tramper, and the son of his father,
quite up to the fame even of Saigyo-hoshi.
CHAPTER XL
DAN-NO-URA AND ITS AFTER-MATH.
" Alcibiades, who saved his master's life, afterwards told their
" friends that in the retreat [from Delicura] Socrates behaved
" exactly as he did in the streets of Athens, ' turning his eyes
" * observantly from side to side, though drenched with rain, and
" * calmly looking about on friend and foe.' "
(Greek Lands and Letters — Allinson).
§ L
The presence of our old friend Tanso at Yashima
requires some explanation.* Tanso had remained in
Kumano, this outer district, praying vigorously in general
terms for the Taira success. He had been engaged
prematurely in this little affair, belied the fact, and
determined to see how the cat was going to jump
before emerging again from his mountain fastnesses.
Two things influenced him. In the first place he had
married an aunt of Yoshitomo. In the second place all his
neighbours had flopped to the Minamoto side. This was
* Which is found in the Gempei Seisuiki. It devotes part of a
chapter to him, as in the following. As the serious chronicles (the
Adzuma Kagarai) draw freely on the old chronicle (to their great
enliveninent) there is no reason to throw it overboard at this point.
As history it is probably as good as our Froissart ; quite good enough !
158 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
a matter of great importance (to himself) in the practical
point of view. Which ought to win was beyond the old
man's powers of divination, and he was no longer on such
terms with the neighbouring village beauties that he could
find aids to reflection in their company, and clear his
brain in that way. He did the next best thing. He
turned to his local plant. First he held a hagura dance
at the Tanabe shrine, then newly established. This called
back old times, but it did not do much else. Then the
local diviners were consulted. The neighbourhood were of
course much interested in Tanso's decision. They much
preferred " a frolic to a fight " ; especially with the hard
hitting sohei of Kumano. The diviners promptly declared
that white doves, emblems of the god of war Hachiman,
meant success to the Minamoto, and could mean nothing
else. These Minamoto were hard workers, and then or
now " you cant keep the working man down." Tanso
was still sceptical. So he held a cock fight — white
against red. Seven times he stood ready to pick his choice
in the pit. Seven times the red bird funked and flew
away. There was no fight to be got out of them. As a
good " sport " this settled Tanso. He went about the
matter in his usual practical way. Every desperate ruffian
that he could gather from the Kumano Sanzan (shrines),
Kongoho, Totsuka, and Yoshino, was pressed into service.
Appropriate ceremonies were held. The image of
Jakuichi Oji* was hung on the branch of a sakaki tree
{cleyera japojiica) . And a particularly horrible present-
ment of Kongo Doji prepared. Then he gathered his
men at Tabe-wan (bay) in Kii, and set sail for Yashima
with two hundred boats. Probably still on the fence to
the last, and intending to join the winner.
So much to account for the presence of the fighting
priest. Great is the gap here in all the chronicles, for
important as must have been the meeting between Benkei
* Note this name in connection with. Benkei. The miraculous
account of his birth sticks closely to the Kumano legend. Jakuichi
was one name of Benkei himself. Tanso must have brought 6000 men
to the Hangwan's aid. The same figures are supported by Kono'&
contingent of 1000 men in thirty boats.
DAN-NO-URA AND ITS AFTER-MATH. 159
and his reputed parent they are all obstinately silent on
the matter, some even go so far as to ignore the old man's
presence in this campaign. But there was an equally
important recruit. Kono Shiro Michinobu sailed into the
harbour. He had but thirty boats. On them, however,
were a thousand hardened bushi, fresh from the fighting
in lyo. "With such reinforcements the Hangwan flew at
once on the Heike. There was no defence. At the hour
of 7ni (9 a.m.) on March 24th the Taira put to sea, to
find a port if they could. Yoshitsune could not set in
pursuit at once. Matters first bad to be settled in
Shikoku, and the island safely established in Minamoto
hands. For this purpose Yashima was made a head-
quarters, and the Minamoto warriors in all directions
called to arms. This was not difficult. The Taira hold-
ings were few but large. The sub-fiefs were mainly in
Minamoto hands. It was important to get hold of the
Taira commander in lyo. This was the Den-nai-Saye-
mon-no-Jo, Shigeno, son of Awa Mimbu-no-Tayu (Taguchi
Shigeyoshi). This latter had been present at Yashima,
and had escaped with the Taira fleet. The object now
was to bag the son, and for this purpose Yoshitsune
summoned Ise Saburo,* and gave him the order to arrest
Nariyoshi. With a bow the noted retainer retired from
his lord's presence.
To perform his task he resorted to strategy. Den-nai-
Sayemon-no-Jo should get the latest news in most com-
plete and varied form. Picking out one of his retainers
he disguised him as an ordinary traveller. This man was
started out a day ahead. Then he himself with seventeen
mounted bushi followed slowly after him on the road to
lyo, with the intention of bringing off Shigeno in the
face of his three thousand men. With these the Taira
chieftain had been making things warm in Kono's district.
He had failed to catch and kill Michinobu. But he had
attacked his house, burnt it to the ground, and killed
most of the garrison. Then he marched on Sanuki, with
* Ise Saburo Yoshimori is a most important figure in connection
with Yoshitsune in the old chronicles. I follow the Gempei Seisuiki
in this little intrigue, so fatal to the Taira interests.
160 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
his trail of prisoners. On the way he of course met with
the supposed traveller, somewhat surprised to meet the
Taira lord so close at hand. When brought before
Shigeno he was questioned as to what had taken place at
Yashima. His story was very straightforward. In the
tab of heads in Yashima castle they had already reached
that of Fukura Shinsaburo, the uncle of Kono Michinobu.
At that time Gen-Kuro Hang wan, with a large Minamoto
army, had descended on the castle. Driven to their boats,
houses and palace fired, the Taira were defeated in the
ensuing battle. Daijin-dono (Munemori), his son, and the
Komatsu princes (Shigemori's issue) were prisoners. At
Katsuura Bay, Mimbu-no-Tayu had surrendered, and
Sakura-no-Tayu had been made a prisoner. The bravest
of the Taira, Noto-no-Kami, after killing many of the
enemy, rowed out to sea in a small boat, and throwing
himself in the water was drowned. To his already large
forces Yoshitsune had received as reinforcement Tanso,
Betto of Kumano, with two hundred boats. Kono Michi-
nobu was already in the camp, and hiishi were pouring
in from Shikoku and Kyushu. The Hangwan intended
to spend some time in Shikoku, and had established his
headquarters at Yashima. " More 1 know not." And
having reached the end of his instructions the traveller
held his tongue — somewhat in his cheek.
Den-nai-Sayemon had much food for reflection, and not
over much time for its digestion. He had left his father,
safe and sound in Yashima, and there was no reason to
doubt the tale. He cogitated out loud : — " if my father
has surrendered, it is certainly because he wants to survive
long enough to see me before death is dealt out to him.
However, I cannot credit this tale of a wandering serving
man. I must go forward, and get further news as to
what has happened." He rode on then in great haste.
At the Kotosukuri-no-miya in Mild of Sanuki province he
met Ise Saburo. The latter, seeing the approaching train,
at once rode up to him. " Am I right in thinking that I
have before me Den-nai-Sayemon-no-jo ? I am Ise
Saburo Yoshimori, retainer ofKuro Elang wan Yoshitsune."
Then he went on bluntly to detail the same story as the
DAN-NO-UEA AND ITS AFTER-MATH. 161
supposed traveller, emphasizing the fact that Mimbu-no-
Tayu had ''put out his head." "He and Sakura-no-
Tayu are my prisoners. As your father surrendered, his
life will be spared. The head of Sakura will be struck
off." Yoshimori in no way depreciated their ov/n losses.
Sato Saburo Hyoye and Kamada Toji had both been
killed. The loss was severe, and only had its compensa-
tion in some way in the death of Noritsune, He ended : —
" Such is the situation. Now will you join the Minamoto,
or do you want to seek revenge for defeat ? It was the
wish to see you that caused your father to surrender.
You had better join us, become my retainer, and thus
return to your native province with success behind you.
If not, than I shall stop your further progress." He
strung an arrow to his bow in threatening attitude. But
Shigeno made little account of the noted archer. He
believed this tale, heard from two such differing sources.
Taking off his helmet he became a follower of Yoshimori.
The question of his three thousand men was quickly
settled by Ise Saburo. " You must part with them here."
So Shigeno said good-bye to his ample supports, and
meekly followed after his captor. To interview papa ?
Not so ; that worthy was cleaving the ocean wave in the
Taira wake, and probably already meditating over the
incapability of his captains and the turpitude of his
nominal leader, Munemori. Ise led his prisoner direct to
the presence of the Hangwan. This latter was in great
admiration over his captain's strategy in thus disposing of
three thousand men with the potential aid of seventeen
ditto. Then he turned to Shigeno, with the command to
write to his father just what had happened to him. The
subjugation of the leader of the Taira forces in Shikoku
thus carried great value with it. He was the son of his
father, and this worthy man was quick to learn that not
only was there no count of heads, with his son's at the top
of the pole, but solid advantages in the hand of friend-
ship held out by the Minamoto captain. Just when
Taguchi Shigeyoshi completed his treacherous designs
toward his former Taira lords is a matter of no importance
at this date. He was to carry them out in most dramatic
162 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
fashion, and as Yoshitsune was still uncertain as to what
point to attack in the Taira flotilla it is not beyond
question that Shigeyoshi was still trimming something
more than sails while the battle was in progress. His
conduct was suspicious, and the astute Tomomori proposed
that the family '* clutcher," Noto-no-Kami Noritsune, was
the proper man to deal with him. Perhaps there was
something of the tailor about Munemori. He preferred
symmetry to the loss of the two hundred and fifty vessels,
half of their fleet, the contingent furnished by Shigeyoshi ;
a strange choice.
It took a month for Yoshitsune to complete his pre-
parations. One main task was to hold Noriyori steady in
Kyushu. Messengers were despatched urging him to hold
on, that relief w^as close at hand, and that a few weeks
would see the final blow struck. The situation was a
curious one. The Minamoto captain with a large army
(30000 men it is said) was living on half rations in a
most complete state of discouragement. Tomomori had
him trapped, and did not dare, or could not secure his
game. Probably this latter is true, for a pitched battle on
land, ventured against the veterans of Noriyori, was
exactly what the Minamoto captain longed for and could
not get. He could only watch the sails of Tomomori's
flotilla and his own dwindling store of provisions.
Tomomori was excellently situated for observation and
safety. Leaving Munemori esconced at Yashima he had
taken himself to his own fief in Nagato. Here he fortified
the island of Hikoshima, at the outei- end of the straits of
Shimo-no-seki, and the wonder is that he did not choose
to fight the final battle on such ground, and with such
advantages, instead of advancing to such a death-trap as
Dan-no-ura.
The flotilla, for the sight of which Noriyori was so
longing, was ready by the third week in April (1185
A.!).). Yoshitsune now proposed to complete the
destruction of the enemy. Feeling "as a dragon
furnished with wings " he reviewed the fleet, and the
order was given to sail next day (the 22nd). Kajiwara,
arriving the day after the battle of Yashima, now had the
DAN-NO-UEA AND ITS AFTER-MATH. 163
impadence to ask to lead the van. Yoshitsune's answer
was brief : — *' You are like the iris after the sixth day ;* or
like one who forges a weapon after the quarrel." Kajiwara
had to bite his nails in rage, and promise himself to pay
this back at a better opportunity. The quarrel waxed hot.
To charges of " coward " and " woman," jeering re-
ferences to his " reverse oar," he pointedly referred to his
commission from Yoritorao. Swords were already in
hand, and Yoshitsune had strung his bow with every
intention this time to pin this old calamity prophet. Cooler
heads intervened. The approaching battle and the
necessity of union forbade any thought of strife, and it
was in soldierly union that the Minamoto fleet sailed
toward Nagato. The weather, cloudy at the start,
developed a heavy rain storm, and there was the delay
of a day before the fleet of seven hundred vessels was
assembled at Oshima, the " large island " lying off the east
end of Suwo province." From there Miura Yoshizumi,
probably on the strength of an occasional mission to these
seas of which the Kwanto warriors knew little, was
pushed forward in the van- This brought him in touch
with the Taira outposts at Dan-no-ura, a bight at the
eastern entrance to the Shimo-no-seki sfcraits. This news
brought Tomomori with all his available forces, among
them Taguchi Shigeyoshi, up from Hikoshima. But it
was fighting for lack of any remedy. " Like a rudderless
boat in the middle of the seas " they had been drifting
from one harbour to another, to find every place in the
possession of the Minamoto. Tomomori strongly advised
relying on the fleet of five hundred vessels. Even Shige-
yoshi did the same. This Judas of the drama perhaps had
not yet made up his mind which way the cat was going
to jump, and there were limits to his treachery. It was
thus handicapped, with women and children, and such
effects as they had saved, that the Taira hushi had, as
usual, to meet the enemy.
On the twenty fourth day of the third month (25th
* A curious superstition and practice as to tlie iris is referred to in
Sakurambo (page 193). The fifth of May is the important day in which
it figures.
164 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
April 1185 A.D.) the morning light showed these
approaching in wedge formation to break up the opposing
line. The objects of both sides were comparatively simple.
The centre of attack for the Minamoto was the Kara
boat, a large craft supposed to contain the young Tennu,
Antoku. As a matter of fact, knowing that this
vessel would be the aim of the hostile attack, Munemori
had transferred the Tenno, his mother Kenrei-mon-in,
the Nii-dono, and other court ladies to an ordinary battle-
ship. As the Minamoto would swarm to the attack of
the larger craft he hoped to surround them where they
had no room to manoeuvre, and thus to destroy them*.
Tomomori and the fighting men had less hope and
simpler views. " Fight with no thought but that this day
is our last. "We must not live to be the prisoners of these
Easterners. Our single aim is to damage the foe. Once
have w^e failed to seize our enemy. This time we must be
more successful. Yoshitsune is the object of our battle
and revenge. Let us seize and fling him into the sea."
It was early when the battle began with the customary
discharge of arrows. The Taira men were numerous
enough not to be taken in the rear, and as yet the traitor
Shigeyoshi did not show his hand. The shouts of the
warriors and the hum of the hahuraya\ was as fierce as
that of any, even if there were more sound and fury in
their discharge than harm. On the land Noriyori and
his army were ranged in serried lines, ready to discharge
their arrows against any of the enemy's ships which came
within range. The Minamoto came to closer quarters to
endeavour to settle matters with the sword, but the Taira
presented a solid front. This first attack was anything
but favourable. The decks were slippery with blood, and
men did not have time to cast the bodies into the sea.
Corpses of women and little children lay sprawled on the
decks, and sometimes a single arrow pierced mother and
* Cf. also Ariga — loc. cit. p. 86.
t "Kabnraya — an arrow with its head shaped like a turnip, having
three perforations which make a humming sound as it flies " : Brink-
ley's Dictionary. That is, as does a perforated top. iS ^ ^ Hi sS^^ ei
is the expression of the Gempei Seisuiki.
aoe.
DAN-NO-URA AND ITS AFTER-MATH. 165
babe, and the wife stabbed herself on the prostrate body
of the husband and father. The hero of this fighting
was Noto-no-Kami Noritsune. Never had the great
archer shown such deadly skill. '
The Hangwan seeing his aien retreat before the fury
of the Taira captain dipped up water from the sea, and
purifying his mouth by rinsing, with closed eyes prayed
fervently to Hachiman Daibosatsu. On the deck of the
ship there stood an offering stand of the Sumiyoshi deity.
From heaven two white doves, emblems of the god,
descended to rest upon the shrine. All eyes were drawn
from this sight to heavy black clouds floating from the
eastward over the scene of strife. But these were not storm
clouds. In an opening there was seen a white flag
which descended to the mast-head, to take the place
of Yoshitsune's flag, which triumphantly waving was
carried heavenward. A further portent came to strike
terror into the hearts of the Taira. To the fleets came
sporting and playing a group of porpoises. What could
these portend ? They turned to Abe Harunobu, he who
had made such a fearful mess of it when the day was
chosen for the unlucky exit from Miyako. He turned to
his divination books. Plainly this Abe was no reader of
natural signs. Did he expect these animals to remain in
such waters agitated by the strife of men ? It would
seem so. " If the fish remain and play about here, the
omen is bad for the Minamoto. If they pass on there is
no hope for the Taira." Thus he croaked, and all,
hanging on his words, anxiously watched the leapings
and divings of the fish. To their great sorrow all passed
on ; not one turned back.
The time had plainly come for Shigeyoshi to turn his
coat. With his two hundred and fifty vessels he left the
Taira line of battle. His passive role did not last long.
He soon took his place in the Minamoto line, and passing
to the ship of Yoshitsune pointed out to him the battle-
ship which contained the prize so earnestly sought — the
Sacred Treasures and the Taira Tenno and Court.
Tenderly does our romancer linger over the scenes of
blood and uproar "which reached the divine castle of
166 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Ey ugu at tlie bottom of the sea . Boats and their fittings
drifted like fishermen's buoys. Bodies floated hither and
thither like driftwood. The waves, coloured red with blood,
lapped greedily the sides of the ships." As the Taira lost
heart the Minamoto became more and more active in the
assault. Greatly encouraged by Shigeyoshi's treachery
they now drew near the Taira boats. Says the Gempei
Seisuiki : — " Fearful execution was dealt among them.
Many were killed in hand to hand combats with the
sword. Those at greater distance met their fate by
arrows. Sailors and helmsmen were bewildered by the
rain of missiles. Chfmagon Tomomori ordered his vessel
to approach that on which were the Tenno and Ni-i-
dono. When he appeared before them the ladies wept
and asked what would become of them. Calmly he told
them that he had expected such misfortune It could not
be avoided. Smiling he said that they would find the
Kwanto men finer looking fellows. He ordered the deck
to be cleared of the dead and washed down. All were
amazed at his calmness, and cried in grief." There were
tears in the eyes of Tomomori, but they were tears of shame.
Munemori and his son Munekiyo were prisoners. Their
ship being surrounded by the enemy, they refused
to commit suicide. To be sure a retainer, regretting their
cowardice, had pushed them overboard ; but being good
swimmers they had made their way to the enemy, and
had been fished out by the vulgar boat-hook in the coarse
hands of oneofYoshitsune's retainers (Ise Saburo). How-
ever, the rest of them could die. Then seizing an anchor
he showed the way by leaping into the sea. Chun agon
Kadowaki Norimori, Heisaisho Tsunemori, Shinsammi
Sukemori, Komstsu Shosho Arimori, Sama-no-Kami
Yukimori, followed his example.
Let us return to the Gempei Seisuiki.* *' Ni-i-dono,
seeing that their plight was hopeless put on a robe of neri
(white floss silk) . She fastened the lower end of her skirt
* I follow a translation of Mr. Minakami. The Heike Monogatari
as describing this scene, has been translated by Mr. W. G. Aston in his
Japanese Literature pp. 141-2. Ni-i-dono was the widow of Kiyomori.
"THERE IS A PALACE BY MIMOSUSO'S SHORE.
DAN-NO-UBA AND ITS AFTER-MATH. 167
to her waist. Then taking the Tenno in her ai'ms she
secured him tight to her belt. Around her waist she
girded the sacred sword. Under her arm she held the
Sacred Seal. Standing upright she made ready to plunge
into the sea. The Tenno was at the time eight years old,
but looked far older. His black glossy hair hung down
his back. A little puzzled he asked Ni-i-dono what was
the matter, and whither he should escape. Pitiful was it
to witness the scene. With tears Ni-i-dono replied, that
as the enemy dared to discharge their arrows against
his vessel she would take him elsewhere, to another boat
on which he would be quite safe :
" Now I see,
" On Mimosuso's stream,
" Beneath the waves,
" Another princely city."*
Hardly had she finished when she was seen to leap into
the waves." Kenrei-mon-in the mother, Moro no Tenjo
the Tenno's nurse, waiting ladies of the court, franticly
watched to see them come to the surface. That the
mother followed is needless to say. Putting a heavy piece
of granite in her sleeve Kenrei-mon-in threw herself in
the water. Hyoye-no-Jo Genji Watanabe caught her
before she sank. Goto-no-Jo Genji Jitsu sprang in the
water and held her up. His retainer twisted her hair
around a bamboo rake, and thus dragged her into their
boat. Her hair and clothes dripping with the bitter brine
were a new experience to this delicate creature. Moro no
Tenjo attempted also to drown herself, but the arrows of
the enemy nailed her long skirts to the deck, and she
hung suspended from the side of the ship. Hyoye Genji
aided her to reach the deck. Kenrei-mon-in and the
Lady Konoye were taken to Yoshitsune's ship. The
Hangwan ordered his men to save those drowning, as the
Tenno and others of the palace might be among them.
Ise Saburo Yoshimori took a small boat and rowed off
* " Ima zo shiru, Mimosuso-gawa no, !Nagare ni wa, Nami no shita
ni mo, Miyako ari to wa." (Gempei Seisuiki).
168 . SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
into the midst of the battle to give the orders to all the
boats, with the added instructions that all women be
brought to the Hangwan's ship. Thus was Yoshitsune
stripped for the time being of his strongest attendants.
It was a time when he needed them as never before.
For the first time in the battle he and Noritsune came
together. Throughout he had watched with envious
pleasure the matchless archery of the Taira strong man.
*' If I only had him under my command ! " he said.
Now their boats came together, and Noritsune at once
leaped upon the deck of the Hangwan's ship. Benkei,
Tse, "Washiwo, Kataoka, were elsewhere directing the
battle. " Throwing off his helmet, tearing off the sleeves
of his armour, Noritsune sprang after Yoshitsune to catch
him. Yoshitsune knew well that his enemy was too
strong for him in a hand to hand wrestling match. He
got behind his men. Noritsune seeing a knight holding
a small spear in his hand, the symbol of command,
addressed him. " Is this the general of the Minamoto,
Kuro Hang wan Yoshitsune ? I am Noto- no-Kami Nori-
tsune, second son of Kadowaki Norimori." Then he
sprang upon Yoshitsune. The latter retreated, and his
men, seeing his peril, tried to prevent Noritsune from
approaching their chief. Noritsune threw them and
kicked them off into the sea. He was about to grasp
Yoshitsune, when the latter, still keeping tight hold of the
little spear, made a mighty leap across the intervening
space to the next boat. It was tv70 bow lengths (eighteen
feet). Then holding his spear in attitude of command
and threat he laughed at his enemy as he stood upright fa-
cing him.* Noritsune, although his strength was so much
greater than Yoshitsune's, was no match for him in quick-
ness. To him the yawning distance might as well have
been ri. He stood ia admiration of the great leap, but
the chasm cut off all chance of taking Yoshitsune with
* This is the famous hasso-tobi (leap over eight boats) of Yoshitsune.
It is also placed at the battle of Yashima, and in such case the
inspiring motive is " Noto-no-Kami Norimori " (as it is on some of the
cheap picture books ; but Norimori certainly was not Noto-no-Kami).
The ''Yoshitsune Ichidaiki" by Kisekite Juzan (April or May, 1857
A.D.) makes it a leap from boat to boat, eight in number.
DAN-NO-URA AND ITS AFTER-MATH. 169
him, and filled his mind with despair. He sought else-
where for victims and companions in death. There came
to oppose him a knight of great strength, Tokii Akitaro.
He was said to be the equal of thirty men, and his two
retainers were each his match. They threw themselves
on Noritsune. One the Taira knight kicked off into the
sea. Holding the other two in his arms he leaped into
the water. And thus died Noto-no-KaiXii Noritsune.
The Sacred Treasures went safely {sic) through another
vicissitude. To the romancers, " the divine mirror and bead
were secured. The sword, in Antoku's possession, was lost,
but was subsequently secured by a diver." Thus says
number One. The Gempei Seisuiki tells us that the rough
Kwanto soldiery soon swarmed over the Tenno's boat.
There was not much left alive on it except the daiiiagon
Taira Tokitada, perhaps his pretty daughters, and a well
fastened box. The soldiers were quick to twist off the
fastenings. A smaller box was found inside, but it was so
heavily charged that the intruders " became dizzy and
blood ran down from their noses."* Tokitada looked
sourly on, and then told them it was a box of naiji
(belonging to the Tenno's treasure) and not to open it.
The Hangwan, being told, also forbade them to touch it,
and it was left to the more practised hands of the dainagoii
to replace the box in the larger chest without further
waste of gore, of which there had been already a plentiful
sufficiency. But " how efficacious was the sanctity of the
Imperial Treasure, even at such a disorderly period of
society." Kataoka Taro secured the Divine Seal floating
on the water. The precious sword, Hoken, was lost. Thus
says Number Two. In the sixth year of Bunji (1190 A.D.),
we are told (Ariga) that the sacred sword Hinogoza was
adopted in its stead, and a revelation at the Ise shrine
later indicated one of the swords in its store as a substitute.
This seems to be the modern rationalized version of a
thrashing out of the old chronicles. It can be ventured
to say that it makes no difference what is under the
numerous wrappings which surround these precious objects
Can this be an anticipation of the medical battery ?
170 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
of the days of fefcichism. They are re-covered as the old
•cover decays, not placed in a new receptacle. And no
man knows whether there is anything or nothing, beyond
a bundle of dusty rags.*
2.
There remained nothing to do but to gather the results
of this momentous event in Japanese history. These
were striking and unexpected. However, in the im-
* The following is Mr. Minakami's note from the Adzuma Kagami.
It is a good sample of this venerable ohronicle's method, not differing
much from fthe Gerapei Seisuiki. " A report [sent by Kajiwara Hei-
zo Kagetoki reaches Karaakura. It says that the Minamoto had
several good omens, foretelling their victory over the Taira in the
battles of Yashima and Dan-no-ura ; that they had a message from the
god of Iwashimizu temple saying that if they fought on the day of
Hitsuji [the sheep] they would be victorious ; that in the attack on
Yashima the Minamoto had a comparatively small number of men, but
that the Taira men had a vision of a large army, and supposing it
really to exist took fright ; that in the fighting at Nagato [Dan-no-ura]
there appeared on the surface of the sea a large tortoise. Though the
soldiers wished to kill this, it was set free, and wonderful enough re-
appeared on the surface of the sea just when the Minamoto gained the
day ; that two white doves were seen flying over a Minamoto boat at
the time the Taira men were throwing themselves into the sea; that
in the battle at Suwo a white flag was seen amidst the clouds in the
-sky ; that Yoshitsune is proud of his victory and rewards his own
retainers amply, while those of Kamakura are held in contempt." This
under date of the 20th day of the 4th month (21st May, 1185 A.D.).
On the whole the porpoises are quite equal to the miraculous tortoise.
The writer is drawing on the Gempei Seisuiki, or on the same account
as the early writer. It is hard ly necessary to point out the numberless
little hints of manners found in the old chronicles. Thus Shigeno takes
off his helmet as a sign of becoming the retainer of Yoshimori;_the
obsequies of Sato Tsuginobn, in which the hardy little horses of Oshu
come in as gifts and with praise for their good qualities ; the descrip-
tion of dress; and (shades of Bushido !) the dubious methods of Ise
Saburo and Den-nai-Sayemon, are a few of the hints contained. The
long winded references to Chinese generals, etc., belong to the latter-
day (and present day) romancers and historians. As to the adventures
of the Sacred Treasures in the eyes of modern history. — Cf. Ariga, pp.
:87-88, loc. cit.
THE HASSO TOBI5 KENREIMON-IN AND MUNEMORl
DAN-NO-UEA AND ITS AFTEE-MATH. 171
mediate sense the task was an easy one. The Taira host
had perished almost to a man. The scattered remnants,
a handful, were hunted down without mercy by Noriyori
in Kyushu, and Taguchi Shigeyoshi in Nagato. This
latter received his reward. How he ended we know not,
but can hope he turned out badly, as did so many at the
hands of Yoritomo. But the harrying of this fighting
family of the Ise Heishi was tolerably complete. Chang-
ing their names, living the hves of peasants in the wilds
of Kyushu, they are known even to this present day for
their rough shy manners, the fruit of centuries of conceal-
ment. Of kindred stock and experience was to come
their great representative Oda Nobunaga. As for the
Taira dead, their angry ghosts long haunted the waters of
the strait, to the danger and destruction of mariners.
None could anchor off Dan-no-ura until swords, standards,
and armour were collected and deposited in the temple of
Amida at Shimo-no-seki, built to appease the wrathful
dead. So much for the leaders, although Noritsune's ghost
walks, but the soldiers still wander the strand, and even
the near-by hills, in the shape of tiny crabs Qieike-gani)
marked on the shell with the figure of an infuriated
warrior, and endangering the toes and fingers of incautious
and youthful Japan.* Of the older members of the
family, Munemori and Munekiyo were prisoners, as was
Shigehira who had been captured at Ichi-no-tani. Yori-
mori, husband (or son) of Ike-no-zenni the saviour of
Yoritomo, was safe to remain at Miyako and the Court ;
and Koremori, the son of Shigemori, who had left
Munemori shortly after the exodus to Yashima, was
supposed to have been drowned in crossing to Kii. He
reappeared. Shaving his head and taking priestly vows
at Koyasan, he had in the course of events fled southward
again to Fujinawa in Kii and disappeared from sight.
His infant son, Eokudai, was now seized. There is a
side to this tale worth telling. Kajiwara Kagetoki, as hand
in glove aforetime with the Taira chiefs, knew the little
ins and outs of the family affairs. There was a beautiful
_ * See Klaprotli's interesting note to his French translation of the
0-Dai-Ichiran, p. 212.
172 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
girl in Miyako, the daughter of a sushiya, or in plainer
terms a preparer of the balls of rice which wrapped in
the seav/eed {jiori), or with fish and eggs, are so pleasing
to the Japanese palate — and to others.* Without dis-
closing his rank Koremori had an intrigue with this girl,
and a child was born. O'Sato first learned who her lover
really was by finding one day the house surrounded
by officers sent by Kajiwara. The infant Kokudai was
seized, but there was a stronger than Kajiwara at hand.
Mongaku Shonin, the stern and ghostly adviser of Yori-
tomo, interfered. Through his influence the child's life
was spared, and it was sent to exile in Izu, to grow up
under close supervision. Mongaku in later years was
anxious to replace Go-Toba Tenno by a more phant
(youthful) prince, Morisada Shinno. Yoritomo would
have nothing to do with the matter. Shortly after
the Shogun died, and Mongaku attempted to give his
idea practical form. The result was exile to Sado-
shima. The head of Eokudai, then twenty-six years old,
as accomplice was promptly struck off bis shoulders at the
orders of Hojo Tokimasa ; which enables a finger to be
placed on one of the moving factors in Yoritomo's bloody
treatment of all and everything that he conceived to
stand in his path. Thus the Taira were pretty well
accounted for, and custom was to establish the Shogunate,
nominal rather than real, for generations to come. From
a temporary commission it became the hereditary title
under which the hiihe caste ruled the country. The Tiuge
were permanently retired from the administration. As to
the title custom acted as it often does in Japan. Meat
and shell were separated.
In this fourth month of the year (May, 1185 A.D.)
Yoshitsune returned in triumph to Miyako. The
masterly campaign he had carried on against the Taira
had opened men's eyes as to the soldier genius they had
in their midst;. His commission from the Tenno, how-
ever, had expired with the accomplishment of its object. He
had no longer a right to command his brother's soldiery.
* A most delectable mess, the rice being dressed with vinegar.
The wise will take it with non or omelet.
DAN-NO-URA AND ITS AFTER-MATH. 173
This he and they knew, as did Kajiwara in wrath and
haste posting to Kamakura. Yoshitsune's reception in
Miyako was enough to turn an older head than his. At
the Kakuragawa he was met by the court officials sent to
receive the Three Sacred Treasures ; To-no-Chujo Michi-
suke, To-no-Chunagon Tsunefusa, Chiljo Saisho Yasuniichi,
Gon-Chunagon Kanetada, Sachujo Kintoki, Shosho
Sayemon Noriyori headed a long procession of court
nobles and officials. The procession entered in state
through the Shujaku-mon, passed along Omiyamachi, and
entered the goslio by the Taiken-mon. Yoshitsune, with
a strong guard and a long train of attendant officials, was
met at the east gate of the palace by two lower officials
arrayed in lioi (court robe) and carrying torches.
Attending him on either side he was thus conducted to
the Great Hall of Audience, where reception was granted
him by the Hoo. These festivities over all turned to
sterner affairs. The bad quarter of an hour was ahead
for everybody, and Munemori and the other prisoners
had the first experience. On May 26th they were paraded
through the streets of Miyako, their hands tied behind
their backs like common felons, in coarse clothing, untidy
and unkempt, objects of the scorn and jeering of the
populace. Yoshitsune was well content to leave matters
in this condition, but he was not the one to determine
their fate. In the following month (June) he took his
way toward Kamakura, to deliver them into the hands of
Yoritomo. On the 14th, after rapid travelling he had
reached Sakawa. From here he sent notice of his arrival
to Kamakura, and of his intention to enter the city the
next day with his train. This message brought surprising
results — to him.
Kajiwara Kagetoki had written ill of him to Kamakura.
On his return after Dan-no-ura he spoke still worse. It
was not a mere rupture of the brothers he was seeking.
He sought the destruction of Yoshitsune. What had passed
at the Watanabegawa and at Yashima could only be
repaid in one way. To take personal vengeance was
dangerous and deadly. If he did not lose his own life in
the attempt, it would anyhow put him under the ban.
174 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Yoritomo must be persuaded to give the order himself.
Kajiwara thoroughly knew the material he had to work
upon. As yet Yoritomo was merely angry with his
brother for the acceptance of favours from the Court, when
he himself had shown his displeasure by a studied neglect.
With his cold and suspicious temperament anger could
easily be worked into an unrelenting hate. The plan
was safe both for himself and Yoritomo. The battle of
Dan-no-ura had made the latter supreme in the land.
He was the head of the clan and without a rival.
All the strength behind Yoshitsune would fall away
if he waved his hand. Yoritomo was careful to let
Kajiwara know of the arrival of the messenger from
Koshigoe, and the old man was soon on hand to enter
an earnest protest against any further progress of the
victorious general into the city. Said he : — " If you
admit him, you may as well say farewell to this world.
He is so taken with glory that it is empire he now
aims at. Indeed he has already thus appealed to me,
offering a great career ; whereas under your lordship's
effulgence all others must remain in obscurity. He hopes
to get into his hands the government of the thirty western
provinces, as reward for his great deeds in the late war.
And as far as Miyako is concerned he will be successful,
the Court having eyes for none but him. Thus as one of
two Shogun he would have the base on which to support
his efforts to have but one in supreme command. Any of
your officers, even common soldiers in the army, know
this as the camp gossip of the day. Then again his new
connections show the trend of his plans. He has married
the daughter of Taira Tokitada. The old fox gave trouble
enough to Kiyomori when Fujiwara Narichika conspired
against him in Jisho (1177 A.D.). His banishment by
Yoshitsune to Noto is the merest farce and blind. He is
said already to have returned to the capital, and his
influence with the Hoo is notoriously great. Besides,
Kenrei-mon-in as prisoner is a standing joke in Miyako.
All know she is Yoshitsune's mistress, and not unwillingly.
He made the greatest impression by his kindness after the
battle of Dan-no-ura, and now she in turn is kind. And
BAN-NO-UEA AND ITS AFTEE-MATH. 175
then ", the old man hitched up closer to Yoritomo in his
earnestness, " beware of him personally. Serving under
him I recognize his extraordinary genius in war. Komei
and Choryo, the two great generals of the Chinese, could
not equal him. Besides, those constant satellites of his,
Kamei, Kataoka, Ise Saburo, Kumai Taro, Washiwo,
Hitachi-bo, led by that dare-devil priest Musashi-bo
Benkei, are capable of anything. Wada, Hatakeyama,
Doi, Miura, men of affairs and seasoned in poHtics are so
taken with him that they would follow this boy anywhere
and to the bitter end. He is entirely too popular and
influential for your good, and his influence is too hostile
and to be distrusted. Your aim should be to discourage
him, to humble him, and to take away all his support.
The poor have no friends. Forbid his entrance into
Kamakura, render him a nonenity, and you and the
country will remain undisturbed. Afterwards your lordship
will find it easy to act toward him as you see fit, without
fear of disturbance." Kajiwara sat back grimly satisfied
as to the result of his poisonous advice, thus carefully
distilled. Hojo Tokimasa, Miyoshi Yasunobu, the two
Oye — Hiromoto and Chikayoshi — nodded grave approval.
Yoritomo listened with impassive face, but every word
reached its mark, and was echoed by his own feelings.
His orders were curt and decided. Yoshitsune's train was
too powerful to seize him then and there. Besides he was
not at all certain as to the effect on the bushi. Kajiwara
was right as to the popularity of Yoshitsune in the army.
Open resistance would not be directed against him, the
lord of Kamakura, but against his evil advisers. The
result, however, would be the same. On the other hand
Yoshitsune could not enter Kamakura in a hostile
manner. He was therefore ordered to send in Mune-
mori and his other prisoners. He himself was to await
further orders at Koshigoe*. Hojo Tokimasa, Oye Hiro-
moto, Koyama Tomomitsu carried the message to Koshigoe.
^ This goe ( ^ ) so often found in place names seems to mean
passage. ^ Wataru is another reading. It has been thus found in
Hiyodorigoye. Koshigoe is the little village opposite Enoshima, near
Kamakura : goe is not equivalent to toge.
176 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Yoshitsune was thunderstruck. He had no suspicion that
the evil tongue of slander had sunk so deep, and he had
small knowledge of his brother's character. At first he
only regretted that his own prowess against Yoshinaka
and the Taira, his recovery of the regalia, and his
service to the Tenno and to his brother the lord
of Kamakura, had met with so little recognition. Then
as Kajiwara came to mind his anger kindled. This
man had been at his mercy, and he had spared the
traducer's life ! Well, the saying is, " the beast destroyed,
the hound is killed ; the enemy defeated, the retainer is
beheaded." The advice of Hidehira and Motoharu came
to his mind, to fill his soul with bitterness. He sat in
deep and gloomy meditation, his head lowered and his
eyes fastened on the ground. Tokimasa watched the
scene with alert and cynical indifference. Oye showed
cold curiosity. Koyama had undisguised sympathy. The
retainers were in a great rage. Kumai, Ise Saburo,
"Washiwo, Hitachi-bo fumed and raged. The commission
had withdrawn to await Yoshitsune's answer and the
delivery of the prisoners, so their comments were out-
spoken and intended to reach their lord's ear in this
impromptu consultation. All they wished was to enter
Kamakura forthwith, and to slice Kajiwara and his sons
into saslmni. Then willingly, for this violation of the
precincts of* the northern capital, they would commit
Jiarakiri. Benkei, with his cool long-headedness,
interposed. " Come ! This is the wildest talk, and only
likely to lead our lord into difficulties. His case should be
presented to Kamakura-dono. If a memorial be drawn
up, showing his innocence and good-will, it is all that the
situation allows. Whether the interview be granted or not,
our lord puts himself in the right position toward his elder
brother and the head of the clan." Yoshitsune spoke : —
" Benkei, as usual, sees clearly. Let paper and writing
materials be brought, and a memorial be drafted." These
were easily secured from the monks, and Benkei prepared
to draw up the document, the original of which is still
kept in the temple of Mampukuji at Koshigoe.*
* Together with some of the best wood carving in Japan — such as it
DAN-NO-UBA AND ITS AFTEK-MATH. 177
" KespectfuUy I appeal to your impartiality and
magDanimity in presenting this humble declaration of my
innocence. You yourself appointed me a general under
your orders, and charged me with the task of defeating
the enemies of the Tenno. Through you I thus had the
opportunity to acquire my reputation as a commander in
war, not only to my fame, but to that of my family. I
was successful in avenging our wrongs upon the enemy.
For this I thought to be rewarded. To my surprise and
misfortune I find that scoundrels have spoken ill of me,
and hence my merits have been disregarded. Without
fault on my part I become an object of your blame. In
return for my success on the battle-field I become to you
an object of reproach. How much is this to be regretted !
There is an old saying that as medicine is bitter to the
taste, so is good advice unpalatable to the mind of the one
who has to listen to it. Without making inquiry into the
truth of what the maligners tell you, you forbid my
entrance into Kamakura. Thus you give me no oppor-
tunity to explain my true motives for action, but keep me
here at a distance without end or object. It is a matter of
great regret to me that I am not allowed to see you, and
that our brotherly love is thus dissipated. Can it be due to
the will of the god ? Am I reaping the fruit of wicked
conduct in some previous existence? Would that our
father's spirit could appear, and aid me in communicating
to you my real thoughts ! To what means shall I resort
to open to you my innermost heart ? I cannot conceive
them. Pardon me that I repeat here what I have done
for you and the country. Soon after my birth I lost my
father, and carried on my mother's breast found refuge
in Eyumon in the Uda district of 'Yamato. After that,
during the Taira supremacy, I passed a wretched and
perilous existence, seeking safety wherever I could, con-
is. I follow the translation of the letter by Mr. Minakami. It is given
by Yamada, " Kunko Zue pp. 188-190 Takahashi's Ed." The version
in the Heike Monogatari (the same) carries the date — 2nd year of
Genryaku, 6th month, fifth day (3rd July 1185 A.D.)— Twentieth day,
fifth month says the Adzuma Kagami (19tli June). Yamada's copy
(from the original?) gives sixth month but not the day. With some
misgivings I follow the Adzuma Kagami.
178 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
descending to find concealment among boors and ignorant
farmers. After the distress of years the day came when
I received the honour of your command to go up against
Kiso, as also later by the Imperial decree against the
Taira. In these expeditions on horseback I climbed
precipitous roads at the risk of life, and again crossed the
raging sea the waves of which threatened to make us the
prey of the monsters of the deep. Often enough at night
my helmet was my pillow, and not for a moment did my
hand stray from my bow and arrows. All these efforts
have I made simply to please the soul of my father, and
to restore the fame of the Minamoto clan. That I was
promoted to the fifth court rank is only to the brilliant
fame of our clan. But now I am plunged in regrets.
What could be greater sorrow than to have to listen to
your refusal to allow me to enter Kamakura ? Herewith
in all sincerity I solemnly vow that I have no ill-will or
intentions against you. May all the deities in the shrines,
large and small, of the sixty six-provinces of Nippon* help
me in opening to you my true heart. Already I have
sent to you several letters, but none I fear reached 3^ou as
you thus refuse to admit me to your presence. Our
country is a land of divine power, and in it there should
be no unreason or an attitude so merciless. I have
nothing on which to rely except your magnanimity, by
which I can disclose to you my true motives and prove
my innocence. I beg permission to be allowed this
opportunity of making a direct appeal to you, and hope
that in return you will bestow on me words of kindness.
Your recognition of my good faith, your permission to
present myself in Kamakura, will be not only greatly to
my own fame, but to that of my posterity ; and will at
the same time remove my burden of distress and sadness
which for years past I have endured. On you wholly
depends my tranquillity. What I would tell you is far
too much to place here upon paper, and I fear these
words will fail to communicate to you my earnest desire.
Please be good enough to understand more than this
¥r
B7i5C^»|JO:^/><?)j|l«?JS5 says the Heike Monogatari.
DAN-NO-URA AND ITS AFTER-MATH. 179
memorial can tell on its bare face. Eead it in a favour-
able light.
Genteii Yoshitsune,
2nd year of Genryaku, fifth month, twentieth day.
Presented through His Excellency Inaba -no-Kami."
Reading this old twelfth century document, with our latter
day knowledge of the events which were to follow, of
the intrigues which were mining and counter-mining
under the feet of the actors, it can be said that few
letters of greater dignity, frankness, and pathos have ever
been written. And it was exactly the letter to urge on
the cold and cautious lord of Kamakura to destroy the
writer. With it and the prisoners the commission took
their way back to the city.*
The result was foregone, as all felt. The interview
was refused. Yoshitsune was ordered to return to Miyako
with Munemori, Munekiyo, and Shigehira. The Court
was to decide their fate (sic). Early on a July day
they took their way southward. Yoshitsune had passed
from pain to anger at Yoritomo's cruel indifference and
credulous disposition. He felt that he had missed his
opportunity, and had not met his brother's character in
the proper way. He should have answered the first
message by forthwith descending on Kajiwara, and then
putting a bold front on the matter and taking the con-
sequences. Now he had these prisoners in charge, as
important to Miyako as to Kamakura. His hands were
tied, and he had to bide his time. When approaching
the capital and already in Omi, a messenger, Sayemon-
no- Jo Hirotsune, was sent to inquire as to their disposition.
This had probably already been arranged from Kamakura.
Yoshitsune would have spared them, but the orders were
categorical. Shigehira was to be sent to Nara ; this at
the request of the monks of whom he had made a holo-
caust amid the burning mass of the Todaiji and other
* Tt throws also the brightest kind of light on Yoshitsune's early
life and hardships. Yoritomo would know of these, and Yoshitsune
would make no bid for sympathy beyond the exact facts. Here we
are on solid ground, with all the idealism and veil of romance stripped
away.
180 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
temples, decimating the contingent of holy men. It was^
done, and his head was promptly struck of at Narazaka.
Munemori was decapitated at Shinohara in Omi, and
Munekiyo suffered the same fate at Noji. Yoshitsune
entered the capital with the two ghastly presents, which
were forthwith exposed at the common execution ground
for criminals at Kokujo. Then he turned to bask in the
little sunshine of the Court ; all of that element he Jiad
experienced, or was to receive in his short life.
PART HI.
INTER FEATEES.
" Only so long as the body lasts, is the mind
" liable to passions productive of sorrow."
Spinoza — " Ethica."
CHAPTER XII.
TOS ABO'S VENTURE : SHIZUKA-GOZEN.
" Experience has proved in our own times that the princes
" who have achieved great deeds are those who have held good
" faith of small account, and have known how to bewilder
" men's brains by cunning, and in the end have succeeded
" better than those whose actions have been ruled by honour."
Machiavelli— " The Prince."
(quoted from Yillari).
1.
It was in no amiable frame of mind that Yoshitsune
again entered the Tenno's capital, v^hich for the next
hundred years and more was to play a subordinate part to
the new capital rising on the little Bay of Sagami.
Indeed the estabhshment of a new capital in the north was
a deadly blow to the southern city, which only for a short
space of time, under the Ashikaga, was the nominal seat
of Government from that day to the present time. But at
the time spoken of there was little sign of its loss of
importance, little sign of the wretched times during which
the Tenno was glad to secure cold cash by writing poems
and signing them to give them value. Yoshitsune could and
did plunge himself into all the dissipations that the luxury
and still flourishing condition of the capital allowed, and
his own youthful tastes dictated. He plainly took the
184 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
stand of the large number of the young military leaders of
the day, appreciated in no way the change which was
approaching in the political world of Nippon, and
certainly did not see into and understand the far-reaching
plans of his brother Yoritomo. Yoshitsune from the start
had enjoyed to a peculiar degree the good-will and confi-
dence of Go-Shirakawa, the Hoo. On his return from
Dan-no-ura he had taken up his duties as kebiisJdi and
guardian of the city. He held the fifth court rank and
the privilege of appearing at Court. Every practical
advantage was neutralized from Kamakura by the
appointment of military overseers for any fief granted
him by the Court. For the present Yoshitsune paid small
attention to these matters. The new mansion at Rokujo
Horikawa*, which he had begun even in the days when
Yoshinaka's head was adorning the Kamogawa, was now
completed, and he entered it to engage in a series of fetes,
banquets, and dissipations, too likely to draw the superficial
good-will of the lip-serving Jcugej and the deeply seated
hatred of the cold and suspicious man established in
Kamakura with the legions of the country at his back.
But meanwhile Yoshitsune made hay while the sun
shone. And with him, enjoying these temporary favours
of fortune, were some twenty concubines, picked from the
best favoured girls his apparent power was likely to secure
from time serving parents. After all these were mere
pastimes of the amorous warrior. The real hold on his
heart at this time was not that of the twenty mistresses ;
not even that of his loyal and devoted wife, the Kitano-
kata, daughter of Taira Tokitada. This latter did not
live at Horikawa ; but in Ichijo Imadegawa, near the
gosho, concealed her pain and disappointment. The
mistress of the Horikawa palace was the famous Shizuka-
gozen, herself a model of loyalty and devotion to her
young lover, and as such to go down into history ; for this
was no passing fancy and intrigue, but one already of
* It was in the southern quarter of the city, not far from the present
Higashi-Hongwanji. The Adzuma Kagami tells us that on August 4th
a big earthquake destroyed or damaged nearly all the great mansions
of Miyako. Yoshitsune's escaped without injury.
TOSABO'S VENTURE : SHIZUKA.-GOZEN. 185
three years duration. Let us look a little into the early
history of this youthful heroine, at this time only eighteen
years of age.*
In the third year of Eikyu (1115 A.D.), when Toba
Tenno was seeking mischief for his idle hands to do, the
favourite attractioQ of the festive moments of the nobles
was dancing by girls — shirabydshi — and this practice then
took its rise. The shimachitose and waka?iomae, com-
binations of song and dance, shared in the ill-development
of the music and dancing of the time. It was not until
Shinsai Nyudo,t about the period of Hogen and Heiji,
made a careful selection of the old music and added to it
his own compositions, that these performances took on a
polished form. But when Iso-no-zensu, the mother of
Shizuka and herself a shirabyosJiiy was in high reputation
they were practically perfected. The term itself has a
curious origin, and we will turn to the native writer for
its discussion. I
" The term shirabydshi was originally used as the name
of wooden blocks used to beat time to music, and the name
was afterwards given to the operatic performance, to
become finally the technical term for these dancing girls.
About the middle period of their development they wore
suikan^ but no eboshi or sword. Their hands were
empty. After Shinsai Nyudo improved the dance, they
used fans in posturing. The suikan usually was white.
For keeping time they used tsuzumi, fuye, and dobyoshi,
this latter being copper blocks used to beat time. They
did not use the samiseuy and even the use of the fuye
(flute) is uncertain. Though the shimachitose and waka-
noinae were the original forms of the performances of the
shirabydshi these were carried on without change into the
* As the Japanese count the year of birth, Shizuka was seventeen
years old by western counting. This age must be taken into account
as to her career.
t Michinori.
X Saito Kozu p. 7, seq. Cf. Gerapei Seisuiki (popular Ed.) p. 18.
§ A long flowing robe worn by the nobles. Eboshi is a hat of
varying shape. 2d'U2umi=drum : Faye=^\xie. The samisen was much
later in date. For details and shapes — see Piggott's " Music and:
musical instruments of Japan." '
186 SATTO MUSASHT-BO BENKEI.
times of the Heike supremacy, and in the noble houses
were many of the famous shirabyoshi — Gio, Gijio, Hotoke,
Senjiyu, Kameku, and others.* There is no question
that in those days people of low rank and of talent
became Buddhist priests and men of note. No matter
bow low their position, they not only secured liberty by
turning priest, but had the right of audience with the
Tenno. Thus in kindred fashion, to become a shirahyoshi
was the shortest way to come into contact with the
nobility, and involved no sacrifice of liberty. Therefore
we cannot call the shirabyoshi, as a class, of low grade.
Among them were some women of noble character as
was fit in this period of warfare. Thus although it is
currently said that the shirabyoshi were women of low
class there were found among them many who prized
fidelity and dignity. Just as among the priesthood
many a man found a way to succeed. When Hotoke-
gozen came to the capital she heard that the Prime
Minister, Taira Kiyomori, liked dancing; and it was
reported that he said : — * the shirabyoshi can come at any
time to my house without a summons.' She betook herself
to his presence, showing that it was an easy matter then
for a woman of low rank to approach the nobles. For
this reason among the shirabyoshi could be found many
women distinguished in the land."
It was in such an atmosphere that the little girl Shizuka
lived and grew up toward womanhood. Her mother
Iso-no-zensu was a native of Iso in Tango, one of the
central provinces on the Sea of Japan. Another story,
however, makes her a native of Awa in Shikoku. At all
events it is almost agreed that Shizuka was born in Awaji.
Her father was said to be a hokumeji-bushiA His name
is unknown, but the date of her birth is fixed by the fact
that when she danced at the Shinsen gosho — then west of
Omiya and south of Nijo in Miyako — she was fifteen years
old. She was therefore born in the third year of Ninan
* As said the Gempei Seisuiki early gets at Kiyomori and his
affections in this line.
t That is, belonged to the palace guard of the Tenn5. Kitashira-
kawa, mentioned below, I take to be on the east side of the river, a part
ofShirakawa.
TOSABO'S VENTURE : SHIZUKA-GOZEN. 187
(1168 A.D.), in the reign of Eokujo Tenno. In 1169 A.D.
Kiyomori became dajo-daijin. The Heike were at the
height of their power, " flying freely as the birds, but
ah^eady trembling to their fall." Iso-no-zensu, as a
famous shirahyoshi, found favour with the nobles. She
and her daughter lived at Kitashirakawa in the northern
end of Miyako, and both danced together. Shizuka owed
as much to her own intelligence as to her mother's training.
She grew up into a gentle, clever girl, with an exquisitely
beautiful face and complexion. Her hair was a wonderful
mass of raven-black falling in heavy strands to her feet,
and making a wonderful frame for the delicate oval face
and slender graceful figure. Her early training gave her
complete grounding in all the principles of her profession,
and practice made her perfect in tecnique. Nature added
every personal charm.
In the constant marchings and counter-marchings, the
country, and every part of it (but the tent of the enemy),
was open to any who wished to wander, and was willing
to take the risk of doing so. As a Japanese battle was
much a matter of single combat, so it was a game of *' catch
me if you can." Thus when Yoritomo was so hot on the
trail of Yoshitsune in Yoshino, the latter ventured to
Miyako, within the very claws of Hojo Tokimasa.*
People whispered his presence, and the Kamakura bushi
were the last to know of it. Thus it was that in the final
days of the Heike, and when Yoshinaka was ruling the
capital, Yoshitsune more than once visited the city and
was present at court entertainments. It was at one of
these (in 1182 A.D.) that he first saw Shizuka. There
had been a terrible drought, and Go-Shirakawa gave a
dance to secure rain. Shizuka and one hundred shira-
bydshi figured at the entertainment, and the Hoo was
so pleased with her exquisite posturing, her complete
command of its tecnique, that he indulged in personal
congratulation : — " you are foremost of all the shira-
bydshi," and he gave her a handsomely decorated robe.
But she delighted more than the Hoo. *' She was so fair
* Yoshinaka, in his day, from personal visits thoroughly knew the
condition of affairs in Miyako.
188 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
and beautiful, so admirable and graceful in her singing
and dancing, that she pleased the god, and the rain
descended in torrents." Alas ! Shades of Dido, Danae, etc.
Yoshitsune, who was watching the dancing and Shizuka,
took her under his protection and to his home, and for
this lover Shizuka loosed her virgin zone. In childhood she
had often gone with her mother to the houses of the dis-
sipated nobles, but grown to womanhood this never was
to be her fate. Henceforth she followed the fortunes of her
lord, and after the campaign against Yoshinaka she was
officially established in Miyako as the concubine of Yoshi-
tsune. Iso-no-zensu was of course well satisfied with the
whole affair. She tells us so. More so than in later days
was the Kitanokata, the wife. This friction was the domestic
puzzle of Yoshitsune, for he held to both women in their
different ways, as they did to him. And in the crisis of his
life both women forgot their differences and played a noble
part. Meanwhile as far as the gentle graceful dancer
was concerned, ''the young general wise and courageous,
the lady wise and beautiful, lived happily together."*
§ 2.
Difficulties were precipitated innocently enough. Yori-
tomo was sulking at Kamakura seeking a handle against
A
* "Now further, Ananda, there appeared to the Great King of
Glory the Woman Treasure, graceful in figure, beautiful in appearance,
charming in manner, and of the most fine complexion; neither very tall,
nor very short; neither very stout, nor very thin; neither very dark,
nor very fair ; surpassing human beauty, she had attained unto the
beauty of the gods. That Pearl among Women too, Ananda, was
never, even in thought, unfaithful to the Great King of Glory— how
much less then could she be so in the body !"
Maha-Sudassana Sutta.
(trans, by Ehys. Davids S.B.E. XI 256-7.)
East and W^est there are found the same dreams and the same decep-
tions; a kindred idealism and its realisation in the world of matter —
and its reward.
TOSABO'S VENTUEE : SHIZUKA-GOZEN. 189
his enemy, when in September the Hoo appointed Yoshi-
tsune lyo-no-Kami, he was ah'eady military governor of
Miyako. This was due entirely to Yoshitsune's own
efforts, and to the good-will of the Court, for the young
captain had been intentionally and conspicuously neglected
ever since the days of Yoshinaka. Certainly no favours
were to be expected from Kamakura at this juncture.
Now with full control of Miyako, seated astride the island
with the west provinces in his grasp, Yoshitsune would be
a very formidable competitor if he harboured ill-will
against his brother. The actual effect could be neutralized
by appointing military agents to represent Kamakura in
the fief. These collected and guarded the revenues and
left Yoshitsune the empty shell of the honorary title until
he chose to assert hin:iself in arms. Meanwhile a perem-
ptory order was sent to him at Miyako forbidding him to
accept the title or appointment. To both Yoshitsune paid
not the slightest attention. He really at this stage seems
to understand nothing of his brother's policy, if indeed he
ever grasped it and in a political sense got out of the rut of
the politics of preceding days. There is not the slightest
indication of rebellious conduct against his brother at this
stage. He harbours resentment for an interference in a
matter which was none of Yoritomo's business, and goes
his own way with no idea that he is balking wide and
deep-reaching plans. Kajiwara was not slow in putting
the matter in proper shape before the eager and prejudiced
ear of Yoritomo. He did repeat what was merely the
gossip of the Kamakura hushi — that Yoshitsune and
Yukiiye were plotting in Miyako. ** Now," said
he, " the country is as yet in a very unsettled condition.
These provinces in the West are as ready to join Yoshi-
tsune as to support your lordship. He is tremendously
popular with the hushi, and a great commander. He
can promise fiefs under court favour, and in the next
move you will have an army to face. He must be cut off
at once."
Yoritomo thoroughly agreed with the whole of this
presentment, and the advice. He could see nothing but
faults. Yoshitsune's ambitions were entirely out of place,
190 SAITG MUSASHI-BO BENKEI.
considering his birth as the son of a concubine, and with
an elder brother in the House Headship. To Yoritomo
his dissipations were deep plots to secure adherents. The
advice to strip Yoshitsune of all his appointments, to
reduce him to the position of a simple samurai seemed
too severe. Wada, Hatakeyama, Doi, Miura, all doubted
the guilt of Yoshitsune. Serving under him they had
come to admire his sincerity and his openness of
character. Doubting Kajiwara's good faith they advised
an inquiry. This Kajiwara met in turn by adopting
the idea and adapting it. He saw that Yoritomo was
suspicious of the good-will of these noblemen. They
wanted to prove Yoshitsune's good faith by leaving it to
time. He had Yoritomo's private ear. '* Genda Kage-
suye, my son, and Gishobo Shojuin are going to the
great festival of the Midon at Miyako. Let them make
inquiries. This granted he gave his son instructions as
to the proper way to inquire, to secure a good surface,
and not to go too deep. On August 29th (1185 A.D.)
Kagesuye left Kamakura, and on September 6th he was in
Miyako. The festival would have been a small matter to
him. He visited it willy-willy, for Yoshitsune was sick
and would not see him at Horikawa. Finally a few days
later he secured an interview. Yoshitsune was found in
bed. He was leaning on an arm-rest and moxa was being
applied to his back. He looked thin and pale. Kagesuye
approached the nominal gist of his mission, the discontent
as to Yoshitsune's harbouring the rebellious Yukiiye.
The latter having flopped from Yoritomo to Yoshinaka,
and again figuring independently, was in high disfavour.
In the West provinces he had entered on a career of
oppression and extortion more like highway robbery than
war. This was exasperating to the precise Yoritomo, and
Sasaki had orders to corner and catch him. He succeeded
in driving Yukiiye to cover, bat he failed to catch him,
and the always defeated and slippery captain disappeared
from ken. Getting wind of the differences between the
two brothers he had come to Miyako. Yoshitsune took
him on the rather dubious principle, that although
good for nothing as a soldier he might be useful in making
TOSABO'S ventuee: shizuka-gozen. 191
an impression on Yoritomo and as an influence against
him ; or, if he and Yoritomo patched up a peace, then
Yukiiye should be sacrificed on the altar raised to fraternal
devotion. When therefore Kagesuye spoke of Yukiiye's
presence in Miyako, and demanded his head, Yoshitsune
simply denied knowledge of the fact of any plots of
Yukiiye. " He too is a descendant of Eokujo Hang wan,
just as we are. His influence is great, and care must be
exercised." Then he added sourly; "I think your own
presence more desired in Kamakura than in Miyako."
Which meant a good deal from the lips of the Captain of
the City.
Kagesuye, furious, brought back his report to the will-
ingly credulous Yoritomo. " Yoshitsune is a fox ", said
this worthy bud of the parental stock. " Sick ? All
pretence ; a day or two of abstinence will make a
man look as ill as he did ; and moxa leaves more
mark than pain. Yukiiye is not only in Miyako, but
lodged close to Horikawa [which was true], and the two
are making their plans to unite all the West and Kyushu
against your lordship [which was premature]. The two
are as close together as the five fingers on one's hand."
Kajiwara pere added his little contribution. " Beat him
— or be beaten." Repetition made its impression on the
stolid Yoritomo. Never too active to move without good
cause, he sought a substitute in this case. A council was
summoned which at start threatened most unsatisfactory
results. Yoritomo laid the situation formally before the
assembled captains. "He will fortify Uji and Yamada,
and will have the Tenno's support. To him who brings
me Yoshitsune's head, there are Awa and Kazusa in fief."
Then he called up one after another of the members of
the council. " Yoshitsura, you take this difficult but loyal
task " — " I, ? " quoth Miura. ** Take my fief and allow
me to shave my head. Thus I petition your lordship "
— " Hatakeyama ? " Shigetada stood boldly up for the
merit of Yoshitsune. " Let my lord take my three fiefs.
I too will turn priest " — " Sasaki ? " The latter shook
his head and smiled a little — " Well ! Razors seem in
demand. I had no idea you w^ere all so religious." All
192 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
pleaded the deepest loyalty, all asked pardon for disobey-
ing their lord's request, and all flatly refused to budge on
a mission of certain death. Then one Munetoshi Saburo,
to the surprise of all for he was of humble rank amid the
retainers, pushed himself forward and prostrated himself.
** What your lordship asks requires a man of the first rank,
one equal to Yoshitsune himself. But he is easily found "
— " Who?" inquired Yoritomo, pleased at this auspicious
opening — " Kajiwara Heizo Kagetoki, seated so close to
your lordship's ear. He is very ingenious, having in-
vented an oar for rowing away from an enemy." All
openly rejoiced, and a chorus went up — *' Yes ! Kajiwara
is the man ! " Whether in jest or not Yoritomo showed
no displeasure. Turning to Kajiwara he said : — " That is
so. I know of no one more fitted in care and skill as a
captain. You are the man."
Kajiwara was white with fright. If Yoritomo was
tired and wilhng to get rid of him, he was not willing to
leave Kamakura and this world. His ingenuity showed
him a way out. " Your lordship I know is jesting.
Stout warriors like Hatakeyama and Miura refuse this
task. I am already past my prime, and admit that I am
no match for Yoshitsune. He would easily kill me.
Besides I am ill with a flux of the bowels." Some
present grunted. He continued: — "but I have just the
man your lordship requires ; a nobleman, brave, skilful m
tactics, a good captain in action, and not afraid of a demon
in ; Miyako or out of it. He is now in Kamakura," all
leaned forward, " and his name is Nikaido Tosa Nyudo
Shoshun of Shibuya in Musashi.'^ They sank back in
genuine alarm and displeasure. Tosabo Shoshun was
known and liked by all, except by Kajiwara who took this
way of getting rid of him or Yoshitsune. His presence in
Kamakura was unfortunately the fact, for his dislike of
Kajiwara usually kept him out of the Kamakura Court
where the latter exercised so much influence. No one,
however, dared 'to move. ** Just so ! " said Yoritomo
emphatically. " He is the man. Summon him to me at
once." All waited in gloomy silence. Shoshun soon put
in an appearance. Yoritomo put a dangerous mission
TosABo's venture: shizuka-gozen. 193
before him. Shoshun accepted it as a great honour. All
coughed and looked oppressed, but Shoshun thought it
was merely colds they were suffering from. Yoritomo
began slowly. " Obedient and faithful you always have
been. As you say, ' a samurai should lose his life to
save his lord from peril.' And your reward shall be
great. Awa and Kazusa shall be your fief. You are
to go to Miyako and bring me the heads of Yoshitsuno
and Yukiiye." Shoshun gasped. " Will not my lord
get someone else? A samurai to interfere between
brothers !" — " Exactly," was the cold reply. *' For that
reason I put my duty to the peace of the land first. If I
did not do so the people would feel that there was no
justice in the land. Are you afraid, or do you sympathize
with Yoshitsune?" Tosabo Shoshun felt sure that
someone was seeking to get rid of him. He scanned the
circle of the assembly, and they all looked significantly at
Kajiwara, whom they all so desired to have this dangerous
mission. The affair had only one favourable] feature. If
Shoshun did succeed it meant the end of Kajiwara. Tears
of anger, not fright, were in Shoshun's eyes as he faced
Yoritomo. " Of Kou or Hankai* I have no fear. I feel
sure that Yoshitsune is innocent, and that the proper man
to undertake the mission, Kajiwara Kagetoki, has proposed
me." All regarded Kajiwara with contempt. Shoshun
continued : — " Your lordship knows my tried fidelity. I
accept the mission." Yoritomo heard the end of the dis-
course with greater pleasure than its middle. He grasped
a spear standing near him. Said he : — ** This was forged
for myself by Senjuin of Yamato. Bring me Yoshitsune's
head on its point." He then ordered that sake be furnish-
ed Tosabo, and the armoury of Kamakura was put at his
disposition to select anything he chose for as many men
as he decided to take — an army if he desired.
Tosabo Shoshun first proceeded to his home in Musashi.
Here he summoned a council of his clan to lay the task
before them. There were present some forty in all,
among them such tried warriors as Tosa Masakata,
* Two famous Chinese generals.
194 SAITO MUSASHI-BO EENKEI.
"ISIikaido Masafusa, Tosa Masamicbi, Shiro Masatoyo,
Tosa Masakuni, Kokuro Masaharu, Nishikori Kunimine,
Kazame Shichiro Yukifusa, Hachiro Yukitomo. Shoshun's
SOD, Tosa Taro Masafusa, seeing his father's grave face,
put the first question in asking what troubled him.
Shoshun described the trap Kajiwara had laid for him.
He was a great noble, but no match for Yoshitsune, and
the mission was one of death. Kazarne Shichiro was in a
rage. He had no fault to find with Yoshitsune, and was
more inclined to turn the expedition against Kajiwara.
Masakata found it difficult even if they were in the right.
To circumvent Y^oshitsune in open fight was a task for
which none present were fit. Shoshun to all objections
simply answered that he had undertaken to go to Miyako,
and go he would. Nishikori interrupted: — "Let me go
to Miyako and warn Yoshitsune. Then we will reconcile
the brothers, and no one but Kajiwara will suffer."
Shoshun stopped him almost angrily. " To this Yoritomo
would never consent. He is thoroughly prejudiced against
his brother. We must fight and win. That now is our
task."
The voice of Kazame Shichiro again was heard.
" Kamakura-dono's offer of any force required is out of the
question. We are no match in the open field for Yoshi-
tsune. Strategy must be tried. Our object is to assas-
sinate him, not to fight him." Thus he put the matter
very bluntly. " If news of the expedition leaks out we are
done for. We must pretend a pilgrimage (o-mairi) to
the Kumano shrines. Our helmets, armour, and weapons
can be carried in boxes wrapped up as offerings to
the shrine. Our retainers disguised as coolies will carry
them. The rest of us will go clad in shitatare and
choshi (court robe and hat). Let us take our farewell
dinner together, and our sake. Both may be our last
taken in formal company." All received the speech
with stern assent. For the sake of secrecy it was
determined to take but few retainers, a serving man
to each. On the third of November they left Musa-
shi. Altogether they were a band of ninety-three
men, ostensibly bound for the Kumano Gong en. They
TOSABO'S venture: SHrZUKA.-aOZEN. 195
wore '' white ceremonial robes and court head coverings.
To the tails of the horses were attached pieces of white
paper hke goliei.^ Their belly-guards, armour, and
weapons were in boxes labelled ' the first gathering of
rice, offering to the Sanjo Gongen shrines ' ". On the
tenth of November they stopped at Shinomiya, a short
distance (ten miles) from Miyako. The idea was to eat
and rest at this place. Thus it would be dark when they
entered the city. This was a cause of great discontent
to the men. Few of those knew of the mission, and they
wanted to enter the capital by daylight.!
Yukiiye, dullard in war and politics, had become a
powerful influence at Horikawa. Between himself and
Yoshitsune there was the powerful bond of being slander-
ed. At least so he put it. He did not dare openly to
push the young man against his brotlier, but he worked
on their wrath against mutual enemies in Kamakura,
Hojo Tokimasa and Kajiwara Kagetoki. An expedition
would be directed against them, not against the modest
gentleman who ruled the country from Kamakura
practically on no commission at all. Meanwhile he
made hay while the sun shone on the luxury of Yoshi-
tsune's establishment as guardian of Miyako. High revel
was being held at Horikawa, and there was in progress
the banquet known as Kyoku-Sui-no-En (Banquet of Ex-
treme Intoxication,)! At first the rivalry was in making
poems. Then they applauded the beautiful dancing by
shirahydshi. Finally they emptied the wine cups as fast
* The strips of white paper* hanging in front of Japanese shrines.
Thej represent the ancient and substantial offerings of cloth.
t Thus on horseback the journey from the.Kwant5 took nine days.
t The expression Shinshinsai uses is kyoku-sui no en (^tg gfl (7) ^) ;
having a few lines before appropriately described it as kyoku-sui no en
(ffl y}^ 0 ^), a banquet with song and dance entertainment. Or,
according to Brinkley's Dictionary " literally, winding water banquet ;
the entertainment given by the Emperor on tlie 3rd day of the 3rd
month (old style), in which the guests take their seats on the banks of
a winding or tortuous stream in the Imperial palace and compose their
poems as they catch, and drink from, cups carried along by the current."
Over a range of 872 years, the 3rd day of the 3rd month would vary
between 18th March (1561 A.D.) and the 26th April (1591 A.D.), the
two extremes, for the period 1000-1872 A.D.
196 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
as they could be filled. It was nearly midnight when the
party broke up, and Yoshitsune dismissed his retainers
to their homes, regarding it as useless that any should
remain near him but the few retainers attached to the
immediate service of the house.
Meanwhile Tosabo Shcishun was making his progress
into the city from Shinomiya. The expedition was
divided into three parties. These were to make their
entrance spaced at some little distance, and all were to
assemble at the inn. Thus they marched along the main
road past the Gion temple, and crossed the river at the
Shijo bridge marching down the Higashi no Toin toward
Horikawa. Now at this time Yada Genzo Hatano Hiro-
tsugu, one of the Horikawa supper party, was on his
way to visit a mistress he had in Matsuwaramachi of the
Kyogoku Gojo. He was anything but steady on his legs,
staggering from right to left, and taking not only a very
devious course to his destination, but an unreasonable
amount of room. He was singing a ribald Saibara
^ong,* which tapered off into a murmur of astonishment.
Under the pines, in the darkness of the night, came a large
body of men, evidently belonging to the train of some
great noble. There were knights on horseback, but clad in
shitatare and eboshi. Attendants carried torches, and
some long boxes {nagamoclii) were labelled " offerings to
the Kumano Gongen." Genzo's wits were by no means
what they ought to have been, but he did his best to
collect them. In wonder he watched the procession pass
by. Then to his amazement a second contingent came in
sight. In drawing to the side of the road he knocked
into one of the footmen. This latter was anything but
pleased at the interference. Genzo, however, held him in
conversation. '* Hey ! Whose is this fine train entering
the city. We do not often see sights like this so late at
night." The man, a little flattered and mollified, replied :
— "it is Nikaido......" — "Ah! Nikai-do. Where is
* Songs " sung by the peasants on their journeys to bring tax rice to
the Emperor."' Piggott — ''Music and Musical Instruments of Japan"
page 16. Some are pretty and tender. Others unfit to cite.
TOSABO ARRIVES AT THE CAPITAL.
TOSABO'S VENTURE : SHIZUKA-GOZEN. 197
Nikai-do."* The man got a little angry at the persistent
and maudlin questioner. " You are an ignorant fellow, as
well as rude. It is Tosabo-san " — " lya-a-a. Tosa-bo ;
again bo, do, temple "• — " Oh ! You ass ! {haka da 7ie).
Well, at least you can tell us how to get to the Eokujo-bo-
no-Abura-no-Koji ? " Genzo gave the directions as well
as he could, and as he seemed too drunk to get out of the
way, in a spirit of kindness his questioner pushed him into
the ditch. In this retired position Genzo sat while a third
band accompanying the norimon of a great noble passed
along the road. In passing a reference was made to
Tosabo Shoshun. His wits now fairly about him Genzo
sprang up in alarm. All his maudlin desire to fight and
punish the insult to his person disappeared. Nikaido
Tosabo Shoshun, Tosa-no-Kami, in Miyako, and nothing
known of it at Horikawa ! Something was on foot that
his master ought to know. To Kumano? Miyako was
not on the road to Kumano, and such a pretext was suspi-
cious in itself. He sprang from the side of the road, and
followed as close to the procession as he could to over-
hear, and to see where they were going. In the streets
of the city it was the easier to mingle with them.
The men were chafing over what seemed a useless night
march. '' Why did we stop and idle all afternoon at
Shinomiya ? Gladly w^ould I have entered the city by
daylight and seen such a famous place. We Kwanto
people do not often get such a chance. How dead and
still it is ! " Thus spoke one. A companion with keener
foresight laughed. " There will be plenty of bustle and
excitement in it to-morrow. Come ! Hurry ap and
make a good job of it to-night." Genzo waited to hear no
more. As fast as he could he made for Horikawa and the
presence of his lord, an easy matter for the whole con-
tingent took an inn at Abura no Koji near Horikawa.
Yoshitsune was thoroughly angry. As guardian of
Miyako a report should have been sent to him of Nikaido's
intended arrival. " Go at once to the quarters of Tosa-
no-Kami, and bring him here before me." His tone was
* Do and bo can mean hall, or temple.
198 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
peremptory, and GenzO ought to have realized the
importance of his mission. Taking several men with him
he rode off to the inn, to find it crowded with men,
plainly samurai, busily engaged in unloading the pack-
horses. What observations he could make were soon
interrupted. He was noticed ; and his business asked he
demanded to see Shoshun. Being told that their lord was
ill, he brushed aside the apology and pushed his way into
the rear apartment. Here he found Shoshun, apparently
in great pain. With interjected cries he explained his
presence in Miyako by a sudden iUness while on his
way to Kumano to present in the name of Yoritomo an
offering to the shrine. " I hope to report myself to his
Highness, lyo-no-Kami. Pray ask him to pardon
my apparent rudeness in not sending forward a mes-
senger. My rest here is only for a few days, and I
much regret to have troubled you by such a mission
so late at night." Now Genzo was not exactly the
man for the delicate mission he had in hand. In fact
he was a bit of an ass, and Shoshun easily deceived him.
With expressions of sympathy he took his leave and
made his way back to Horikawa to report. Yoshitsune,
who had worked himself into a greater and greater stage
of anger, received him roughly. " You go and find
Shoshun here in Miyako with a large number of men,
and then accept his tale of a pilgrimage to Kumano ! In
any case his coming without sending a report is an insult.
I told you to bring him here to me. You are afraid of
his train. A coward is no man to be among my retainers.
Get you hence, and do not let me see your face." Genzo
had no answer to make even to himself, he was so
thoroughly in the wrong. As he sadly and silently with-
drew he heard Yoshitsune call Benkei. " Here ! Benkei I
Tosabo Shoshun has come to Miyako with nearly a
hundred men, and is lodged at the Abura no Koji "
" One hundred," said Benkei. '' Ya-a-a ! "^ ■ '' Well,
get him for me," said Yoshitsune drily. Benkei dis-
appeared to the rear without further words. Yoshitsune
stepped out on the roka as the clatter of hoofs was heard.
Benkei, with a stable-boy mounted behind, rode by like a
TOSABO'S VENTURE *. SHIZUKA-GOZEN. 199
flash. *' He still wore his court robe of brown cloth, and
his black leather armour with its unusually long skirt.
On his head was a momi-eboshi (court hat), and around
it was wound the inseparable tohin out of which appeared
his hairy face. Apart from the long sword in his girdle
he carried an iron staff." Yoshitsune noticed with a
little surprise that Ohokami (Wolf) had no saddle on its
back. Admiringly Yoshitsune watched the giant disappear
through the gate. " There are none like him. If all
were only of his kind ! " He sighed.
Shoshun was tremendously pleased with his success in
deceiving Genzo. Giving orders that none should be
admitted to him on plea of sickness he and his captains
sat down to a last feast. Benkei and fate were close at
hand. Kiding up to the roka Benkei sprang off the
horse. The men-at-arms sought to detain him, but he
simply swept them out of the way and stalked toward the
supper room. The diners heard the tramp, tramp, of
the horse-marines. Then the slioji were roughly pushed
back and the huge man entered. At last the frightened
retainers saw the famous Benkei knowD to them all. It
seemed as if Shoki himself,* terrible to demons and evil-
doers, confronted them. Knocking aside trays and cups
Benkei crossed the room and seated himself next to Tosa-
no-Kami. "You have paid no attention to my lord's
message. You have not even sent a courier to announce
to lyo-no-Kami, guardian of the city, your intended
presence in Miyako. You must come with me " •
"But," expostulated Shoshun, "as I told Yada-San "
" And Genzo for his folly and stupidity has been
dismissed from my lord's service," replied Benkei, with
significant movements of preparation "But "
" Talk to my lord, not to me," bellowed Benkei. Eising
he grasped Shoshun, lifting him by the girdle with one
hand and supporting himself with his staff, for Shoshun
was nearly six feet in height. The rest of the com-
* Borrowed from Chinese demonology. He is a favourite figure for
boys' dolls in the display of the May festival; with his weapons, and
long black shaggy beard framing the face, leaving little but eyes and
nose.
200 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
pany would have gladly interfered. But Benkei's glare
frightened them. Mischievous remembrances of Genba
came to Benkei's mind. The words of " Ilorai-shima
— Island of Eternal Happiness " almost came to his
lips. He was sure that he was at least as strong as ever,
and gladly would he have used Shoshun as a flail to
knock down his own retainers. " His eyes flashed like a
hundred mirrors bedewed with blood. The hair of his
beard stood on end. He was indeed like the Demon of
Six Passions, thus standing and holding out Shoshun as
one would an infant." Shoshun kept his head. " As I
have committed no crime I have nothing to fear. I will
explain matters to his lordship, lyo-no-Kami. He will be
more amenable than his messenger, and I shall soon be
with you again." Thus he stopped any hostile movement.
They would have made ready a horse, but Benkei was
deaf. He waved them aside and strode to the roka,
holding Shoshun tucked ander his arm. The hostler
quickly drove forward Ohokami. Throwing his prisoner
on the animal's back Benkei sprang on behind. It was
for this reason he had used no saddle. His lord had told
him to bring Shoshun, and Shoshun was to be brought —
by him.
At Horikawa they heard the rapid gallop of the horse's
hoofs — "Poor beast, made thus to carry two giant priests."
Then Benkei entered, as cat with rat, and placed Shoshun
down before his master. '' Here he is ", was his brief
report. Yoshitsune turned to the silent visitor, sitting
calm and collected on the tatami. " What does your
presence mean here in Miyako?" began Yoshitsune.
" Its only explanation can be that you have come up here
to attack me. Why, you must be both coward and fool
to use such a transparent device." Shoshun 's position
was a terrible one, but frightened as he was he maintained
his calm demeanour. " No, I have no ill-will, or ill
intentions against you. I am on my way to Kumano,
and really have been taken ill on the journey. My visit
is to make offerings at the San-zan (Kumano) shrines."
" Very likely ! " interjected the deep voice of Benkei.
" With ninety men ! If you had been afraid of the
TOSABO SHOSHUN ACCOMPANIES BENKEI.
TOSABO'S ventuee: shizuka-gozen. 201
monks ten times that number would have been insufficient.
For thieves a tenth would be enough. In Kamakura you
fellows are all afraid to come and face us openly. They
select you, a priest, as messenger. You are a brave and
reckless fellow thus to want to lose your head." He
signed significantly. '' Come 1 I too am a priest. We
will fight it out together before my lord. I am sure that
without you the rest will do nothing." Yoshitsune, whose
anger was much mollified, thought it best to check Benkei.
Shoshun was eyeing him in terror, with no stomach to
such a single combat. " Why have you so many men ?
Why do you enter the city by night instead of by day ?
And why do your men promise the people of Miyako a
stirring time to-morrow ? " Shoshun cursed his retainers'
indiscretion, but his answer was ready. " Kumano, you
know my lord, lies at the end of a road dangerous and
infested with highwaymen and robber bands. Benkei
could tell your lordship as much ", (with a sly hit at
certain tales current and favoured as to the giant's
genealogy). "My entrance by night was because there
were no fit quarters for an ill man in the villages, and we
had to press on. The rest is idle talk of someone wishing
to make mischief between myself and your lordship."
Yoshitsune thought for a few moments. " Shoshun,
you have never yet been known to lie. Will you make
an oath in writing that your intentions toward me are
innocent of harm " — " Willingly my lord ", promptly
replied the visitor. Yoshitsune made a sign and the
materials for writing were brought. Then he looked from
Benkei to Tosabo. Benkei made no movement. Let
Tosabo speak for himself. They would know more. At
least he, Benkei, would. Shoshun sat down to write : —
" * By Ben ten, Taishaku, Shiten-Nio, Emma-o, the Yo-
do-no-Myokan in the Heavens ; by the three shrines of
Fuji, Hakone, and Kumano ; by the twenty shrines of
Miyako, Iwashimizu, Kitano, Gion, Sakamoto-San-no,
Kibune, Matsuo, Inari, and all the guardian deities of the
city ; by iVsawa, Kinkwasan, and especially Kamo ; by all
the shrines major and minor of Nippon — I swear that I
have no intention of attacking, nor any ill-will against,
202 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
lyo-no-Kami Genteii Yoshitsune. If so may I meet with
severe and divine punishment, lose my Hfe, and go to hell.
Signed : Shoshun (his seal).
17th day, of the 10th month, of the 1st year of Bunji
(10th November, 1185 A.D.)*"
Benkei took the scroll and read it aloud. As for
Yoshitsune, even if he had his doubts he could not help
admiring the beautiful writing and the classic expressions —
difficult and unusual ideographs — in which it was couched.
Benkei's cold comment was — " Ay ! It is well written."
Then an idea struck him. He seated himself, and began
to make copies of the oath. When he had seven
altogether he explained himself to the surprised onlookers.
" Tosabo shall sign all. Three shall go to the shrine of
Hachiman Daibosatsu. One shall go to the Kumano
Gongen." Then he took the remaining three, burnt them
to ashes and mixed these in water, and held out the cup
for Shoshun to drink. As to the vow Tosabo was priest
enough to trust to find a way out of it. Bat this practical
application attacked his wealc side — superstition. How-
ever, he was afraid to refuse. With suspicions entirely
removed, and sorry for Shoshun's humiliation, Yoshitsune
ordered a cup of sake to be given him. In drinking it
Tosabo congratulated the Minamoto on possessing such
a great captain, one who had secured peace to the land,
and had many glorious days before him. Then he was
allowed to return to his quarters—to the great displeasure
of Benkei, who had small trust in priestly vows, on home
principles. As Tosabo was not kept in gage, he urged
that at least a watch be kept that night and the retainers
summoned. Yoshitsune, whose head was not as free of
the w^ine fumes as it might have been, was obstinate. He
had no fear of Tosabo Shoshun, even if he did have ill
intentions. Benkei received the order to retire with
grumbling. '' Too honest and unsuspicious altogether is
our lord," he thought as he stopped at the gate still
uncertain whether to obey or not. He even felt ill-will to
Shizuka as too seductive. " Sleep ! To watch is better in
* "Ninth month" (;^ j^ ) Yaniada gives it in his account. Is it a
clerical error, or on some authority ? So also Shinshinsai.
TOSABO'S VEISTUEE : SHIZUKA-GOZEN. 203
this stage of his lordship's affairs. To the deuce with the
women." Habit and obedience got the better of him, and
he disappeared in the darkness.
Yoshitsune, however, had no thoughts of anything but
sleep. Not so Tosabo;Shdshun, who '* feeling as if he had
just escaped from the presence of a venomous serpent "
made ready his preparations to attack at once. Not so
had Shizuka. She knew Benkei, trusted him, and saw
with uneasiness his great uncertainty of mind. She had
warned Yoshitsune that the roads were clogged with
Kamakura hushi, for other reports began to come in.
When he put them all aside and retired for the night
she called to her a waiting-maid named Kikuye,*
and told her to go to the inn and watch what was going
forward. Accompanied by a servant the girl slipped out.
Walking in front of the inn she saw a great bustle and
confusion. Men were unpacking the boxes. Horses
were being saddled and knights were arming. Gliding
into the inn she saw that the armour was being taken out
of long boxes labelled " offerings to the Kumano shrine."
She could not restrain an exclamation of astonishment.
A man turned and saw them gliding off in the darkness.
They were pursued, quickly captured, and brought before
Shoshun and his sons. Kikuye at once claimed to be a
peasant girl whose mother was ill and needed a physician.
Shoshun laughed. "Why, your manners and dress
betray you. You come from Horikawa " " Indeed it
is as I say. Please pardon my stupid answer " " Yes !
Your language is that of a peasant ! Now your tongue
betrays you." He signed to his son, and Kikuye, her
arms tied behind her back, was hung up on a tree, head
downwards to be tortured into confession. Tare placed
his sword between the palms of her hands and began to
twist it around. Overcome by the pain the girl confessed
that she came from Shizuka-gozen. " To my shame T
have carried out my mission so badly, and have been
* The term hamuro must have changed its meaning. It now means
the youthful attendants on the prostitutes, usually growing up to take
their place in the same " business." Shinshinsai uses it in connection
with these waiting maids; and so in the Gempei Seisuiki, also as io joro.
204 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
detected." Shoshun, who was listening, whipped off her
head before she had fairly ended. " As for the other
jade, turn her over to the men, and let her be slit up.
The two will be a sacrifice to Hachiman Daibosatsu.
We must push matters forward now, and set out at once."
Their arrival and positive news of their intentions
reached Shizuka almost at the same time. Anxious as to
Kikuye and the delay she had despatched another waiting
maid. As she heard the noise of men and horses appro-
aching through the night, the frightened girl glided into
the room — " flying like a bird." She had seen the dead
bodies of her predecessors lying in the road in front of the
inn. The huslii were armed, and many had already
mounted. The next thing was to arouse Yoshitsune. To
shake him like a vulgar citizen's wife was impossible.
Such lack of due ceremonial preparation was unheard of
in Dai- Nippon. Bitterly did Shizuka regret that he had
not regarded her warning. However, she was not one to
be summoned, as were the other concubines. She had
the right of admittance. Entering her lord's apartment
she found him in the sound sleep which follows a repast
well tempered with wine.* Springing to the tokononia she
seized his armour and began to clash it together. To the
warrior this was the one sound to thoroughly arouse him.
Yoshitsune was on his feet at once, sword half drawn.
*' What is the trouble ? " he asked. Shizuka held up her
finger. " Ah ! Benkei was right. Tosabo is a scoundrel.
But the men I sent them all to their quarters."
Not all, for Kisata and Ilijiro, the Yukitani kyodai
(brothers) his hostlers, sought entrance to report to their
lord. With their four helpers they could hold the enemy
in check until he could arm. *' Yes ! From this time
you are samurai, and in my service. At such honour
they prostrated themselves, and were determined that the
enemy should enter only over their dead bodies. Looking
out in the moonlight Yoshitsune rapidly clumped the at-
tacking party together. They numbered nearly a hundred
■^ Drunk, says Yamada, and he has Shizuka shake him up like dice
in a box. Shinshinsai has greater respect for the great lord and the
elaborate etiquette of Old Japan.
SHIZUKA AROUSES YOSHITSUNE.
TOSABO'S VENTUEE : SHIZUKA-GOZEN. 205
and fifty men. Sixty of them belonged to Shirakawa Inchi
Juro Mionoya, who had joined Shoshun at his summons.
Kisata and Kijiro were putting up a stiff fight at the gate.
Throwing down the gate-bar they rode out to challenge
the enemy. The very boldness of the deed was good
tactics. It halted the attack. Horikawa seemed ready
for it. The rain of arrows from the fearless bowmen made
the enemy give space. Kisata was exhausted. Badly
wounded he came to lean against his lord's horse, and to
give him warning. With kindly encouragement his
master received him. Then, mounted on Tayuguro whose
saddle blazed with golden ornamentation, Yoshitsune rode
forth to the gate, and as our romancer* never fails to
report the latest styles of the twelfth century tailors and
saddlers we can follow his example and description.
*' He wore a court -robe of brocade. His armour was
sewn with red thread. His helmet had a red-dragon
frontlet, and his gold ornamented sword was thrust in
his girdle. He held in his hand a bow twisted round
with rattan and beautifully lacquered. The quiver on his
back was filled with arrows tipped with black spotted
feathers." More feared than the terrible Benkei the
enemy shrank back from the goblin guarded knight.
Tosabo himself, surprised at finding the gate so stiffly
defended, feared Yoshitsune's skill at arms and an am-
bush. Meanwhile the retainers, summoned by Shizuka,
were dropping in the rear, singly and in couples.
The first to arrive of course was Benkei. " Ya-a-a ! "
he growled at the messenger. •'* I knew there was some-
thing that kept me awake and prevented sleep." He
soused his head well in water to clear it. Rapidly one
piece after another of the black leather armour found its
proper place. Instead of his tohin he put a long loose cap
of eboshi style on his head. He girded on his long fight-
ing sword, nearly six feet in length, and seized his huge
halberd. As he entered the court he could see Yoshitsune
still mounting guard at the gate, the small band of the
men-at-arms, under the wounded Kisata, holding their
own against the mass of the enemy and showering arrows
* Yamada, in which he follows the old romances.
206 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
as fast as bow-strings could be pulled. Benkei looked on
a moment. Matters were not immediately pressing, from
bis point of view as to real figbting. Entering the
mansion be sougbt a favourite weapon, a huge eight-sided
^ oaken pole studded with iron pegs. For the time the hal-
berd was laid aside and be grasped its substitute. Then an
idea struck him. Putting on tall clogs he came stumping
over the roha, making a tremendous noise, thump, thump,
with clogs and pole, as he came forward to overlook the
gate. Turning, Yosbitsune saw a huge figure standing in
the shadow of the building. Thought Benkei, " Serves him.
right. A little scare will not hurt him. Next time he will
pay more attention to what I tell him." So to Yoshitsune's
sharp challenge he made no answer. Stringing an arrow
Yosbitsune prepared to shoot at this foe who was taking
him in the rear. Still Benkei remained silent. Then,
seeing that there was but a single man, Yosbitsune drew
bis sword and prepared to spring on him. Then came a
roar from the darkness : — " Am I wrong, or are you not
Kuro Yosbitsune, fifth descendant from Hachiman Taro
Yoshiiye, of the stock of the Seiwa Genji? In such case
grant to me first claim on your lordship's attention."
Yoshitsune's sword-point dropped to the ground. " Ben-
kei ! Ah, you are indeed worth a thousand men ! " He
did not know whether or not to rebuke him for a jest at
such a time. He was too much relieved at having him
at his side. The battle was won. So be simply
said : — " I must have Shosbun, and none but you can get
him for me. I must see the traitor alive, before striking
oft" his head "■ " Is that all ? " grunted Benkei. '' The
rest are coming fast." Ise Saburo, Washiwo, Kataoka,
Kumai, others already came running up from the bottom
of the court. " Let your lordship retire. Such work
against these filthy lascals is not for your hands." Thus
speaking be leaped down, and rushed out of the gate
rapidly whirhng the huge oaken mace. Yosbitsune dis-
mounted at the roka, and entering the building called
Washiwo and Ise to give them further orders. Kataoka,
Kumai, Sugime, and the others poured out the gate to
join Benkei in attacking the enemy.
TOSABO'S VENTUEE : SHIZUKA-GOZEN. 207
These were now having a hard time, not in attack but
defense. And of one of the huslii raging in their midst
something must be said. All idea of his mistress and love
had gone out of the head of Yada Genzo. At first he
thought of killing himself, then and there, at Horikawa.
Then it seemed right that he should first warn his ^vife.
She had neither parents or brothers, and in despair was
only too likely to kill herself without well understanding
how matters stood. So sadly he took his way to his
home in Sanjo Karasumachi. The more he thought over
the matter, the more his suspicions over Tosabo increased.
If an attack was made that night on Horikawa he could
die fighting for his master and gain his forgiveness. It
was with a gloomy face that he appeared before Shirotae-
san, anxious over his non-appearance. Her words of glad
welcome died on her lips. At first Genzo, iiot knowing
how to begin, put her off. She thought he w^as ill.
-' Medicine ! " said he in reply to her urgings. " My
troubles need no medicine. I have failed to bring Tosa-
no-Kami, Nikaido Shoshun, before my lord, and have
been dismissed from his service. There remains nothing
for me to do except to commit liarakiri, or to die fighting
if Tosabo attacks Horikawa to-night, as he certainly
intends to do." He stopped and attentively listened.
All was silent. The little woman watched him with
wide-open concentrated gaze, a little misty at seeing all
her happiness fall at a breath like a house of cards.
" Yes, you must die ; and I too," she whispered, almost
to herself. A roar and shouting came through the panels.
There was fighting going on in the direction of Horikawa.
Genzo put his hand on the amado. His wife seized the
skirt of his armour. " I am the wife of a saimirai.
Since you must die in the field of battle, let me go with
you. Please take me with you," and she sank at his
feet in supplication. He replied : — " You are indeed a
brave little woman. But others would speak evil of me
if I allowed it. They would say that I brought you to
protect myself, and laugh at me." " No one would
laugh ", wailed the wife. " At least not before our dead
bodies." The uproar came louder and louder. " No, you
208 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
must stay here. Let me go ! " and spurning her with
his foot he freed himself from her grasp and started on
the run toward Horikawa. The wife staggered and fell
on the floor. Sad and sore she took thought of the
future. Then calmly she betook herself to their living
roomr. Here on the god-shelf were the tablets of the
ancestors, together with that of a little child lost only a
year before. Slowly she arranged the cushions, kneeled
in a long prayer for her husband's glorious deeds in
battle. Then with her girdle binding her Idmoiio tightly
at her feet, so that the death throes would cause no
unseemly exposure of her person, she threw back her head
before the little mirror of polished steel. Her hand sought
the dagger, and with a quick firm blow she plunged it into
her throat. And so died Shirotae, wife of Yada Genzo
Hirotsugu.
Meanwhile the husband made; his way to Horikawa.
Here he found the gate surrounded by the bands of the
enemy. Genzo sought no entrance. He only sought to
fight and die, and joyfully he plunged into the mass of
the enemy. Maniwa Goro was the first to fall under his
sword. This head he tied to his girdle on the right.
Then he met Tosa Goro, son of Shoshun. At sight of the
ghastly trophy this latter attacked him fiercely. " You
miserable fellow, thus to boast of the head of our Maniwa !
You shall die." Tosa's head took its place to the left of
the girdle. Thus he raged through the fight. Some he
killed, many were wounded by his reckless and ferocious
blows. Everywhere he sought death and Shoshun. He
found the first, for an arrow from the bow of Karimata
struck him fair in the gullet. Unable to pull it out, and
recognizing that he had received his death-blow, he sought
his way to the roha. Washiwo heard someone trying to
crawl along the slippery passage. Eising sword in hand
he pushed back the slioji to find Genzo outside. He
could just gasp his wishes. " I have no right to be here,
but I am now done for and want to see our lord just once
more. I have this offering for him." His hand feebly
waved to the two heads dragging at his girdle. Feeling
someone near him he turned his head upward. Yoshitsune
TOSABO'S VENTUEE : SHIZUKA-GOZEN. 209
was standing over him in surprise and sympathy.
"Come!" said the master. *'You must live to fight
again for me. My v^ords were not meant in dismissal,
but only in reprimand." — " Forgiveness only," gasped
.Genzo. " Just one word " — " That you have," said
Yoshitsune. " It was only a scolding. Do not trouble
about it." Genzo smiled a little and dropped his head
back. Washiwo, kneeling, tried to rouse him up. *' It is
only a small wound. One of those things we huslii deal
in. Have you any message to leave " — " No," slowly
filtered through the dying man's lips. " I have only to
rejoice at our lord's forgiveness. My mother lives in lida
in Shinano. As Shiratae has certainly killed herself she is
now alone. She had begged me to return, and a small
white bone will be a sad greeting to her. Allow her to
end her days without suffering want." There were tears
in the eyes of the rough hiisJii standing beside him, Ise
and Washiwo. The voice of his captain showed his
emotion. " Do not let her fortune worry you. She shall
have a good charge on a fief, and for yourself the priests
shall repeat many prayers, and tell their rosaries in the
coming years for your benefit." The words came at the
end. There was a mere little mnrmur of gratitude — " sa-
a-a-a," a shadowy smile, and the head fell back. And
thus died Yada Genzo.
The battle was going badly especially for Tosabo
Shoshun himself. Into the centre of the fray stalked
Benkei, his huge mace crushing down all opposition.
" Like the wheels of a huge dragon car he came forward
toward Shoshun. Armour, horses, arm-guards, leg-
guards, helmet tops centres and sides, all and everything
that came in contact with his mace were smashed to atoms
as if by magic " That all gave way was not partic-
ularly new, and Benkei paid no attention to the
dead and dying. Shoshun was his game. In fright
Shoshun tried to gallop off. Benkei was after him
like a deer. Seizing the tail of the horse he began to pull
it backward. Shoshun spurred forward, in wonder why
he made no progress. Then Benkei hailed him. " Come,
you coward ! You are no samurai to run away like this."
210 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Shoshun was like a rat cornered by a cat. He turned at
last. " Braggart ! " and he attacked Benkei viciously
with his sword. The giant shouted with all the glee of
battle. He swung his mace as easily as if it were a
wand. A blow on Shoshun's arm made his weapon fall.
Throwing away the mace Benkei sprang forward and
seized Shoshun with both hands. " Ya-a-a ! " He leaped
on Shoshun's horse and galloped back to Horikawa with
the big priest wriggling and squirming under his arm.
The battle was over. Kisata with his own hands had
pulled Masakuni, eldest son of Shoshun, off his horse.
Binding him with the prisoner's own armour cord he had
lugged him in a prisoner. Benkei had raged " like a
tiger among sheep ", and it was a mere matter of picking
up the harvest in his swathe. And while Kumai, Kata-
oka, Ise Saburo, Washiwo, Kamei, Sugime, were fighting
in the front, that wretched captain but obstinate fighter
Yukiiye had fallen like a tempest on the enemy's rear.
He had heard of fighting going on at Horikawa. That
at least he was always ready for. This settled the affair.
Now Yoshitsune and the other captains were seated to
count the heads. A heavy tramp was heard. Entering
the audience chamber — " here he is ", growled Benkei,
casting his prisoner down before Yoshitsune, and holding
him tightly by the neck pressed to the tatami. " Ah !
and in better company than usual ", jested Yukiiye.
Said Y^oshitsune : — " Well and admirably done, Benkei —
as always." Then speaking to Tosabo Shoshun. " Oh,
you liar ! What disgrace you have brought on your
name as a samurai. Speak ! What have you to say for
yourself? Do you recognize this paper?" He held up
the copy of the famous oath Shoshun had taken. Not a
sound came from the prisoner. " What is the matter ?
Benkei, let him go." Benkei released his hold, and
Shoshun tumbled sideways on the tatami. Benkei
turned his face up. " Dead ! What a wretched weak
fellow ! Why, I only had him by one hand." The
giant's tone showed such apologetic disgust and discom-
fiture that all present roared with laughter. " Few have
your fingers, Benkei " ; Yoshitsune answered for Shoshun.
TOSABO'S VENTURE : SHIZUKA-GOZEN. 211
"Bat off with his head, and let us have the roll of the
prisoners."
These were numerous. A*few escaped toward Kurama-
yama. And here a strange thing followed at this place,
so near the haunt of the goblin-king. A tall priest, ten
feet in height had beaten up the quarters in the middle of
the night. '' Enemies of His Highness, lyo-no-Kami,
have taken refuge in Sojo-ga-tani. It is your duty to
come and make them prisoners." A hundred of these
priests, devoted to Yoshitsune, willingly assembled and
armed themselves. The next day, under an escort of fifty
monks, there were brought to Horikawa as prisoners,
Mikami Yaroku lyesue, Kanai no Heiji Mitsukane,
Kagamune Goro, Nishikori Taro, Tosa Tare Masafusa
and his brother Jiro, Misawa Shiro, Kagame no Taro,
Sagami no Goro and his brother Taro. Their shrift was
short. Seventeen were beheaded, and their heads, with
those of Tosabo Shoshun, Tosa Goro, and Masakuni Taro
were exposed in the bed of the Kamogawa at the Eokujo
execution ground. Thirty rojiin, killed in the fight, were
posted with them. Thus ended Yoritomo's first move in
the game against his brother.
CHAPTER XIII.
YOSHITSUNE LEAVES MIYAKO.
Kosalind : — " Love is merely a madness ; and, I tell you deserves
" as well a dark house and a whip as madmen do :
" and the reason why they are not so punished and
" cured is, that the lunacy is so ordinary that the
" whippers are in love too.
Orlando : — " Can you remember any of the principal evils that
" he laid to the charge of women ?
Rosalind : — '' There were none principal ; they were all like one
" another as half-pence are, every one fault seeming
" monstrous till his fellow-fault came to match it."
(As You like it)
1.
Such a slaughter of the Kamakura-6^/5A^, a party
headed by such a prominent lord as Tosa-no-Kami created
a tremendous sensation. People recognized that the break
had finally come between the two brothers. Popular
feeling was with Yoshitsune. Fear of Yoritomo and his
power rested on the hige and biiJce alike. Otherwise the
former would have been only too glad to play one faction
of the military chiefs against another faction — as indeed
the younger and hot-headed at Court proposed. It was
with serious faces that his council met Yoshitsune at his
summons. He laid the situation before them. Of the
YOSHITSUNE LEAVES MIYAKO. 213
duties pressing on him he had accomplished those of
avenging the death of Yoshitomo and destroying the
Taira. In thus restoring the Three Treasures to the
Throne he had made efforts never before equalled in
former annals. The result had been to establish his
brother, titular head of the Minamoto House, in supreme
control of the country. His reward had been the most
contumelious treatment. His just claims to advancement
had been ignored, while others were ostentatiously burden-
ed with fiefs and honours. At Koshigoe he is forbidden to
advance, and an interview with Kamakura-dono refused.
His letter is returned to him in curtest form with orders to
be off about his business of executioner. The plotting of
Hojo Tokimasa and Kajiwara Kagetoki had been success-
ful, and the final step had been to send Tosabo Shoshun
to assassinate him. He asked if it were not better to get
an order of the Tenno against Hojo and Kajiwara, and
then to move on Kamakura ; rather than to wait in Mi-
yako, an object of dislike and hatred, to be crushed at the
first opportunity. As all present had -their mind already
made up there was a chorus of assent. So an application
for an audience at Court was forthwith prepared and
forwarded.
Meanwhile Yoritomo was not idle. That was not a
part of his characteu. He had decided on Yoshitsune's
death as a preventive of further trouble, and he had
ready ample means to secure success. As a good
brother he knew that *' a quarrel has its inception in
being born a brother." A failure of Shoshun meant
open war at infinitely greater cost and trouble. Assassi-
nation came much cheaper, but Yoshitsune's head was
worth the trouble. He had no intention of compromising
on anything short of its separation from his brother's
shoulders. Such a struggle he did not intend to leave to
subordinates. He was on the move almost as soon as
Shoshun. Orders had been sent out to the nobles of the
Kwanto provinces, and in Suruga an army (of 130,000
men it is said) was assembling under Doi Jiro Sanehira of
the celestial spheres as commander of the van, and with
Chiba-no-Suke Tsunetada in command of the rear-guard.
214 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Yoritomo himself prepared to join the army as soon as it
was ready to move. On the twenty-fourth of November
he encamped at the Kisegawa. News of Yoritomo's in-
tentions was promptly reported to Miyako. The first
application to the Court had been brilliantly successful.
The services to the Tenno had indeed been great. The
Taira had been crushed, the Three Sacred Treasures
had been secured. To rebuke an attempt to assassinate
brother and uncle was certainly not an unreasonable
request. To these services and claims was added the
statement that to Yoshitsune was left no alternative but
this order from the Court against Kamakura or harahlri,
and he was ready for either. The feelings of his council
as they met the Hoo were decidedly mixed. Fujiwara
Kanezane opposed the issuance of an order against Yori-
tomo. On the face of the affair there was no offence
proved against him. He had a large army behind him,
and to have him march on Miyako under the conditions
would be disastrous. Let an examination be made into
the charges against Yoshitsune. If he was guilty of
rebellion and conspiracy then he should be sent to Kama-
kura. If he was innocent of any offence, then a report
with all the prestige of the Court could be forwarded, and
a reconciliation urged between the two brothers, which
would obviate what threatened scandal and civil broil.
If in such case Yoritomo still persisted in marching an
army to the South, only then could an order legitimately
be issued against him. Kanezane was an open partisan
of Kamakura, but his advice was good. At least it was
much better than the undignified position the Hoo oc-
cupied during the next few weeks. &o-Shirakawa was a
confirmed trimmer. He only saw what was immediately
under his own eyes. What swayed him was the pungent
advice of Fujiwara Tsuneiye. He said that in Yoshitsune
they were probably to find another Kiso Yoshinaka,
especially as he had Yukiiye behind him. The best thing
to do was to grant what he desired, and to report to
Yoritomo who would understand that they acted under
duress. At the idea of another Kiyomori Heisokoku,
carrying off Tenno and Court from Miyako, they shudder?
YOSfilTSUNE LEAVES MIYAKO. 215
ed. So Bizen-no-Kanii (Yukiiye) was granted Shikoku,
and lyo-no-Kami (Yoshitsune) was granted Kyushu. A
Court order was issued that the feudal lords should obey
only these two chiefs in the operations against Yoritomo,
who was thus officially placed under ban (outwardly).
At this news Yoshitsune and Yukiiye greatly rejoiced, and
earnestly set about the work of recruiting.*
This was the more necessary as the news of Yoritomo's
preparations reached Miyako, but it was badly received in
the West, on which Yoshitsune had to rely. How natur-
ally he turned to this quarter is an indication how far
these wars at the close of the twelfth century were a struggle
between North and South. But Yoshitsune's position
was an impossible one in what, as far he was concerned,
was a battle against the head of his House. From their
own point of view these feudal lords of South Japan
disliked Yoritomo, but they distrusted the strength of
Yoshitsune. So everyone waited for someone else to come
forward. The result was that Yoshitsune found himself
with a handful of supporters against the large army
rapidly mobilising in Suruga. The position was an im-
possible one. Yoshitsune interviewed Takatsukasa, and
through him laid the position before the Hoo. Against
his brother's forces he had no immediate support of the
kind necessary to oppose to them. If he remained in
Miyako the Court would become the scene of turmoil and
battle. It was therefore better for him to retire to the
West ; and, moreover, brotherly love " which requires us
to behave with ceremony and courtesy " commands that
as long as possible an open clash should be avoided
between himself and Yoritomo, with whom he always
looked forward to reconcile himself. A Court order was
therefore asked to raise all the fiefs of the West Provinces
against Yoritomo. The preamble and the conclusion were
somewhat inconsistent, but it was as readily granted as in
the former case, and duly produced by Sadaiben Fujiwara
Mitsumasa. Once more, and for the last time, Yoshitsune
* According to the Adzuraa Kagami this order was issued on 11
November (1185 A.D.). As to Kanezane's part, cf. also Ariga — "Dai-
l^ihon-Rekishi " p. 96. . -
*il6 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
and Yukiiye had occasion to rejoice and give thanks.
Preparations were at once made to leave the city.
Tomozane and a guard had been sent to Settsu to
collect boats to carry the expedition to Shikoku and
Kyushu. On November 27th, 1185 A.D., the two
captains left the city. Yukiiye lead the van with three
hundred men. He knew the road and the role well. He
was arrayed in *' armour decorated with small cherry
blossoms. His helmet had its five quarters (gohojiro)
marked with the same pattern ; the frontlet, however,
carried sasarindo (his family crest, representing bamboo
leaves and flowers), and also was decorated with a golden
spade. He rode a cream-coloured horse [with a black tail,
as seen in the circus ?]," and seemed generally satisfied.
This we will note is not " an armour of righteousness,"
but he will have little time to use it, such as it is, and is a
superficial old man anyhow. His flag, with sasarindo on
a white ground, waved jauntily over the band of accom-
panying bushi well seasoned to marching, and their lord
was getting so used to exits and entrances that he was
comfortably at home in his present position. His air of
satisfaction at being once more on the wing aided much in
keeping up the spirits of all.
Next came a warrior dressed [the romancers ancient
and modern must have been in partnership with a tailor]
** in armour made of gold plates bound together with red
cording. The helmet was in the same style, in five sheets
or divisions (go-ho-jiro) , with a dragon headed star frontlet
and decorated with a feather. His arm guards and leg-
guards were in gay colours. These were set off by a court
robe of red brocade. He rode a fine charger, and sat on a
white silk covered saddle ornamented with tufts or tassels
of golden thread. Those at a distance, who could not see
the knight's face, recognized his charger Tayukuro. All
admired his horsemanship and generalship, and the
stateliness of his demeanour." Close behind rode Musa-
shi-bo Benkei. Behind him came Ise Saburo and
Washiwo. Then riding in a bunch were Sugime Kotaro,
Sato Tadanobu, Kamei Eokuro, Hitachibo Kaison, Su-
ruga no Jiro Yukifusa, Matsuo Gon-no-Kami Kanefusa,
YOSHITSUNE LEAVES MIYAKO. 217
Kumai Taro Takamoto, Kisata and Kijiro his hostlers, with
many others. The Kitanokata,* Otodo Kuga, Shizaka-
gozen, and waiting maids followed in the procession.
People murmured and shook their heads as they thought
of the Taira exodus.
At Omo-no-ura in Settsu, on the Kawajirikawa, on
November 29th they took boat and prepared to go to sea.
They were not, however, to get off without a fight.
Tada Kurando Yukitsuna,t Teshima Kwanja Komataro,
and Taro Komizu, of Settsu, only too ready to curry
favour with Yoritomo proposed to intercept the retreat.
With a little fleet of fifteen vessels, carrying five hundred
men, they were anchored off the river mouth awaiting the
expedition. As Yoshitsune and his party came rowing
down the river they saw a hostile force ahead. At the
sight of the white banners Benkei frowned as hideously as
any Ni-o. " These Minamoto evidently desire to die, thus
to set themselves in our lord's path. If " But
Kataoka pulled him back by the sleeves. " Ya-a-a-
Benkei ! A priest should pray for the dead and dying.
He should strive to convert the wicked, those ignorant of
the path of salvation, and wrapped in the mist of
ignorance, delusion, and deception. Stick to your old
business for once in your life, and give somebody else
a chance. Let me have the first shot." Then others
joined in, and a Httle struggle arose as to who should lead
the attack. Said Sato Tadanobu, shaking his mighty
bow : — " Leave it to me. One shot from this will
frighten these silk-clad warriors." So at a nod from
Yoshitsune he sprang into a neighbouring vessel and
started boldly against the enemy's line. He '' wore a
court robe of naosliime. His armour was sewn with
green cord. His helmet had three ribs of iron. He had
a big sword thrust in his girdle, and his quiver was filled
with two dozen war arrows. These were destined for his
bow, twisted with rattan and carefully lacquered."
Standing up in the prow of the boat he challenged the
■^ In ancient times the term used in referring to a nobleman's wife,
t The man who betrayed the Shishi-ga-tani conspiracy against
Kiyomori. He was a Minamoto.
218 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
foe. " Eow aside and make passage for my lord, lyo-iio-
Kami, Kuro Yoshitsane, guardian (Kebiishi) of Miyako,
and lord of Tosa and Kyfishu." This received polite but
firm refusal from the rash and tender Yukitsuna.
Proclaiming his titles and mission he demanded that
Yoshitsune submit to arrest. " As governor of Settsu
under his lordship Kamakura-dono it is my duty to stop
those who I know are running away. Against the person
of your lord I have no enmity. Take these arrows as my
gift." He ' pulled his bow strongly, but his arms were
weak and the arrows fell short. Tadanobu laughed with
contempt and bellowed with rage. " You are Tada
Kurando Yukitsuna, and should be ashamed of name and
title. You are a coward, and of no use known to men.
The betrayer of Narichika you are hardly worth an arrow,
tind it is an honour too great for you to die by my hand."
Then fitting an enormous shaft to his bow he discharged
it. The huge bolt struck Yukitsuna fairly, and he fell
into the sea with a broken neck — at least such was the
diagnosis of those days. Kwanja Teshima, the stronger
archer, took his place, but only succeeded in severing the
hikuza or knob on the top of Tadanobu's helmet.
*' lya ! You Settsubei are of no account with the bow.
You should come to Mutsu to take lessons." Thus
grumbled Tadanobu, and over he tumbled Teshima
with an arrow through the right breast, half the
shaft protruding from the back. These preliminaries
were followed by a vigorous attack. Yoshitsune*s men
rowed forward vigorously, and lacking leaders the
enemy took to flight. " It looked as if scattered flowers
were drifting about, tossed by wind and wave." Komizu
Taro tried to escape, but Benkei and Kaison, sour at
having lio slaughter as yet to their account, were after
him. " Who are they ? " asked Komizu, as one old
mariner vigorously urged his companions to their oars.
** Benkei and Hitachibo Kaison. Priests who pray over
none but their dead," was the reply. " Y'"a-a ! Ya-a ! "
Efforts were redoubled, but in vain. The two clerics
bestrode the deck. Benkei brandished his huge oaken
staff, Hitachibo his sword uniting vicious sweeps of the
THE ENGAGEMENT AT K.AWAJIRI. TADANQBU'S WONDERFUL SHOT.
YOSHITSUNE LEAVES MIYAKO. 21^
weapon with invocations to the Buddha. Thirty men
were swept from the deck, including Komizu. The few
who were left jumped into the sea, preferring drowning ta
smashing or carving. Yoshitsune took pity on them.
Besides, a considerable fleet approaching in the ofling
gave some anxiety. " Go Kataoka ; stop Benkei. Too
many have been killed. After all they are Minamoto,
and should as well fight for us as against us. Tell him to-
come back to the river mouth, and do you row on and
investigate these new-comers. All were recalled into line.
Kataoka early signalled "friends." The fleet in the
offing turned out to be some feudal lords of Settsu and
Harima, coming to join Yoshitsune's standard with fifteen
hundred men, a welcome reinforcement. They were soon
on the scene, to view with amazement the effective work
of Yoshitsune's little band of knights. Thus ended the
battle of Kawajiri, and '' thus died those who had dared to
touch the tiger's beard."*
§ 2.
On the evening of November 30th they at last set sail
in beautiful weather and a calm sea. Through the even-
ing light the boats glided, while they talked of the former
experience in these waters, when they tried to reach
Yashima. Everything seemed now to favour them. It
was an imposing and stately flotilla that took its way, and
the waves created by its passage made the fishing boats^
anchored in the little bays, dance and plunge. " Their
lot seemed as peaceful and as happy as that of those
gathered at the evening meal around the lights twinkling
in the huts of the fishermen on shore," men untroubled
* Kawajirikawa is simply a name for one of the many mouths of
the Yodogawa. These are now mostly banked into the canals of the
modern Osaka.
'220 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
by the world's ambitions. Birds — sand pipers and dacks
— flying to their evening rest passed with harsh cries over
the fleet. By Hyogo they rowed in the inoonHght, past
Wada Point, and the Bay of Suma. " Here they gave a
pitying thought to the fate of the aged Ariwara Yukihira,
who in Ninna (885-888 A.D.) here passed three years of
lonely solitude, in exile without a friend with whom to
exchange a word of greeting or sympathy ; with no
companionship but the dripping rain and the wind mur-
muring through the pines." Thus at dawn they awoke to
find themselves off Akashi. Oshima lay to the right, and
the weather seemed unchanged but for a light haze which
cut off the distant view very materially. The sombre
lapping of the waves, the uncertain peculiar forms of the
mountains as seen through the mist made them feel very
melancholy.
Suddenly Yoshitsune scanning* the shore line asked : —
" What is that peak capped with snow ? " No one
awake seemed to know ; but Benkei, asleep in the bottom
of the boat, was aroused by his lord's voice. He laughed.
" We have not gone very far. That is Shosha-san in
Harima. Some current must have been holding us back
all night " *' There is an ugly cloud over it. I do not
like the looks of it. It is a cloud like smoke." Such was
Yoshitsune's comment. " Such have I seen before,"
said Benkei, reminiscent of his freakish action of earlier
days " I do not like its look," repeated Yoshitsune.
"It is an ill-omen. We had better approach land near
Narushima " said Benkei, his voice a little strange:
" Yes, that is no storm cloud. I see three red banners,
and warriors in armour with helmets on. The red
lacquer reflects most hideous faces. It was nearly a year
ago that the Taira were drowned in these waters.*
Perhaps they seek revenge on our lord " " There is
no reason to be frightened at them," was Yoshitsune's
quiet reply. " They were no fighters in life, and will be
no more formidable in death " " However, I prefer
* One romancer makes it '' the anniversary." Dan-no-ura was
fought April 26th; Ichi-no-tani on March 21st; Yashima on March
24th, a year after Tchi-no-tani.
V
^\; ^^<fe£% V*i^"^
>^
THE STORM OFF SHOSHA-SAN : BENKEI PRAYS.
YOSHITSUNE LEAVES MIYAKO. 221
them farther off," was Benkei's comment. He could not
laugh them off as did his lord. Benkei still had a good
deal of the priest in him. The storm, however, was
upon them, and there was no time to devote to mystical
speculations. A darkness of the blackest night settled on
the fleet. Lightning and thunder flashed and rattled,
but not a drop of rain fell. Yoshitsune himself was
surprised and disheartened at such omens in winter.
From Mount Muko* rushed down a hurricane of wind.
" These clouds are reddish. The outlook is bad," said
Benkei. ''Ay!" said the helmsman. "When this
happens it is believed that it is the quaking of the
Ancestral Hall of Tada (Minamoto)." "Unlucky!,"
Benkei continued. " We left Miyako on Mizunoye-uma.
To-day is Hinoto-tori. Both are notoriously evil days,
zodaical days, for sailors to go to or to be at sea. And
these red banners ! This shaking of Tada must be a
warning of danger ahead of us, not of the Taira. Why
should the sea-god and the Buddha be angry with our
lord, he who is so brave and meritorious, and who when
he smiteth his enemies leaveth their names as mud ?
There is no reason for it. It must be the Taira after all.
I shall try prayer." So standing in the bow of the boat
he strung a bow that five men could not bend. At first
he merely twanged the strings. Then he prayed. He
told the god of the Taira insolence toward the Tenno,
Child of Heaven ; of their tyranny ever since the days of
Hogen. They deserved death for their misdeeds, and had
no reason to complain. " How ridiculous to come and
trouble us now. May the Lord Buddha receive them
into his Paradise, and let them rest in peace." Then he
shot his arrows. Benkei was no great archer, but the
bosom of the waters was wide, and he could hit that
mark. One by one they were shot away until all were
exhausted. Marvellous to say the sky cleared into a
mass of white clouds heavily piled on each other, and a
wondrous sight was seen therein. " On horseback many
warriors proceeded, followed by the imperial palanquin of
* Behind the present Kobe.
222 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Antoku Tenno, guarded by demons of strange shape.
Five coloured banners floated in the air, and the flash of
swords and weapons was hke a terrible lightning." As
all disappeared into the sky the sailors and the company
rejoiced. Great was the impression created by Benkei's
efficacy in prayer. They regarded him with as much
awe as they did his halberd. The oarsmen hastened to
bend to their oars. The storm had done much against
them and for them. The fleet was badly scattered ; Vmt
Mizushima was already passed, and indistinct in the
mist.
Then misfortune fell upon them from the opposite
quarter. The clouds now gathered in the South. " This is
nothing but a gale," said Benkei. But the gale was worse
than the interference of the ghostly Taira hosts. The sea,
ominously calm, soon broke into huge waves, and the
storm raged *' like an. angry ox," the rolling waves making
the ships quiver like leaves. When they attempted to
anchor the chains were cut as by a knife. Masts w^ent by
the board. Some vessels were driven ashore and wrecked.
Some foundered at sea. For hours the vessel of Yoshitsune
was driven before the wind. Where they were they did
not know. " Yoshitsune put on a firesuit [and perhaps
an armour of righteousness] and asked ' where are we
at ? ' " A sailor looked over the side at the waves
boiling and tumbling. They seemed to be in a river, for
a swift and rapid current was carrying them down
amid black and hideous looking rocks. " We must be in
the Naruto of Awa.* No escape from it is possible." On
Yoshitsune 's ship were the eleven women of his train.
Angered, he drew his sw^ord and would have rewarded the
sailor then and there with death for his incautious words.
Those standing by restrained him. Sailors were of too
much use at this crisis. The women, with the exception
of Shizuka and the Kitanokata, wept and wailed in
harmony. " Why had they left their beloved Miyako,
their accustomed home, to go and join the i^ani [crocodiles
* Worth seeing at the change of the tide- The visit has the draw
back of sympathy for the necessary but bored and polite presence of an
oflScer from the forts guarding the passage.
TOSHITSUJSE LEAVES MIYAKO. 223
or sharks at the prejudice of the reader] and the sea pines
[codium tormentosum — I am told]." Benkei manned the
prow again with the biggest rosary he could find. He
outprayed Friar John of the Funnels, but unlike that
ghostly and fleshly cleric he believed in facing the foe with
his own particular handicraft. '* Namu Hachidai My oho,
Senju Kwannon Bosatsu. Gods of the Sea and Kwannon
of the thousand hands ! As divinities of mercy and
benevolence, prove your qualifications, and get us out of
this mess.'*
Once more the prayers of Benkei reached the right spot,
the solar plexus of Japanese divinity. The wind ceased.
Then it shifted from South to East, and blew them swiftly
forward. There was little need to urge the sailors to
shore. At dawn they reached land — but where ? Staring
them in the face were the shrines of Sumiyoshi.* Not
another boat was in sight. All had been scattered, per-
haps destroyed. Yoshitsune surveyed the little company
gloomily. " Time was when I sailed in a large vessel
with a sail of the finest Chinese cotton. Oars of sandal
wood pushed the vessel forward, and the helm was of
polished laurel. Here I am, miserable and unfortunate.
My life henceforth is not for such as you. The women
must go to Miyako. In happier times, when fortune
turns and my power is restored, we shall meet again. I
shall make my way to Takadachi, and there we shall see
each other." With Benkei, Washiwo Saburo, Sato
Tadanobu, and Shizuka he left them, weeping and wailing
in their desire to accompany him. Hardly was his party
out of sight than the sailors, charged with their care, ran
away in the opposite direction. " Like wreckage cast
ashore the women sank down under the pine trees.
Weeping and rending their garments they concealed
their faces in their sleeves." The Shinkan (official) of
the Sumiyoshi shrine took pity on them, and sent them
under guard to Miyako. Here they were not disturbed.
Their presence told the story of the destruction of the
* At Sakai, near Osaka city. The Shinkan is an officer attached to
Shinto miya (shrines).
224 SAITO MUSASHI-BO BENKEl.
expedition of Yoshitsune and Yukiiye, and of the landing
of the former in Izumi.
Lingering in the outskirts, and waiting the cover of
darkness, it was night when the httle party of Yoshitsune
entered the town of Osaka. Benkei, who knew as much
of the practice of temples as of their theory, a practice
ascertained in person on this circuit and in his rambles,
lead the party at once to the Tennoji temple.* Here
under the flooring of the great gate of the temple they
found a refuge, the very publicity of which warded off
suspicion. The next day he sallied forth to secure coarse
robes of peasant and priest under which their armour
would be concealed. While wandering the streets he
came across a number of the retainers. These, directed
by Benkei, appeared that night in their lord's presence.
Thus Kamei, Kataoka, Ise Saburo, Suruga, Kumai,
Kanefusa, Hitachibo, and Sugime were added to the
party. The report they had to make was discouraging
enough. Of Yukiiye they could get no news at all, and
he was either at the bottom of the sea or in hiding, dressed
in his best suit of armour. It was decided that for the
present they had better stay where they were. Their
condition was miserable enough ; but they at least had the
consolation of again being together.
For some days the time thus passed. One day Benkei,
who was wandering the temple precincts, noticed a crowd
of people collected around the great gate. In alarm lest
his lord's lurking place had been discovered he at once went
..* Built at th? close of the seventh century by Shotoku Taishi ;
frequently rebuilt, repaired, and finally burnt out when lyeyasu
attacked Osaka in 1615 A.D. The present temple has changed site and
buildings. But the imagination of its priestly historians is unflagging.
yOSHITSUNE LEAVES MIYAKO. 225
toward the crowd. He soon found, foom comments made,
that the disturbance was over a proclamation posted up
on the gate.^ These comments were more pleasing
than the proclamation. Seeing a priest, one perhaps
wise in literature the nearest members of the gaping
crowd turned to 33enkei with a polite request that he
should read it to them. And Benkei did, in a voice that
reached not only those surrounding him, but those con-
cealed within the gate. The proclamation came from
Miyako, and proscribed the two rebels Bizen-no-Kami and
lyo-no-Kami, traitors and disturbers of the realm. It
recounted their departure to Shikoku and Kyushu in order
to create trouble, the fortunate dispersal of the fleet by
storm, and the fact that it was known that the two
criminals had escaped drowning. ''Therefore," continued
the chameleon hued Hoc, if they are seen anywhere
within the Go-Kinai provinces, let them be arrested forth-
with and be sent to Miyako. If they are detected and
captured in one of the outside fiefs, let report be made to
^he capital." This precious production was signed
" Dazai Chujo Koremori," and duly carried the Tenno's
seal. There were tears in Benkei's eyes as he drew out of
the pressing circle of the curious. A monk of the temple
had taken his place, and was now retailing the contents to
later comers. He followed the fellow's fat fingers running
down and up the lines of the stiff paper. " A few days
ago it was we who had the Tenno's order to destroy the
treacherous Yoritomo. Shikoku and Kyushu were to obey
my lord's orders. Now my lord is in the depths of
undeserved misfortune. And the Tenno ! What national
weakness and decline does this proclamation show. An
order from the palace is irrevocable. Here we have
already two? What a confused state of society.
Unfortunate Tenno, caught in the turmoils of the strifes of
the huhe (military caste) !" It was with anger and regret
that he sought the presence of his lord, already informed
by Benkei's loud voice of this latest move of his enemies.
Yoshitsune had small taste for the life of the hunted.
* December 4th was its issue, says the Adzuma Kagami.
226 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
A really great man, the first soldier of his country, and
one to whom life had become a wide field on which to
display his talents, he felt tied down to this miserable
petty struggle for existence, alone without fame. Hemmed
ill on all sides by enemies, with but this handful of brave
men to support him, the game seemed to be played out.
With the Hoo so thoroughly in the hands of his brother
he knew what dependence now to put on friends at court.
The uncompromising terms of this proclamation revealed
that all the time he had been regarded as a second Kiso
Yoshinaka. He decided then and there to kill himself,
and he ordered Benkei to make the necessary preparations.
It is from this time forth that Benkei the priest stands
forth as the strong man of the twain. It was to this
keen, shrewd, faithful mind ; on this strong, active, giant
body ; that was to fall the duty of meeting future vicis-
situdes. Yoshitsune yielded to his prompt and eloquent
protest, and to Benkei he yielded henceforth the conduct
of their little party. " Our lord indeed feels as if he were
stepping on the tail of a tiger, but often enough the tiger
misses his spring. There is always time to commit
harakiri or to die in battle. Meanwhile our resources
are by no means exhausted. Our aim should be to get
down to Mutsu and Hidehira, if we find no opposition
to Yoritomo in these parts. Here we cannot stay, but
refuge may be found at Koyasan or Yoshino. The dis-
position of the monks can be easily learned on the way.
And if they are hostile they are no dangerous antagonists
to such seasoned warriors as ourselves." All urged this
good counsel on Yoshitsune, and it was agreed to leave
the Tennoji that night. This was done, and soon they
were travelling within the hills along the coast, with the
intention of crossing the Kiimitoge and so reaching
Koyasan. The roads were bad, and the weather made
them still worse. They crossed the Yoshinogawa at
Kamuro, and Benkei did not like at all the curiosity with
which the ferrymen eyed them. At Kane they learned
that every preparation had been made to arrest Yoshi-
tsune's party, if it should be found in that neighbourhood.
They turned aside and went up a little valley running^
YOSHITSUNE LEAVES MIYAKO, 227
south-east toward a hamlet called Ki-mata, with the
intention of crossing the saddle and thus reaching the
Tengumi-toge and Sakamoto, and thus approaching Yo-
shino from the rear. Now Yoshino-yama our romancer
describes as " a Korean mountain, steep and limitless ",
and he is right. Earely is seen such a tangled mass of
forest, or network of intricate hills covered with bamboo
grass, for there is an ample supply of both. The valleys
meet, twist, double on themselves and on each other in a
most confused manner. Each has its Httle stream seeking
an outlet in the Yoshinogawa (Kinogawa) , or the Tenno-
gawa (Aritagawa). The natural difficulties offered by
these rough mountain trails were made worse by its being
winter. Snow and ice covered slopes made the climbing
up and slipping down very wearying. It was late after-
noon when Shizuka gave out altogether. Bravely she
had struggled along without, a murmur in the trail of
these hardened soldiers. " Her eyes were wet with tears,
and her long sleeves were soaked by the melting snow."
Benkei from the start had looked with disfavour on
the preseace of Shizuka. This mountain rambler knew
very well what was in front of them. It was no work
for women, especially for such a delicate creature as
Shizuka. She must go back. He approached his lord
with the one argument he knew to be effective. " Your
lordship will be blamed if you take a w^oman on
such an expedition as the one on which you are now
engaged. Let her return to Miyako under escort, and in
happier days everything will be well again." Yoshitsune
shivered at the blunt sammons. " I am indeed ashamed
to have brought her so far."
He thought a moment. Then he slowly approached
Shizuka, seated on the snow. It was with a look of
anguish, of apprehension and hopelessness, as of one
expecting a blow, that she looked up in his face. There
was a mute appeal for silence and mercy that struck
Yoshitsune to the heart. *' We must part here, Shizuka ;"
the words came slowly and anything but easily. " It has
been my love for you that has wrongly brought you so far.
I ought to hive sent you back to Miyako when first the
228 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
sea gave us up again to land, but I could not let you go."
The girl merely twisted her hands in misery, her gaze
fastened on this cold hard white covering which seemed to
grasp her very heart. The voice over her seemed to come
as from dream-land. " From now on we may have to
battle to the death at any moment. Surrounded by
enemies it is impossible for me to take a woman with me.
You would become our destruction. Besides, men would
cast dishonour on my name. And there is another
reason," there was a ring in his voice at this unanswerable
argument, " in ancient days the anchorite En-no- Shokaku,
he of Idzumi-no-kuni, sanctified all this ground of Yoshino
by his holy presence. To approach the mountain has
always been forbidden to women. If you go with us I
fear the kami (gods) will punish us. Please obey my
wish and return to the capital, there to dwell safely with
your mother until the happier days when again we can be
together." And so he awaited her answer.
It was a colourless calm face the girl raised to his. "I
do not feel that I can obey what you say, and yet I grieve
so at my words which only my great love for you can
excuse. Far from being your destruction I gladly will
perish a thousand times to save you distress. As I have
always been yours, to do with as you wish, so I beg you
not to send me back, but put me to death where we now
are. I can tell you that I carry now a child of yours.
If I return to Miyako the officials of Eokuhara will quickly
trace me out and put me to death. Let me receive it
from my lord's hand. Why be so distrustful? My birth
is humble indeed, but my devotion to you has always been
beyond measure. At Horikawa, and in the storm at
sea, I braved death at your side and showed no sign of
fear." Benkei and the others nodded approvingly.
Yoshitsune, overcome at the unexpected news, remained
silent, his head lowered in thought. " Do not make our
separation, Shizaka, harder than one can bear. Your
very condition makes it all the more necessary that you
should be placed in safety. Here your destruction is
certain ; and apart from your child, I, who may die any
moment, have no heir. Let me urge this as my appeal."
THE PARTING OF YOSHITSUNE AND SHIZUKA.
YOSHITSUNE LEAVES MIYaKO. 229
She answered : — '' Be it so. Let me touch your hands
for one moment." These strong men turned aside from
each other not to show the tears in their eyes at this
parting of the lovers.
" Then Yoshitsune gave her a mirror. ' This mirror
has always reflected my face. Take it, and every time
you look therein let remembrance bring me back to your
mind.' And Shizuka, with tears flowing down her face,
sang this song :
' The more I gaze within the mirror, the greater
will -my sorrow be :
* Alas ! It no longer gives me the sight
of my beloved's face.' *
And Yoshitsune gave her a pillow saying : — ' never let
this pass from your side, but keep it in sight and memory/
And he composed a song : —
* Though I hasten to escape my pursuers
' This pillow remains, emblem of our love.' f
Then Shizuka consented to obey him, saying : — '' at your
command I leave you, but let not your love change, and
so we shall meet again, I hope under a happier star.' "
Yoshitsune gave her other gifts as remembrances of their
love. He gave her a sandal wood drum named ' Hatsune.'
And also he gave a leather scroll on which was curiously
worked the figure of a woodpecker. Then he gave her
the Meikyoku-biwa. All these had been brought by the
bishop of Hojoji from China, treasures of the Tong dynasty
and presents to Shirakawa Tenno. Shizuka bowed to the
ground with respect before these ancient treasures en-
trusted to her charge. Then came the moment for them
to part, Yoshitsune urging it, " and yet when the time
came they could not endure to leave each other. When
he said farewell she clung to him, and when she prepared
to go he held her sleeves. For a while they thus wavered.
■5fr <i
Miru totemo
" Ureshikii mo nashi
'' Masu kagami
" Koishiki hito no
" Isoge domo
" Yuki mo ya irezu
" Kusa makura
" Shizuka ni nareshi
" Kage wo tomeneba." I " Kokoro naramu n'."
230 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
At last she took her way, Yoshitsune watching her as long
as the little procession was in sight winding between the
hills. Thus they passed from each other's view, weeping
so that the echoes reverberated through the mountains.
A sorrowful thing in life is the separation of devoted
lovers, especially when they realize that they may never
meet again. And Shizuka sorrowed still more to think
that Yoshitsune not only had parted from her, but that in
all the land, large as it was, he had hardly a place to lay
his head. The snow which blew down from the moun-
tain soon covered up their footprints, and everything lay
deeply hidden under its white mantle." Thus parted
Shizuka and Y^oshitsune — "the warrior, wise and brave ;
the lady wise and fair."*
§ 4.
Leaving Shizuka, for the time being, on her downward
journey, we will follow Yoshitsune and his- party, fifteen
in number, as it climbs upward over the Tengu-mi-toge,
to enter Yosbino by Hirose, Dorogawa, and the back door,
so to speak. On the second night after leaving Shizuka,
Yoshitsune hailed Benkei : — " Where shall we spend the
night Benkei ? We have camped one night in the snow.
Between cold, hunger, and snow, we must find a place to
rest" — " If I am right as to that pagoda, we havQ. reached
our destination," was Benkei's reply. He was right, and
they were soon in possession of this outlier of the vast estab-
lishment crowning this famous mountain. Then Benkei
and Hitachibo went forth, with priests' robes and as hoshi
7nuslia (priest soldiers) , and carrying large iron bowls. They
had a disagreeable surprise. From Koyasan the report had
been quickly spread that Yoshitsune's party was some-
* The passages quoted are from Sait5 Kozu's " Life of Shizuka-
gozen." The uta (songs) are very old, as indeed is the story. All the
romances and chronicles coincide, even in minor detail.
YOSHITSUNE LEAVES MIYAKO. 231
where in the neighbourhood. The Yoshino lioslil at once
thought that the^ party of pilgrims lodged in the pagoda
must be the ones so earnestly sought. The two huge
hoslii must therefore be Benkei and Hitachibo of Hieisan.
If they obeyed the Tenno's order and seized the party
they would secure great merit. Yokogawa no Zenji, the
captain of the hoshi musha, a " huge and wicked fellow "
more than seven feet in stature, was greatly excited and
sought to gather together his men, two hundred in
number. Benkei heard whispers — " Get them alive and
there will be a large reward." Anxious in mind he
hastened back to find Yoshitsune safe, but the Yoshino
priests in active movement.
An attack that night was unhkely, but one was certainly
meditated.* Anxious council was held by the little band.
Yoshitsune wanted to fight, as did many others. The
opposition of these priests angered them. Besides, it
would break the monotony of these days spent in retreat.
Ise Saburo wanted these petty fellows left entirely to the
retainers. Hitachibo Kaison, however, protested. " Your
lordship's person is too important. We ought not to fight
these fellows on ground so familiar to them. It is better
to leave Benkei and I to protect the rear. The rest
should retreat across the mountains to safer ground on
the Nara side." Then Sato Tadanobu interposed. '* I
think your plan is excellent. The hoshi are many, and
they know the valleys, whereas we do not. They will
bring a host on us, and we will simply wander into their
midst. But I will stay here as my lord Yoshitsune. When
my arrows are exhausted then I will commit harahiri,
and the start given will ensure our lord's safety." Tears
stood in Yoshitsune's eyes. He felt how much he owed
* To fit in one accepted tradition— that of a friendly reception and a
sojourn of three years in Yoshino— is difiicult. During this period
Benkei is supposed to have fasted for a week, and then tried his strength
by driving iron nails into the rock with his fist. We are now at
January 1186 A.D., and a year later, after many vicissitudes, the party
left Miyako for the north. In Yoshitsune's short and busy life there
is no room for such a stay as would fit in with the apocryphal relics of
the Yoshimizu Jinja. The above follows the accepted tradition. See
the following chapter.
232 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
to these brave fellows, to any one of whom his brother
would have given a large fief as reward for deser-
tion. Kajiwaras and Hojos ? There was not one such
among them. " When I think of your brother's death
in my stead at Yashima, I cannot endure the idea of such
a sacrifice " " Without him I cannot face my father,"
replied Tadanobu. " He would ask me what I had
done, and will be only too pleased if I die fighting for
my lord." Then Benkei said : — " Tadanobu is a true
samurai. We are all ready to die for our lord. There is
no taking the backward road. Will our lord graciously
permit Tadanobu to carry out his plan." " Call yourself
Yoshitsune," was the latter 's reply to Tadanobu. '' And
so tell the Judges of Hell when they ask your name.
We will exchange armour." He handed over to Tada-
nobu his armour sewn with red thread (Iiiodoshi) , his
helmet with its gold frontlet and white stars in sixty -four
places, and with the shishi (lion -leopard) surmounting it.
Then he gave him his sword Kimi-Banzai-no-Tomonari
(Everlasting-Eoyal-Eeign forged by Tomonari). Said
Tadanobu. " I would only ask that someone will don
my armour. It is that of Tsuginobu, which he wore
at Yashima " '' It shall be I," said Yoshitsune.
" Never has man been surrounded by men of stronger
faith than these." Tadanobu dropped to the ground
at his lord's feet. " My brother in his grave will
turn with joy." Benkei hastened the departure. " Put
on your sandals backward, so that our trail will look
as if we were going in the opposite direction. " Then
they took their leave of Tadanobu. Sadly he watched
them, and tears came into his eyes at the idea of never
seeing his lord again.
At dawn the priests held council in the reading hall.
Armed with bows and swords they sallied forth, the
youngest in the van, the older men carrying large bells to
call them together if there was necessity of pursuit.
Tearing up their white robes they twisted the strips as
tokifi around their heads. This gave even the mildest
quite a warrior look. Throwing their line around the
pagoda they began the advance. Tadanobu appeared on
-y^-^
Mm
TADAKOBU DEFENDS THE GQ-JU-NO-TO (PAGODA) ON YOSHINO-YAMA.
yOSHITSUNE LEAVES MIYAKO. 233
the third roka (sankai) of the pagoda. His four retainers
guarded the entrance and the rear. At Tadanobu's girdle
was the hereditary sword of the Sato and the gift of
Yoshitsune. He - had twenty-four arrows in his quiver,
with large forked heads and eagle feathers. At the sight
of Yoshitsune*s armour the motley crowd of Iwshi set up
a wild cry. Tadanobu answered with his arrows. Every
shaft of this unerring bowman reached its mark. At the
beginning, when they were closely massed, the same bolt
pierced three and even four men. Great was the slaughter.
Then seeing that his arrows were exhausted they ap-
proached to fire the pagoda. Kawakura Hogan lead the
van. He had strong aspirations to defeat Yoshitsune in
single combat. In scurvy tones he challenged. " Shizuka,
your concubine, has confessed your presence here. Much
as we dislike it, it is our duty to send you or your head to
Miyako." Tadanobu fell on them at once. He leaped
down from the balcony. The motley mass, having heard
much of Yoshitsune's powers of flight, thought that the
great captain was on them. They fled down the
mountain. Kawakura and I wo, who stood their ground,
paid for their rashness with life. Tadanobu and his
men pursued the others. In the open two of his men
were killed, and in the pursuit he lost sight of the two
others.
Eesting at the foot of a large tree he jvas approached b}^
Yokogawa Kakuhan in person. This fellow, of the Suzuki
party in Kii, was a thoroughly bad man. In addition to
his huge size, and his strength " equal to that of seventy
men," he had a black face, round pop-eyes, and a huge
beard and whiskers like Shoki. " He wore a brown court
robe, black cord armour, and a long sword nearly four feet
in length (39 sini) with a black lacquered hilt. He carried
it in a sheath of bear-skin. He brandished a spear nine
feet long." Thus arrayed he denounced the cowardice of
his men, and challenged Yoshitsune (as he thought) to
single combat. " I am Yokogawa Kakuhan, and will
take your head or yourself to Kamakura-dono "• — " You
miserable priest. Instead I shall send you to your grave.' ^
Now Tadanobu had not taken food for many hours, but
234 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
he had ^iToshitsune's sword. Kakuhan's spear " whirled
like a wheel," The priests looked on in fear at this terrible
battle. Kakuhan was a notable and formidable
antagonist, and Tadanobu saw that strategy alone would
give him the best of the fight. He suddenly took the
defensive. Kakuhan, much encouraged, pressed him hard.
Tadanobu jumped over a tree stump and down a precipice.
In following him Kakuhan was caught in the overhanging
branches. Tadanobu sprang on him at once. He gave
him a terrible blow from shoulder to groin. " His body
was split in two like a melon." Cutting off the head
Tadanobu sprang up the face of the cliff to attack the
group of hoshi. Frightened they fled like sheep.
Tadanobu, finding himself alone, thought it of little use
to commit harahiri. So by the mountain roads, carefully
avoiding the plain he reached Miyako through Yama-
shina, and sought refuge with his former concubine
Koshiba Oguruma. She lived in Shijo Murom achi.*
Here he met with the warmest of welcomes. Perhaps old
Koshiba Nyudo was pleased at the unexpected apparition of
Tadanobu. Oguruma pretended to be. While Yoshitsune
had been at the heighth of his power she had been faithful
to her lover. When he departed with his lord on the ill-
starred expedition to the West she soon found a new lover
in Kagehisa Saburo, younger son of Kajiwara Genda.
Tadanobu made earnest inquiries into the fate of his lord,
and in this Oguruma aided him for very opposite reasons.
She too wanted to learn of Yoshitsune's whereabouts, but
nothing could be ascertained. He was reported at
Tonomine, at Nara, as killed at Yoshino, and was
resuscitated in Kyushu. Tadanobu had decided to go
down to Mutsu, where at least the information did not
filter through Kamakura channels. Perhaps his lord
might already be there. But the girl clung to him, and
thwarted every such proposition. Her intentions were
anything but amorous. At last she heard of the long
* Oguruma or Koguruma. It makes little difference the meaning
being the same, /J^. Oyama, north of Tol<;yo, is little (not big) mountain.
YOSHITSUNE LEAVES MIYAKO. 235
wished for arrival in Miyako of Kagehisa. As he failed to
come to her she feared he had heard of Tadanobu's
presence in the house. This worried her very little, for
the noted retainer of Yoshitsune had to lie very close, and
keep to his apartment. He was not of stature or reputa-
tion to escape notice if he walked abroad. Kagehisa was
surprised to get a letter from her. Meeting her, as
directed, at the Kiyomidzu-dera he was still more surprised
to learn of Tadanobu's presence in Miyako, and was any-
thing but pleased at Oguruma's betrayal. He was very
unlike his father and uncle Kagesuye and Kagetaka. These
favoured their old father Kagetoki, in disposition and dis-
likes. In anger and disdain he thought that this unfaithful,
insincere, and treacherous wench might some day do the
same to him. So he merely replied : — " Tadanobu is the
brave and faithful retainer of Yoshitsune, a captain of great
merit. He has in former days been your lover. You
should warn him, and urge his departure to Mutsu." His
contempt and coldness were so marked that the girl parted
with him angry at heart. " This coward is afraid of
Tadanobu, and he dares to thus openly despise me.
Well ! Perhaps Eokuhara will think differently." Ema
Koshiro Yoshitaka* heard her story next day with no
surprise, and with no particular pleasure. Kagehisa could
not ignore the piece of information, but he acted on it with
commendable slowness. Oguruma had plenty of time to
repent of her intended treachery. Now Kagehisa had
taken Yoshitsune's place as hehiishi in Miyako. He too
lived in Horikawa and luxury, with a train of concubines
in kaleidoscopic succession or simultaneity as his humour
seized him. Of these Oguruma had been a favourite.
The next day he sent his message to Ema, with the hope
that Tadanobu was well on his way to the North. The
officer had the missive under his eye during his interview
with the girl. He did his duty, and at the hour arranged
by her surrounded the house with two hundred of his
men.
Tadanobu had dined and wined well. He was aroused
* Yuki is the name also given.
236 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
from sleep by the noise of men breaking into the house.
Springing to his feet he found that his armour no
longer lay in the tohonoma. His two swords also had
disappeared. While he slept Oguruma had stolen up
stairs. With the cords of her koto she had tied up the
two swords. Afraid to make a noise she had piled armour
and all in a closet. At this juncture Tadanobu had no
time to ask questions. The men were already breaking
into the house. Yakunin from Eokuhara his sword made
little difference to him. He would have disdained to use
the noble weapon on such trash. Seizing a heavy go
board he sprang at those entering the room, and mowed
them down by his blows. In the course of a few minutes
fifteen lay prostrate with broken necks or crushed ribs.
The others fled in haste and Tadanobu hurled the go board
after them.* Some vigorous kicks laid open the closets
and disclosed his weapons and the evident treachery. He
sought out the girl. WilKngly she would have escaped,
but the assailants drove her back and threatened her with
drawn bows. Yoshitaka had lost so many men that he
determined to kill instead of capture, and had advanced
his archers. These held their hands before this final
settlement. Even then she tried to escape, but Tadanobu
grasped her. " Yes," shouted Yoshitaka, " she was the one
who betrayed you." Tadanobu squeezed her neck until
the eyes almost dropped from the sockets. Then with a
twist he broke her neclv, and cast the limp carcass to one
side. For himself the game was up. There was no time
now to array himself in armour, and against the arrows
he was without protection. He saw that he would be
spitted like a pigeon. He advanced at once to the roha
and stood forth. At his sign to stop for a moment
Yoshitaka held up his hand, and the bowmen stood at
attention. Said Tadanobu : " Ah ! You are Ema
Koshiro, son of Tokimasa. I thank you for telling me
who betrayed my presence here. But is this not a
* Go is the Chinese-Japanese chess. The board used is a heavy solid
piece of wood. There is no reason, beyond castoni, for its being so ;
and many reasons in favour of making it light.
'GO-BAN»TADANOBU.
YOSHITSUNE LEAVES MIYAKO. 237
cowardly business to attack a man while asleep ? I could
readily Idll many more of you, but it is a poor business to
slaughter innocents. As I have no hope of escape I leave
life without regret. Look, and see how one of the
followers of lyo-no-kami, Kuro Yoshitsune, knows how to
die." All stood silent.
" Tadanobu bared the upper part of his body, and hold-
ing his dagger in his hand prayed to Hachiman Daibosatsu.
Then he thrust the dagger into his left side and pulled it
slowly across to the right side. Then he drew it out and
plunged it into his stomach pulling it down below the
navel. Thus he made a cross-cut in his belly. Drawing
the sword out of his body he looked at it, and laughing
said, ' how sharp is that treasure of the Sato House ! Be
sure and send it as a present to Yoritomo who should be
much pleased at getting it." He thrust in his hand,
and pulling out the guts he severed them and hurled them
at Ema Koshiro. This latter dodged, but they struck two
or three men standing behind their chief. " How warm ! "
they exclaimed. In a few day, says the romancer, they
died. Tadanobu had made his last effort. He took
Yoshitsune's sword. Gasping, " see a samurai die," he
put the point in his mouth and fell forward. The blade
pierced his neck and came out behind. Thus died Sato
Shirobei Tadanobu, " Go-ban " Tadanobu. He was
twenty-seven years old on this 16th day of February, 1187
A.D. Great was the regret over the treacherous action
of Oguruma. The two swords, and the head pickled in
salt, were sent to Kamakura. Yoritomo was anxious to see
the latter. Hatakeyama warned him that the sight would
not be pleasant. However the head-box was brought in.
Yoritomo looked through his fan ; to see the head open its
eyes and show its teeth. He gazed at Tadanobu's features
with tears of admiration. Then he said : — " Take it
away. It is too angry. I would gladly have made him
governor of a province." For three days the head was
exposed to the public gaze. Meanwhile Hatakeyama sent
for the body, and later both were buried with great pomp
and respect in the grounds of the Choju-in temple at
Kamakura. Bitter was the anger of Yoshitsune and his
238 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
retainers when the news of this treacherous deed came to
their ears.*
* This harahiri of " Go-ban " Tadanobu is the ne plus ultra of Japan-
ese opinion on the subject — among the small shop-keepers, the Jcozukaij
hanio, etc., who throng the blood and thunder theatres, and indulge in
its kindred literature. In addition, it should be said, that after
"tripes" Shinshinsai has Tadanobu take the sword and cut off his own
head. The same authority tells us that the grave of " Go-ban " Tada-
nobu is at Kamakura.
CHAPTER XIV.
THE STORY OF SHIZUKA.
" * O child, what grief is mine !
" ' But thou dost slumber, and thy baby breast
" ' Is sunk in rest,
" ^ Here in the cheerless brass-bound bark,
" * Tossed amid starless night and pitchy dark.
" ' Lapped in thy purple robe's embrace,
" ' Fair little face !
'' ' But if this dread were dreadful too to thee,
" ' Then wouldst thou lend thy listening ear to me ;
" ' Therefore I cry, — Sleep babe, and sea be still,
" 'And slumber our unmeasured ill ' "
Danae to the infant Perseus, in the ode of Simonides.
(Translated by J. Addington Symonds).
1.
It is time to return to Sliizuka, left in the charge of
five retainers to return as best she could to Miyako.
Once out of sight of the hushi, these fellows, mere zosJiiki
(inferior servants), soon came to an agreement among
themselves as to what to do. To return to the capital
with Shizuka they were afraid. The roads thither were
240 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
guarded by the Kamakura huslii, and they had little hope
of getting through without question. Between present
evils and the possible wrath of their master they chose
all the more easily as they had small confidence in his
escape from the net into which he had fallen. The thing
to do therefore was to get rid of Shizuka in the least
troublesome manner. They had the burden of the gifts
of Yoshitsune, all except the mirror and the drum which
Shizuka herself carried. When part way down the
mountain the party halted on a pretext of resting. One
of them then suggested that as there was a shrine
{miya) at the foot, dedicated to the Eleven Faced Kwan-
non, they might secure lodging there for the night. As
he knew the keeper he and some of his companions
would go forward and sound him as to the matter. He
and three others therefore hurried forward leaving Shizuka
under the guard of the remaining attendant. After a
decent wait this fellow suggested that he should go for-
ward a little and see if anything detained them. Without
waiting for an answer he too quickly disappeared down
the mountain path. Then passed an hour, two hours,
before Shizuka thoroughly realized that she was left alone
on the mountain in the snow-storm and with night closed
around her.
She felt it very little. Anguish of mind such as hers
wanted no companionship. Solitude was grateful. Slowly
she wandered forward, soon losing her way in the many
by-paths near the foot of the mountain, if indeed *' way '*
can be applied to one who wanders without direction
or goal. It was only the moon-light, shining on the forest
trees snow laden or over the slopes, that enabled her to
continue her course, casting treacherous shadows against
the white surface and concealing many a hollow. The
snow soon ceased to fall, but the wind blew mournfully
in its place, icy-cold over the snow fields. Everything
was ice bound. In echo to her wailing the murmur-
ing of the little rivulets beneath their white garment
seemed like human voices in unison with her pain. Sad
is the tale of the native scribe as he follows Shizuka's
blood stained track through the snow. *' Her sandals
THE STORY OF SHIZUKA. 241
were worn through, and her delicate feet were cut by the
sharp edges of the ice. Her sleeves, wet with her tears,
were lined with ice ; and her skirts were heavy with the
silvery tracings of the snow, brushed and frozen on her
garments. She held up the mirror, but tears dimmed
her sight." Her hat had blown away, and only her
long hair protected head and shoulders from the keen
wind. Thus she struggled along, striving to find the pass
again, and wandering up and down over the snowy hills.
At last she found what she took to be the upward track.
Up indeed it was, and she reached the summit thoroughly
worn out. Often during this night she had thought of
death. Then the command of her lord, to carry and
bring up the fruit of their love, checked her hand from
wandering to the little dagger at her girdle. Nature,
however, was too much for her, and it was with the
almost certainty of endless sleep that she sank exhausted
in the snow. But the mother of all humanity is rarely
merciful enough to save us from our pains at our call.
And so Shizuka awoke in the darkness, shivering with
cold, and to keenest sense of her present woes.
Far below in the dark dawn of the winter morning a
light was visible. She saw that it was not a charcoal
burner's fire. There were none thereabouts. It must be
a lantern before some shrine, perhaps of Yoshino itself.
With difficulty she took her way, falling over rocks and
tree trunks, and nearly slipping over the edge of a
precipice. As she approached the light she saw that it
hung before a hokora (minor miya). As it was crowded
with pilgrims it was evidently the fete day of the god.
As a matter of fact she had blundered on the pass leading
across from the hamlet of Fuki, and had reached the
Nyu Jinja, an entrance so to speak to the great Zo-o-do
on Yoshino-yama. The torii, a little way beyond, could
not be passed by women. It seemed to Shizuka that a
ray of light had come into her sad existence in thus
finding the shrine in full festival. As she stood before it
the idea came into her mind to pray for the safety of her
lord on this auspicious occasion. No one there knew her,
and it seemed perfectly safe to do so. Prayer with
242 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Shizuka meant her best offering to the god — that of
beauty and skill. Already those in the crowd were struck
by the former, and whispers went around as to who the
village beauty could be. They all made way as she
advanced before the shrine. There were musicians pre-
sent, for the sarugaku, men not women, a cheerless
offering to the divinity. Unconsciously almost they fell
into unison with her movements. Shizuka, weak and
fainting as she was, danced and sang as rarely she had
done before in her short life :
" In this world more and more violently
racks one's pain,
*' When called on no more to see the face
of those beloved.
** Sad is the parting of parent and child :
" But more hopeless still of husband and wife."
The onlookers were deeply moved at the sympathetic
deeply mournful voice. Charmed by the sweet toned
singer they stood entranced. Sobs were heard, as some
already stricken heart was more deeply touched. But
Nature had done all she could. Weeping herself Shizuka
sank on the ground and veiled her face in her sleeves.
Some priests came forward in inquiry to find her in a dead
faint. Others looked on, envying the happy man, pos-
sessor of such charms in mind and body. Who could she
be?
Boor child ! She had done so well that she had already
half betrayed her secret. Hot drinks and shelter restored
her to miserable consciousness and questionings. Even
then they might have accepted her tale of village neigh-
bourhood and monthly visits to the shrine to secure a
wish. But there was present a tender-hearted and foolish
old priest — one Shoyen Jibu. Melted over her woes he
blurted out that it could be no one else but Shizuka-gozen.
The questioning turned from her to him. A few years
before he had been present at the dance for rain at the
Shinsen-en. Ninety -nine shirabyoshi had danced without
pleasing the rain god. Then Shizuka had come forward,
and the god was so pleased that heavy clouds had rolled
THE STORY OF SHIZUKA. 243.
up in the sky, and the drought had been broken in a
refreshing downpour. Shizuka listened to his tale in
fright. Her dance instead of fortune had brought
pursuers on Yoshitsune's track. The priests were soon at
her again to press their questions, all the more merciless as
they recognized their advantage in her weakness. As she
remained silent they threatened to torture her, even to
death— no idle threat. Shizuka then told them every-
thing— and left them worse off than ever, she was so
frank. She told them all about the landing at Omo-
no-ura, the concealment at the Tennoji, (this they
knew to be true), the journey through Izumi. Near
Koyasan she had lost her lord, and hearing that he
was at the Zo-o-do she had attempted to reach him,
only to be robbed and deserted by her servants. Half
suspicious, many thoroughly convinced that she was
lying, they squabbled among themselves. One young
priest blurted out that they had all the information they
needed. It was known that Shizuka was with Yoshitsune.
Here she was, and he could not be far off. Said he : —
*' If we do nothing the rough Kamakura busJii, who
swarm the country, will burn the shrine about our ears.
Evidently they have crossed the pass from Fuki, on their
way to the hills behind Yoshino, perhaps toward Kumano.
Let us pursue them." His advice seemed good. A
messenger was sent off to the Zo-o-do, and a strong party
of hoshi micsha left to beat up the mountains to the west-
ward. Shizuka was taken into the priests' oftices, and now
was kindly treated. A messenger was forwarded to Hojo
Tokimasa in Miyako asking for instructions Thus the
very fact of her presence operated in Yoshitsune's favour.
Taking the short inside line she had easily reached Yo-
shino. She was already a prisoner at the shrine when
Yoshitsune and his party came to the main temple, but the
absence of the hoshi musha necessitated a delay in attacking
them. Already on the look-out for him in answer to the
warnings sent out from Osaka and Miyako, knowing his
presence from the message sent up the valley from Koya-
san that he had just crossed the river at Kamuro and was
somewhere in the neighbouring mountains, they were
244 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
thus prepared, but were thoroughly misled in judging his
whereabouts from Shizuka's account. Kawakura Hogan
had lied when he said that Shizuka had confessed.*
The orders came to send her to Miya.ko. So on De-
cember thirty-first she started, to arrive in the city a
week later. Hojo Tokimasa was awaiting her. Ordinarily
a cold and cruel man he belied his nature by treating
Shizuka kindly. She found her mother also a prisoner.
He saw there was little to be had from Shizuka at this
date. They already knew that Yoshitsune was some-
where in the Yoshino district, and just where much better
than she could tell them. But there was a complication.
There was the possibility that Shizuka was with child.
A report was made to Kamakura. Kajiwara Kagetoki
was ready as usual with his advice. " In China her
punishment for admitting the embraces of an enemy of the
lord of the land would be to have her bones broken and
her brain picked out. But it would be well first to bring
her here for examination." Yoritomo grunted assent.
He had no objections to bone breaking or brain picking,
but he (and Kajiwara) knew that the Princess Masako
had great curiosity to see the famous dancer. Hori Toji
Chikaiye was sent to bring her up to Kamakura. On
March sixth, (1186 A.D.) they left Miyako and reached
the new capital on March twenty-third. Hojo Tokimasa
himself left at the end of March to add his counsel in the
present hunt for Yoshitsune ; for on his brother's capture,
and on everything in connection with him, Yoritomo laid
great stress. This military genius was his night -mare.
He must be rooted out, stock and branch.
On her arrival Shizuka was at first placed in charge of
Adachi Shinsaburo Kiyotsune. On the twenty-ninth of
* Japanese romancers, with usual gallantry and the desire to endow
Yoshitsune with omniscience and omnipresence, adopt or give a hint
of this form of the tale ; without seeing that the young priest of
Yoshino was the one who hit the nail on the head. He knew as much
and no more than Shizuka, but his deductions were wrong, as her&
might well have been. Casuistically speaking Shizuka did not lie at
any point. She did enter the shrine to ask the god as to her lover's
whereabouts and pray for his successful escape. She expected to find
him at Yoshino, with a better reception.
THE STORY OF SHIZUKA. 245
March she was to be examined in the presence of Yori-
tomo himself by Son-no-Kami Chikugo Toshikane, and
Minobu-no-j6 Moritoki. All the time of these long
journeyings but one thought remained riveted in Shizuka's
mind. She must live to perform her duty to her lord. To
kill herself meant to consign her child from the darkness
of the womb to that of the grave, to be forever unhappy.
In this spirit she appeared at the dreaded examination,
for Miyako folk regarded the fierce Kwa>nt6-bushi as little
better than savages. As Yoritomo was to be present the
ceremonial was to be elaborate. The court was hung with
brocaded silk curtains, and the retainers stood in rows.
The lord of Kamakura, seated on a dais behind a bamboo
screen, saw and heard everything. At one side Masako
and her ladies listened behind a like concealment. Know-
ing of the important prisoner, the Kamakura people lined
the streets through which Adachi Shinsaburo brought his
two prisoners — Shizuka and Iso-no-Zensu.
Thus these harsh proceedings took their course. Shi-
zuka, when brought in by Adachi, showed the effects of
her wanderings, which more refined her beauty than
injured it. *' Her face was beautiful as a gem. Her
eyebrows fresh as the velvety-green sward. Her lips red
as scarlet flowers. She was more beautiful than the
Princess Kakuya."* It was no severe task for these
judges to confuse the two women. But this very confu-
sion added nothing to the general knowledge. They
were much better informed than the prisoners.! It was
easy to tell Shizuka that the days she mentioned did not
agree with her known movements ; but when she said that
she did not know where Yoshitsune was they could not
charge her with a lie. Then they turned on Iso-no-zensu.
Why had she allowed her daughter to become the mistress
of a foe of the Tenno and of all good government (of the
Kamakura variety) ? The dancer had seen much in her
* The Japanese favoured type in their ideal of female beauty —
Minakami.
t The despatch as to Shizuka's capture, the destruction of the fleet,
and concealment in the Tenn5ji, was sent by Hoj5 on January 7th. He
credits Yoshitsune with a five days stay at Yoshino — Adzuma Kagami.
246 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
world. She had the Miyako contempt for the provincial,
and had seen much in dancing before the Court and the
great nobles. As she felt her position rather desperate she
answered bravely ; for Shizuka to desert her lord simply
because of misfortune would have been most base. It was
her duty to follow him at his command to the end of the
world. For her part she felt deeply the disgrace in which
they had fallen with the lord of the land, the one commis-
sioned by the Tenno to restore and keep the land in peace.
For Shizuka's sorrow she mourned deeply. Proceedings
were then interrupted by a direct question sent down by
Yoritomo. " He had been gazing at Shizaka in open
admiration of his brother's good fortune in securing such a
concubine. *' You are a dancer. Your relations should be
with the huge. It was not your place to become a
concubine of Yoshitsune in this official manner." Shizuka
merely answered with bowed head and deep sobs. Iso-
no-zensu spoke for her, with some fire in her tones.
** Shizuka did attend the noble houses, dancing with me
up to the age of fifteen.* But at that time, when barely
nubile and a maid, Yoshitsune saw her. She thus became
his concubine ; not summoned to his couch as were the
other female attendants, but always having the right of free
entrance to his apartment. It had been a great honour.
Alas ! of short duration ;" and Iso-no-zensu ended in tears.
This brought up the question of pregnancy. The judges
reported that it was true that she was with child, and
more than four months gone. Yoritomo straightened up
as he summoned Kajiwara Kagesuye to him. *' Let her
belly be ripped up at once, and the child cast away."
A murmur ran around the assembly as this harsh sentence
was given out. Even the huslii turned and looked from
one to another. Shizuka and her mother bowed to the
floor, the elder woman wailing and clinging to the
daughter who sought to comfort her. Shizuka cared little
for life, but in her almost sick brain her one idea, fastened
there, was threatened with destruction. An unexpected
friend appeared behind the bamboo curtain. The strong-
Japanese; by western reckoning fourteen years old.
THE STORY OF SHIZUKA. 247
minded Masako entered her appearance. She remem-
bered her own early days, and Shizuka's obstinate
faithfulness had touched an answering chord in herself.
She protested against such coarse cruelty as sure uselessly
to anger powerful interests. Captains who had fought
under Yoshitsune — Hatakeyama, Miura, Doi — were
exchanging savage glances. "You will injure yourself
more than any trifling advantage this deed may bring
you. You know the custom in such cases." As usual
Yoritomo, hen-pecked in this direction, yielded. " Very
well : let her lie in of the child, and if a boy it shall be
exposed, if a girl she can retain it and bring it up." Kaji-
wara Kagesuye asked to be given the charge. Shizuka in
frightened pain then begged death in place of such a
guardian. Now there was an old tale of Kagesuye's
unsuccessful pursuit of Shizuka. Adachi Shinsaburo came
to her rescue. Kneeling respectfully he told Yoritomo
of the reasons for Shizuka's request. Yoritomo was tender
of lis family honour, and would not allow even the
breath of suspicion indirectly to rest upon it. " Then
let Hori Toji Chikaiye take her in charge, and be re-
sponsible with his head for her presence and that of her
child. She ought to die. But so let it be as ordered.
Kemove them at once from my presence." Then the
great man disappeared. Thus ended this scene of ex-
amination and satisfaction of Yoritomo 's curiosity.
2.
Now more than anything else Masako wanted to see
the most famous dancer of Miyako. And so did Yori-
tomo. Kamakura was a savage kind of place, and the
warrior chief felt it that his court lacked the polish it
ought to have as the seat of the country's real ruler. The
armour should be hidden under silk and brocades, and
248 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
behind painted screens, as in the glorious days of Heian.
" Ya-a ! An easy matter. What your lordship com-
mands, all the realm must forthwith obey and hasten
to accomplish. Order the dance." Thus spoke the
Japanese Polonius, Kajiwara Kagetoki. So son Laertes
(Kagesuye the brawler) was sent to the house of Hori
Toji to carry the command. Shizuka pleaded illness, and
refused to see the enemy. Iso-no-zensu, in spite of her
disgust, went out to meet him. She bowed down before
the great honour, but pleaded Shizuka's condition and
illness from the long journey. " A dancer must be in the
vein physically and mentally, if there is not to be a
miserable failure. Please so report to the Lady Masako."
Kagesuye controlled his anger. Said he : — '* You are doing
wrong. Yoritomo and Yoshitsune have quarrelled for
public reasons. The Lady Masako knows that on seeing
the dance Yoritomo will forget Shizuka's connection with
Yoshitsune, and his pleasure will do much perhaps in
bringing the brothers, through Shizuka, on good terms
again." Thus he lied cheerfully. Iso-no-zensu stood her
ground, and he rode off to report ; but his words sank
deep in the woman's mind.
Kagesuye brought back his pleasant little report of
failure. Yoritomo chafed and fumed. " If I should treat
this dancing girl as she ought to be treated, then in court
and country people will give me a bad name. Such
trifling fame as her's spreads far. People will think
me a fool ; I, lord of the sixty-six provinces ! Come ;
devise something. Polonius and Laertes were plunged in
thoughtful shame. Kajiwara Heiso Kagetoki as usual
found an outlet by loading the business and odium of
failure on other shoulders. " Kudo Sayemon Suketsune
as ex- courtier knows the Hangwan well, and has visited
him in Miyako. He knows Shizuka, apart from his
official connection with her. Let him try to persuade
her." So Kudo Suketsune was again summoned, and the
task was laid before him. "If your lordship would give
me a mission to fight an enemy I would accept it gladly.
Anything rather than to face an angry woman. How-
ever, I shall try. But seeing her physical condition the
THE STORY OF SHIZUKA.. 249
matter is delicate and she has a ready excuse "— — *' The
quicker, the better. She must dance, even if she dies for
it — or die," was the grim reply. Now Suketsune's wife was
a clever woman, and she told him at once that he would
fail. " Shizuka hates Kamakura-dono. All the eloquence
of Soshun and Choji, Saigo and Shiko, the silver-tongued
of Chinese orators, could not persuade her. But leave it
to me. She and her mother constantly visit the shrine of
Hachiman Daibosatsu at Tsuru-ga-oka, the one to pray that
the grandchild be a girl, the other to seek the god's inter-
vention for her lover. I can work on her in that way."
She soon appeared at the house of Hori Toji with gifts
of fish and sweets. As a waiting maid of Komatsu
Shigemori she knew Iso-no-zensu, being herself skilled in
music and on the biwa. The dancer received her gladly
and with respect. The zen was set out with the feast.
The sad presence of Shizuka was excused, and the visitor
readily accepted her abstinence, and condoled with her on
her love. But she urged on Iso-no-zensa, and the older
women soon got a little Hght headed from the sake. Iso-
no-zensu sang a song. Although passe her voice was still
fresh and vigorous, enough so to surprise her hearer.
Then she induced Shizuka to sing. And so they heard
the " umegae " in tones " that one would have thought
came from a bush-warbler in the vale singing its sweetest
song on a plum tree, or the cuckoo practising his notes in
the early spring." Suketsune's wife marvelled. "■ No
wonder the prayer for rain was a success at Shinsen-en.
How could the Hang wan have sent you away. He must
have been pitiless indeed. But rely on the Lord Buddha.
Why not try the efficacy of prayer ? Here at Kamakura,
at Tsuru-ga-oka, is the shrine established by Hachi-
man Taro Yoshiiye, a shrine sacred to the tutelar god of
the Minamoto clan. Dance before it, for the Hangwan's
sake, and to secure the reconciliation of the brothers."
Shizuka, unsuspecting, fell into the trap. She agreed to
go with her mother and the wives of Suketsune and
Hori, to dance at the shrine. The day was fixed at three
days later on April 29th, and Kudo's wife departed, exult-
ing in the easy triump of her diplomacy.
250 SATTO MUSASHI-BO BENKEI.
It was the end of April, and the long bunches of pur-
ple wisteria hung in clusters within the sacred precincts of
Tsuruga-oka.* Suketsune in joy at his wife's success gave
the necessary orders, and the workmen were soon busy in
putting up a covered gallery around the court in which
Shizuka would dance. " In a few days, the work being
done at the order of a great lord, it was finished."! With
the shrine the platform for the dancing made a fine stage
setting. The pillars of the gallery were wound with
kara-aya-mojisJia (a thin silk). I Early on the morning
arranged Yoritomo and his Court were in their places to
see the Horaku dance given by the famous Miyako shi-
rabyoshi — Shizuka. The place for the lord of Kamakura
and his immediate suite was raised and separated off by
golden screens. Carpets covered the flooring, and damask
curtains concealed the view until they would be drawn up
when the dance began. Feudal lords and retainers over-
flowed in any place they could find, dressed in the gayest
silks and patterns that time and purse allowed to the
rather loud taste of Kamakura. Pressing as close as it
dared to the sacred enclosure was a motley crowd of
priests, farmers, and "cits" of Kamakura. From long
distances they came to attend the dance of the famous
Shizuka. As so often in this land of the wisteria attend-
ing answered for seeing, and afforded almost as much
scope to talk about Great was the confusion and noise.
Yoritomo, hearing of this diversion, was annoyed. " Drive
them away," was the curt interpretation put on the wave of
* This temple, originally built by Hachiman Taro on the strand at
Yui-ga-hama (where the Kai-hin-in hotel now is), was moved to Tsuru-
ga-oka by Yoritomo.
t A wise reservation : anyone with experience of Japanese workmen
will agree with this. The work is excellent and leisurely, and the
capacity for dawdling and drinking tea still better developed than the
undeniable technical skill.
X Saito Kozu says that the temples were differently constructed in
those days, the roka not being intended for a promenade. We can
take his word for it. Twelfth century structures still existing are a
question of dubious archaeology. Yamada says the platform was
erected opposite the samurai-dokoro. This was recently constituted to
regulate the samurai on Yoritomo's new plans. Its quarters might have
been at Tsura-ga-oka near the palace of the Sotsuibushi and the great
Hachiman temple.
, THE STOBY OF SHIZUKA. 251
his fan. But it was a sad effort. If head-gear alone had
been broken it was a small matter. Few had any. But
most of them as yet possessed a full allowance of limbs,
and many of these were broken. Of the officials none
were inclined to go and break up the people from the out-
side, and perhaps lose the chance to get back again. So
the guards contented themselves with driving them as far
back as the crush allowed. In the midst of the struggle
the crowd was seen making way for the kago in which
came Iso-no-zensu and Shizuka, accompanied by the
wives of Suketsune and Hori. Shizuka shrank back in
pained amazement at the throng. Her eyes wandered
around the curtains, embroidered with an imitation of the
delicate blossoms of Yoshino, so painful to her mind. In
the midst was the raised dais, ready for Kamakura-dono.
Bitterly she regretted the deception. She made her
prayer for Yoshitsune to the god of the shrine, and then,
as if the gathering were for some other purpose, said that
as the crowd was so great she would dance some other
day. Kudo's wife had her answer ready. ** If you do
not dance after having made your vow to the god, if you
turn your back on the shrine without offering him your
best skill, his curse will fall on you and the object of your
prayer."
Shizuka remained in thought. An idea came into her
head. Yoritomo should remember this dance. " Kama-
kura-dono has condescended too far in ordering such a
humble person as I to dance before him. I should not
Kke to fail. When I danced before the Court I had
as accompaniment Kura-no-Kami Nobumitsu. At the
Shinsen-en it was Shijo Kisubara. Both were musicians
of great skill. Here there is no drum nor flute. For a
poor prisoner such as I, to try and please his lordship by
my posturing alone would mean failure. Pray my lord
that famous musicians be brought from the capital." She
could at least annoy these impertinent courtiers, perhaps
balk them entirely. Yoritomo, irritated at the delay,
asked the reason. Kajiwara, a little cast down, told him
what Shizuka said — that there was no fit accompaniment.
Perhaps he had more slitting and slicing, bone-crushing
252 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
and brain pickiug on his tongue's end, only it seemed a
pity to waste such preparation more fit for a different kind
of entertainment. As it was Yoritomo laughed at them
all. He was decidedly put out, and derided his favourites.
This would be a shame on us. Everybody will laugh in
Miyako at our being halted because a little dancing girl
could find no one to accompany her on drum or flute.
Here are Adachi Shinsaburo, Hatakeyama, and others.
She can hardly complain of such skilled musicians of noble
lineage. If she finds another pretext to refuse, it is her
death warrant." But Shizuka no longer sought evasion.
She meant to lay her message before Yoritomo in the eyes
of all. The dance was made ready.
The costumes were rich and gay. *' First advanced
Adachi Shinsaburo Kiyotsune. Under his yellow court
dress appeared a blue skirt. He wore ehoshi, and carried
under his arm a sandal- wood tsuzumi (drum), its sheep-
skin tightly bound down with silken cords. His manner
was graceful, and his touch so skilful that the sweet and
far reaching sound of the drum echoed far along the
ceiling of the corridor. He took his seat in the middle.
Then Nagami Goro Muneharu stepped forward. His
blue skirt appeared beneath a grey robe. . He too
wore ehoshi. He carried a pair of cymbals made of
Chinese copper and decorated in gold with a chry-
santhemum pattern. Holding these by their cords he
seated himself on the right of Kudo. When he clashed
his instruments it was as the sweet song of the suzumuski*
The last to appear was' Hatakeyama Shigetada. On him
alone Shizuka cast a kindly glance ; and the handsome
giant deserved it. He was " dressed in a white skirt with
a white court dress over it. He wore the ori-eboshi,\ and
carried his favourite flute ' matsukaze ' made of Chinese
* Homeogryllus Japonicus, and to be purchased in August at any
night fair for a few sen. Their song is most agreeable, and the insect
tolerably hardy.
t Ori-eboshi — with folding top. Cf. Brinkley's dictionary for
diflferent figures. Hakama — Japanese trousers, skirt-like. Suikan —
light over-robe. Takedabishi — Minakami : cf. also Brinkley's diction-
ary. The illustrators even of the shosetsu (novels) at ten sen try to
follow these descriptions of costume more or less accurately,
THE STOKY OF SHIZUKA. 253
bamboo. His stately presence, large form, and fine
complexion attracted the favourable attention of all."
Yoritomo took his seat at Kudo's left. Then Shizuka
appeared from the temple precincts. She had made her
last prayer, and Iso-no-zensu had carefully dressed her
for the occasion. Her sufferings had thinned her delicate
figure, but she was still charming, and every movement
was marked with grace and elegance, as with slow and
stately step she advanced to the front of the stage. The
Kamakura people for the first time saw the great pro-
fessional dancer posed for her chosen task. And they had
seen none like her. Iso-no-zensu had dressed her in
white silk haJcama (divided skirt). A red skirt appeared
beneath the Chinese twilled silk kimono above it. In this
peered out the edge of an apple green eri. Over all was
thrown a suihan embroidered with takedahishi (split
water-caltrops). Yoritomo and Masako gazed at her as
if Yokii, beautiful wife of the Emperor Ei of China, was
standing before their eyes. Shizuka's long hair was piled
high on her head, surmounted by a kaze-ori (Jg fff ?).*
Her eyebrows pencilled in with all Iso-no-zensu's skill,
the face slightly powdered, with her -red-edged ogi (fold-
ing fan) she looked lilce a divinity.
At an almost imperceptible sign from Shizuka, the
musicians began the Jin-mu-jo (Inexhaustible Happiness).
Wonderfully clear and sweet rose the singer's voice on
this theme so incongruous to her situation except by the
most outrageous symbolism. The graceful shaking out
of her long sleeves, the exquisite posturing, the skilful
manipulation of the fan which almost had voice itself,
aroused the greatest enthusiasm. Dancer and musicians
wove the theme in and out in wonderful harmony. " As
Shizuka swayed her scarlet fan, so light was her dancing
that she seemed a very butterfly on the wing." At the
proper point Kiyotsune would have quickened the music
for the congratulatory stanzas to the lord of the enter-
tainment. With some astonishment and misgivings he
* It is a kind of head-dress: not defined in Brinkley's "Diction-
ary." Eri—diW edging on an inside kimono (bosom).
254 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
followed the slowing movements of the singer's fan and
voice. Little of congratulation was she thinking. Yoshi-
tsune was on her mind. Shielding her eyes with her fan
and turning to the South, as if gazing far off in slow time
she sang :
" On the peak of Yoshino-yama
" Falls the white snow hiding all ;
" On this scene the wanderer enters,
" Seeking trace of him she loves."
Says the romancer ; *' her voice rang out clear as a bell,
and those present held their breath entranced." Then
she sang again
" The winding, winding, of a trifling ball of yarn :
" Thus feeble are my lowly wishes for his once- time
fortune."
Thus "she sang lightly as the gleaming dust in the
sunshine, and every one had tears of pleasure in their
eyes, many of them at heart thinking of her lot in
life."* Not so the master of the feast. Shizuka's very
slowness of diction made every word sink into the
minds of all present. " Those who sing thus seek to
"influence the divinity of the place. Her pleas in Yoshi-
tsune's favour are the same as curses upon me." He half
turned to give the order to have her struck down. But
the Princess Masako was there to protect. " A woman
should be faithful. She sings just as I felt in former days,
when I grieved for love of you. Such conduct deserves
reward. Give her your applause, and all will praise you."
And so this astute woman lead him as she willed. It was
with rich gifts from Yoritomo and Masako that Iso-no-
zensu followed Shizuka on the return to the house of Hori ;
" gifts as to one allowed to go without let or hindrance." At
this Yoritomo could smile grimly. Let the singing girl go
free-yes ; but as to his brother's spawn — time would show.
* These songs are given:
" Yoshino yama,
" Mine no shirayuki,
" Fumiwakete.
" Irinishi hi to no,
" Ato zo koishiki."
" IShizuyashizu,
" Shidzu no odamaki,
" Kurikaeshi.
" Mukashi wo ima ni
" Nasu yoshimokana "
THE STOEY OF SHIZUJCA. '255
3.
Among the rough Kwanto huslii Shizuka was hardly
likely to escape without insult. Let us give an instance.
The Japanese romancers call it " Shizuka's Kyosha."*
It was only a few days after the famous dance at Tsuru-ga-
oka — on May 5th — that there was a feast given by Hori
Toji Chikaiye to other members of the Bakuryo, those
concerned more immediately in the administration of
household affairs — the Home Department, so to speak.
Among those present were the', courtly Adachi Shinsaburo,
Kajiwara Kagesuye, Kageshige, Chiba Heiji Tsunehida,
and some four or five others. The feast took the usual
course of such entertainments. There was competition in
making Httle poems,f dancing and singing at which Iso-
no-zensu appeared, and songs by the diners who became
more and more ribald as the sake cup freely circulated.
Kajiwara got drunk. His old passion stirred in him, and
he sought out Shizuka in open insult. It was no difficult
task to escape his clumsy grasp, and with tears of shame
and anger she turned on him. " I am she who belongs
fc o lyo-no-kami, Kuro Yoshitsune. It is only because he
is compelled to fly that you dare to act in this manner.
Dearly would you pay for it, in thus taking me for a woman
of the streets. You, a mere vassal ! Would you have it
come to the ears of your lord, Yoritomo ? After all the
Hangwan is his brother." It was the last words, and no
good feeling, that made Kagesuye stagger off in shame
* A cowardly, mean-spirited fellow.
t In construction extremely formal and mechanical — with catch
phrases and words of technical meaning forming a regular dictionary.
A lively imagination can churn out a poem on these lines much as Mr.
Pott's young man wrote on Chinese metaphysics. The elaboration in
condensation has perhaps militated against the production of any
really great Japanese poet. The complicated metres and heroic
measures of western poetry are lacking.
2&6 SAITO 3VroSASHl-B0 BENKEI.
and some little fear. Yoritomo had an erratic and
heavy hand in family affairs. He put his kindred in their
graves, and sent his instruments after them with com-
mendable promptitude. But Kamakura was a rough
place. Says the romancer,* " the young hushi never
thought of the wearing of the world's trials on a yearning
and upright heart, and how the sorrow over one's trials
was made keener by the degradation of the insults offered
by this rough company."
Time passed, however, and with it came unhappiness
for Sbizuka in ill-omened birth rites. She and her mother
had prayed earnestly for a girl. On the fourteenth of
September she was taken with the labour pains. Fortuna-
tely or unfortunately these were long and severe, and the
young mother lay half unconscious in the care of the
midwife. Iso-no-zensu wept and wailed in the neigh-
bouring apartment while the Kitanokata tried to comfort
her. Hori looked gloomily on — the infant lying in their
midst and doomed to death. Iso-no-zensu besought him
to find a way out of the difficulty. But there was none.
It was as much as the lives of all of them were worth to
even delay reporting the child's existence. In Kamakura
men lived beset with spies, and even from the lips of one's
children suspicion marked its victims. He besought her
to silence her noisy grief. '' If Shizuka hears you she will
know a boy has been born. In her condition it may
mean the loss of reason and life. I must do my duty, and
report to the Bakuryo." Iso-no-zensu in an agony of
tears continued her supplications. Then the weak voice of
Shizuka was heard from her bed of sickness. " Send the
child to Yoritomo. Do not let me see it. My tears may
check its happy way to Paradise." Hori Toji admired the
courage of the girl-mother. But Iso-no-zensu, pushing
aside the sliding screens, laid the babe in Shizuka 's arms.
She, smiling in grief, by a natural movement put its tender
face to her breast. The women remained, mutely watch-
ing mother and child. Hori Toji heavily took his way to
the palace at Tsuruga-oka.
* Saito Kozu. The Adzuma Kagami refers to this dinner under this
date. Saito Kozu places it June 4th (fifth month fourteenth day).
*'bear it to some remote and desert place': the exposure.
THE STOEY OF SHIZUKA. 257
The orders were sharp and clear. In a short time Hori
reappeared, accompanied by Adachi Shinsaburo Kiyotsune
to whom the child was to be delivered. They found the
babe delicately wrapped in softest silk and clasped in its
mother's arms, who was ready to use every means that
Nature and woman's defence in her weak condition put
at her command. This weak barrier was too trifling.
Shizuka refused to part with the babe. Adachi Shinsaburo
Kiyotsune, becoming impatient, refused to wait. It looked
as if the atrocious means of tearing it from her by violence
was a last resort. When this was threatened Iso-no-zensu
leaning over intervened, with gentle force removed it from
Shizuka 's arms, and with averted face delivered it to
Adachi. He left at once. Shizuka, weeping bitterly,
fell over the empty hollow marked on the cushion by the
infant's tiny body. Iso-no-zensu, begging for one last
look, followed Adachi. He, however, leaped on his horse
and galloped away. In desperation, without sandals, Iso-
no-zensu ran after him. Hori, anxious lest more ill would
befall them, followed after her. Adachi was soon out of
sight riding towards the sea. When Iso-no-zensu reached
the shore there was no sign of him, and she wandered up
and down seeking traces of fresher hoof-marks. At the
Inasegawa she came across some children playing in
the sand. On asking them whether a man on horse-
back had passed that way the eldest answered " yes,"
and on his pointing the way she followed the direc-
tion. Here on the strand of Yui-ga-hama, within reach
of the advancing tide, the babe was found. An ugly gap
in its little throat showed where the keen knife had
entered to take its life. A heavy stone was wrapped
within the silken swaddling clothes. *' Only a short time
before pink like a bud, now it was a white waxen doll."
Iso-no-zensu took it on her knees and cried until she was
exhausted. Her eyes blinded by her tears she sought a
place of burial, to dig a grave deep in the sand with her
own bare hands. The place, however, was open ; "a
common ground trampled by horse and ox." She looked
toward a Httle wood close at hand. Hori Toji, however,
came up to her. "Let not your tears hinder his quiet
25 8 SAITO MUSASHI-BO BEHKEI.
sleep. We will take the child back with as, and it shall
be buried at my expense in the Chojti-in.'*
Thus they took her child home to Shizuka. With a
little surprise Hori found several yellow-robed priests at
the entrance. His wife signed him to wait. The saintly
bishop of the Todaiji, Tokugyo, had entered on his own
mission to Hori, to find himself in the presence of distress.
It was he who was with Shizuka. Sadly and mournfully
rose and fell the voice of the venerable man as he
counselled her as to those evils — birth and disease, parting,
old age, and death, all rooted in ignorance and delusion,
themselves the source of all pain. Iso-no-zensu silently
entered and laid the dead body of the infant on Shizuka 's
couch. And so the two women bent over it as the priest
bowed his head and silently told his rosary. It was with
a wild cry of anguish that Shizuka half rose to answer
verse for verse in the lamentation of Suddhodhana the king :
" O holy man, surely the prince cannot be born for
" my sorrow ? I have with difficulty obtained a
handful of water,
" surely it is not death which comes to drink it ? "
Then in a tempest of tears she fell forward on her dead
child. — There comes sometimes into the evening of our
lives one of those gleams of purest happiness, a rainbow at
the close of day — like it to be broken and shattered in
clouds and darkness. These are visions sent to teach us
the happiness and unhappiness of life : visions of little
children, the pain of which we love and to which we
cling. And thus to young and old there is a sorrow the
edge of which is keen and never dulled.
Then with rites, respect and courtesy, the babe was
laid to rest as Hori Toji Chikaiye had promised. Pro-
scribed, it found its refuge at the Chojil-in. And Hori
stood none the worse for* it with his cold-blooded master.
There was now nothing to detain Shizuka and her mother
in Kamakura. They were free ; but on what terms !
Shizuka 's prayers were no longer directed to Hachiman
Daibosatsu, but sadly to the gentle Jizo-sama. For some
weeks Shizuka found consolation with Tokugyo. The
THS STORY OF SHTZUK4. 259J
great bishop liked to play the saint, in these days when as;
friend and protector of Yoshitsune he had been brought;
up_i6 the NortK, a jorisoner. Of her lord's whereabouts,
he could not breathe a word to Shizuka, although Yoshi-
tsune was to learn from him these scenes taking place in :
the northern city. And there was kindness from others.
The cold, ambitious woman, Princess Masako, was taken
by the similarity of the woes of the dancing girl and
of the great lady, so different in outcome. The gratitude
of Shizuka, conveyed through the wife of Hori Toji,
brought back not only gifts but valuable letters, for-
bidding any interference with them on their, return
journey to Miyako. On the eleventh of October (1186
A.D.) they set forth to return to the small house
at Kitashirakawa, attached to the Tenriuji temple. Here
Shizuka lived in strict retirement. With her own hands
she cut off her beautiful hair, and as the nun Saisei
she donned the black robe, to finger the Hokkekyo and
make daily visits to the Jibutsudo, and to pray for the
safety of her lover. Where Yoshitsune was, she did not
know. Not even Kamakura knew. But exposure and
sorrow had done their work. " The people pitied
the sad-faced girl, going to and fro from house to
temple. They thought of Ukibune, living her lonely life
on the Ono Hill." With the fall of the leaf in the follow-
ing year came release to Shizuka, and in the third year of
Bunji (1187 A.D.) she died. She had not yefc reached
her twentieth year. Thus on all, old and young, men,
women, children, nay even infants, did this Old Japan
lay its iron hand. And so ends the tale of the life
and fortunes, the happiness and unhappiness, of the
Lady Shizuka.*
* Shizuka makes reference to the beautiful Buddhist idea that tears
distress and injure the little child spirit ; keep it from starting on its
lonely journey to the worldof souls. In the dry river bed — some local
Sai no Kawara (River of Souls") — there will be seen piled up little heaps
of stones, to which the kind-hearted traveller is careful to add his
quota. It is the distressing idea of the little Japanese mother, mourn-
ing her dead child, that playing all by itself (hitori asonde) it is way-
laid by the evil old woman Shozuka no Baba, robbed of all its little
possessions, and naked and cold compelled to this useless task of piling
260 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
up pebbles. Jizosama, the gentle and benevolent, alone can aid the
little ones in their task, and to him go up daily countless prayers for
his merciful assistance to the helpless little toilers. This is one of the
sad features of this sad religion which condemns mankind in the mass
to a round of endless misery in life, leaving to a cold and selfish
philosophy alone the enjoyment of an existence in which feeling and
thought have the distinctive qualifications of — non existence ! [Cf
Rhys Davids—" Questions of King Milinda " Vol I, 78 ; Vol II, 181.]
CHAPTER XV.
THE FLIGHT TO OSHU.
" Let him not desiie to die, let him not desire to live ; let him
" wait for his appointed time, as a servant waits for the payment
" of his wages.
" Let him instigate to rebellion those who are open to such
''instigations, let him be informed of his foe's doings, and, when
" fate is propitious, let him fight without fear, trying to conquer.
*' When he fights with his foe in battle, let him not strike with
" weapons concealed in wood, nor with such as are barbed,
" poisoned, or the points of which are blazing with fire.
" Let him not strike one who in flight has climbed on an
" eminence ; nor an eunuch, nor one who joins the palms of his
*' hands in supplication, nor one who flees with flying hair, nor
" one who sits down, nor one who says, ' I am thine.' "
Manu.
1.
It is necessary again to take up the thread of our story,
and follow Yoshitsune in the last windings and twistings
of his skein of life. We have left him and his party on
the way down the mountain slope of Yoshino, their
sandals tied on in reverse fashion to deceive any pursuers
seeking their trail. It was but a short distance to the few
huts which made up the hamlet of ligai at the foot of the
mountain. Here they silently loosened one of the larger
boats, and thus crossed the Yoshinogawa. Arrived at the
262 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
farther shore Ise Saburo gave the craft a vigorous kick,
and it was soon on its way down the stream, thas to give
httle inkhng as to the real direction of the fugitives. Then
passing rapidly through Kamiichi, in the darkness they
started upward to reach Ryuzai-toge.* This beautiful
walk in spring or summer was not so pleasant when deep
in snow. The pilgrimages — and the trail was used for little
else — were confined to the summer, when the rough and
hollow places were plain to view. Now with the surface
one treacherous level, and the snow blinding them, they
often found themselves up to the neck in a drift, or on the
edge of a gaping precipice. Struggle as they did they
failed to reach Tonomine that night, and had to camp
iii the storm and among the trees on the snow-covered
ground. They were close to the shrine of the Taishoku-
k wan, to which as warriors they offered prayers, without
daring nearer approach. A freezing rain was falling,
and they were wet, hungry, and dispirited. Even Yoshi-
tsune was much discouraged as he witnessed the sufferings
of this little band of men so devoted to him.
Benkei, seeing it, to encourage them told the story of
King Shirana of China, who had fallen into difficulties
with his powerful neighbour King Barana. Now Shirana
had an elephant. Like the Lord Buddha in a previous
birth he seemed the very king of elephants, f At least
* Much better taken from Sakurai to Yoshino than in the reverse
direction. From Sakurai, a pleasant little town with a plain, but good
inn, and the beautiful Hase temple close at hand, the road by Tonomine
over the Ryuzai-toge and Yumihari-toge is very easy walking, affords
beautiful views, and from Tonomine the climbing is insignificant.
The burial mounds of the Tenno in this district are as apocryphal as
the majority of the once inmates. They have been named by Japanese
archaeologists under the stimulus of finding a last resting place for the
early mythical Tenno. The same ingenious speculation could well have
been turned to the vague notices of the Nihougi and Kojiki and their
inconsistencies. But thus the twentieth century Japanese turns
positivist !
t "Then the Bodisat was an elephant, decked with all manner of
ornaments so that the king (Devadatta) might make use of them" —
** Questions of King Milinda " I p. 285 (Rhys Davids. S.B.E. XXXV).
Cf, same p. 297, where the man-slaying elephant Dhana-palaka, bearing
down on the Buddha, is converted into a lamb of temper to allow its
ears to be scratched. In I, p. 20 (Milinda) the king refers to the
Buddha as " Six Tusks, the Elephant- King." , . . ^
THE FLIGHT TO OSHU. 263
he ate four hundred Iwhii of rice a day (nearly 2000
bushels), and threatened to eat Shirana out of palace and
kingdom. Plis courtiers thought that the elephant's feed
would be better placed on their backs or in their pockets.
His captains thought that it would be more suitably
bestowed in lining their gullets. His people thought that
a few more companies of soldiers drawn from themselves
and drawing pay would be better protection against the
wiles of King Barana. Not so Shirana, who stuck to his
elephant with all the true obstinacy of an Oriental and a
Kins:. The news came that the feared regiments of
Barana were on the way after Shirana 's crown and the
head within it. The captains looked sour. The people
were frightened. All thought of the missing companies of
soldiers. Shirana thought of the elephant, and he went
to consult and condole with his huge pet. The beast
received him kindly, waving its trunk and trumpeting
loudly, swaying backward and forward its huge body, and
waving its feet — as elephants will do. Shirana took this
as a good omen, and put the elephant in the van of battle,
to the great joy of all as one way of getting rid of the
monster. The move was brilliantly successful. Frightened
at the turmoil the beast ran — forward. The foe was
trampled under foot. Barana succeeded in escaping with
difficulty, accompanied by four others, and only then by
reversing the sandals. Shirana returned to gird up his
loins for a vaster effort, which resulted in the complete
discomfiture of Barana, and his elimination as an active
factor in Chinese politics and an item of its census. As
Yoshitsune looked around at the bright listening faces,
and heard the suppressed laughter at Benkei's comic
account, so encouraging in their present woes, his admira-
tion and affection for his versatile body-guard found
expression. " Benkei there is none like you. As priest
and soldier you are never found wanting."
The morning light brought cheerfulness and shelter at
Tonomine.* In the beautiful wisteria room of the South
" * With its surroundings, a charming place. Very much out of the
world, which is no drawback to its venerable shade.
264 SAITO MUSASHI-BQ, BEHKEI.
Hall, the Betto, Jujibo, received Yoshitsune with great
kindness. A Minamoto, he had little favour for the harsh
man in Kamakura, but he pointed out that if a demand
was made upon him he could oppose but little resistance
to the force Hojo Tokimasa would direct on him from
Miyako. He was too near Yoshino not to be suspected ;
and it would be better for him to be able to deny the
presence of Yoshitsune, and throw open his doors to any
investigation. So under the escort of some of the younger
priests, eager enthusiasts and proud to guide the famous
general, Yoshitsune in a few days left for Totsukawa.
This place was deeply isolated in the mountains, amid
rocks and precipices, steep slopes, and gloomy forests.
" To reach it was difficult for any but a bird." The few
peasants were the best of their Idnd ; thoroughly rustic
and ignorant, fine bow-men, and ready to fight blindly at
the orders jo :jheir superior. A few men could hold an
army at bay on these slopes.
If safe there was one serious drawback to Totsukawa
as a basis of campaign. It was so isolated, so difficult of
access, that there was no news of the outside world, and
this had to be Yoshitsune's scene of action. Taking the
bull by the horns he determined to seek refuge and counsel
in Nara itself and with Tokugyo, to whom he stood in the
relation of disciple to master. Here his reception was of
the kindest. The Abbot of the Todaiji, plain and simple
old man as he was, held one of the most powerful
ecclesiastical appointments in the country. But he laid
before Yoshitsune his danger in the plainest way. This
had been much accentuated by recent events in politics.
Yoritomo had sent Yamato-no-Kami Shigehiro, and
Ipponbo Shohan, to Miyako to protest sharply against the
Hoo's action in granting Kyushu and Shikoku to such
notorious rebels as Yoshitsune and Yukiiye. It made little
difference as his own feudal lords held their fiefs firmly in
their grasp, and would not listen to the treacherous designs
of these plotters.. The wrecking of Yoshitsune's expedition
had made his own further movements unnecessary, and
he had returned promptly to Kamakura to deal out
*' rewards " for past events. Thus Abe Shigeyori, a
THE FLIGHT TO OSHU. ^2Q5
relative of Yoshitsune through Tokiwa, lost his fief.
Shiraokawabe Shiro Masayoshi, the son-in-law, suffered
the same fate, and the heads of both were in no small
danger. Yoritomo took Yoshitsune very seriously, and he
made others realize it. At least the Hoo did, and thus he
was prompt to issue the order of arrest against the two
fugitives. But this by no means was satisfactory. It was
said that it was Oye Hiromoto, Inaba-no-Kami, who in
the council had made the proposition that was to have
such influence on Japanese history. As long as Kamakura
and its governing power had to resort to the civil arm to
conduct proceedings against delinquents it was helpless.
In every domain of the petty lords, independent practi-
cally as representing the Tenno or influencing his repre-
sentative, a check was met. The Buke (military caste) must
be all brought under the direct control of the military
commander-in-chief. This latter must have his own
representative, and in matters affecting the public peace
such representative alone was to act, with appeal only
admitted to the head at Kamakura. Practically this
proposition meant a creation of martial law all over
Japan, and when a few years later Yoritomo conquered
the northern provinces of Dewa and Mutsu it made him
and his successors masters of Japan. Yoritomo seized the
idea eagerly. His master mind undoubtedly saw that this
was no mere measure of police. Craftily the order was
drawn as more to cover the exigencies of the times than as
a permanent method of procedure. Kamakura was no
longer to be compelled to send out armies, where the local
posse was the appropriate means to use. Hojo Tokimasa
took down the commission to Miyako to secure the Ten no's
seal. The agitation was great, but fear of Yoritomo
swayed the council. At the beginning of January, 1186
A.D. Yoritomo was made Sotsui-bushi, or Chief of Police,
of the country.* The administrative power could now
only act with the consent and aid of the man who held
physical force and the formal permission to use it.. With
* However, see note on " Politics of Yoritomo." Sotsui-bushi should
then be so-jito.
266 SAITO MUSASHI-BO BENKEI
undisguised glee Hojo brought back this valuable grant of
unlimited power to his worthy son-in-law.
The pursuit after Yoshitsune was hot. To be sure
was in May that the Hoc went in pleasing procession to
Ohara to pray for the eternal rest of the unfortunate
Kenrei-mon-in.* Exposure and suffering had been too
much for the once Taira nyoin. Early in June
Yukiiye was finally cornered in Izumi, and bagged by
Fujiwara Yoshiyasu, or troops sent out at his orders.
His head, sent to Kamakura, secured to this lucky
man the governorship of Miyako.t Tokugyo urged on
Yoshitsune the only course which might promise safety.
** Your brother has secured a control which will be
very difficult to shake. This grant of the Tenno is
practically an extension of the Household Law of your
clan to all hiishi outside of it. What has caused your
downfall I do not know. Perhaps it is the angry ghosts
of the Taira thus vindictively pursuing you. Shave your
head and turn priest. This open abandonnent of all
ambitions should stay your brother's arm. The priest's
robe is still a source of protection." He spoke somewhat
doubtfully on this last point, and anyhow Yoshitsune was
obstinate. Said he i; — '* You are perfectly right. But it;
has been by my exertions that .my brother is able to
exercise his present power. It is to destroy Kajiwara,
Hojo, and the band of slanderers, and npt against my
brother that I pursue my ambition. Only as long as
they have his ear is it nominally directed against him.
Please let me have my way in the matter." Tokugyo
sadly acquiesced. Thus for the time being Yoshitsune
safely stayed at the Todaiji of Nara. To avoid suspicion
his retainers v/ere dismissed to different places near
* 0-Dai Ichiran under date of May, 1186 A.D. Much better
authority (Dai-Nihon-shi) says she lived to 1213 A.D. Cf Papinot's
" Dictionnaire," under Taira Toku-ko. The Gempei Seisuiki says she
retired to the Jakko-in (temple).
t Says the Adziima Kagami he was detected and arrested at the
house of Hyuga Gon-no-Kami in Izumi, at which he had been staying.
The head reached Kamakura on 14 June 1186 A.D. " Number one,"
quoth Yoritomo as he " clutched " it. This Gon-no-Kami is an under
district lord. " Gon — vice or assistant " says Brinkley's " Dictionary."-
YOSHITSUNE CROPS THE EARS OF THE NARA HOSHI.
THE FLIGHT TO OSHU. 267
Miyako. Kisata alone stayed with him. • All, however,
could thus keep within easy touch of him, against whom
alone the pursuit was centred. They meanwhile were so
many eyes and ears for Yoshitsune. Benkei is said to
have again concealed his giant form at the lonely little
moorland hut at Ohara.
An unexpected event put an end to this rustication.
There was at the Kofukuji of Nara* a monk named
Tajima no Ajari. He was the leader of a band of soliei,
who robbed swords and made open boast of their skill
and prowess in doing so. He had noticed a slender
youthful samurai, who was accustomed in the evening to
walk in a little meadow attached on the east to the
Kwanshubo. This youth practised much on a valuable
leaf-flute, and wore a handsome gold-ornamented sword.
The flute was no bad thing in itself. The sword he
determined to have. With six or seven ruffians he laid
in wait. The proposed victim was very cautious in his
idle sauntering. After a week's delay, however, Tajima
thought the opportunity had come, the flute player strolling
later than usual. It was a cloudy evening at the end of
April. Suddenly Yoshitsune found himself surrounded by
the band. Tajima confronted him. He was a giant
fellow and made small account of such a light-weight.
"That's a nice weapon you have ; and the flute also. I
think these two would be better in my hands than yours."
He reached out to grasp them. The next moment he
was sprawling on the ground. Tajima 's companions at
once began an attack, but they might as well have tried
to grasp the air. Yoshitsune was here, there, and no-
where. He found these priests an easy task. Six lay
dead. Tajima, who had hovered on the outskirts of the
fray, had escaped with a few slight wounds. He took to
flight but Yoshitsune was soon upon him. Fleeing from
this goblin swordsman the priest stumbled, and in pure
terror fell in a dead faint. Yoshitsune, as a preliminary
to more radical surgery on this chief of the band, turned up
* The great monastery on the South fought its battles with Hieisan
on the North ; and in company with Onjoji (Miidera), all three
terrorized the authorities of Miyako.
26S SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
the face. *' Why, its Tajima, the bragging bully of the
Kofukuji ! Well, I shall nofc kill him, but he shall have
cause to remember this night.*' So he cut off ears and nose,
and sweetly playing his flute returned to the Kwanshubo.
Tajima, roused by pain, found himself most extraordinarily
wet. It could not be dew. Feeling pain in his ears
thither wandered his hands. No ears ! He looked at his
fingers and found them covered with blood. And his
nose ? No nose ! Putting different little incidents
together he soon reached a good guess as to who this
extraordinary swordsman was. Yoshitsune, once at
Totsugawa, had left there ; so much was common gossip of
the monks' refectory. The next day what was left of him
was on the road to Miyako. He had the tale of
Tokugyo's revolt, of six men killed by an extraordinary
fencer, his own nose and ears cut off, and this as a punish-
ment for his virtuous refusal to join the movement.
Yoshitsune was not a whit behind him. To kill six
men of the Kofukuji sohei was certain to cause a sensation.
Tajima would seek revenge. So he went Tokugyo and
told him that he must leave. Hojo Tokimasa would soon
be in Nara. " I shall retire to Tabu-no-mine. Kisata
will summon the retainers, and as soon as possible we will
escape to Mutsu and Hidehira. I can do nothing here.
All acquiesce, and only in the North can a diversion be
created which may cause a rising here." Tokugyo urged
him to be in no haste. The Todaiji was the Tenno's place
of worship. Its abbot was the court preacher, and to
violate its precincts without an order from the court was
sacrilege. Yoshitsune smiled. " I see you are not only
the most learned in the Wheel of the Law, but you have
politics at your fingers' ends. But there might be a battle,
and your remaining buildings would suffer. This would
grieve me greatly. Let me have an escort to Tabu-no-
mine." Tokugyo reluctantly parted with him, sending
six bushi with their guards to accompany him. Kisata
left for Miyako to pass the word to Benkei and the others
that their master was again in need of his fighting men.
THE FLIGHT TO OSHU. 269
2.
Yoshitsune, therefore, was no longer at the Todaiji
when Hojo Tokimasa entered the town with five hundred
men. Hojo made the mistake of not seeing the bishop
in person, but sent Hiki Tomomune.* His message
was couched in contemptuous terms. Denial was
useless. Tajima had exposed the whole plot. He must
give the fugitive up or suffer the consequences. Then
Tomomune asked whether the bishop would deliver the
prisoner, or should he himself seize and bind him. The
bishop answered him in cold and measured tones. " Your
informant is a thief and a liar. Tajima, the Ajari, is
notoriously of bad character. He has been caught at his
own game, and hence has concocted this scandal. As for
suspicious persons, you can examine the premises, if you
will — by force. Remember the penalty of such a step.
Of course you have an order under the Tennd's seal.
Also return Tajima to me for punishment in respect to
breach of the monastic discipline." Now the worthy
bishop was very polite and very embarassing, and so Hojo
understood when Tomomune reported. " You must take
down a report of this to Kamakura. It would not be safe
to violate the temple precincts without instructions." He
knew Yoritomo's strange bigotry, which strained at a
knat and swallowed a camel. An order would come in
time. Thus he shifted the responsibility of the moment.
It took time, but by the middle of June the order had
come ; that is, a request to the Tenno to order the bishop
down to Kamakura for examination. It was a bold
petition, and the court sighed heavily over this iron hand
* These domiciliary raids became frequent. Thus it is recorded that
on the 21st day of the intercalary seventh month (6th September 1186
A.D.) Hiki Tomomune raided the Kofukuji. When not ordering
these raids, Yoritomo was ordering prayers for his brother's capture.
270 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
in the velvet glove. Tokugyo gave an immediate recogni-
tion to the command. " For the first time in many days
Yoritomo shall hear the truth as to his brother " ; thus
thought the worthy man as to his journey and opportunity.
A loDg train of huge and priests, headed by the famous
Genku, bishop of Yoshimidzu, accompanied him as far as
Awataguchi. The procession was an imposing one. The
bishop journeyed, accompanied by temple guards, priests,
and disciples. Hori Toji Chikaiye with five hundred men
formed an escort. At Kamakura the bishop was lodged
at a separate ^mansion belonging to that nobleman, at
Oji-ga-yatsu. On the following day he was received
with full court ceremonial. The Gen-nii Udaisho, Mina-
moto Yoritomo was seated on a dais behind a bamboo
screen. At the sides sat the great nobles of his court,
men whose names were famous in war and council.
Serried ranks of huslii surrounded the audience hall.
" It was a brilliant sight to see the great men seated in
regular rows like stars, dressed in their splendid daimon
(ceremonial robes), and with ehoshi on their heads.'*
Into this assemblage of soldiers the bishop was introduced,
and led to an isolated cushion placed in the centre of the
hall. The attendant priests turned to each other in help-
less and undisguised anger. With no sign of emotion the
old man seated himself. He was arrayed in a coarse
cotton orange-coloured robe. A purple upper garment
was thrown over it. To the awe of the less hardy he
fingered a rosary of crystal beads.
Yoritomo viewed him with amazement. " Is that
Tokugyo ? " Thus he asked Chikaiye, hardly concealing
his contempt for such disregard of the ceremony of life
by those in high position. Chikaiye bowed assent. He
rather feared the outcome, knowing the bishop's sharp
and fearless tongue. Yoritomo made a motion to Sa-
gami-no-Kami Hojo Yoshitoki. This latter advanced to
deliver Yoritomo's command. ** A priest prays, coDSoles,
teaches, and converts the wicked. Without family con-
nections he does not interfere in politics. Kuro Yoshi-
tsune, disloyal, plotting disgrace and ruin to the country,
is now under your protection. We know all about you.
TOKUQYO SHONIN BEFORE KAMAKURA-DONO.
THE FLIGHT TO OSHU. 271
You even urge him on in killing those backward in joining
your plotting. When he should be arrested you conceal
him. Now where is he? Be careful not to lie. We
have the torture here to make you tell the truth." The
bishop answered not a word. With eyes shut, calm, he
told his rosary. *' Come ! " said Hojo impatiently. " Let
us have your answer." He got it. " Kough, clumsy
clown ! A mere servant thus to address the Ajari of the
Tenno ! Here I am, seated in this place of one under-
going examination as a criminal, while these — bushi,
occupy the places of honour ! " The old man's tone was
vitriolic. " That I should come to Kamakura has been
too much for your heads. Let your lord Yoritomo speak
for himself." Hojo, amazed and discomfited, drew back.
He had handled a burning brand. Miura and Hatake-
yama laughed at him.
Oye Hiromoto tried softer methods. He, a man of
great literary attainments, understood how such a man as
the learned bishop would simply feel contempt for these
clumsy soldiers. Said he : — '* We are much obliged for
your coming to Kamakura, a place so distant from the
Southern Capital (Nara). But this makes it all the more
important to crush rebellion at the start. We would not
have you come to regret in time your support of these
people." And thus he veiled his threat. Then the
bishop broke his silence in a maimer never heard before
at this harsh court. *' You, Oye, are known as the good,
far-seeing, Governor of Kamakura. You should know
then that I harbour no rebels against the Tenno at the
Todaiji. But why should Yoshitsune, he who so deserves
reward instead of a pursuit to destroy his life, be treated in
this manner ? To balance faults against merits is the duty
of a leader such as your lord Yoritomo. All the more is
it necessary since Yoshitsune is his brother, not one of the
feudal lords. To accuse one's brother is to accuse oneself.
But it is treacherous and self-seeking retainers, men such
as Hojo Tokimasa and Kajiwara Kagetoki, who seek to
divide Yoshitsune and Yoritomo. It is Yoritomo who is
the disturber of the peace. If he doubts this let him
•come out and face me in person. He sits on a dais ; I,
272 SAITO MUSASHl-BO BElsKEI.
priest and primate, sit in the criminal's place ! If he
charges Yoshitsune with offences, I shall answer for him.
Come on ! Gome, Yoritomo ! Come forth Yoritomo ! "
The quick eye of the aged bishop caught a movement
behind the screen. Turning to it directly he spoke in
slow, cold, measured tones that made the assembly stand
aghast. " Minamoto Yoritomo, he of the second court
rank, claims to be a great man, just and benevolent. I
shall teach him that the monk is no soldier's plaything.
From me, Ajari of the Tenno, Bishop of the Todaiji in
the South Capital, let him learn how foolish and merciless
he is, how superior is his brother Yoshitsune. Sama-no-
Kami Yoshitomo, Akugenda Yoshihira, Tomonaga, lost
their lives like soldiers after the battle at Eokuhara. You
hid on Mount Ibuki, to be captured alive after betraying
yourself in a brawl. Two of your enemies, Ike-no-zenni
and Komatsu Shigemori, saved you from the hands of the
public executioner. Then you passed years at Hirugashima
under Munekiyo's supervision. You lucky fellow ! Yoshi-
naka was much the better man. If Yoshitsune had not
joined you at Ukishima-ga-hara, and beaten Kiso, you
would not now be seated where j^ou are. If he had not
defeated the Taira at Ichi-no-tani, Yashima, Dan-no-ura,
you would in all likelihood be a fugitive with Noto-no-
Kami in hot pursuit, and the Treasures would not now
be in the hands of the Tenno. You speak of peace, and
pose as a great soldier. So much in his debt, you can
give ear to your brother's slanderers ! Well, remember
this : — ' a brother's love is necessary to a nation's peace.'
You have failed in the first duty of a soldier. If you
think torture can secure anything from me and make
me lie, try it. I am a priest of Buddha. This world is
little to me. Kill me if you wish."
For a long time Yoritomo sat silent. Then he signed
to Hatakeyama. " A great blunder has been made in
bringing this old man to Kamakura. Eokuhara is the
place for examination. We have acted very foolishly,
and been brought to shame by this bold stand that cannot
well be punished. He is truly a bishop, and no wonder
the Tenno and court reverence a man of such moral merit.
THE FLIGHT TO OSHU. 273
We must find another pretext for his presence here, and
publish it." Hatakeyama was quick witted. He an-
nounced in loud tones. " The bishop of Todaiji well
deserves his saintly eminence in speaking boldly. It
is well known that he is innocent of any offence.
His lordship considers his presence a great benefit, and
orders that fit entertainment be made. He hopes that
he will remain some days to teach our rough Kama-
kura hushi morals and manners such as alone can
fall from saintly lips." He bowed respectfully before
the prelate. With a kinder look to him the old man
addressed his last cold words to the impassive man behind
the screen. ** I recognize your worthy spirit. May you
come in time to treat your brother as well." Thus ended
the famous audience of Tokugyo Shonin of the Todaiji of
Nara. He acquiesced in the request urged by Hatake-
yama, Sayemon Kudo Suketsune, and others, on Yori-
tomo's orders, and for some days he preached daily in the
city. Says our romancer, " it was merely a way of wrig-
gling out of an apology for bringing him away from the
Todaiji." Thus it was that the bishop remained with
Hori Toji. And thus it was that in the course of weeks
to him it fell to console the unfortunate Lady Shizuka.
§ 3.
Yoshitsune had long left the Kwanshubo of Todaiji and
continued his wanderings. Over this period of his life
there hangs a curtain of mystery. Keenly as the Kama-
kura authorities were on the look-out they could not, and
certainly we in the twentieth century cannot, follow his
movements with any certainty. And yet it is reasonable
to believe that almost the whole of this time he was well
within their grasp. For some weeks he was at Tabu-no-
mine ; again, at a little village called Mimuro ; again, at
274 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
the house of Kawagoye Gontaro, brother of his nurse of
early days, and who lived at Nishi-no-oka in Settsu *
But it was time to move. Shizuka was undergoing ex-
amination in Kamakura. On June 25th (1186 A.D.) an
order of general inquiry in all the provinces had been
issued under the' Tenno's seal. Yoshitsune's name was
changed to Yoshiyuki, and his mother Tokiwa was
arrested (in the intercalary seventh month — 17th August
to 15th September) and in her turn compelled to go before
the judges, this time without the aid of her pristine beauty.
And, apart from sympathy, refuge was no longer safe
where formerly four.d. A great stir was made every-
where in the monasteries. The head priest of the Hieisan
temples at this time received official orders to search his
many establishments for the fugitive said to be there
somewhere in concealment. This time it was Kofukuji
which was raided by Hiki Tomomune. On December
31st a general order for prayer, under the Tenno's seal,
was issued ; subject — the capture of Yoshiaki ! Some grave
man (wag, let us imagine) pointed out that Yoshiyuki
meant '* good walker." Surely the fugitive would never
be trapped under such a name ; so it was changed to Yoshi-
aki (well caught), and the Tenno (or rather Hoo) thus
religiously hoped that to give a dog a bad name was
equivalent to catching it. Certainly if the star of Yoshi-
tsune had not set he was in for a bad time of it, provided
he lived long enough.!
To meet this general man-huut the retainers were
therefore summoned. The only safety lay in getting
down to Mutsu. Yoshitsune turned to Benkei. The
latter spoke readily. " The Tokaido is the route of general
travel. It is well guarded by a host of officials, and we
* This is a convenient place to say that these long Japanese names
are nearly all descriptive. Nishi-no-oka is simply our " West Hill."
Thus Higashi-yama (East Mountain); Akabane (Red Wing); Tokyo
(East Capital). Perhaps all old place names are of this character.
t The Adzuma Kagami — A messenger arrives at Kamakura to report
the arrest on the 28th of July of Goromaru a follower of Yoshitsune.
He asserted that on July 8th Yoshitsune was living at Hieisan. This
had was disbelieved as Hieisan sided with Yoritomo. No more is heard
of Goromaru — and so the temple scribes of Chusonji report.
THS FLIGHT TO OSHtT. 275
would hardly get out of Yamashiro without trouble. The
Tosando is rough, and but little travelled. It is too well
guarded, and moreover there are many places on its
mountain paths where we could easily be cornered, unable
to escape numbers. . We must try the Hokurokudo (the
western road through Echizen and Kaga). Here we
^always will have an opportunity of getting a boat to
Dewa, and so can cross to Takadadhi in Mutsu." This
seemed not only feasible, but the only outlet. There
was little discussion. The question was, under what
guise they should take their way. On all the roads were
posted barriers. How could they avoid or pass through
these, when the whole country-side was on the watch for
any suspicious or unusual movements. Masuo Jiro Gon-no-
Kann suggested that Yosbitsune should shave his head
and go as a priest. This he refused to do. *' It is still
my ambition to fight out our battle in the future. Thus I
hope suitably to reward you all. What Tokugyo Shoriin
has suggested in earnest, I cannot do in jest." — " Besides,"
interjected Kataoka Hirotsune, " it would not only be
ominous, but we could carry no weapons as priests, only
iron bowls. These are only good to crack a man's head or
his stomach. My idea is to go as yamahushi. The
Jcongo stick is no mean weapen in itself. We can wear
a shibauchi sword,* and thus be able to defend our-
selves." Benkei roared with joy. '' Thus my lord will
turn ' priest ' and be no priest." All enjoyed the idea of
posing as these notoriously unclerical clerics. Said
Yosbitsune : — " The idea is a good one, but there is Hiki-
kongo-kai-no-miya in Echizen, Hakusan in Kaga, and
Haguro in Dewa. These three famous schools of the
yamabuslii lie right on our road, and genuine priests of the
order will swarm. Who will answer to questions peculiar to
their doctrine— the little bamboo growing on the top of
Ichijo-bodai, Shakadake, and other yamahushi formulae
and doctrines. These are important matters" — Eeplied
Benkei, " leave that to the rest of us. That your lordship,
; * Shiusliinsai. =/ >^ not ^. Grass cutter? Or "lawn-mower"?
He has put it in kofiia only. Brush-wood (shiba) would be proper
game for yamahushi " to smite " or " throw down." j
276 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
a prince of the Minamoto, should not know these doctrines
is quite usual. Of priestly ways you learned all that was
necessary at Kurama-yama. Hitachibo spent much time
at Onjoji (Miidera), and understands thoroughly not only
their particular doctrine (Jimon), but that of the Tendai.
I learned these at Hieisan, and also know a good deal of
the Shingon. These two more particularly concern us.
The Taizo and Kongo scriptures come easily to us, as also
the yamabushi preaching, confession, and exhortation.
This is no bragging. Leave the talking to me. Until we
reach Dewa we will be yamabushi of Haguroyama on our
return home from " Kumano. In Dewa we will belong to
Kumano on a pilgrimage to Haguroyama. "We must
therefore take appropriate names. I am said to be much
like Arasanuki,* head of the Daikokudo of Haguroyama
in Dewa. I shall take his name. Hitachibo shall figure
as Chikuzenbo, a priest well known as Arasanuki's
shadow. Kataoka will be Kyono-kimi ; Ise Saburo, Zenshi-
no-kimi ; Kumai, Jibu-no-kimi." Then to others, as less
important disciples, he gave such Dames as Sagamibo,
Isenobo, Surugabo, and so on. Thus he christened the
party in priestly style, until he reached Yoshitsune.
*' Your lordship must be as far from your real position as
possible, and strive not to forget it. It would be best
if your lordship would be pleased to go as a coolie.
Your deep broad-brimmed hat will thus shadow your face
from people who know you only too well. You ought also
to walk behind, and we will order you about as Yamatobo.
Kisata must go some miles ahead, dressed as an ordi-
nary merchant. Thus he can readily return to report any
obstacle.*'
The arrangements seemed feasible to all. Of the
principles of the Butsudo (Way of the Buddha)
they knew nothing, " it being a very different thing
from Bushido."! One difficulty came to the mind of
* Aranami Sanuki — Shinshinsai.
t Says Shinshinsai. To which we add — let us hope so. Shinshin-
sai names Kisata, " Kunemb5 " — a kind of orange. But he was only a
servant. This name is too funny to be a fact" he slyly adds. It is one
of his jokes.
THE FLIGHT TO OSHU. 277
Kataoka Hachiro. "Our helmet-shaped loose caps, our
bell-hangers, luggage boxes, and yamahushi furniture —
where will all these come from?" Benkei looked sugges-
tively at Yoshitsune. Then he sat down and wrote.
Yoshitsune sealed the letter which went on its way to
Tokugyo at the Todaiji. In a week the answer came.
They would find everything mentioned at the gate of the
Omuro Gojo temple at Miyako. The party then split up,
to slip into the city by two's and three's, with a rendezvous
for the first day of the second month (12th March, 1187
A.D.) at night and at the temple gate. It was while they
were dressing themselves that Masuo Gon-no-Kami Kane-
fusa asked Yoshitsune if he would take the Kitanokata
with him.* She lived at Imadegawa near the Nijo district.
Y(3shitsune was a little non-plussed. He did not like
Benkei, Ise, and the others to think him so attached to a
woman. With Shizuka they had already run great
dangers. He knew that the latter was close to him in
Miyako, but at this particular time it was putting his head
in the lion's mouth to go near, or to send a messenger to one
so closely watched. Would not an attempt to communicate
with his wife be equally dangerous. Thus he hesitated.
Benkei who understood him thoroughly saw what was
passing in his mind. ** To go as a yamabushi is for her
out of the question. It is also not possible to leave her
without an interview. If she wishes to go we will try
and devise some means of disguise." Perhaps never did
Yoshitsune appreciate Benkei as he did at that moment.
Throwing a silk robe over his yamabushi garments he,
with Benkei and Masuo, started for Ichijo Imadegawa.
The others were to follow in small parties. In the dark-
ness they easily escaped observation. The house, once so
grand, was in a sadly neglected condition. It looked like
an humble farmer's abode, with its grass grown roofs.
* Kitanokata is the respectful terra used in ancient days for a noble-
man's wife. Yoshitsune had two wives: one early furnished by
Yoritomo. This second wife, says the Gempei Seisuiki, was the
daughter of Taira Tokitada, made prisoner at the battle of Dan-no-ura.
She was twenty-eight years old, skilled in every accomplishment, and
of beautiful appearance. The first idea had been to marry her younger
sister, but she was not yet nubile.
278 SAITO MUSASHI-BO BBNKEI.
The scent of the plum blossoms came faintly on the air.
A sound of melancholy strains from the koto, touched by a
skilled hand, came from a lighted apartment at the end of
the little garden. Yoshitsune drew out his flute and
played ai;i answering bar. The music ceased at once. A
moment later the Kitanokata, accompanied by a maid
lantern in hand, appeared on the roha and stepped into
the garden. The men stood back in the shadow. She
opened the rustic gate (shi-ori-do) , and the keen eyes of
affection quickly distinguished Yoshitsune. '' Please enter,"
she said with reverential bow — " Excuse my presence,"
said he, as ceremoniously as if the great lord was paying a
formal visit to his spouse. Then they entered the garden.
Masuo and Benkei followed. Seated behind the closed
amado Yoshitsune and the Kitanokata remained silent
looking at each other, seeking the traces of unhappiness
and a fugitive life. Then the Kitanokata burst into tears,
and laid her head on her lord's knees. A magnificent
ornament was the hair of this daughter of the Taira House.
When loosened it trailed behind her on the floor. Yoshi-
tsune explained his presence. " It has only been with
great danger and in chance visits to IVTiyako that we have
been able to se6 each other. Several months have already
passed since our last interview in this room. Writing
was only less dangerous than attempting to see you. Now
I am on my way to OshO, a rough and dangerous trip.
I shall have to ask you to remain here alone. If we
get through the many barriers successfully I shall send
for you before the summer ends. We must now say
good-bye. That is our mission to-night.
'* Ah ! You are cruel indeed," wailed the Kitanokata.
" A man changes as quickly as the course of the Asuka-
gawa. On one day if a bank be erected to direct its course,
on the next day it is an obstacle in the^midst of its current.
It is hard indeed to be born a woman. At thirteen I had
no longer a mother to guide my steps, and was ' helpless
as a fish on land, or a bird off its nest.' For three years,
during the war, I wandered hither and thither, subject to
all the exigencies and privations of the losers. Then you
appeared to me, as does a refuge to the traveller, a lantern
,- THE FLIGHT TO OSHU,_.^ 279
in the dark night. Happiness disappears as the bloom on
fruit. * Thus have I been sobbing and weeping for you.
I am hke a cuckoo in distress, coughing blood and uttering
plaintive cries times without number. Since we embarked
at Oura my sleeves have never been dry,' Now comes
this sad separation. But there is worse yet to tell you.
My days are gloomy and anxious. I am seven months
gone with child, and have long been wearing an iioata-ohi.
On your last visit, four months ago, I would have told you,
but did not want to add to your cares. Now it cannot be
avoided. The people hereabouts more than suspect it,
although I keep in constant concealment. Eokuhara will
get wind of it. I shall be imprisoned, and suffer worse
than Shizuka's fate. I cannot dance ; and besides I am
the daughter of a hated enemy. Please kill me therefore
at once ;" and again pressing her face against his knees
she wept bitterly.
This was stunning news. The three men looked at
each other. The difficulty of the task was enormously
increased. Benkei broke the sileiice. There was determ-
ination in his tones. " In some way she must go with us.
Kamakura-dono is too rough a wet-nurse. The child will
be killed, as was that of Shizuka." Then he turned to the
Kitanokata. *' We are going as yamahushi, and our
mission here is only to see if your ladyship is willing to
go. You shall be disguised as a chigo (nobleman's page).
Do not forget that you are a man, and be sure to step out
with the left foot first. Thus your sex will escape notice."
The Kitanokata raised her smiling tearful face to the stern
one of the giant. " You shall be my hairdresser, Benkei,"
she said. Then Benkei combed out the Kitanokata's hair,
ten feet in length. He cut it off close to her neck, and
dressed the remainder as a page's cue. Then she dis-
appeared to seek a page's costume. When she reappeared
Benkei glanced approval. *' She wore a double silk suit of
light blue, with leggings to match. Over this was a single
yellow robe, and in addition a robe of wadded Chinese
twilled silk lined with yellow. A sliitatare (gauze silk
over-robe), ornamented with a large pattern, was thrown
over all For rougher work she had a cape of light
i280 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
blue, and her white skirt peeped beneath the folds of
the blue dress. Benkei tied sandals on her feet, stuck
a fan in her girdle, and also a small sword with the
hilt stained red. She carried a flute, and a bag of
brocade on blue ground in which was contained five
volumes of the Hokkekyo." She made a very fine
page indeed. Yoshitune complimented her on her good
looks. He threw off his silken garment, and appeared as
the coolie, attendant on yamahushi. He wore a Chinese
grass skirt, and a dress of persimmon colour.* Dress and
leggings formed one garment. Masuo produced the broad
hat, and Yoshitsune put it on his head. He and the
Kitanokata smiled at each other through their tears.
ISIot so did Masuo Kanefusa. He wept. His lord,
descended from Seiwa Tenno ! The Kitanokata, a princess
descended from Taira Takamune, eldest son of Katsura-
bara Shinno, son of Kwammu Tenno ! Both accustomed
to live in a golden palace, to ride even the shortest distance
in a lacquered palanquin, with a long and glittering train
of followers, to see the flowers and to sing sweet songs to
the moon ; his lord a famous captain, feared by his
enemies and in command of great armies, with a name so
famous that no stronghold gave men heart to hold out
against him ; now as pilgrims they were reduced to this
pitiable disguise in order to escape to a far distant land
and rough surroundings ! It was too much for the honest
and loyal soldier. Yoshitsune and the Kitanokata began
to think their lot rather hard. Benkei was mad. He
wiped away his own tears, and roughly rebuked Kanefusa.
" Do not be so womanly. It brings bad luck. Bather
we should congratulate our lord and the Kitanokata for a
happy journey. Let us heat some sahe and drink to
health and safety " — " You are right," said Kanefusa.
** I will get ready a feast to make amends for my weak-
ness." Benkei began to give the Kitanokata detailed
instructions as to the journey. A signal whistle was
heard outside, and soon all the retainers entered. In a
circle they sat down to the farewell feast. The Kitanokata
* Now the colour for the garments of jail-birds.
THE XITANOKATA ENTERTAINS YAMABUSHI.
THE FLIGHT TO OSHU. 281
took her place with the rest. Yoshitsune played a cheer-
ful song on the flute. The lady, with koto in accom-
paniment, sang a song of the day. All admired the
skill of the performers, but it was a sad party. In the
minds of everyone was the wish that it was a party to
see the flowers, not the signal to begin a dubious and
dangerous journey. Thus they passed the hours until
near dawn. "It was the second day of the month the
poets call Kisaragi,'* in the third year of Bunji (13th
March, 1187 A.D.).*
* I have come across nothing in the historical records to indicate
that Yoshitsune's wife, daughter of Taira Tokitada (he was banished
by Kiyomori, for being involved in the Fujiwara Narichika conspiracy,
but again got into line with his relatives) was childless, and positive
evidence to the contrary. Moreover, Yoshitsune's presence in Miyako,
under the very claws of his enemies, is accepted by these grave
chroniclers. This saves the lady's honour, and makes the tale woven
by the romancers, more absurd in its emotional aspect. They make
Yoshitsune and the Kitanokata shed floods of tears, not having seen
each other since parting at Omo-no-ura near Tennoji (the unfortunate
stranding at Sakai). This _was in December of 1185 A.D., and the
party leaves Miyako for Oshu in March 1187 A.D., at which time
the Kitanokata is with child ! A remarkable instance of inconsistent
consistency. They all sin as to this chronology. The Tokitada, men-
tioned above, was a stormy petrel in his family politics. He was a
trusted councillor of Konoe, Go-Shirakawa, and Nijo. He was in
exile from 1162 to 1165 A.D. Returning then from Izumo he was
made Chunagon. In 1177 A.D- after Shishi-ga-tani he was again
exiled, but was back again to dress down the monks of Hieisan in
the following year. He left the city with Munemori in 1183 A.D.
Having surrendered to Yoshitsune, he was banished and died in Noto.
(Cf. Papinot's " Dictionnaire.")
CHAPTER XVI.
THE MISADVENTURES OF YOSHITSUNE.
(i q^
The slave of Imperial despotism expected his fate in silent
" despair. To resist was fatal, and it was impossible to fly. On
" every side he was encompassed with a vast extent of sea and
" land, which he could never hope to traverse without being
*' discovered, seized, and restored to his irritated master. Beyond
" the frontiers, his anxious view could discover nothing except
" the ocean, inhospitable deserts, hostile tribes of barbarians of
*' fierce manners and unknown language, or dependent kings,
" who w^ould gladly purchase the emperor's protection by the
*' sacrifice of an obnoxious fugitive. ' Wherever you are ' said
" Cicero to the exiled Marcellus, ' remember that you are equally
" ' within the power of tlie conqueror.' "
(Decline and Fall of the Roman Empire)
1.
Thus the Httle party started out in the early morning
light on their desperate venture. As they passed
Awataguchi they could see, fastened up on a notice board,
the old order of December thirty-first stamped with the
palace seal, and commanding all and every to seize or kill
** Yoshiyuki " wherever found. A later one was beside it
dated January seventh of the then year (1187 A.D.)
giving the same order in reference to " Yoshiaki." The
eyes of Benkei and the other retainers sparkled with rage.
It was in some ways a relief to leave the ungrateful and
hostile city behind them. They were, all told, fifteen in
THE MISADVENTUEES OF YOSHITSUNE. 283
number : Yoshitsune and the Kitanokata, Musashi-Bo
Benkei, Ise Saburo Yoshimori, Kamei Kokuro, Kataoka
Hachiro, Suruga Jiro, Sugime Kotaro, Kumai Tar 5,
Washiwo Saburo, Masuo Kanefusa, Hitachibo Kaison,
Kisata Kiyoyoshi, and two servants. As they passed out
of the city some storks flew over their heads, bound to the
same northern land. Yoshitsune improvised a song :
" Cleaving fast the eight-fold clouds,
" On the three-fold road they wing their way.
'* How I envy them ; these storks homeward flying.*
And the Kitanokata took up the thought :
<< Why should these storks sing so cheerily,
" Thus flying fast from gentle spring,
" To seek the cold north-land.f
Thus in sorrowful spirit they left the scene of their old
triumphs. As they did not dare to leave the city and travel
in its immediate nighbourhood by daylight, they concealed
themselves in the thick woods _around Miidera and
awaited darkness before entering Otsu. They were too
near at hand to travel the highway openly. Near the
site of the old house of Semimaru at Osakayama, Yoshi-
tsune picked up a leaf of shinohu (refugee) grass, so he
turned to the Kitanokata and asked her what it was. A
Miyako girl she knew well this weed, so common on the
hills surrounding the capital city. Her eyes were moist
as she replied quaintly :
" Drops of dew, like shining silver,
" On the bladed shinohu grass,
" Are as tears of those abandoning,
"Miyako, their old and long-time home." +
"Mi koslii ji ya, The three koshi
" Yaye no shirakumo, are the provinces
" Kakiwakete, of Echizen, Etchu
" Urayamashiku mo, and Echigo.
" Kaerii karigane." [Minakarai]
X " Sumi nareshi,
"Miyako wo idete,
" Shinobu gusa,
" Oku shiratsuyu wa,
** Namida narikeri."
" Haru no daui,
" Misutete kaern,
" Karigane no,
" Nani no nasake ni,
" Ne wo ba nakuran.'^
284 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
At dark they crept out of their concealment, to be met on
the outskirts of Otsu by Kisata. At Seta a barrier had
been established, and Yamashina Sayemon-no-Jo com-
manded in person one hundred men drawn from the
Miidera sohei. A keen inspection was also made of all
the neighbouring houses, which were required to report at
once any traveller seeking shelter. This first difficulty
needed consultation. Benkei proposed to stop in Otsu.
Kisata was to return and spend the night at Seta, and be
ready to warn them of any movement of the guard
stationed at that place. So it was arranged.
Now at this time Otsu consisted of but a few houses
scattered at intervals along the roadside. It however
made a first and last stage out of and into the capital city,
and most of these houses took in travellers in every sense
of the word. Benkei wanted an establishment, not over-
crowded, but with rooms large enough for them to be
together. On the west side of the road was one of these
pseudo-mn^, kept by a man called Otsuya Jiro. The
house was old and dirty, but capacious. Not trusting to
his own large and terrifying figure Benkei sent Kataoka
in to make arrangements. The wife, a premature hag,
gladly took them in. Such a windfall of guests was
unusual to the establishment. She complained that their
bath was out of order, and that it would be necessary to
go outside. " Never mind," said Benkei. ** For to-night
we only need rest and food." All therefore entered ;
*^ gomen Jcudasai, gomen Jcudasai" (please excuse me).
She was a little astonished at their large size, but went
about her business of getting the food ready ; no light
task as her husband was absent at the Seta barrier in
answer to a summons, and she had no servant. Her
good man was also having his experiences. He found
most of his neighbours assembled at the barrier — farmers
like himself, who added inn-keeping to the gentle art of
getting up at phenomenally early hours in competition
with Nature and her farming. A movement of such a
party as Yoshitsune's was bound to attract attention.
Kajiwara Kagehisa suspected something, and sent out
warning against yamabushi, the temples and priesthood
THE MISADVENTURES OF YOSHITSUNE. 285
giving the holy man Yoritomo, and the holy fraud
Go-Shirakawa, more anxious nights than anything else.
Warning was now going in every direction by couriers
speeding along the mountain paths, demanding Yoshi-
tsune's body or head. Therefore the Seta officials had
summoned the house-holders to urge great promptness in
reporting any party of yamabushi. Now herein lay a
difficulty for the plebeian layman. If the Hoo and
Kamakura did not like to offend the priests, in much
worse shape was the man at the plough-tail. So old
Otsu Jiro was persistent in his questionings. " A big
reward ? Ya ! Ya ! But suppose they are real yama-
bushi ? " *' Nothing must be done to them " " But
it is difficult to tell a real from a false yamabushi •
" All the more reason to be careful " ** But " •
" Dont take in any doubtful characters " '' But "
The officials became a little impatient. Jiro's fellows
pulled their ancient headman down. *' Dont argue.
Say ' yes,' " But " — — -** Say * yes * anyhow,
* yes ' to everything." And so Otsu Jiro said * yes ', with
no very clear conception as to just what all the pother was
about. And the peasants carried him off, with the idea
that it would be a good day when they had a more quick-
witted fellow as toshiyori than Jiro.
Jiro found himself at his home out of the frying pan
into the fire. His wife received him with a storm of
abuse for his absence and laziness. Fifteen yamabushi in
the house, and no one to aid her ! Now one thing Jiro
had got into his head, and he blurted out his tale. Her
eyes glistened. Jiro had put on his haori, and gone to
Yoshitsune to thank him for the handsome cJiadai
(money as present). When he returned he found the
woman in the greatest excitement. She was an avaricious
foolish jade, and scented an opportunity. " I offered to
spread the beds for them, but they would not allow it.
Several years ago at a temple festival I saw the train of
his lordship Yoshitsune passing through the street in
Miyako. The big man is certainly Benkei. Never mind
your supper Although it is quite late go and gather the
villagers. When these people are all in bed and asleep
286 SAITO MUSASHI-BO BENKEI,
have them surround the house. Meanwhile send someone
to warn the barrier guard. If they are made prisoners
we will get a big reward." The old man listened aghast.
*' Are you a woman ? Say that Yoshitsune is really in
this house, he is Kamakura-dono's brother. We are
humble folk, and for such who meddle in the affairs of
these great men the reward is death, as happened even to
Osada Tadamune, who stood as much beyond us, as
Yoshitomo and Yoritomo did beyond him. Besides, you
speak inhumanly. Yoshitsune is a man of great merit.
Why should I, who am comfortably off for my condition,
try to add a little to it by such treachery. It would be
blood money, and my sleep thereafter would never be
easy. As for capturing them, it would take five hundred
men ; and soldiers at that. Benkei, Ise, and Washiwo,
are equal to a hundred men. And if these men are really
priests, then the Lord Buddha would punish the insult ;
and, more to the point, the monks of Onjoji (Miidera)
would be his ministers, and not have far to go. We will
treat them v^ell, and dismiss them safely in the morning."
To this wise counsel the woman simply answered with
contempt. " You are a coward. Able to scold wife and
servants you are good for nothing else. I need a new
gown ; have seen nothing new for the thirteen years I
have lived with you. I shall go to the barrier myself
and warn the officials. Thus I shall get the reward."
This enraged Jiro. " You hag ! A woman should be
the reed which bends before the wind of her husband's
commands. You forget the saying that * one should not
injure oneself even by blowing off a hair '." As she made
preparations to leave the room in spite of him he fell on
her and tripped her up with an oaken cudgel. A vigorous
old man he administered a sound beating. Nothing
daunted she began to cry out : — " Neighbours ! Neigh-
bours ! Yoshitsune and his party are harboured here as
ijamahushi.'' The man stuffed a towel {teniigui) in her
mouth, and dragging her to a closet threw her in and
pushed the bar.
The master, or Jiro's wife, was not likely to go far.
Benkei, returning from the rear, had overheard the dis-
THE DOMESTIC DIFFICULTIES OF OTSU-JIRO.
THE MISADVENTUEES OF YOSHITSUNE. 287
pute. Uncertain whether first to interview Jiro or
Yoshitsune he had hardly time to step aside into the
darkness when Jiro pushed the shoji and raade his way
toward the apartment of the travellers. Benkei went to
the closet and examined the fastening. Satisfied he then
followed Jiro. The farmer had entered the room and
bowed low before Yoshitsune. *' There is much trouble
here over yamahushi, a report being spread that Yoshi-
tsune and his party, so disguised, are trying to get to Mutsu.
Even for genuine priests such as is your party it means a
delay of several days. My wife wished to report your
presence. I have shut her up, but she shouted out quite
loudly, and I fear some neighbour may have overheard
her. Please take my boat, and I can land you at Kaizu*
before dawn. Thus you can avoid the guards and much
trouble, and return to the Tokaido with no great
difficulty." All were much surprised. Ise and Washiwo
loosened their swords in the scabbards. They had every
inclination to force the barrier and give the Miidera
priests a lesson. Benkei entered with a smile on his
face. " The gcod man is right. We are tiue yama-
hushi, but trouble at the barrier would greatly incon-
venience us. Please get your boat ready." Yoshitsune
took him aside. " If we are surrounded on the water we
will find it a bad business," said he — ** The man is all
right, my lord," answered Benkei. " As soon as we have
the opportunity I shall explain matters." Satisfied with
Benkei's assurance all made ready. Just as they were
about to push off a merchant (Kisata) jumped in, with a
piteous request to take him along. As he squatted down
respectfully beside the priests he passed the news that the
Seta guards, from some rumour or warning, had decided to
investigate the Otsu inns before daylight. At dawn Jiro
landed them at Kaizu.
As they set foot on shore Benkei signed to Washiwo to
hold the man in conversation. Then he took Yoshitsune
aside and told him the story of the man's faithfulness.
" He will take nothing but the gift money as reward for
his boat. A present from your hand will be to him every-
* A town on the north western shore of Lake Biwa.
283 SAITO MUSASHI-BO BlilNKEI.
thing." Then he called Jiro. " This is his Highness
lyo-no-Kami, descended from Seiwa Tenno. He bestows
on you these gifts for your faithful conduct, which in days
to come shall have its reward." He handed him a belly
guard and a gold ornamented sword.* The old man paid
less attention to the sword than to the great captain before
whom he was standing. He fell prostrate, his forehead to
the ground. With profuse thanks he again embarked at
Benkei's orders, all admiring and grateful for his sturdy
integrity and openness of character. We will say here
that he returned home to release his spouse from her long
captivity. She was battered and suffering from her
well-deserved beating, and the old man only gently
rebuked her for trying to betray real yamahuslii. " I
took them to Kaizu this morning, and they refused to
pay me anything for my boat. We had a quarrel,
but I knocked one man down with my oar, and
pushed off with these things before they could prevent
me." He put the gifts on hex futon. She eagerly seized
them. " It is something, better than nothing." The
yamabushi were gone, and she knew the necessity of
backing up her husband's tale of his wife's night-mare, in
which disturbed by the instructions from the barrier she
had cried out about yamabushi. Whether his tale of the
boat was true or false she never tried to find out for equally
good reasons. For his part, Jiro looked on her with con-
tempt— an avaricious, evil-hearted, false creature.
Yoshitsune and his party began their day's walk. By
eight o'clock in the morning theyjwere well up the Koshigoye
pass over Arachi-san, between Omi and Echizen. It was
hard work for the Kitanokata, used to her norinio7i, and
she was soon very tired. Then, when no wayfarers were
in sight, the men took turns in carrying her on their backs
{ombu). She was sadly discouraged, and they stopped at
Shiokoshi for a longer rest. They told stories to cheer her
* The reader will perhaps think that Yoshitsune kept gold hilted,
white hilted, etc swords and belly-guards in stock, with a pack train to
carry them. It is a weakness of the chroniclers, not of the captain.
Yamada, in his account of this scene, tells us that these gifts are still
kept by a descendant of Jiro's, living at Sakamoto, and proudly
conservative of these hereditarv treasures.
T^E MISADVENTURES OF YOSHITSUNE. 289
up and make her forget her fatigue. Kataoka gave them
one on the value of self-control. " In my native district
of Ariba in Kii, there used to live a priest, an excellent but
most testy man. He was very popular with everyone,
and his invitations to feasts were frequent as all knew that
he had a very greedy gullet. Of course he was only
provided with sJiojin,^ but this was prepared in the most
enticing way, and often other things found their way into
the shiru (soup) . One day there was a fine sweet potato,
but try as he would to spear it with his liaslii (chop-sticks)
it slipped hither and thither, and in no way could he get
hold of it. At last he lost all patience, and in a rage
plunged his two fingers in the hot soup. The scalding he
got made him at once fillip out the potato, and the fine
tuber rolled into the garden. Even here it did not stay
quiet, but danced hither and thither in the hollows. In a
rage he pursued it, intending to crush it under his tall
clogs, but it always slipped into the hollow between the
supports. Failing thus, at last he picked up the now dirty
mass, and putting it in his mouth viciously crushed it,
spitting it out on the ground. But alas ! Coated with
stones and pebbles it broke two of his finest grinders. In
pain and regret over his hastiness he spent several days
with suffering jaws in place of a well lined belly." The
Kitanokata was delighted at the funny gestures of the
story-teller as he mimicked the priest. All of them
thought that they would take a great deal of care with
such a precious thing (now) as a fine sweet potato
(Satsuma-imo). +
Thus they entered Echizen, but the comments of the
villagers were not encouraging. " So many yamahushi !
They certainly will have trouble at the barrier." These
remarks made them uneasy. What barrier? That it
was guarded by many officers was plain from what people
jin can have a much wider (esoteric) meaning than plain
reference to the gullet. Cf. Dr. A. Lloyd. T.A.S.J. XXII p. 396.
t In spite of this story being found in the serious minded Yamada I
suspect it to be an anachronism. Professor Chamberlain ("Things
Japanese " p. 57) tells us that the sweet potato was not introduced until
1698 A.D. This perhaps can also be said of this tuber in all its forms.
290 . SAITO MTJSASHI BO BENKEI.
said. They waited to hear from Kisata. He soon
appeared. The barrier was at San-no-guchi, and had one
hundred men for guard. On the gate was painted a moii
of three doves, and an igeta (i^). They were sadly
discouraged, but Benkei told them they must be ready to
face difficulties. "We will divide here into two parties.
His lordship, Kataoka, Ise, Washiwo, Kumai, Suruga,
and I will go ahead. Hitachibo, with the Kitanokata
and the others, will come about half a> ri (IJ miles)
behind us." And so the first party started off, Benkei
loudly blowing his conch shell (horagai). 'iYama-
bushi !" The guards were on their feet at once,
striking the wooden board to summon their com-
panions. The gate was opened, and passing within
Benkei and his party were immediately surrounded
by some fifty men. "Why all this disturbance?"
asked Benkei in wonder, — " It is said that the Han-
gwan and his men are on the way down to Mutsu
disguised as yamahuslii. We are placed here to examine
travellers. If you attempt to escape we will kill you all."
Thus answered the guard ; and they all frowned hideously.
Said Benkei — " Ah ! That accounts for the travellers'
stories of the difficulties they are having. We could not
understand it. You are perhaps taking too much trouble.
We heard that the Plangwan has already been arrested at
Awono in Mino. I am not sure. Examine us, if you
wish. I am Arasanuki, chief priest of the Daikokudo at
Haguro-san. I am ready to answer any questions of your
chiefs. Who are they?" — " Tsura Hyoye of Echizen and
Inouye Sayemon of Kaga," incautiously answered one
fellow, to be promptly kicked by the next man—-" Well,
where are they ?" asked Benkei impatiently. The guard
whispered among themselves. To produce their chiefs,
they could not. One was in Fukui, and the other had
not yet come from his native province of Kaga. To
question the head of the chief temple of Haguro-san was
beyond them. Benkei frowned ferociously. " This negli-
gence I shall report. Some one shall suffer for thus
delaying us.'^ {Nota bene that kicks are passed down, plus
interest, in the hierarchy of the Japanese bureaucracy.
BENKEI PASSES THE SAN-NO-aUCHI BARBIEB.
THE MISADVENTUEES OF YOSHITSUNE. 291
The under-dog (or man) suffers severely from his chief's
ill-temper). He gave his orders to his little band. " Sit
down. We will wait here." Unpacking their luggage
they strewed it all over the roka. The guards looked on
grumbling. These fellows leave no room for us even to
move about in."
Their troubles had only began. Benkei had need of
hot water, and for every other necessity of his person.
His companions took the cue of annoyance. The guards
were getting tired of acting as guide to the establishment
in response to these reasonable needs. If they could only
be watered at once. But the inclination did not seize the
visitors that way. How to get ride of them ! " " If they
are genuine yamahushi they will refuse to pay toll or
show a passport. If not they are mere sham priests."-
Thus argued one. As the guards were considering the
feasibility of this proposition in their provincial brains there
came again the sound of a tjonch-shell, and a '• thump !
thump !" on the gate. In poured Hitachibo and his com-
panions, having very slowly made their way up to the
barrier. He and Benkei saluted each other with most
elaborate politeness, as if they had never seen each other
and could dispense with no formaUty. Many w^ere the
deep bows, deeper inhalations, sonorous phraseology ; all
begun over again in almost endless procession. The
guards already had gone through a weary hour of mes-
senger service. They yawned they were so bored. The
priestly lingo was almost incomprehensible to them.
Certainly these people must be yamahuslii. Then came
another flood of applications for hot water and guides to
the compound (barrier precincts.) At last Benkei turned
and demanded supper. Hitachibo Kaison coldly pro-
ferred the same request. . The guards grew quite angry.
** You are most unreasonable. This is not an inn"—
" Nor ■ is it our fault that your chiefs are absent."
Then there was more whispering. Decidedly the sug-
gestion • of the one whose wits had been sharpened
by weariness was the only one available. Said the spokes-
man : — "Well, we are convinced that you are genuine
yamahushi. Pay the toll and show your pass-ports, and
292 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
you can pass on." Benkei rose in rage, and at a sign
every " priest's " hand was on his sword. *' Yamabushi
pay 1 Who ever heard of such a thing ! " Pleaded
the guard, " Kamakura-dono has granted no exceptions,
and to pay the expenses we have the right to take toll
of every traveller passing the barrier." — " We, as priests,
are under the Tenno's orders. We are not buke. Has
His Highness Kamakura-dono ordered you to disregard
this fact ? Let me see your instructions." The haughty
head of the Daikokudo thrust forward his huge hand.
This was too much. The guards drew back timidly
with many excuses. They had instructions as extensive
as Benkei's basis for his huge bluff. The priest wa?? not
disposed to let them off so easily. " Yamabushi do not
pass a place without alms. We offer you the opportunity
to contribute for your souls' sake." He signed to the rest
to go on through the now open barrier. The guards were
busy making a collection. V 0 saJci ", said Hitachibo,
and he and the others respectfully bowed as they passed
their leader and moved onward. With graver salutation
Benkei and Hitachibo parted. The guards now came
forward with apology for their small offering. '* One
light of the poor is worth ten thousand from the rich.
Yamatobo, bag it ! Go on and join the others. I shall
first offer a prayer for the safety and health of these
excellent people." Blowing his conch vigorously he
began : — " By the Dairy u Gongeii of Kumano ; by Haidai
Kongo Doji of Omine, belonging to the Zo-o-gongen of
Yoshino ; by the seven great shrines of Nara ; by Inari, Gi-
on, Kamo, Kibune, of Miyako ; by the twenty-one shrines
of Sanno in Sakamoto, by the six shrines of Otaga and
Shirahige Daimyojin ; by the Hakusan Gongen in Kaga ;
and by all the great and little shrines in Nippon, may Yoshi-
tsune's party find their way to this barrier, where these
intelligent and faithful guards of San-no-guchi are sure
to capture them, with special reference to their lordships,
Tsura-Hyoye of Fukui and Tsuruga and Inouye of Kaga."*
* From Yamada. I have altered tlie concluding paragraph. The
vow is complete enough ; but there is none extant so vigorous as the
mighty curse of the Bishop Ernulphus, cited bj Sterne.
THE MISADVENTUKES OF YOSHITSUNE. 293
Joyfully and enthusiastically did Benkei pray. He
ended in a wide rumble, under which was concealed
a vigorous supplication for their escape to Takadachi.
** What is he muttering about ? " asked one guard.
Benkei overheard him. " That is a very mysterious
dharani (charm) of the Shingon. Yoshitsune will cer-
tainly lose his way and come to your barrier." And so
he too passed on. There was method in Benkei's pro-
cedure. He wished to pass this spot without suspicion,
and took all the more trouble to do so. He found his
companions camped some miles ahead in a little temple
of Kwannon. Here they were to pass the night without
disturbance.
§ 2.
The next day they continued their journey toward
Tsuruga. Here, however, they met with disappointment.
There were no boats available. A storm had lashed
the sea into a wild mass of breakers, and to try and
force one of the fishermen to take them would at
once arouse suspicion in a place already on the watch
for Yoshitsune's party. For the same reason such a
large party could not stay too long where they were.
They determined to continue on up the coast, and
to take the first opportunity for abandoning land for
water. They set off for Fukui, the capital of the province.
After several days journey they were already nearing their
destination when the idea came into Yoshitsune's head
that he wanted to worship at the great temple of Heisenji,
and thus to secure the interposition of its gods for his
future good fortune in war. In vain his followers respect-
fully protested. It was a long and useless detour,
dangerous in this hostile district and in their urgent need
for haste. Moreover on this West Coast winter still held
294 SAITO MUSASHI-BO BBNKET.
sway.* But their lord was obstinately set on the matter
and they had to obey. " Their minds as cloudy as the
weather " they turned their faces to the East. On the
mountain slopes they walked into a snow storm. It was
hard work for the men to plow through the drifts. The
Kitanokata was soon exhausted, and in turn they carried
her. She had trudged bravely along. " With the deter-
mination of a demon, and courage tense as a strung bow-
string;, she walked with this band of hardened soldiers,'*
It was the physical frame which gave way. And a tough
business it was in the cold north wind and deep snow of
the mountain. However, at night-fall of the second day
they reached Heisenji, and took refuge in the Jiondo to
consult.
Their presence was soon known to the priests, and im-
mediately there was a buzz of excitement. Yoritomo,
that substantial lover of petticoats, whether on woman or
man, had sent out wide notice to all the ecclesiastical
establishments, and himself was praying like a dervish and
losing sleep over his missing brother. He took a card out
of Kiyomori's pack. " Only show me the head of my
brother Yoshitsune, if you wish my soul to be at peace."
This was his refrain. The younger element surrounded
their sojo. • "These yamahuslii certainly must be Yoshitsune
and his party. Let as capture them, and send the glad
tidings over-land to Kamakura. Lucky will be the man
who carries the message." The bishop did not look at it
that way. Said the old man : — " Rather let them alone,
and do not burn your fingers as did the monks of Yoshino,
who had no other reward beyond the ungrateful task of
burying their dead. They had no less a leader than the
notorious Kakuhan, and now the huslii everywhere, for
and against Kamakura, are laughing at them as amateurs
at fighting." The younger priests were in haste. " We
* Heisenji is close to Kataichi, and not far from Katsuyama in the
Ono district of Echizen. It is on a little branch of the Kuzuryugawa,
and as the crow flies abont eight ri (twenty miles) from Fukui. Getting
the full benefit of the winds blowing across the great plains of North
Asia and the Sea of Japan, the climate of this West Coast is bitterly
cold with deep snows in winter, and broiling hot with heavy rains in
summer. -
THE MISADVENTUEES OF YOSHITSUNE. 295
will be charged with negligence, and perhaps have our
temple burnt down over us. We can easily capture
fifteen men, and they cannot deceive us by passing them-
selves off as yamabushi.'' Armed with helmets and
swords two hundred men soon surrounded the hall.
Yoshitsuue and his party were much surprised at this
early display of force. Benkei, Kumai, and Kataoka had
fared forth to the Temple Of&ces to beg food for the party
in orthodox priestly fashion. Hitachibo, who was a fight-
ing friar if ever there was one, told them to keep quiet.
He would go out, and if necessary would jump
suddenly into the mass and scatter the whole clerical
aggreojation. His experience on pilgrimage had given him
no robust confidence in ghostly or carnal weapons in the
hands of fleshly friars.
Benkei, a little concerned at seeing the crowd, hastened
up before Kaison began his address. And Kaison willing-
ly let slip this opportunity to distinguish himself on the
rostrum. This sour and learned monk was not a man of
words. The sight of the two huge priests staggered the
confidence of the assailants. They listened the more
peaceably to what Benkei had to say. '' Why all this
armour and swords ? And these threatening gestures ?
If you are in any fear of attack we will gladly join and
help you to repel it." Hitachibo gulped with glee. This
avenue of approaching the question had not struck his
less subtle mind. A priest stepped forward to reply : — ■
" We ha;ve been warned that Yoshitsune, now called
Yoshiaki, is on his way to Mutsu disguised as a yama-
bushi. His followers are widely scattered. Some are
said to have taken refuge in Kyushu,* but your party
answer in every respect to the description sent out from
Miyako." Benkei laughed easily. "The Hang wan would
not try to escape with such a large party as we have.
Yoshiaki is not with us. We are Haguro-yama hoshi
returning from a visit to Kumano. And in do hurry to
get there if this is a specimen of the weather still found so
^ * On October 26tli (1187 A.D.) Nakahara Nobufusa was sent to the
aid of Amano Tokage to attack Kikaigashima, the supposed refuge of
" Yosliiaki's men " — Dai-Nihon-Shi-Ryd.
296 SAITO MUS A SHI-BO BENKEI.
far South " — " Why then have you a woman with you ? "
asked one priest bluntly, pointing to the Kitanokata.
Benkei was too quick to let them think. "My page?
He is Kongo-maru, the son of Sakata Jiro, the rich man
of Haguro ; lord of the district. As for me, my name is
Arasanuki of the Daikokudo, and this is Chikuzenbo.
There should be some of you who know me well," he added
confidently.* But the priests were little inclined to inquire
farther. Benkei spoke in such true yamahushi style, and
the fame of Kongo-maru was so wide spread, that all they
thought of was a closer inspection. Handsome boys were
a part of temple furniture in that degenerate age, and
there was much rivalry as to these celebrities. They now
urged their bishop to entertain the visitors.
To this the sojo readily agreed. Better informed than
his priests he did want a closer inspection of the visitors.
It gave greater colour to his carefulness. If Yoshitsune was
in the party he had the opportunity in this indirect way of
expressing a kindly feeling toward the fugitive. The
orders were given. A deputation was promptly sent to
summon the new comers to a dinner. " Our suspicions are
entirely dispelled, but we would like our bishop to see the
famous Kongo-maru." The spokesman smiled apologeti-
cally at the well-known showman of the famous beauty.
Benkei agreed very readily. *' In this bad weather we
could not pass the time better than in enjoyment of a
feast." So following these guides they were soon seated
at an ample shdjin yyori (confined to vegetable diet).
Bahe was served, but here Benkei was adamant in his
refusal for himself and his companions. Ise, Washiwo,
some others looked black as thunder clouds. Hitachibo
remained in silent absorption as to what Benkei would do
next. Yamotobo was congratulating himself on the iron
discipline he had established over these rough soldiers.
The priestff of Heisenji were somewhat astonished.
" You yamahuslii are notable champions at the sake
flask, and the Daikokudo has never been known
* So they ought. According to the Benkei Monogatari in his early
pilgrimages he had visited this temple, and trounced its priests in a
quarrel.
THE CONCERT AT HBISEHJI-
THE MISADVENTUEES OF YOSHITSUNE. 297
as an exception " *' But we are on pilgrimage ", ex-
plained Benkei, " and before leaving took the severest
vov^ of abstinence until again within the omote-mon (outer
gate) of Haguro-yama." He sighed deeply and heartily,
for he too loved sake. In vino vei'itas, and he feared the
effect of one careless word from his wild and desperate
companions. Ise and Washiwo brightened up at this
evidence of palpable suffering of their leader. The priests
of Heisenji thought that very severe. They longed to see
the graceful Kongo-maru, acting as cup-bearer to the
master of the Daikokudo. As the feast ended they sought
consolation in music. " There could be no objection to
that. Would the beautiful page, so famed on the flute,
give them a little music. This was a poser, for the
Kitanokata knew next to nothing of this distinctly male
instrument. Her unused fingers would soon betray them.
Benkei hesitated. " He is indeed the best in Haguro.
So persistent in his practice he has neglected his studies in
reading and writing the Holy Law of Buddha. Only on
his earnest petition has he been allowed to carry his flute
on this pilgrimage, with the vow before the gongen on
leaving not to use it. But — here is his teacher. Let him
entertain you." He turned to Yamatobo, humbly seated
behind him.
The entrance of the bishop created a little diversion
which the good man turned to the advantage of the
visitors. '* Let us hear the teacher. We can well excuse
the lad on account of his vow." Benkei turned to Yoshi-
tsune. " Play for the honour of Haguro, Yamatobo."
Yoshitsune understood the allusion. He was not to do
too well, not to over-do his role of attendant in the rough
northern monastery. However, he played so sweetly that
all sat entranced. The bishop, his attention centred, was
fairly positive as to his visitor. However, to make more
sure : — " Kongo-maru is vowed as to the flute. But that
does not cover the koto. Let him accompany his teacher."
Benkei plead ignorance of the koto. The Kitanokata's
hand and gestures of a woman would betray her at once
to everyone present. He half suspected the bishop of play-
ing a game. He had a wild hope that there would be no
^98 SAITO MUSASHI-BO BENKEI. r
hhwa. " Let him try a Bugakii hiwa ", he said. The
bishop openly rejoiced, looking slyly at him. ** Very
good ! Let us have a concert. Summon the two most
skilful of the chigo (pages)." Thus Yoshitsune on his
flute, the Kitanokata on the hiwa, Nen-ichi on the sho,
and Misawa on the hichiriki^ made such sweet and
harmonious music that all thanked Hachiman Daibosatsu,
and no longer regretted the sake. " They felt like the
guilty brought from the torments of Hell to hear the sweet
music of Kabu-Bosatsu in Paradise." Thus all rejoiced.
The priests, at the unexpected diversion injected into their
monotonous lives ; the visitors, at the feast so different
from the scanty and coarse fare of their fugitive life ; the
bishop, at the opportunity to show his good will to him
who had so roughly handled those scourges of Buddha's
Order, the Taira. Then they all retired, to sleep until
daylight. The younger priests accompanied them to the
foot of the mountain, to point out the way to Komatsu.
All enmity and suspicion was forgotten. Just when
Yoshitsune got the chance to say his prayers is not
mentioned.
Then they took their way through the foot-hills, resting
in caves, or making the root of a pine their pillow, to rise
in the morning wet with dew and stiff with cold. Benkei,
to himself, mourned their hard life " in these steep, rough
mountains, where they humbly had to ask their way of
the people who knew the country as they did their own
homes, and to beg food from the peasants. Their fortune
was indeed evil." Not seeking the large towns they
crossed the main road near what is now Iburibashi. For
the first time in a week they slept under cover at the little
sea-side village of Bhiohama. "With fresh mind and
new sandals tightly tied on " they started next morning in
good spirits. This day they came, at start and finish,
nearer wreckage than they ever were to reach. Riding
the sea-road from Komatsu (Kanatsu) they met a large
train of bushi, nearly a hundred men. At the rear was
* Sha—n Icind of flute. Cf. Piggott — loc. cit. pp. 8, 153. HichiriM—^
"this terrible instrument" pp. 8, 151 : a good description of its effect
in Japanese orchestration.
THE MISADVENTUEES OF YOSHITSUNE. 299,
carried a standard with three doves, and behind rode a
nobleman in daimon costume (court dress), and wearing a
tate-ehoslii (ceremonial head gear) . They recognized him at
once as Inouye Sayemon of Kaga, a familiar figure in Miya-
ko. Benkei ordered his companions to scatter, and so to
avoid suspicion. They thus passed the bulk of the cortege.
As the noble rode past, a gust of wind took Yoshitsune's hat,
and putting up his hand to save it his face was turned up
to that of the rider looking down. For a few^ seconds the
two men thus looked into each other's eyes. Inouye dis-
mounted and knelt. ** As ascetics I ought to pay your
company respect. It is rude thus to pass you on horse-
back." At this moment Benkei, who had turned back,
came up. The others in their turn halted. "Is there
anything wrong V This is our coolie. Has he been rude
to you ? " — Eeplied the noble : — " I am Inouye Sayemon
of Kaga. On the way to San-no-guchi I am little pre-
pared to make offerings, beyond the respect paid to such
worthy yamabuslii as you have in your company. You
will find a difficult barrier close at hand, for there are
orders to strictly examine all yamabuslii " — " Thanks,'*
said Benkei. " We will remember you in our prayers to
the Lord Buddha, asking him to grant you long life and
happiness. May we meet again." Inouye, with another
respectful bow to the air in general in the direction of
Yoshitsune, mounted his horse and rode off. "■ He knows
us well," said Yoshitsune. '' There is a model of a samu-
rai. None would be stricter on his ground and duty.
None more courteous to misfortune at his opportunity."
And he was right. At night as Inouye rode into Fukui
he told those immediately around him how that day they
had passed lyo-no-Kami, on whose head such rewards
were set. '' The famous captain who defeated Kiso and
the Taira, and secured the Three Treasures for the Tenno !
What a terrible descent, to pass in such humble guise !'*
His hushi admired his courage and knightly courtesy as
much as did Yoshitsune and his party.
Still commenting on their adventure the little band of
fugitives passed the Ne-agari-77iatsu (Eoot-Eamifying
above ground-Pine), and with a respectful salutation to
300 SAlTO MUSASHI-BO BENKET.
the distant Shirakawa Shrine approached the broad swift
current of the Atakagawa, swollen by the melting snows
from the hills, and with free exit from the ebbing tide.
They found Kisata awaiting them. He felt very hope-
less. There was a strong barrier at Ataka, its guard being
under the command of Togashi Sayemon Masahiro. He
had three hundred men at the barrier, and three thousand
more were lined along the roads and country crossing the
province. All this fornaidable array was for the inspection
of travellers, and three heads of yamabushi, hanging over
the barrier gate, were earnest of his ferocity. Benkei
leaned thoughtfully on his hongo cane. The situation
was serious. Of the eight Suhe (governors), Chiba no
Suke, Akita no Suke, and this Togashi Sayemon no Suke
were known as the three wise and clever men in Nippon.*
Togashi had been brought up at the Daishoji-in in Kaga.
He was a learned man, and a rich and powerful noble.
Once more Benkei hesitated. There were some children
playing and throwing pebbles at each other. He called
gently, fearing to attract attention at the barrier across the
river. His voice could not reach the boys so he began to
dance as if in wonder at the wide flood. Soon they came
running up to see the funny sight of a big priest dancing.
At their call of " more, more ! " Benkei said : — '' First
tell me if there is another road by which we can avoid the
barrier." There was a good deal of discussion. Gen'chan
insisted there was one. Shigei'chan, a grave, round-eyed,
round-faced little youngster of seven years, said there was
none. " What will you give us to show you ? Your
cane ? " This from the mercantile-minded Gen'chan —
"That I cannot ; but ," Benkei made inquiries and
collected several fans from Ise, Washiwo, and Hitachibo.
" Here ! How will this do? " As the country boys had
never seen the folding fan, better known East than West,
in town than in country, he folded and unfolded one, and
* "San-Suke," Shinshinsai is careful to add, ''does not here mean *a
bath-room servant,' as it does to-day." He is an incorrigible joker.
These Togashi of this West Coast played a great part in the civil wars.
They were prominent all through the Kamakura Shogunate, and later.
THE MISADVENTURES OF YOSHITSUNE. 301
moved it across his face as in very hot weather. There
was no question as to its " doing." But there were not
enough to go around. *' Come ! Let luck settle the ques-
tion. I will throw them up in the air, and the best boys
will get them." Benkei cast them too far, or else the wind
was stronger than he expected. The boys got their
plunder at a distance and were safe from pursuit. Seeing
them make off Benkei ventured to call still louder, but thejr
merely mocked at him. Called Gen'chan : — " You foolish
priest ! If there was another road Etchu-no-Kami
Togashi would there equally be on his guard." And so
he made off, derisively clapping his hands ; the careful
little Shigeio unwillingly guarding the retreat. The
incident touched Benkei. He felt a loss of ingenuity. " To
go through so many years, requiring quickness of wit
and cleverness of expedient, and to be so taken in by
infants ! " He fumed over the outlook, even with tears of
rage at himself for being so fooled. The discouragement
of others brought the self reliant man to himself.
Yoshitsune stood gloomily in thought. *' So many
barriers to pass, with armies to guard them 1 My only
use to you is to give you my head. I shall here commit
harahiri, and charge you, as my faithful retainers, to take
my head yourselves to Kamakura-dono. All men will
understand my reasons, and absolve you of any taint."
He seated himself in all calm collectedness, and was
proceeding to carry out his intention. Ise Saburo and
Washiwo forcibly stopped him, and looked to Benkei. Ise
Yoshimori was all for fighting. *' What are these swords
for ? " said he. *' Let us make a sudden irruption into the
barrier. If we cannot escape we can fight to the death,
and our lord may succeed in getting through. This
is our plain duty." All loudly approved. The old Yoshi-
mori of Dan-no-ura touched a common chord. Swords
were loosened, and fierce eyes turned toward the swift
river separating them from the enemy. Benkei stopped
them. " I beg your lordship not to think again of any-
thing but your future vengeance and glory. We are
going through much difficulty for your sake and to get
you to Oshu, and there you shall get. The flag with the
302 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
bamboo leaf in the circle shall yet be seen freely waving.
Togashi is a man after all. I shall get past him, wiUing
or unwilling. Success in fighting would be fatal to us.
It would bring down on us, not three hundred, but three
thousand hushi. So far from Mutsu, this is not yet the
time to use force. Leave the matter to me." He blew
his conch-shell loudly. The guard was heard striking the
wooden clapper on the other side of the river. '' The
Ataka is swift as an arrow and hard to cross, but a raft
of intelligence and good oars will land us safely," said
Benkei significantly.*
A boat was seen starting on the other side, and rowing
some distance up the swift stream. Then it drifted down
to where Benkei and his companions were standing. It
was a peJca-hune (shaking boat) with very thin flexible
bottom to bend in contact with rocks at the bottom of the
river. t Benkei and the company entered, to be rowed
up stream and landed in a similar manner at the barrier
on the north side of the river. Over it were fastened the
three fresh heads of which Kisata had spoken. The
Kitanokata* gazed at them as one fascinated. The bar
was let down and Benkei and his party entered, on this
third day of the third month (14 April, 1187 A.D.). The
place swarmed with men at arms, and these at once
surrounded them. " Don-gara-gara," and the heavy bar
fell and shut them in. Benkei glared around him.
*' What means this rough behaviour ? This is a public
road, and we have a right peaceably to pass " — *' You
might under ordinary conditions," answered the sonhai
(head) '' but we are under orders to arrest Yoshitsune and
his party who are travelling to Mutsu disguised as yama-
hushi. There are three heads of your fraternity, who
chose to try and force their way past us." — " Are these
the Hangwan and his men ? " innocently asked Benkei
* Quoted from Sliinshinsai, who gets out of this episode all that
he can, and admirably. Some make it a farce comedy (which the
situation does not permit), and turn Togashi into an ignorant clown
whom it is no particular credit to out-wit.
t Familiar to any who have travelled on the swift Japanese rivers;
the Fujikawa, for instance.
THE MISADVENTUEES OF YOSHITSUNE. 303
— "No, you fool! If it was the Hangwan we would
not stop you '— - Oh ! Is that all they did ?" said Benkei.
What cruel fellows you are ! Well, I shall stay (this to
his companions) and answer the questions. The rest of
you can go on slowly, and I shall try to catch up with
you." With a reverential " 0-saki " the others made as
if to go on. The guard lined up in front of them with
strung bows and arrows ready. " Stop ! Stop ! " cried
Benkei loudly. '' We are yamahusJii of Todaiji in the
South Capital, commissioned under the Tenno's seal to
collect subscriptions to rebuild the temple destroyed so
mfamously by Taira Shigehira. Your triumph would be
short, and your penalty heavy." He stood, his legs
wide apart, in front of Yoshitsune. The guards at once
lowered their bows, and squatted prostrate on the ground.
For the first time Benkei played his trump card, only
justified at such a crisis. Go-Shirakawa was very desirous
to rebuild the Todaiji, a memorial to his beloved spouse,
as had been the case with Shomu-Tenno in similar
circumstances. Yoritomo wanted to postpone such an
expensive business. Then the Hoo turned to the idea of
voluntary subscriptions. Yoritomo met this by suggesting
Buddhist priests as the means. This meant juppo and
7z?7mm— religious^ ceremonies almost as costly as the re-
building. The Hoc was no mean diplomatist. " Priests ?
Yes : yamahusUr And so Yoritomo yielded ; the Hoo
to take credit as proposer ; Yoritomo as active agent ; and
Tokugyo Shonin as active recipient. Notice was therefore
issued, and good treatment especially ordered for these
priestly beggars. Now this order was issued in ]3ecember
of the preceding year (llth month) ; and the order from
Kamakura as to Yoshitsune and the yamahusU was
issued m March of the present year (1187 A.D.). The
confusion thus caused was very great. Incidentally it
was the salvation of Benkei and Togashi. Meanwhile
the guards made profuse apologies for their roughness but
osbtinately barred the way. '
Togashi Sayemon Masahiro, who was dining in the
rear, heard the uproar. With a small halberd in hand
he came forward. Benkei's quick eye caught sight of
301 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
him, and he advanced to the roka, swaying his kongo
cane and loudly protesting against the rude treatment
to which his company had been subjected. Togashi
answered in gentle terms. " They have evidently acted
very rudely, and against my orders. Their conduct is
due to the orders from Kamakura to examine all yama-
bushij in which disguise His Highness Yoshitsune is said
to be going down to Mutsu. Please pardon their im-
pertinence. But — who are you ? " — said Benkei : " I
am Arasanuki the Ajari of Haguro-yama. My uncle
Mimasaka goes to Shinano by way of the Tosando, I by
the Hokurokudo, to get subscriptions as you well know.
As for these fellows your lordship has answered for them.
Perhaps you will aid us with a subscription ? " — " I
shall do so gladly," answered Togashi with a little smile.
*' And you I am sure v/ill answer my questions, as from
one seeking information as to the Wheel of the Law which
never goes backward. Little chance do we get in this
place to hear good discourse concerning it. It is really
our duty to inspect you and your luggage " — " Your
lordship knows the urgency of our mission," said Benkei.
" Do not detain us so long as to anger the Buddha " —
" Your stay will depend on your answers," said Togashi
coldly — Said Benkei : " Then I shall have to report
to the Todaiji. Can we find a proper place for our
luggage?" — "Proper?" queried Togashi, a little in
wonderment. " Where and how do you wish to be
lodged ? "^ — Said Benkei gravely : *' We must have a
store-house (kura) of purified and untainted wood. The
image of Dainichi Daisho Fudo Myo-o cannot be placed-
upon the ground. See ! " he pointed to a long box on
Kumai's back. " Can you carry it on your back, and
stand upright so that it will not touch the ground ? "
Togashi smiled. " There are not many men of such
stalwart proportions, outside your own company. I
should find it difficult — for many reasons. Your luggage
is indeed sacred, and we have little experience of such
travellers as your party seem to be. This is indeed new
to me. Is such care necessary ? " — " The Shumi-no-
Shiten keep no better guard than we," was Benkei's reply.
CHAPTER XVII.
BENKEI THE PRIEST.
BENKEI READS THE KWANJINCHO :
BENKEI BEATS YOSHITSUNE.
* But Milinda the idng was filled with joy of heart, and all pride
'was suppressed w'.thin him. And he became aware of the
' virtue that lay in the religion of the Buddhas, he ceased to
' have any doubt at all in the Three Gems, he tarried no longer
' in the jungle of heresy, he renounced all obstinacy ; and pleased
'beyond measure at the high qualities of the Elder, at the
' excellence of his manners befitting a recluse, he became filled
' with confidence, and free from cravings, and all his pride and
' self righteousness left his heart ; and hke a cobra deprived of its
'fangs he said: 'Most excellent, most excellent, venerable
' ' Nagasena ! The puzzles, worthy of a Buddha to solve have
' ' you made clear. There is none like you, amongst all the
' ' followers of the Buddha, in the solution of problems, save only
' ' Sariputta, the Elder, himself, the Commander of the Faith.'-''
" The Questions and Puzzles of Milinda the King."
(translated by Rhys Davids).
1.
Togashi Masahiro seated himself just within the roha.
The little band of pilgrims was marshalled in front of
him ; Ise, Washiwo, Kanefusa, careless looking but with
eyes to the ten directions of space ; Hitachibo curious and
indifferent, his eyes on Benkei. Yoshitsune also seemed
306 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
almost detached as he watched the man on whose answers
and wit hung the lives of all. The Kitanokata, shrunk
within the Httle band, was anxious only to suppress sign
of fear and thought of those gory heads adorning the
gateway. Surrounding them were the serried lines of the
guard, eager to see their lord's learning pitted against
these wandering priests, despised and feared both as
soldiers and clerics. Benkei — he thought, " Togashi dies
the first." He advanced to the open space in front of
them. *' Eeverence to the Blessed One, the Holy One,
the Fully Enlightened One." All in answer bowed their
heads at the invocation.
*' You speak of the four heavens of Shu mi.* What are
these four heavens ? " Thus asked Togashi his first
question. Hitachibo looked relieved. The examination
promised well on the rudiments. Benkei answered,"
Konsantei Myoho on the East, Gundariyasha Myoho
on the South, Kongoyasha Myoho on the North, Itoko
Myoko on the west.f The four quarters indicate its
square form. One side of the wonderful mountain
is of gold, another of silver, the third of lapis-
lazuli, and the fourth of crystal." The plebeians
gasped at such gorgeousness. Togashi seemed absorbed
in Benkei's head-gear. Pointing to the loose wrapping,
rather than hat, on the latter 's head : — " Your tokin ? I
has it some particular meaning ? " — " Assuredly so,"
answered Benkei. " The image of the deity of the yama-
hushi, Dainichi-Daisho-Fudo-Myoho, ". is also so covered. §
* Sumern, or Meru, or Sineru, the axis of our particular universe in
Buddhist geography. (Cf. Eitel "Handbook of Chinese Buddhism"
p. 163). This *' king of mountains " is constantly mentioned. Thus
Meru " blazing showers down the pulverized scoriae of the golden
valleys." (Buddha Karita of Asvagosha. S. B. E. XLIX 143.)
t East, Gold-monarch-enlightened - king : South, an eight armed
Buddhist deity : North, a deity with three faces and six arms : West,
excellent-king-of-high-virtue, [Minakami]. The four quarters as
viewed from Sumeru. For these guardians, the Tchatur Mahdradjas,
see below. Cf. Eitel, loc. cit, on Tchatur Arupa Brahmaloka and the
eighteen Brahmalokas. Its esoteric meaning is found under Vimokcha.
t Which a^ ex-priest Benkei affected even in the heat of battle.
He is rarely figured without it.
^ Dainichi Nyorai and Fud5 (Vairdtchana and Achala) are often-
identified — Cf. Chamberlain and Mason in Murray's "Japan".
BENKBI EEADS THE KWAKJINOHO. 307
The form of the hat is really due to our founder,
En-no- Shokaku.* When practising his ascetic vigils on
Katsuragi-san, his eboshi (hat) worn by rain, frost, and
dew, carried away piecemeal by the wind, remained
nothing but a fragment on the top of his head. Zenki
and Gold, his faithful demon attendants, thus protected
their master's head " — " Perhaps its celestical origin,"
said Togashi slyly, " has something to do with its circular
shape " — " Yes," answered Benkei boldly. '* Its cir-
cular shape symbolizes the universe, and its twelve folds
refer to the twelve causes and effects " — " And what
are the twelve causes and effects ? " asked Togashi.
Benkei smiled ; a smile reflected on the face of Hitachibo.
The exposition of the twelve causes and effects took some
considerable space in, the training; of the acolyte. f Per-
haps Togashi remembered something of his early days at
Daishoji, or else he caught the mocking glance exchanged
by the priests, *' Never mind answering," he said ;
" but tell me, what does the scarf you wear (kesa) mean,
thus cast like a wheel around your person " — *' It is
round ; as are the heavens, the earth, the sun, the moon ;
as are things celestial," drily emphasized Benkei —
"And its four tassels?" — ''Are the Shidai Tenno, the
* 634 — 699 A.D. The Shugenja {yamabushi) really are to be at-
tributed to Sholi5 (884-909 A.D.)? Rigen-daislii of the Daigo-ji.
En-no-Shokaku was the master* of Gyogi Bosatsu, the originator of
Ryobu Shinto. There were two branches of the yamabushi, Tendai and
Shingon, meeting yearly on Omine-san. Yoshino is closely associated
with En-no-Shokaku and Gyogi-Bosatsu.
t Ju-ni-innen. Dr. Lloyd (T.A.S.J. XXII p. 369) gives them as
"1 : The lusts and desires of previous life. 2 : The deeds and sins of
previous life. 3 : The mind at the commencement of uterine life.
4 : The first five weeks of uterine life. 5 : The perfection of eyes, ears,
nose, tongue, body, thoughts, during uterine life. (The six roots).
6 : The period of birth, when the organs formed in the previous state
come into separate existence, but are as yet unconscious of joy or pain,
7 : The development of infantile life, with joy and pain connected
with the. organs of bodily sense. 8 : The lust of the flesh and the lust
of the eyes. 9 : The pride of life, which impels a man to run hither
and thither in search of actions which produce a new karma of good
or evil. 10 : The completion of karma in this life, and its consequence,
death. 11 : New life according to the karma produced in No. 9. 12 :
The completion of all karma by attainment to Nirvana."
308 SAITO MUSASIII-EO BENKEI.
four heavenly kings,* Komiku, Shumoku, Bishamon,
Socho," Benkei replied. Yoshitsune and Kaison were
relieved. Soldiers liad little to say of the niceties of religion
in those days. No more so than now. Hitachibo was the
less surprised at this familiar knowledge in a hedge-priest.
Togashi began to think that perhaps his first suspicions
were groundless.
He took fresh ground. " And as a priest ^"^yo a of course
have no relations with women," and he looked point-
blank at the Kitanokata, concealing herself as much as
possible behind the massive bulk of Ise and Washiwo,
themselves hiding Yamatobo from view, perhaps for that
reason. TBsnkei caught him up at once. The topic was
dangerous. His voice had all the gentle rebuke of the
priest seated in the safe shelter of his own holy precincts.
*' It was in Eagagriha, the Beautiful, that Udaijin the Wise
said, ' in olden time a great seer, hard to be conquered
even by the gods, was spurned by a harlot, the beauty of
Kasi, planting her feet upon him. And a woman low in
standing and caste fascinated the great seer Gautama,
though a master of long penances and old in years.
Many such seers as these have women brought to shame,
— how much more then a delicate prince in the first
flower of his age.' If the wise would thus think to tempt
even he who was to be the Buddha, much more should
feeble man avoid even the suspicion of such evil. ' There
s no calamity in the world like pleasure, — people are
idevoted to it through delusion ; when he once knows the
truth and so fears evil, what wise man would of his own
choice desire evil '? ' The Princess Kandavati, the moon-
faced, in a former birth held captive even the Buddha. "f —
* The kesa is the scarf worn by Buddhist priests. In the Kokushi
Dai-Jiten, a liead-dress of the Kwanto man-at-arms figured is also
marked " kesa ". Tlie Shidai Tenno are Jikoku (East : Dhritarashtra),
Komoku (West : Virupaksha), Zocho (South : Virtidhaka), Tamon
(North : Vaisravana or Kuvera).
t Bagagriha, the city of Birabisara on Gridhrakfita, the Vulture
Mountain, and capital of the Maghada princes. This was the scene of
much of the Buddha's preaching. Benkei is here quoting the Buddha
Karita. In these quotations 1 turn to the standard translations in the
Sacred Books of the East Series (S.B.E.) The above is Professor
Cowell's.
BENKEI BEADS THE KWANJINCHO. 809
" You must indeed as saints possess powers not belonging
to the vulgar, To so control body by mind is granted but
to few." Thus spoke Togashi. * Benkei came back on
bim also from the familiar text-book of the monks. '"It
is not by reasoning that the law is to be found : it is
beyond the pale of reasoning, and must be learnt from the
Tathagata'" — "In such case, why preach the Law?
Why appeal to one man in this form, to another in a
different way ?" retorted Togashi t — " ' Because the final
aim is absence of all passion, annihilation, knowledge of
the all knowing.' When men once realize that all pain,
the round of birth, death, and re-birth, comes from
ignorance and delusion ; when once they have acquired
such knowledge they are set free. The form in which we
preach the Law disappears in the result. So spoke the
Baddha when he turned the wheel of spotless radiance,
that which has three turns and twelve parts." The
twelve parts seemed to catch Togashi's ear. He turned,
however, to more practical matters, and safer ground — as
he thought.
" What is a yamahuslii '? " he asked sharply. *' What
is the rule of your order?" — "The Taizo and Kongo!
scriptures govern us," answered Benkei. "It is our busi-
ness to roam mountains and plains, killing wild and
savage animals and venomous serpents. By our ascetic
* Having in mind perhaps the huddhadharmas referred to in the Sad-
dharma Pundarika p. 31. Eighteen in number. Benkei's answer is
found on p. 31 (S.B.E. Vol. XXI.)
t This adaption of the contents to the measure to be filled can be
very practical, but it certainly gives good ground for saying that there
is an esoteric and exoteric form of Buddhism in practice if not in
theory. The parable (Saddharma Pundarika p. 72 and paragraph 4
on page 122) both support this contention, also found elsewhere.
Benkei justifies the means by the end; as does the Saddharma Pun-
darika. On animals and reason, Cf. Questions of King Milinda I p. 51
(S.B.E. XXXV.)
X Asused by the Shingon sect, cf. Lloyd. T.A.S.J. XXII p. 390.
"Kongokai (Vajradhatu) the diamond world," and the '' Taizokai
(Gharbhadhatu), the womb element." Japanese Buddhism, as said,
finds its basis in the Mahayana texts. As between this and Hinayana,
the difference is well illustrated by the practical (Hinayana) and
mystical (Mahayana) treatment of metaphysics. For instance — on the
senses, Cf. Eockhill— "Life of the Buddha " p. 198.
310 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
lives we lead the wicked to Paradise (Gokuraku).
It is our object to perform these altruistic practices Thus
we wander through the sixty-six provinces, sleeping in
the mountains in wet as well as dry weather and in such
shelter as we can find (the wiser winked). Such was the
practice of our founder, En-no-Shokaku, who practised his
asceticism on mountain peaks where food was hard to
obtain.* From this practice we have acquired the name
of yama-hushi (mountain sleepers). Thus we find or
make many roads for travellers who come after us." —
*' And your hongo stick? Is it to rest upon, to aid you in
walking, or is it a weapon ?" f — " Something of the three,'*
answered Benkei. " When Shaka was called Gudonshami
he practised asceticism and learned the holy books of India
under Saint Arada.I This latter was so pleased at his
application and progress that he named him Shofubiku
(Saint- Priest) and gave him a present of a cane like this.
Por this reason En-no-Shokaku adopted it, and we are
his followers " — *' And the horagai (conch shell) in your
hand ?" asked Togashi — *' Its sound re-echoes in the hills
like the roar of a tiger or lion. Beast and robber, evil
man and animal flee at the sound of the horagai ; and
the other yamahushi can hear it, if we get separated and
lost in the mountains " — ■" And your rosary ? Is that to
secure the practice of the four perfections,§ or to heap up
merit for your heirs ? " — " ' At a man's death there are
doubtless heirs to his wealth ; but heirs to his merit are
hard to find on the earth, or exist not at all. There is no
wrong time for religious duty, life being fragile as it is.'
In our forest life we have opportunity to acquire merit.
And as we practise the four perfections so men do not say
* He is said to have made a practice of climbing mountain peaks to
dedicate them to Sliakamuni (Sakya). His demons Zenki and Goki
supplied food as well as head -gear.
t It was a staff (of iron says Kataoka) < marked with octagonal cross
sections. The kongo stick is, of course, related to the Kongokai, " the
diamond world of ideal" of the Shingon Sect. Cf. Lloyd as cited.
T.A.S.J. XXII p. 390.
t Gf. Buddha Karita pp. 123,169 for his life doctrine, and fate.
(S.B.E. XLIX). Arara.
^ Charity, compassion, sympathy, stoicism, says Professor Cowell, in
a note to the Buddha Karita p. 177 (S.B.E. XLIX.)
BENKEI REAPS THE KWAKJINCHO. 311
to us-^-* be SO good Sir, as to go on to the next house.'
The 108 beads of our rosary represent the 108 evil pas-
sions." Togashi was rash enough to ask : — 'Vand what
^re the 108 evil passions? " — '* All those which influence
mind and heart. As do your suspicions of such harm*
less priests as ourselves. They are " But To-
gashi stopped him. He had balked on the exposition
of the twelve causes ; much more did he do so in
this case.* ,
The examination was going favourably. Yoshitsune
was gazing intently at Benkei ; perhaps too much so as he
raised his head in so doing. The guards were mystified,
but took their cue from the evident admiration of their
master. Togashi had his strong suspicions, more than
strong. There was but one Benkei, and if thera was
disguise he certainly had the noted hushi before him.
Betwee^ he and Benkei it was a battle of wits. To stop
priests engaged on such a serious mission, and with such a
bigot seated at Kamakiira, might mean the sacrifice of
himself. His policy in any case was to be thorough.
There were eyes everywhere, and this incident would lose
nothing in its transference to Yoritomo. Fastening his eyes
on Bepkei's dress, he said : " You wear suzuwake, more
like skirt than greaves." — To the inquiring tone Benkei
answered, *' formerly it was called siine-ivake koromo (priest
covering for the shin). As such it was effective against
brambles, sharp-pointed twigs, and branches encountered
in our mountain rambling over trackless forest. Wrongly
it has taken the name of suzu-wake, but when is not
known." — " Why should it always have just eight
folds," asked Togashi.^** To represent To-Zai-Nan-
Boku (East, West, South, North), and the four perfections
^benevolence, rightousness, courtesy, intelligence." Then
.anticipating Togashi's pointed finger : " the black leg-
gings mean the darkness of the great ocean, and the
eight-knotted sandals the eight petals of a lotus under
* Ilyaku-hachi-hon-m. The nnmher of beads are 112. Bev. Dr^ J. M,
James (T.A.S.J. IX 173) tells us that the sects differ slightly in the
construction and as to the arrangement of the large and small beads.
The rosary is called iShozoku-Jiu-Dzu.
312 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
foot "* — " And by use of leggings and sandals you can
live by faith rather than by works.t If robust enough
perhaps by some ganana you can acquire the gift of
Iddhi ? "I — "In such case you certainly would not see
us here," replied Benkei with a little smile, in which
Togashi grimly joined, and which spread to the assembly.
Master and men were much pleased with this clever
priest. No such yamabushi had ever sailed within their
ken, by Iddhi or on his legs. Benkei added: "but by
purification even ordinary mortals can do much." Togashi
gladly took him up : " What are the eight doctrines ; th6
purification, the road for ascertaining Buddha's Law ? "
— " Bosatsu, Kaika, Shitsu, Boku, Bodai, Butsu, Ho,
Nehan." Thus answered Benkei " as easily as water
runs down hill."§
Togashi felt pretty sure now who he had before him.
He did not press the question as to Yoshitsune*s presence,
but he was lost in admiration of Benkei's quick wit and
learning, and envied him such a retainer. ** I have had
great good fortune to meet with such a learned priest. Will
you answer a few more questions, although I no longer
have reason to suspect you of being a soldier not a priest.
Why do you wear such an unusual dress ? " Benkei
laughed. "We dress thus horribly to scare away
demons." For this reason our hat is like a helmet, our
outer coat like armour, we carry a heavy cane as did
* Control of the eight-fold path. Cf. note of Bhys Davids as to this
and other doctrines. MahS, Parinibbhana Suttanta- S.B.E. XI, p. 63.
As to Buddhist ideas on the Great Ocean, cf. "Questions of King
Milinda " p. 159 (S.B E. XXXV. Ehys Davids).
t A doctrine expounded in tlie Smaller Sukh^vati Vyuha, cf. p. 98.
S.B.E. XLTX M. Muller.
t Oanani, mental arithmetic without the aid of the fingers. The old
fashioned Japanese would be hard put to it to get along without this
substitute for the soroban- Iddhi is the power of flight through the air.
Cf. " Questions of King Milinda " II, p. 94.
^ Marga — Eight rules of conduct, pre-requisites of every Arahat, the
observation of which leads to Nirvana : i.e. the eight-fold path. This
identifies Hassho-jodo with Hasshd-dobun of Eitel. For obvious
reasons it is not ventured to confound it with Hasshu, the eight
principal Japanese sects, each obstinate in regarding its path as the
only true one. Bosatsu etc. are merely written in kana. They are all,
if not titles, references to Buddha.
BENKEI BEADS THE KWANJINCHO. 313
Shaka, and wear the sharp sword of the Buddha. Thus
we seem more soldiers than priests." — " So, indeed '*,
accented Togashi ; " and is your sword to kill or simply
to frighten." — " We use it to kill beasts, serpents, — or
men," coldly answered Benkei. — " x\n effective weapon
against physical danger. What do you use to ward off
spiritual evils?" asked Togashi. "That is a great
secret," said Benkei. " The nine-fold division of the
Scriptures, ' the word of the Buddha that deals with holiness
of life and attainment of the path ' forms our potent spell
— Ein, Pei, Tou, Sha, Kwai, Kai, Jin, Ketsu, Zai, Zen.*
Thus to pray kuji you must stand upright, beat your
teeth thirty-six times, with your thumb draw four lines
horizontally and five lines vertically ^ while you pray,
kyu, kyu, go, ritsu, rei.f If you do this all the nega-
tive evil spirits, ghosts, demons, evil passions disappear
* as snow in hot water or as if by the famous swords
of Kansho and Bakaya, sharpest in China.' Thus in
ancient times evil spirits were destroyed, say the old books.
Military men should know these spells. In the Gunrin
Hokan by Shimi, and the Naihen by Hobokushi,] and
in many others they learn their practice of war. But
greatest of all are these truths of the Shingon, words from
the Myo-Ho-Eenge-Kyo, whose efficacy is still greater.
But what I here tell you, you must not spread abroad. §
* " Against — enemy-fighting-man-all-camp-row-is-front " (Minakami).
Probably this has reference to the nine-fold division mentioned in
the Saddharma Pundarika p. 45. The references are frequent. Cf.
"Questions of King Milinda" I. 84, 35 (the nine-fold jewel of the
conqueror's word"), 137 II 246; "springing into existence by the
law ", Sad. Pund. 61, 72. In Japan this charm was called praying
kuji. The incantation Rin, Pei, etc. is found in Brinkley's Dictionary.
f% ^ \m m^nm^M under " KujV^
t Quick-Quick-is-like-laws-decrees (Minakami). This is more dhara-
nipadani. It was a good part of religion in Benkei's time, and is yet
for plebeian and peasant Japan. The Saddharma Pundarika devotes
a chapter to these Dharani charms (p. 370). They are favourably
mentioned in the Amitayur Dhyana Sutra. M ^ fiU W '^'
t " Treasure House of Military Art " : " Inner Volume." (Mina-
kami).
^ These Darani s-pe\h-~formulae thus made up of a string of ideo-
graphs— are on much the same basis as our 'Mady bug, lady bug, fly
away home" etc. They are to-day considered of great effect by the
lower classes. This scene, based on Shinshinsai, as i° the chapter
314 SATTO MUSASHI-BO BENKEI.
" Most wisely and learnedly have you answered, Sir
Priest. You fulfill the Buddha's law of action in your
wandering lives "* — " Provided we keep within the
three-fold law, recognizing the impermanency of all
things, setting store by none. Thus are we, hermit -like,
sons of Buddha "t — " Your law is three-fold, I grant,"
replied Togashi. " Now the ordinary priests have a
robe of a certain cut and proportions. Their hair too
is always shaven in the same way. Why should you
yamabushi differ so among yourselves ; some with hair
cut, others wearing it long, others again with it cut in
strange shapes ; and so likewise with your robes ? Have
you a triple fold in your law as to garments ? " —
" There are three kinds of yamabushi,'' replied Benkei.
" Bikugyo, Tekihatsugyo, Ubasogyo. As to these I must
tell you something of the life of our Lord Buddha.
Shaka had become a priest after studying the sacred
books under Saint Arada on Danzoku-san.j It was
on the eight day of the eleventh month (about the end
of our December) that he left the mountain. After
he had progressed a little distance he heard a
voice saying : — ' all things are unstable ; uncertain is all
being.* Looking up he saw a demon sitting cross-legged
in the sky. Now what had been said seemed so wise that
Shaka begged the demon to continue, but the latter
pleaded hunger and inability to proceed. To lose such a
shows the difference between him and the romancer Yamada. This
latter would have delved deeply into what Benkei and Togashi wore,
what they had on their backs, not in theirrainds. He slurs over the
whole scene. I am too much indebted to him in other ways to be
more critical.
* Nagasena speaks of the ten kinds of individuals despised and
contemned in the world. Then he quotes the Buddha's words : — "let
me as a master in action etc." Cf. " Questions of King Milinda " II,
pp. 140-1.
t " Impermanency, inherent pain, absence of any abiding principle
(any self) in the Confections or component things ", explains Bhys
Davids in a note to the Tevigga Suttanta. S.B.E. XT, p. 162. How
valueless are our abstract terms is a doctrine laid down in the
Sukhavati-vyuha. S.B.E. XLIX. M. MuUer.
t Or Arata (Eitel). The following story is found in one of the
Gatakas, I believe. Tekihatsu— ("Cut Hair Priest," Minakami).
Ubasokn — Upasika. Ubasogyo — duties of a lay brother.
BENKEI BEADS THE KWANJINCHO. 315
chance at getting celestial knowledge at first band seemed
too bad, so tbe future Buddha took out bis knife and a
cbunk from bis left tbigb and passed it over to tbe ema-
ciated demon. ' Existence in tbis world is against
enlightenment. ' Tbis was not very satisfying ; and to set
tbe machine in motion again went another chunk, from
the right thigh, into the slot of the demon's cavernous
maw. * Extinguish your being and all will go well for
you.' Then be positively refused to work further except
on stronger inducement. ' I want all of you. These
little pieces are mere appetisers causing more hunger than
satisfaction.' Thus spoke the devil. Thought Shaka : —
* hesitate and balance life against the doctrine of enlighten-
ment; not so!' And down the demon's gullet be went.
He thought to be smashed on the rocks of tbe devil's
grinders, but instead found himself seated (much in tbe
condition of our friend Saigyo of later date) safe and sound,
but dazzled. Then a voice in the sky said : — ' to anni-
hilate oneself is happiness.' Thus was Shaka taught
Shogyo-mnjo, Sejo-meppo, Shdmetsu-ijakii, Jahumetsu-
irahu. To these he added Shogijo Sangai Shokogo
Jiippsho. This is the secret doctrine of the Shinshu and
is tbe origin of Bikugyo."*
" Again, Shaka, then forty-four years old, was preaching
tbe doctrine of expediency on the sea-shore, * and the
people in crowds like mosquitoes in summer flocked to
bear him.' It was at that time the Five Hundred were
converted to his doctrines, among them the Sixteen Dis-
ciples and tbe Sixteen Eakan. Thus he preached Bosatsu
and Nyorai, and Teki-hatsu-gyo had its origin in the time
of Shaka. f Again when preaching on the guarded slopes
of tbe Himalaya, by purely spiritual power Shaka 's
eighteen heads reached above the heavens, and bis eighteen
* Biku here is " brother " of the order. Cf. Ehys Davids note
" Maha-Paranibbana Sutta " S.B.E. XI p. 5. The gyo Jff means here
religions austerities, a contraction of gyosho says Brinkley's Dictionary.
All the above terms have reference to conduct directed to secure
Nirvana, largely to contemplation of one's navel with a minimum of
thought- From composition Sejo mappo would refer to that inferior
body of doctrine destined for public consumption.
t Bosatsu and Nyorai are titles of the Buddha*
316 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
feet touched the bottom of the sea. The virtue of his
teaching was beyond the disciples and the Rakan. Only
forty-two Bodhisattvas in the audience could fully under-
stand it. Shaka at that time received the name of ubaso-
gyo. And so in our days yamabushi are also called
uhaso-gyo. There are these three kinds of yamabushiy
each with their dhutangas (special vows)." — " Among
which are eating meat and taking wives. Can you ex-
plain this difference from other kinds of priestly orders ?
This is my last question to you, for my suspicions are
completely dispelled, meeting a priest of such learning and
readiness as yourself." — " Easily," replied Benkei. " The
answer is a long one, and concerns the life of the Saint,
our Founder." Benkei rejoiced at this passing from
theology to narrative. He had a better chance to arouse
the interest of all, and so leave their minds lulled by a
pleasant story, instead of wits sharpened by the contro-
versial or technical learning of the priest.
§ 2.
In ancient days there lived a dainagon named Miyoshi
Kiyotsura, who had as wife the daughter of Daiguji Kore-
mori.* They had one child, a boy to whom was given the
name of Saku-no-Kisho. As he grew up nothing would
satisfy him except to become a priest, and very unwilHngly
his father placed him in the Tosan Ennenji when he was
* Seventh century. As a matter of fact Miyoshi Kiyotsura belongs
847-918 A.D. under Daigo Tenn5. These court ranks were unknown to
the time the story must apply. Shinshinsai tells it on his own account,
abandoning all the chronicles. It is perhaps worth noting here that
the offices of sojo and sbdzu were first established by Suiko Tenno in
623 A.D. There is no mention in the Nihongi or Kojiki (the only
available authorities) of the apocryphal Shiba Tatsu, the Buddhist
of 522 A-D. Shiba Tatto displayed his energies much later.
BENKEI EEADS THE KWANJINCHO. 317
nine years old. At the age of twenty years he was bishop
{sojo), and of wide reputation for his profound knowledge
of the doctrines of the Lord Buddha. His handsome
appearance and fine complexion added much to his
preaching and to his congregation. To this advantage
Kisho paid little attention. But he noticed that there was
always present a little girl in whose face he saw signs
of deepest love. One day, instead of leaving his desk
at once, he waited for the people to disperse. Then
approaching the child's nurse he asked the reason for this
constant attendance. '' I must bring the child," the
woman answered. " Otherwise she will weep day and
night, and give me no peace " The bishop thought this
very impressive and extraordinary. *' How old is she ? "
he asked. '' Four years old," was the reply. " How
attractive in her, at her age to like to hear preaching 1
And who will you marry, my dear ? " he asked as a joke.
" You ! " lisped the baby girl bluntly, with all the frank-
ness of her few years.
The worthy bishop was terribly shocked. The more so
as the word •' marriage " found response in his own heart.
Plainly he was not yet within reach of Enlightenment,
of Arahatship. So summoning another sojo he betook
himself to China, there to study diligently, and practise
asceticism. At the end of three years he returned and
made his way to Miyako.* As he entered the city, cross-
ing the little bridge at Ichijo he met a long and stately
funeral procession. Seeing a friend in the line he asked
whose it was. Much astonished the friend answered : —
*' Why ! it is your mother, Kisho." As the news of his
presence spread the mourners halted. Kisho approached
the bier, and asked the bearers to set it down and let him
have a last look at the deceased. They demurred, fearing
it might not be correct. " It is entirely correct ", replied
the bishop. *' For we who are ascetics, we must keep our
minds separate and uninfluenced by the world's pleasures
* Miyako was founded in 793 A.D. by Kwammu, who had removed
to pday close by, in 784 A.D. This therefore is another wild anach-
ronism. The capital at the time these events occurred was at Afumi
(Tenchi and Ohotomo), or Yoshino (Temmu).
318 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
and sorrows. For none can we go to the grave as a
mourner. Please open the coffin therefore, and allow me
one last look and word." Yielding they set it on the
ground and opened it. Kisho's mother was seated, and
looked as one asleep. Telling the beads of his rosary
Kisho prayed earnestly. Then addressing the corpse : —
*' Mother, I am your son Kisho. Vouchsafe me a last
word before we part forever." Wonderful to say the
mother opened her eyes. " It is you, my son ?" — ** Yes,"
answered Kisho. Then he quietly closed her eyes.
" Namu-Amida-Butsu, Namu-Amida-Bidsu,'' he prayed.
Then he thanked those present, and signed to the bearers
to pass on, and took his own way into the city. Great was
the wonder and admiration at such profound learning and
saintliness as to enable him to perform this feat. But
Kisho was not yet pure in mind and soul.*
One day he went to the home of Sanjo Sama-no-Kami
Tadahiro to give thanks for some favour granted. In
front of ihe gate were some little girls playing at o7iigoMo
(prisoner's base a la Japanese). One ran against Kisho
in her play. Both stopped and gazed for a long time at
each other. Kisho was the more attracted by the signs
of affection in the child's face. " How old are you ? "
he asked suddenly. " I am seven years old ", replied the
child. With his mind still puzzled, and hunting in his
memory, Kisho said almost mechanically : — " You will
grow up into a fine woman, and will make a great
marriage some day. Who will be the lucky man, I
wonder?" — "None but you," replied the child with
startling promptness, and pointing with her finger to
accentuate the answer. A wave of feeling again stirred
Kisho, and in rage he drew his knife and plunged it into
the little throat. Then feeling that he was still far too
* It is creditable to the Japanese that learning and saintliness went
together. In contemporary Europe at this time great holiness and ex-
treme dirtiness were associated with great learning. But great learn-
ing, apart from holiness, was becoming dangerous. In general terms
for the real cleanliness of the Middle Ages, cf. Cabanas " Mceurs Intimes
du Pass^," 2nd series. It was at the close of the 15th century, and with
the extensive use of linen, together with disreputable customers, that
the bath houses came into bad odour.
BENKEI READS THE KANJINCHO. 319
immature in doctrine he departed at once for China, to
remain there eight years more.
At last confident in mind he returned. Now at that
time the copper spire of the Yasaka pagoda* had been
bent in a sudden storm, and the Court was staggered at
the cost of removal and replacement. Kisho thought that
here was a good chance to determine the efficacy of his
prayers. As people gathered in crowds to watch the
efforts of the saintly man, to their wonder the spire was
seen to straighten itself. The news of this event reached
the ears of the Court, and Kisho was called in to aid the
Tenno, ill of some complaint. Finding him learned in
the Buddha's law, he became a great favourite at the
palace. But the Tenno wanted him as adviser in politics.
For this he must leave the priesthood. As dainagoiis son
a career of priest was not en j^egle. Kisho, however, refused
all advancement. Three times he refused, and the Tenno
in anger forbade him to leave the twelve gates of the
palace. Every night a different uiieme (palace waiting
maid) was sent to wait upon him. For twelve nights
Kisho held his own. On the thirteenth night, how-
ever, dazzled by the girl's beauty he trod the path of love
with her. In the cooler . moments of dawn he noticed a
scar on her throat. He asked at once who she was
and how she came by it. She told her story. She was
the daughter of Sama-no-Kami Tadahiro.t Eight years
before when playing before the gate of her father's man-
sion a strange priest had stabbed her. " Fortunately I
recovered ", she said with loving glance and embrace.
Then Kisho told her who he was, and their mutual
history. " Whether our connection is fortunate or not
remains to be seen. If you have no child in three years
I shall kill both you and myself, our union being offensive
to the Buddha. We shall then become demons in Hell.
* Well known, near the Kiyomizu-dera in Kyoto. " Dainagon " as
used below is an anachronism. The authors of the Nihongi (720 A.D.)
say : — " Gioshi were perhaps what are now called dainagon," speaking
of 671 A.D. This feat is attributed to K5bo-Daishi.
t " Uma-no-Kami ", says Shinshinsai, who tells this story. This
would be very appropriate as Sama-no-Kami was "Groom of the
Palace Stables".
3-2 U SAITO MUSASHI-BO BENKEl.
This terrible necessity was avoided by the birth of a boy
within the period named. Kisho called him Batsu-maru.
When the child was three years old Kisho wanted to
determine whether his connection with a woman had
affected the efficiency of his prayers. So he petitioned the
Tenno to let him try to make the Kamogawa run uphill,
simply by the force of prayer. Said he : — '' If I fail, I,
my wife, and child will spring into the river as sacrifice,
and become demons in Hell. (He was always tempting
Providence). Great was the excitement. At that time
the monks gave less trouble than they did centuries later.
But the river gave a great deal. There was a great pow-
wow and excitement among the councillors. Cariosity
carried the day over the possible disadvantages of a
back-water in the Kamogawa. The Court suffered from
stagnation. White pheasants. Three-legged Eed Crows,
Deer with Eight Legs and Chickens with Four ditto, were
running short. It made little difference if the peasants
suffered a bit to relieve the tedium of palace days. So
permission was granted. Everyone talked over the matter,
and for once people were generally agreed on a verdict. In
vulgar parlance, and seventh century Japanese, the sojo's
name was " mud " ; nay, that of he and his tribe. And
as it was not themselves, they gathered all the more cheer-
fully to see them take their leap to Limbo. Hucksters
and peddlers to supply the holiday excesses of the many-
headed swarmed. The appointed day was like a great
fair.
Now like other holy men Kisho made little account of
the stir he had created. He was surprised to find a great
crowd when he came with wife and child, neither very
willing, to perform his feat of making the river run back-
ward, or water run uphill. He was man enough, and
had confidence enough in himself, not to want to drown
the crowd. So he crossed the river, and took his place on
the bank just below where the Gion temple now is.
Gazing steadily, as he began earnestly to pray, he told his
beads. It was "■ marbles for keeps " as the school bo5^s
say. *' The skirt of his garment was seen to wave in the
wind, his eyes turned red, his hair stood on end, and he
BENKEI BEADS THE KWANJINCHO. ^ 321
looked like Fudo-Sama in a furious rage/'* Amazed the
people watched. The river began to run slowly in its
course. Then it stopped. Agitated the spectators began
to call to each other and to point to the river. It was as
if a wall of water had been erected through the middle.
On Kisho's side the stream began to run back towards
the source. On the other side the water ran down. In
triumph the Saint was escorted to his lodgings. Now
thinking over the matter, and adding up the proverbial
two plus two, Kisho reached the conclusion that his life
w^ith a wife, and his diet of flesh and fish, had nothing to
do with the precepts of the Buddha, and was of unde-
niable convenience as to commissariat when he roamed
plain and mountain. " As the Lord Buddha himself
showed the folly of unwise asceticism, so did the founder of
our Order offer his followers relief from useless discipline."
Then looking meaningly at Togashi he added ; '' ' What
merit is there to him who brings sorrow on others.' "f
Togashi rejoiced profoundly. He was thoroughly con-
vinced now that he had before him the famous Benkei,
faithful and quick-witted. How he envied Yoshitsune
such a man ! To give the signal of arrest meant the
destruction, not only of these brave men, but of many of
those present. Form was more than satisfied, which was
enough in these early days in which the political world
was so unsettled, and he who was down to-day was up
to-morrow. The bloody policy of " thorough " of the
Kamakura chief was not as yet so thoroughly understood,
and this feudal world had not set so hard or so vindic-
tively in its mould. He gave his verdict. " I am without
suspicion. None but a true priest could answer as you have
done. * You have been a light in our darkness.' I should
like you to stay, and have converse with you, but on such
* En-no-Sh5kaku was reputed a magician, and in 699 A.D. was
exiled to Izu, to be recalled later. As he was sojo at twenty-two
years, and married the girl aged fifteen, with the child aged three
years, this tale would be in 670 A.D. or a few years later ; the close of
Tenchi's reign.
t "Questions of King Milinda" IT, p. 115. Says Shinshinsai—
" Now this Yen-no-gyoja of Benkei was 8haku-no-Z5ju-Kisho." This
identification is " out of the question "; but to whom Shinshinsai really
refers I have not been able to trace.
322 SAITO MUSASHI-BO BENKET.
a mission charged by high authority, and seeking subscrip-
tions that is out of the question. You are in a hurry. Let
me see your book (kivanjincho) . Bead at least the pream-
ble to it." — " NaruJiodo I " thought Benkei. He could
make bricks without straw, but not from empty words or
nothing. That was pushing the doctrine of delusion too far.
Himself, he had nothing but an old account book. He
turned to Hitachibo as a last resource, and because he
caught a meaning look in the latter 's face. " Chikuzenbo,
you have the book." Now Hitachibo by accident was up to
the occasion. He had in his luggage a copy of the Sho-man-
gyo (Srimala Devi Simhanada), written not only in Chin-
ese, but in the ancient script. " Here it is," and solemnly
he handed it to Benkei whose eye lit up.* Togashi might
be a light of learning, but outside of a few scholars, not
found in official circles connected with the Buke Govern-
ment of Kamakura, or of the Court which still affected in
some degree Chinese learning, there were few in Nippon
who could handle this ancient script. Taking it, at
Togashi's signal he began to read.
" ' The autumn moon veiled its face in the heavy clouds
of night, nor was there aught to disturb the dreams of
any. Peace prevailed throughout the land in this reign of
Shomu Tennd. Then the kogo died, lamentable event.
The Tenno shed tears in sorrow, and erected to her
memory a statue of Eoshana-Butsu. In the battles of
Jisho this was destroyed by fire, and never since has been
replaced. Eegretting the loss of so holy an image the
Tenno now seated on the throne has graciously ordered
Shinjobo, the bearer, to travel the provinces outside of the
Go-Kinai, and to collect subscriptions for the re-erection of
statue and temple. Whatever the amount subscribed, he
who contributes shall enjoy happy life in this present
world and be granted a seat on a holy lotus in his future
existence. Kimyo Chorai. Let the purport of this missive
be recognized. Signed. Kadowara Shinno.' "
* As staged Benkei here proceeds to read out of the Horai (Eternal
Youth and Felicity), a sort of primer. So few of the Kamakura bushi
could read at all that although learned in comparison Togashi did
not need to go very deep. But the H5rai hardly could fool one educated
in early youth by the priests.
BENKEI READS THE KWANJINCHO.
BENKET READS THE KWANJINCHO. 323
Then he handed it to Togashi, and turning to Hitachibo
gave him a significant glance to be ready. Thus did
Benkei read the K^oanjincho.^
Whether Togashi Sayemon Masahiro suspected a ruse,
whether his learning went beyond the Chinese characters
as taught for Japanese use to youths of the noble classes,
we do not and need not know. He lianded it to his
steward with a nod of approval. The latter, who knew
far less than his lord and was not willing to say so except
in the way of flattery, followed his example. All were
satisfied that the examination was ended. Then Togashi
ordered that five rolls of Kaga silk, and a quill of gold
dust (of about one ounce weight) wrapped in paper, both
placed on an offering tray, should be presented as his
subscription. To this munificence his wife added a white
silk skirt and an eight sided mirror to free herself from
worldly sin. All the related members, all the retainers, of
the House brought forward their contribution. Benkei
was somewhat staggered. " We are on our way to neigh-
bouring places, and to beg in Noto. In a month we shall
return here. Allow us to leave these generous gifts with
you until our advent." Selecting a few he gave them into
the charge of Yamatobo. " I shall stay here to offer
prayer. " Thus he kept off too premature discussion of
their party. With an "o-saki'' Kaison passed his leader.
Thus by two and threes the others left the barrier. As
Yamatobo passed through the last an official thought he
recognized him as Yoshitsune, and called out loudly. He
was inamediately surrounded. A peremptory motion from
* Chinese texts were originally written in tlie " ta I-pole " character.
Ankwo (born 150 JB. C.) deciphered and transcribed these in the current
characters of the Han dynasty. Buddhist books were introduced into
China 60-70 A. D. (Legge. S. B. E. Ill pp. XIII, 454). The Sho-man-
gyo, expounded by Shotoku Taishi, was probably in this Han script.
324 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Benkei sent the others slowly forward. Washiwo and
Ise lingered. Togashi said : — " Anyone who resembles
Yoshitsune ought to be detained." Benkei approached,
the coolie, roaring rather than speaking. " What are you
stopping for? You are good for nothing. Weakling,
you stagger under such a small burden ! Get on ! " The
guard interposed. " Please, sonkai, (leader), hold your
hand. We suspect him of being Yoshitsune." This only
made Benkei more furious. " Often we are held up and
delayed by your face. I thought it weakness of back.
You had better stay here and take charge of the luggage.
Meanwhile I shall give you something by which to re-
member me. Baka ! (fool) ", and with his kongo cane in
both hands he fell to beating Yoshitsune in real earnest.
So heavy were the blows that Yoshitsune fell to the
ground. He begged for mercy and excused himself.
Togashi rose in surprise. If this was Yoshitsune and
Benkei he felt for both of them. " Let him alone. Do
not beat him so cruelly. After so severe an examination
we will not detain you on so trifling a matter as the
suspicion of a resemblance. My man is over-zealous."
At soul Benkei rejoiced. Outwardly he grumbled loudly.
" I shall finish you yet. You well deserve to be beaten to
death, but his lordship interferes thus kindly to save you.
Get on with you ! " and he aided him forward by picking
him up by the neck and ribs and throwing him bodily out
of the barrier. And Yoshitsune needed aid. Washiwo
and Ise Saburo picked him up and assisted him off. It
was with real storm clouds and disturbance of mind that
Benkei told his rosary and prayed. Prayed so long and
earnestly that even the guards hoped he would get
through and be off. Never had a priest of such fluency
in argument and petition been seen in these western parts.
Again he promised that Yoshitsune should come to this
barrier and fall into their hands. At which they all
rejoiced. And again he mumbled darani charms {sic) at
which they marvelled. Then he bowed profoundly to To-
gashi, and having given his master a long start, he passed
out the barrier to hurry after — fleeing " as one who has
escaped the attack of wild beasts and poisonous serpents."
CHAPTER XVIII.
GATHERING SHADOWS.
" Ay ! respondio Sancho llorando ; no se rauera vuesa nierced,
*' stnor mio, siiio tome mi consejo, j viva muchos anos,
*' porque la mayor locura que puede hacer un hombre en esta
" vida es dejarse morir sin mas ni mas, sin que nadie le mate,
" ni otros manos le acaben que las de la melancolia."
toon Quijote de la Mancha.)
§ 1.
Thus Benkei took his way from the barrier, with
animated face chatting with some of the guards, who, un-
willing to lose too soon such a spiritual father accompanied
him for some fourteen cho (nearly a mile). With their
departure, however, the cheerful look departed from his
face. It would have been a brave man not to meet with
some awe the frowning downcast face of the giant, as he
rapidly strode along, muttering and savagely digging his
staff into the footway. About an hour's walk beyond the
barrier, gathered in the shelter of a little shrine dedicated
to Kwannon, he found his party, busily attending to their
chief who sadly needed it. Benkei strode on to the roka
and entered the hall. All made way for him, with genuine
sympathy in their faces. Always notable among the
retainers of Yoshitsune, in this dangerous voyage the
resource and wit of Benkei, so ready, so effective, so apt
and shifting had put him once for all distinctly their chief.
326 SATTO MUSASHT-BO BENKEI.
With their heads just out of the lion's mouth, their
sympathy was strangely united in their feehng of devotion
to their lord, and their admiration of the man who, sworn
as themselves to his service, yet in necessity dared to lay
violent hands upon him. Disregarding any, Benkei,
hurling the offending staff to the end of the building,
knelt prostrate before Yoshitsune, his forehead resting on
his hands. " May my lord deign to pardon my offence.
All the gods of luck seem to have deserted me this day
that I should have been compelled to resort to such a
disastrous strategem. But there could be no pretence
under the eyes of Togashi and his guards. My arms
seemed to weigh a thousand pounds ijdn) when I tried to
raise them, and every blow left them numb and nerveless
so that 1 feared I would betray myself. Indeed it has
cost me much to do this, ray lord. Allow me to live and
be your guide to the lands of Hidehira. Then have me
torn into a thousand pieces, an object of infamy to men's
eyes. Thus, my lord, I ask your pardon." Overcome,
the huge shoulders of this giant form heaved in sobs, and
the tears ran down to wet the hairy cheeks and outstretch-
ed hands on which his forehead now rested. Thus spoke
Benkei.
It was a firm slender hand that was laid tenderly on
his shoulder. '' Wise and resourceful in wit you did
nothing but what was necessary to save our lives, my
Benkei." His voice lingered as in tones of deepest affection
it spoke the priest's name. " It seemed to me, as I
listened to you at Ataka, nay, when I felt your blows, that
Hachiman Taro himself, my ancestor had entered your
body to save my life by your ready intelligence in meeting
the most dangerous situation. Why, when So, in the dis-
guise of a courier, was trying to escape through the hordes of
Aso, his servant soundly beat him before the guards of his
enemy, crying — ' Come, you sluggard 1 You are too slow.
Move quicker, or stay behind ; ' and the guards no longer
doubted. Thus So was saved. To sacrifice life for one's
lord is usual. To lay hands on him is difficult. Wit and
wisdom alone can teach the devoted what the relation of
lord and retainer really means — to sacrifice both self and
GATHERING SHADOWS. 327
feeling. Pained ! In the days of the Tong dynasty in
China there lived a lord named Bun, who came to be the
minister of his king. When a boy he had been most
awkward and mischievous, and his mother often beat him
for the trouble he gave her. So at thirty years of age he
gave her occasion to repeat her punishment. Surprised at
his loud wailing his mother, a little angry, rebuked him.
* You did not cry so loud when as a child I corrected you.
Now you deride me.' — ' Not so, mother,' he replied. ' I
weep because the years have made your hand so light
that I feel sorrow at your weakness.' Angry, Benkei !
Not so ! I rejoiced at your strength ; rejoiced to know
that our privations have left you as you were. I was
delighted at your faithfulness, ready for all to secure my
safety. Without you oar heads would now be dripping at
the barrier at which we were so nearly halted. On you
depends our safe arrival in Oshti. W^ith one so faithful
and ready, how could I feel otherwise than proud and
grateful — my Benkei ! my Benkei ! " and as the giant
slowly rose it was with both his hands grasped by his lord,
and the two gazed into each other's eyes, admiration and
affection in the eyes of the] master, devotion and affection
in those of the retainer.
Then with cheerful hearts all again took the road,
intending to take boat at Take-no-hama (in Kaga),
and thus to avoid the barrier between Kaga and Etchu.
The guard in charge at the ferry, however, was by no
means ready to accept them as passengers. He too
was to be on his guard against yaniahuslii. " But
why?" asked Benkei, in loud a,nd angry tones. "I
am Aranami Sanuki of Haguro. You ought to know
me " — " Oh I I remember you well," replied Hirame,
who was in charge. *' Once you gave me a charm
against sickness. But one of your party looks like
the drawing of the Hangwan sent out to the barriers,
and he answers to the description." His accusing finger
pointed to Sugime Kotaro. This latter did have no little
resemblance to his master, Yoshitsune, whose shoulders
were not exactly ready for a fresh application. Benkei's
eye lit up. At worst here was a scape-goat. " You may
328 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
be right," he said to Hirame. " Properly he belongs to
Hakusan in Kaga, and is with us as he did not want to go
to Noto alone. He has been a great trouble to us." Then
turning to Sugime. " You can stay here with these
officials. We shall go on. We can afford no sympathy
for the Hangwan or those like him." Picking him up he
cast him into a sand bank, and fell on him wath great
apparent violence, wielding his fan in vigorous chastise-
ment. Harime was quite shocked at such treatment of
the holy man. " What a rough set you yamahuslii are.
To beat a fellow priest in this way, one over whom as a
stranger you have no authority. Let him go with you."
Going over to Sugime he picked him up and dusted him
off. '' Kami-na-dzuki,"* muttered Yamatobo mischiev-
ously as he passed Sugime. A smile passed over the
faces of those around, which Kataoka explained to
Hirame in an awe-struck whisper, looking at Benkei —
" He is a man of wrath." Thus they all got in, and
Sugime, in great apparent fear, carefully kept near
Hirame. When they were in mid-stream this latter
ordered the men to stop rowing. " You must pay your
passage," he said curtly — " What ! cried Benkei in
astonishment. " Who ever heard of pilgrims paying
passage money " — " Such rough customers as you
shall pay," replied Hirame. Benkei frowned hideously.
Pointing to the Kitanokata he said : — '' This is the son of
Sakata Jiro, lord of Sakata in Dewa. He will remember
you in a way you will not like when he passes this way."
But Hirame held his ground. Benkei reached over
and took the cloak from the shoulders of the Kitanokata.
" Dont tell other Haguro yamahuslii that we paid toll.
Take this cloak. It is a handsome one. I can promise
you that whoever wants to present it at Sakata for
redemption will be heartily received. Meanwhile, breathe
a word of this present and I shall charm your soul from
your body." He tossed the cloak to Hirame and grasped
his rosary with fearful meaning. Hirame did not hesitate.
It was not the toll he wanted so much as the cloak. He
* When all the gods, including those of luck, are absent in Izumo.
gatMeking shadows. 329
had a counter charm at hand. He passed it on to Sugime
with a respectful duck. " My words have brought you a
severe beating. I beg you to receive this as an amend-
ment." With a defiant look at Benkei, and a wink at
the rest, Sugime took the gift with most grateful thanks.
Thus they reached land, and the Kitanokata in due time
recovered her cloak at the first turning in the footway.
" Kami-na-dzuki ga sugisarimasliita,'' said Sugime, as
bowing low he restored her property.*
They passed the wood of Iwase and went on through
Kurobemura. Thus they reached Iwatozaki. This was
a mere collection of fisheimen's huts. Watching the
women picking up the sea- weed on the shore the Kitano-
kata was moved to tears. Their hard lot, compared to
her's, in its peacefulness and certainty, seemed a residence
in Paradise (Gokuraku). It was with moist eyes that
she slowly moved the sand with her little foot, as she sang :
" Wandering far through hill and dale,
*' By Nippon's lonely shore, wave dashed,
*' I reach this spot, sad in mind,
'' As never former days bestowed."!
With her life of delicate luxury in Miyako in mind, all
sympathized with her distress, so exposed to danger ; her
woman's task, imposed by Nature, so close at hand.
They consoled her as best they could, and hurried along
the Etchu road to reach the Kwannondo at Hanazono.
This shrine had been established by Naoye Jiro at the
orders of Hachiman Taro Yoshiiye. On his return from
Mutsu, after defeating Muneto and Sadato, the hero had
worshipped here, and had granted land for the support of
the temple, it being maintained for the worship of the
deity of the Minamoto clan. Its efficacy had been tested
by the neighbours, and it had secured their great respect.
Yoshitsune wished to spend the night here in prayer,
* " The jaunt of the gods is over."
t "Yo mo no umi
" Nami no yoru jorii
" Kitsure domo
" Ima zo hajimete
*'Ukime wo zo miru."
330 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
which seemed very reasonable to his retainers. Off came
their sandals, and all put down their burdens and took
their ease. Leaving the Hangwan, the Kitanokata, and
Kanefusa ;* Benkei and the others took their iron bowls
and started off to the neighbouring village to secure food.
Now the officer in charge of the district, Gon-no-Kami
Kamizuki, had received notice from the fishermen that a
party of fifteen yamahushi wa>Q lodged Q:t the Kwannondo.
His orders were strict, so gathering together his few
retainers and the villagers, with a formidable party of two
hundred men he surrounded the shrine. Hearing the
noise Yoshitsune came forth. He was a little non-plussed
as to how to answer Kamizuki 's questions of " who are
you, and where are you going ? ' ' They were now well
on the road to Hagui'oyama, whose priests made the
western sea provinces their stamping ground. He answer-
ed : — " We are pilgrims from Kumano on our way to
Haguro. Our leader will soon return and answer any
questions you choose to ask." Thus he left it in delightful
vagueness as to what their exact connection with Kumano
and Haguro actually was. Benkei was already on hand.
In the village he heard a chance word that Gon-no-Kami
was on his way to the Kwannondo, He and his com-
panions quickly found their way back. Followed by the
band he forced his way through the crowd to confront
Kamizuki. Yoshitsune pointedly repeated their mission.
Benkei stood bravely up to it. The Gon-no-Kami replied :
— " Of Buddhism I know Httle, but Kamakura-dono has
given orders to examine all yamabushi. I must see your
luggage." Benkei glared at him in a great rage, and in
denunciation of such unheard of sacrilege. Then detecting
no great intelligence in Kamizuki's countenance he decided
to risk it. " We have nothing but an image of the god
and the necessaries for our journey. As otherwise you
would suspect us, we will allow you to inspect our
packages Of course you will purify them afterwards ? "
— " Oh, yes ! " replied Kamizuki, with very hazy ideas
as to ecclesiastical purification and fees therein implied.
* Masuo Kanefusa was Yoshitsune's foster brother.
OON-NO-KAMl'KAMlZTr-DOCTOR OF THEOLOGY.
GATHEEING SHADOWS. 331
Beiikei was surprised. Kamizuki's anticipated refusal not
materializing he was forced to go ahead. Kaison's pack-
age only contained five volumes of the Hokkekyo. This,
the Sho-man-gyo carried in his ample sleeve, his sharp
sword by his side, and his heavy kongo cane, were all
with which the learned but surly priest cared to trouble
himself. The Kitanokata likewise was monastically
theological. Her package contained five volumes of the
Daiba-bon-Myonin-jobutsu. These passed well. Mibe
Heizo's package, however, contained a skirt and comb, a
kogai (long hair-pin), and a bunch of black hair. Benkei
looked on impassively. Yoshitsune looked quizzically at
Kanefusa and the Kitanokata. The latter could not
leave behind her precious hair. Sugime Kotaro and the
rest looked nariiliodo at Benkei, He was equal to it.
'' The mother of Sakata Kongomaru," (Kamizuki bowed
respectfully to the Kitanokata at the mention of the name
of the powerful lord of Dewa), '' is often ill of late. She
cut off her hair, and with her clothes put it in a parcel to
represent herself, when her son made his pilgrimage to
the Kumano Sanzan. He is returning with us. A woman
is sinful, as you well know. You can have no suspicion
as to these articles. No ! Oh, no ! No ! No !"
Whether he had or not Kamizuki passed on to the
next parcel, that of Ise Saburo. All wondered when
a pan {domburi) was fished out. " Is this yamahuslii
furniture ?" asked Kamizuki — '' As we live in the
mountains we often have to cook for ourselves. We are
therefore exempt from the rule of the ordinary mendicant
priest." Kamizuki began to think that if there was any-
thing suspicious he was not likely to get a doubtful answer
out of this priest. In Kumai-Taro's parcel was found an
axe-head. " To cut paths, make bridges, fell trees, and
such work. The mountains and country-side are the field
oi the ya77iahushi, followers of En-no-Shokaku, as you well
know." Thus spoke Benkei, anticipating Kamizuki's
question. Then Kamizuki pointed to Kamei Eokuro's
parcel. Now Kamei had slid up close to Benkei to tell him
that within there was a helmet and suit of armour.
"Loose?" asked Benkei. ** No," whispered Kamei.
332 SAITO MUSASHI-BO BENKET.
*' It is wrapped ia a white clotb and fastened with yomai-
ito (a strong cord used in flying four sheeted-yomai-kites).
It is also tied komd-musubi in forty eight knots."^
Benkei was watchful. Kamizuki tried to open the parcel
and failed. "What is inside?" he asked. Benkei
pretended great wrath. "It is an image of Dai-Nichi-
Fudo, the object of yamabushi worship. You shall regret
having handled it." All placed their hands on their
shibauchi (sword) and looked very fierce. Now Benkei
in his anger looked like a Ni-o, and this was enough to
frififhten Kamizuki. As the stuff rattled like loose metallic
images or their parts he had no reason tO' suspect that
Benkei was fooling him. The latter fiercely mumbled and
muttered a prayer that Kamizuki would go no further.
Uncertain and fearful Kamizuki drew back, and waved to
them to pack up and be off. Benkei still fumed in great
anger. " That your suspicions are removed is good in itself,
and to j^our merit hereafter. But we cannot take back the
packages without purification. " But how?" asked Kami-
zuki. " Shall I wash them in cold or hot water ? " Benkei
looked at him open-mouthed. Said he : — " Do you address
us as fools. Those who examine the luggage of yamabushi
should know what they do. Keep it. I shall report the
affair to Haguro-yama, and their priests . will ransom it at
heavy cost — to you."
At these words the fishermen and other villagers were
thoroughly frightened. The hand of the militant priest
lay heavy on them and theirs, and they saw their village,
boats and hovels, in flames ; and themselves, scattered in
bloody heaps, lying in the rice fields and on the strand.
In twos and threes they began to drop off before the fierce
glances Benkei cast around him. Thus Kamizuld was left
with some thirty retainers. He lost courage and the
victory was to Benkei. "It is the fault of the head
officials of the district. They have ordered the inspection.
What is the purification required ? " — " Since you confess
ignorance I shall tell you," replied Benkei. He took
breath. He had all the courage which had! oozed from
* A double knot — very tight.
GATHEfllNG SHADOWS. 333
Kamizuki, in addition to his own. How far should he
salt this already briny specimen. He said :— " A private
purification takes at least a week. One conducted in state
takes several weeks, and is of great expense. We can let
you off with the lesser purification, namely, 100 jo (4800
sheets) of thick paper, 8 kohu 3 to of cleaned rice, 3 kohu
3 to of plain rice, 100 rolls of white cotton cloth, 100 rolls
of blue cloth, 50 eagle's tails, 5 rz/o of gold dust, 100
pieces of straw matting, 7 horses of all colours. The
greater purification would cost you this also, but the
horses would be 12 in number, the gold 33 ri{6, and ia
addition 15 mirrors octagonal in shape, and 3 sho of sahe.
What the lesser purification requires we will ask of you
without farther delay."* He looked blandly at the dazed
official and his now diminished band. '' Give at once,
and we will offer prayers. If you refuse, you must deal
with Haguro, and they will have their own charges to
add to the bill." Kamizuki bowed in anxious respect.
Said he : — " As we only opened a few packages please take
less. I can give you three kohu of cleaned rice, thirty
rolls of white cloth, seven eagle tails, and a ryo in gold.
This you can have by to-morrow. The sake we have
here at hand." Benkei frowned hideously in thought.
" As you acted under orders the fault is not entirely yours.
We will take your offering. For convenience we will
send bearers from Haguroyama. Please keep it here in
charge." Then turning to the goods he murmured un-
intelHgible prayers over them, with some real ones for
their owner's safety and secure exit to Mutsu. Kamizuki
was only too glad to get away from such expensive
neighbours. Thus the little band drank sake " from the
tiger's mouth." The weather was cold and the wine was
good. No reason existed for abstinence as at Heisenji,
* A koku (dry measure) is 4.96 bushels. A to is 1.985 peck; the sho
(liquid) 1.59 quart. Hiki is cloth measure: 64.62 feet in length
(Brinkley). The jo (long measure) applied to straw matting is 10 feet
(shaku). The octagonal mirror is very ancient, supposed to date from
the luring of Ama-terasu. Cf. Chamberlain's note, Kojiki p. 56. Cf.
also Aston's note, Nihongi I, p. 43 on Yata-kagami. The ryo of gold
=an ounce. Its value was much larger at that day in other com-
modities ; itsratio to silver less.
334 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
and they all laughed at the simplicity of this western lord
and his peasant followers.
Their idea had been to start at dawn. But at evening
Kataoka, who had been outside to note any suspicious
moveraent on the part of the natives, returned in some
excitement with the news that a boat was lying on the
beach, fitted with oars and helm, and ready for the fisher-
men's early start. This seemed to all a gift from heaven.
Collecting their scanty store of food, in the dark they took
their way to the little harbour.* Their luck was better than
anticipated, for the fishermen had stored fresh water and
food in abundance for their party. Yoshitsune ordered
Benkei to bury in the sand, near the mooring stake, a
leather bag containing ten ryo in gold, a princely fortune
for these simple folk, and an enormous price for the boat
they were very unlikely ever to see again. This deposit
was marked by a stake planted near the other, and
marked by a strip of white cloth. Then they all set sail
with a favouring breeze off the land from Hakusan and
its range of fellow peaks. t At dawn they were far on
their way down the Noto coast. Thus they held on all
day, and rounded Eokkosaki. In the late afternoon
Kataoka pointed out the threatening clouds hanging over
the Noto hills. Takusayama, Hodatsusan, Yamabushi-
yama, all seemed to threaten them with heavy black
masses which sent out streamers as if pointing fingers of
wrath in their direction. Kataoka, native of Kii, knew
how to handle a boat ; and Hitachibo Kaison, son of a
fisherman, knew still more. The sky grew darker and
darker as if the coming night was upon them. Fishing
boats making for the Nanao-wan were seen, tiny objects
poised on the top of the huge waves. Thus it was with
themselves. The Kitanokata in terror clung to Yoshitsune
and wept. Benkei pointed out the darkening mass of
Sado far distant, but Hitachibo shook his head. They
tried, however, to reach it in the teeth of the gale, and so
* Naoye-tani-mura is in the Kahoku district of Kaga not far from
Kanazawa.
t A mountain in Kaga near Tsnruga.
GATHERING- SHADOWS. 335
to escape being cast on the rock bound coast of Echigo,
but current and wind against them were too much. Thus
they drifted helplessly on the huge billows. Benkei sighed
deeply. " Heaven indeed seems against us. My lord's
great deeds on the water have made the sea-gods envious
and fearful of his prowess."
Then the Hangwan prayed to Hachidai Eyuwo, the
Eight-Great-Dragon King of the Sea. He begged the
god to call to mind the great deeds he had done for the
peace of the kingdom and the happiness of the land. The
cruel and impious Taira had been annihilated. The Three
Treasures had been restored to the Son of Heaven. Then
in the hour of his success two scoundrels, Hojo Tokimasa
and Kajiwara Kagetoki, had poisoned his brother's ear.
These were the ones guilty, the ones to be punished.
Would the god recognize merit in distress, forward his
desire to save his country, and give him safe passage to
land. Then he arose and took up a sword with a white
twisted hilt. (They seem to have been kept in stock, so to
speak). This he cast into the sea. The Kitanokata also
gave her offering — a mirror of octagonal shape, and a skirt
of Chinese twilled silk (perhaps the vicarious offering of
Togashi's wife, thus passed on at last to its divine owner).
The wind then subsided. At midnight the sea was
smooth, *' like a new green mat." Moon and stars lighted
their passage, and the huge mass of the mountains of
Echigo guided them. At day-break they reached land.
A fisherman, in some surprise, answered their question as
to what place they had reached — " Teradomari." They
were still in Echigo, not yet in Dewa.* Benkei cheer-
fully said : — " Takadachi is almost in sight, beyond these
northern hills." Three days they rested and then went
on to Tsukumi, and to the Dai-bon-ji-dera in Izumi no
Sho. They could see the sacred Haguroyama and Gwas-
* Shinshinsai, from somewhere, here makes Benkei visit the Haguro
shriue (of Mi-Kambara?) ; then they cross the mountains by Aizii and
Kamewariyama and came out at Shirakawa (Shiraishi), and the Kuri-
hara-dera. His geography is decidedly mixed, for he too emphasizes
the importance of Kiyogawa. Kurihara-dera is far north of where he
places it.
336 SAITO MUSASHI-BO BENKBI.
san, and worshipped them in the distance. In their dis-
guise as yamahushi they gladly would have visited the
sacred mountain, in recognition of the service their new
character had been to them. But the Kitanokata was
entering on the ninth month of her pregnancy. It was
agreed that 13enkei should make the pilgrimage for all.
The party therefore went on to Kiyogawa.
§ 2.
Now the river at Kiyogawa* comes straight down from
Haguroyama, and is very sacred indeed. Herein the deity
washed his hands and purified himself, with the wondrous
results common to men and things Japanese. " It is as
widely known in Haguro as Inaba in Kumano, and the
poets call it Iwafuna-Mogami." Yoshitsune spent the
night in prayer at the Ojishima no Gosho. The next
day Benkei returned in the early morning, and without
further delay they took boat and sailed up the Mogami-
gawa, between its grass covered and forest clad hills.
Many were the boats of the peasants, descending the river
with bark, wood, furs, silk woven during the winter
months, all tribute for the lord of Sakata. The Hangwan
and his men watched the craft carried along by the current,
or against the current aided by oars and sails, these latter
mere strips of goza (matting) hung before the mast and
made of coarse brown straw. For the lord of the place,
her afore-time putative father, the Kitanokata felt gratitude,
now in the comparative safety of his domain. Down from
the holy place of purification there tumbles into the river a
beautiful and lofty fall. Turning to the boatmen she asked
* On the Mogamigawa in Hi-Tagawa of the present Uzen.
GATHERING SHADOWS. 337
its name. " Shira-ito " (White Thread), was the reply.*
Half to herself, half to her husband, she sang :
" The waters of Mogami foam amid its rocks,
" And when I try to stop its course,
" It twists and turns amid these stones,
" The White Thread water-fall."t
And Yoshitsune answered :
** Mogami river with wave washed rock,
" Lit by silver polished moon reflected !
" Pleasant is it to gaze upon,
" This White Thread water-fall"!
There were two shrines near by, one to Yoroi Myojin, the
other to Kabuto Myojin .§ On his way down to Mutsu,
years before, the hero Hachiman Taro had dedicated these
two important adjuncts of the soldier to future worship.
Thus the boatmen told the tale, and the great captain of
this warrior stock bowed in worship as he passed this scene
of his ancestor's visit and dedication.
At Tagaya-no-Seto there was a fall in the river bed, and
the boatmen pulled into the shore to land the men who
were to walk the portage. The Hang wan, the Kitanokata,
and Kanefusa remained in the boat, although the woman's
heart would gladly have taken her place on land if she
could have done so. Her physical condition, and the
steep rough path forbade this. In fright she watched the
huge waves tumbling around and down upon them, as if
eager to seize them. Yoshitsune listened to the monkeys
chattering in the trees overhanging the river :
* Chamberlain and Mason (Murray's Japan) give this fall a height
of 74 feet, and a breadth of 24 feet. There are other beautiful falls
in this country about Tsuru-ga-oka. Cf their Eoute 76 (p 512) for a
description of this neighbourhood. Travelling in North Japan is as
comfortable as anywhere else, and less tainted by mere globe-trotters.
In this it shares with western and southern Japan,
t " Mogamigawa, J. " Mogamigawa
" Sese no iwa nami, " Iwa kosu nami ui
" Sekitome yo, " Tsuki sayete
" Yotte zo tohoru, " Yoru omoshiroki
" Shiraito-no-taki." " Shiraito-no-taki "
^ Armour-Enlightened Deity, and Helmet-Enlightened Deity.
238 SAITO MUSASHI-BO BBNKEI.
** To aim one's bow at the monkey, : r. .-i;
" Secured by its trainer's hand,
" Is pitifull^y easy.
" But who has skill to strike the mark,
" Of this one wild and free,
" Gaily clambering."*
Thus passing along the river Yoshitsune, could worship at
the Kurabu-no-Sugi and Yamake Myojin. And so they
reached Aizu.
Here Benkei laid before Yoshitsune his choice of roads
to reach Hiraizumi and the headquarters of Hidehira.
'' If we go over Kamewariyama and by the Yasugawa,
which route passes Aneha and Mura, we should reach
our destination in two days. If we go by the main road
for the pack trains it will take three days. The first
named is very bad and mountainous. The other, as
travelled by pack-horses is easier. All depends on the
state of the Kitanokata." Yoshitsune considered the
matter. " Time is of more importance to us than the
road. One will be nearly as difficult for her as the
other. Besides, it is nearly a month before her time is
due. Let us take the shorter route." So they set out ; to
find the road much rougher than even the worst report
had warranted. At times it seemed no road at all, mere
clambering up and down the mountain side from one
valley to another. In places it skirted landslides, which
left little between them and the valley below but wind or
a smooth slope and a few inches of foot hold. This rough
toil hastened Nature's work, and when they were half
way up the pass the Kitanokata was taken with the
labour pains. All were non-plussed at such an unexpected
disaster. Two, however, recovered their wits. Benkei
^ " Hikimawasu, " It is too pitiful to shoot the monkey
" Uchiba wa yumi ni, in the hand of the monkey player. But
"Aranedomo, who can shoot that- wild one," is Mr.
" Tagayate mashira wo, Minakami's exegesis added to his literal
" Itemitsuru kana." translation. Without it I would not
know how to express the thought of this
poem. A constant feature of the old
chronicles, I do not like to leave them
out and lose native colour.
GATHERING SHADOWS. , 339
said : — " the foot way is no place for a lying-in." He
glanced around. ** We must take her over yonder,
beneath those large trees." This he attended to in person,
and with a leathern wrapping he fixed up a kind of seat
for her. Then the Kifcanokata took her part. " My lord
and Kanefusa should be near me, although it is the proper
duty of women. Let the rest withdraw to a distance."
Yoshitsune waited, anxious and speculating as to what to
do. Said he to Kanefusa : — *' I feared this, and prayed
that it would not take place until we reached Takadachi.
To take her with us was wrong ; to leave her behind was
worse. A birth on this rough mountain side ! Wretched
mother ; unfortunate child ! " Masuwo wept until his
sleeves were wet at this new misfortune of his lord and
lady. Could the longed-for child survive such terrible
birth rites? The Kitanokata was faint with pain. She
asked for water. Feeble as was her voice it reached the
sharp ears of Benkei. Off he started at once, to find it
within a thousand ri. He scrambled through darkness,
brambles, and bushes, over rock strewn slopes, and down
precipices ; to any place promising the grateful liquid.
There was none to be found. He raged in soul.
*' Everything seems to be against us A descendant of
Seiwa Ten no, a grandson of Sama -no-Kami Yoshitomo,
is about to be born, and not a cup of water for her lady-
ship : how pitiful ! " Our romancer says, *' even in a
demon's eyes tears stand." Benkei was not a demon ; and
least of all on his mission of mercy. But he did look like
one as with angry eyes and features he struck his heavy
liojigo cane fiercely against a protruding rock on the
moss strewn precipice. The stone was dislodged, and a
copious stream of water gushed out from a hidden spring.
Rejoicing he filled his conch shell (Jioragai) and hastened
:to find his way back, guided by the fire lighted under the
trees.*
With joy Yoshitsune saw him approach. The Kitano-
kata was nearly senseless. Kneeling down Benkei spoke
* Shinshinsai perhaps had been reading Genesis. Yamada, the
much older writer, makes him find a stream in a neighbouring valley.
340 SAITO MUSASHI-BO BENKEI
in her ear, begging her to drink. Prohibitions were
forgotten and their cause. All were eager to aid. The
Kitanokata recovered, to seize Yoshitsune's hand as if
seeking support. *' Kanefusa you are too timid. This
is no time for weeping. Leave her to me." Thus Ben-
kei put aside the two men, almost useless in the
emergency. He took charge. He and Hitachibo went
on their knees and began vigorously to tell their
rosaries, and pray for an easy delivery. At a moment
of her pain Benkei rose and gently lifted her to ease
her. The Kitanokata gave a sharp cry, with which
was mingled a very different wailing. Thus her child
was born a little before its time, and in this strange place
and manner. At the news all rejoiced, and began to
dance with joy at this male issue of their lord. Benkei
cut these demonstrations short, and sent them far off to
spare the Kitanokata. Yoshitsune took the child up in
his arms and looked at it. '' Why should I feel so anxious
now ? Why have such foreboding as to the future. My
misfortunes in this life must be the fruit of some misdeeds
in a previous existence. The poor infant in the womb has
undergone peril as of one treading on the tail of a tiger or
facing a venomous serpent. Like the young of deer or
wild pig thus is it born under a tree and on a stone, with-
out warm water to cleanse it. As yet it has no knowledge
of the harshness of the world. Better it would be to put
an end to it, and spare it a life of hardship such as mine
has been."
Faint as she was the Kitanokata heard him. Amazed
she wept. " Poor infant, to be so blamed by its father !
How can you wish to consign it to darkness after but a
moment in this light.* Kanefusa, give the child to me.
I shall return as best I can to Miyako, there to try and
rear it. She attempted to raise herself, but was too weak
and fell back again. Benkei stepped forward and took
* A Buddhist idea. The child in the womb has existence. To pass
from darkness — from the womb to death — is dreadful. But Roman
Catholicism, Protestantism, and Law ancient and modern, from their
different points of view, thus split hairs over the condition and the
rights of the foetus as a human being.
THE BIRTH-RITES OF KAMEWARI-YAMA.
GATHEKING SHADOWS. 341
the babe in his arms. " Never mind what our lord has
just said. It is only in a despondent moment. I shall
take it in my care. Come ! I shall give you a name. May
you be lucky as Yoritomo, wise as Yoshitsune, brave and
dauntless as myself, although that sounds like bragging.
For long life I name you Kame-tsuru-kimi (Tortoise-
Crane-Prince), as this mountain is called Tcame and the
tsuru (crane) lives to a great age." Benkei's jesting
manner carried them all with him. Yoshitsune rejoiced
at the favourable omen of the name. Thus came day
** without the cry of the crow to foretell the dawn, far
away from all human dwelUng." All rejoiced at the safe
delivery. Some built a hearth, collected twigs and dry
leaves, and prepared the morning meal. Others built a
shelter. Thus they spent several days in camp, until the
Kitanokata had recovered her strength enough to make it
possible to carry her on a rough litter. At the foot of the
mountain they found a village. Here horses were secured,
and a more comfortable couch prepared. Then they took
their way to Kuriharadera, no longer under necessity of
concealment. The babe fell to Benkei's charge through-
out, and through the day was carried in his arms. If we
are to believe him, or the Kitanokata, or the romancers, it
never cried for food on this historic passage. But then
Benkei and his lady were now linked by the strongest ties.
For none, with the exception perhaps of Kanefusa, had
the Kitanokata such feeling as she had for this strong,
rugged, resourceful, unexpectedly tender hearted giant.
On the sixteenth day of the third month (26th April, 1187
A.D.) they passed within the temple precincts of Kurihara.
Abbot and monks came forth to give them hearty welcome.
Here they stayed, while Kamei Eokuro, Kataoka Hachiro,
and Ise Saburo set out to announce to Hidehira their
lord's presence within his domain.*
* Kurihara takes it name from the local district (or vice versa) which
lies just south of Niiwai in which is located Ichinoseki and Hi^aizumi.
CHAPTER XIX.
HIC JACET.
" Oh life of mortal men ! If that it fareth well,
" * Tis like a painting sketched, but, comes adversity,
" The wet sponge, blurring, touches and the picture's gone !
" And this than that I count more piteous by far."
(Cassandra, in the " Agamemnon " of Aeschylus,
translated by F. and A. Allinson).
1.
Their stay at Kuriharadera was a short one. Without
surprise Hidehira heard that Kamei, Kataoka, and Ise
Saburo, sought audience with him. " I had heard that
lyo-no-Kami had left Ise for the North, but having no
guide in the provinces under the control of Kamakura I
feared that he might not succeed in getting through to
me. That you should have any trouble in Dewa I did
not suspect, for all were ready to welcome and aid
you." Then he summoned Izumi-no-Kwanja Tadahira,
and with an escort of a hundred and fifty knights he was
despatched to Kurihara to bring Yoshitsune to Hiraizumi.
The journey was short, and soon the travellers were
lodged in the guest house called Tsukimi. Eager to see
his guest, the aged Governor — rather king, for he was
such in this northern quarter of Hondo — asked that
Yoshitsune would receive him on the following day. So
HIC JACETi- ^ i- ^ 343
it was arranged, and the next day he entered his guest's
reception room, dressed in full ceremonial costume, arid
prepared to bend his aged frame before the young general.
The Hangwan, however, rose to prevent him, and with
respect drew him to a seat by his side. " I was a fugitive
when first I came to you in the company of the merchant
Kitsuji. Now as such I again come, broken in name
and fortune, and through not following your advice. I
should have committed harakirl, and am ashamed to be
present here before you. Only my duty to the faithful
men in my service, who have so bravely stood by me
through evil fortune, has held my hand." Then he gave
Hidehira a full account of his exploits, and of the under-
hand intrigues which governed affairs in Kamakura and
Miyako. '' The defeat of the Taira has, as you foretold,
resulted in nothing but my brother's elevation to my
own destruction. He has never fought anything but a
skirmish in his life, and it remains to be seen if he could.
Unless he himself is a great captain, he has none in
his army. Such is not to be found among his present
captains " — " And may he have the chance of showing
himself such ! " was the brave old warrior's reply. He
sincerely pitied the young man before him, a commander
without an army. His eyes were moist. " Yes, I told
you so ; told you not to aid your brother on your own
account. A tall tree which towers above the forest is the
plaything of the storm. But you are a worthy descendant
of Hachiman Taro. You shall have all my resources to
aid you. Ill success will break the influence of such
slanderers as Hojo and Kajiwara You can await here
the favourable opportunity These provinces I hold in
my hand. Nenju and Shirakawa, defended by a capable
captain, are impregnable barriers to any force Kamakura
sends against us. * We would smash it as easily as one
breaks a rotten branch.' " Then he and his guest plunged
into the account of the adventures passed through in
reaching Mutsu, for it was bayond Hidehira's comprehen-
sion how such a large party, of which notice was given,
could slip through the fine mesh spread by the Kamakara
officials. Thus, over sahe and a feast, he heard the tale
344 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
of Benkei's wit and resourcefulness. It was with a look
of admiring approval that the old man surveyed the alert
stalwart figure of the giant retainer." You have there a
man worth ten thousand others." Then he took his leave.
The provision made for the young prince was on a scale
in accordance with Hidehira's resources. For his im-
mediate train a hundred knights, horsed and armed, were
provided. Fifty bowmen, fully accoutred with military
arrows, were always on guard. The armoury was fully
equipped, and a district covering 3800 cho (14.5 square
miles) was set apart for the support of the establishment.
This formed, so to speak, the private purse of an uncrown-
ed king, until, as Hidehira hoped, Yoshitsune could take
his place as Shogun of the Country, under the Ten no's
seal. It was a substantial return to the descendant of
Yoshiiye, to whom these Fujiwara owed the original grant
of their fief. For the retainers, support was granted
according to their rank and importance. Perhaps a most
delicate attention of all was his presentation to Yoshitsune
of two fine steeds for use in his private pleasures. With
regret the Hang wan thought of the loss of his faithful
charger Tayukuro, drowned in "the storm off Shoshasan,*
thought of all his misfortunes. He seemed changed from
the cheerful confident leader of a few years before. To
distract him Hidehira ordered a round of entertainments
among his dependent lords. He had not lived to ninety
years of age not to know the importance of hope as the
mainspring of future attainment. At the close of the
fourth month (May, 1187 A.D.) a new mansion which
Hidehira was building on Takadachi reached completion.
This he turned over to the Hangwan for his residence.
The place was a very strong one. Perhaps it was for this
reason that Sato Shoji Motoharu had pitched his own
residence on the spot — the Koromogawa-kwan — the care-
ful old strategist knowing the importance of position in the
troubled times. Takadachi formed a series of three hills,
easily defended at the sides and rear, and with the rapid
* The Heike Monogatari says that this horse was presented to the
Yashima shrine, on the occasion of Sat5 Tsuginobu's death.
riic JACET. 845
flowing river (Kitashimagawa) guarding the front. This
alluvial plain was dotted with a cluster of hills, and backed
to the west by the steep Horane range. To the east was
the tumbled intricate country which lies between the river
valley and the sea, to this day difficult of access by any-
thing but boats, pack animals, or one's legs. Behind
Takadachi on the slopes of the foot hills lay the many
buildings of Chtlsonji. On the river, at a distance of but
two ri (five miles), was the castle of Hidehira ; a valuable
neighbour in the hands of friends, a source of disaster
in the hands of a treacherous enemy. Of the latter there
was no reason to have suspicion, and Yoshitsune rejoiced
in the friendship of the master of Oshu. Thus time passed
for him who was now known as the lord of Takadachi, in
his residence of the Yanagi no Gosho — (Willow Palace).
His neighbour on the hillside thus was his old teacher
Sato Shoji Motoharu. It was with pain in heart that he
and his train, soon after their arrival at Hiraizumi, took
their way to render to the old man an account of his sons.
Motoharu received them, kneeling at the roka. They
were ushered in, and the Hangwan took his seat on a
raised cushion at the upper end of the room. Shoji and
his family seated themselves humbly at the lower end.
The wife of Shoji, mother of the two young men, sat by
her husband's side. Sasanami, the daughter, was seated
at her father's left. Next, on either side, sat Harumo, a
girl of nineteen years and the wife of Tsuginobu, and
Harukaze, aged seventeen years, the pledged wife of
Tadanobu. Servants and handmaids attended in the
rear, the whole household being assembled in respect for
the formal occasion. Then the feast was brought on.
Everything that land or sea in this distant Mutsu could
afford in the way of delicacy was provided. When the
guests were fairly satisfied old Motoharu, with an apology
for the interruption, presented the women by name and
condition. Said he : — " They are very uneasy. Tsugi-
nobu and Tadanobu are not to be seen in your train, and
with wonder and concern we speculate as to whether they
have incurred blame, and so have been banished or fled
your presence. Please speak openly to us." It was with
346 - SAITO MUSASHI-BO BENKEF.
tears in his eyes and voice that the old man spoke, thus
proudly anxious in heart. Sasanami, the young sister,
moved forward a little, but Harumo spoke first. " Excuse
me, father. I am afraid... " She broke down here,
and covering her face with her sleeves became silent with
bowed head. Yoshitsune puzzled and pained looked
down. There was a long silence in the room. Then he
said, his voice a little uncertain — " Benkei,^tell them all."
Benkei hardly knew how to begin such a tale. Thought
he — " when there is an unlucky lot to draw, my lord
always sees to it that I am the one to get it." He sat up
straight. All turned toward him ; the retainers curious to
see how he would acquit himself in this difficult matter ;
Motoharu and his family eager aiid dreading to hear his
words. Yoshitsune kept his eyes on the spot in front of
him. Then Benkei slowly began, his deep voice taking
fire as he proceeded until it rang out in almost joyous
passion at the description of brave deeds. He told of
their mad ride in their lord's train to the Kisegawa, of
their riding boldly with their few numbers into the huge
camp of Yoritomo, of the meeting of Yoshitsune and
Yoritomo, and how the latter was struck with admiration
for Tsuginobu and Tadanobu. *' To both he gave a
sword. And both used the weapons well, until Tadanobu
exchanged his for a better one." Then came the idle life
at Kamakura. On the way to Miyako they learned of
the doings of Yoshinaka in the capital city, and it was
Tsuginobu who escorted the messenger with the Hoo's
appeal to Kamakura-dono. Then came the assembling
of a great army. '' ' Their leader was a warrior with a
•golden baton (saihai) in his hand. He wore a helmet
with a dragon shaped frontlet, and his armour was sewn
with red thread (Jiiodoslii) . At his back was a quiver so
full of arrows, feathered from storks' wings and with three
forked heads, as to look like a forest of trees growing
upright. In his left hand he carried a bow twisted with
rattan and of the thickness of more than a hand's grasp.'
Who was this noble leader! Our lord, lyo-no-Kami."
As did Benkei, so all made obeisance to where Yoshitsune
was sitting. Then he continued. By their lord's bounty
- HIC JACET. ■■\- 1 347
his followers formed a brilliant train. Thus they met
and defeated Yoshinaka. Then they left the brilliant
life of the capital, to go again on the Tenno's order to the
war against the Taira. Crossing Tekkai-san, they had
fallen unexpectedly on the Taira rear at Ichi-no-tani.
Crossing the stormy waters they had burnt them out of
their refuge at Yashima, to annihilate them finally in the
depths of the sea at Dan-no-ura. And here died the
famous Taira archer, Noto-no-Kami Noritsune. It was
at Yashima that Noritsune sought to slay their lord, but a
knight had ridden between, and received the deadly arrow
in his stead. Thus the hero died, to the admiration and
regret of all. " This brave warrior was Sato Tsuginobu.
All envy you for having had a son of such bravery and
brilliant merit " ; and Benkei bowed respectfully to the
proud old man seated upright, immobile in face and
figure. But it was with broken voice that the girl- wife
Harumo said : — " We rejoice to know that he died thus
faithful to his lord. I thought he might be with you.
To my shame I have prayed for his return." Agaiii she
covered her face, her form shaken by weeping.
Harukaze said : — " My sister's husband has died with
honour. Please tell me the fate of my betrothed. He
did not run away, or commit a crime ? Or, without
acquiring fame, was he killed by some stray arrow ? "
Sasanami joined in the inquiry, and both turned pleading
tearful faces to Benkei. Motoharu interrupted with even
stern voice. " Why do you weep ? Have you forgotten
my lessons — that the wife or daughter of a soldier is not
to shed tears at tales of the battle-field? You do me
discredit." But Benkei came in with his strong voice.
** Great was the merit of Tadanobu ; great as that of his
brother Tsuginobu. Then he told them of the unrighteous
displeasure and jealousy of Kamakura-dono, of the fruit-
less letter at Koshigoe, the return to Miyako, and of the
attempt of Tosabo on their lord's life. Thus slander led
to the hapless expedition westward. They were separated
and wrecked. Many were drowned, and with only a
few followers their lord had escaped to the mountains of
Yoshino. Here Tadanobu had found his opportunity;
348 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
" for it was he who took our lord's armour, and remained
at Yoshino alone to face the attack of Yokogawa Kakuhan
and the priests. For long we could not learn his fate, but
when we came last through Miyako we heard how he
had killed and scattered his foes, and then had come to
the capital to get news of our lord. Here the faithless
woman, his concubine Koguruma, had betrayed him.
After killing many of his enemies he had died such a
death at his own hand as to make even Kamakura-dono
shed tears of envy at the loss of such a man." And
Benkei hid his face behind his fan, to conceal his own
emotion.
Harukaze moaned a little. " Then he is no more ;
gone forever. If I could only speak one word to him.
How shall I live without him !" Weeping she sank to the
floor. Yoshitsune and these stern men, *' able to devour
demons ", felt terribly saddened. They sat stiffly upright,
keeping down exhibition of feeling ; but great was the
coughing, and some got up and left the room to conceal
their tears. No one ventured to speak, and so betray
himself. Sasanami said : — " They died as brave men, and
their fame in the mouths of men is wide -spread and
envied. How can we woman show our loyalty to them,
and yet be filial in our duty to our parents?" and she
joined her sisters in tearful prostration. Motoharu spoke
in anger. " Your tears are out of place. You had best
retire." So they left the apartment, while the old man
with counterfeit sternness apologized for their behaviour.
Then repenting a little he ordered the maids to attend,
and when the ladies had changed their garments to ask
them to return. So they did ; but how ? It was three
women dressed as nuns that glided into the room, their
luxuriant hair cut short. Thus they prostrated themselves
before the Hang wan, and addressed their father through
him. " Please grant us your pardon for thus acting
without your permission first obtained." Eising they
bowed gracefully, three women the like of which could not
have been found in the Court itself. Motoharu sat in
silent agreement. Then the Hangwan said : — '' 'It is to
my sorrow that such beautiful flowers have faded before
HIC JACET. 349
they have fairly opened. It is my fault- To you I owe
the apology." But Motoharu, the stern old soldier
answered, : — " my sons have died as they should, and by
their own choice a true soldier's death in the service of their
lord. For them I do not sorrow. For the women I feel
pity." — Said Benkei, in admiration : — " Ah ! These
women of the North are loyal as the men. Both deserve
the highest praise." And so all present mourned and
rejoiced together over the brave deeds of the two heroes.
§ 2.
Yoritomo was now supreme in the land. He held the
huke (military caste) and the huge (court nobles) in his
hand. But — ^he did not have the head of his brother
Yoshitsune. And what was worse he was very uncertain
as to his whereabouts. He had been reported killed at
Mimasaka, and Yoritomo had such confidence in the
messenger that he wearied the priests of Tsuru-ga-oka with
services, praying for his brother's capture. Into this
miserable business he pulled the Hoo ; and Ise, Kongohoji,
and other temples rang with similar petitions. Nothing
seemed to avail. ''Yoshiyuki" was the name of an
official of the third rank at court. ** Yoshiyuki — good
walker — you never will catch him " jeered the wags of the
palace circle. So they changed to " Yoshiaki " (clear
light), under the expectation that their eyes would be good
enough to detect the fugitive under this extra and vicarious
illumination. Then from the fact that a boat had been
carried off in Kaga, and a purse of gold found in its stead,
they began to put things together. As early as March
22nd they heard at Kamakura that the Hangwan had left
for Mutsu disguised as a yamabushi.^ The Miyako
* Adzuma Kagami.
350 SAITO MUSASHI-BO benkei.
piUthorities had acted promptly, and Kamakura was not be-
hind them in sending out warning. Then an Echigo official
finally reported that Yoshitsune was in Mutsu, living
under Hidehira's protection, that they were getting ready
for war, and that Yoshitsune occupied an almost impregn-
able position on the banks of the Kitashimagawa, with a
large train of knights and attendants. Yoritiomo was
much put out. " My barriers have been nothing before
the ingenuity of this slippery fellow. Unless he is caught
and quickly finished I shall have a task on my hands."
So Oye Hiromoto, the grey-bearded aged and arch-plotter
was called into consultation. His advice was brief and to
the point, as usual. *' Hidehira is a good general, and
holds his people in his hand. Devoted to him they will
fight like demons. In the Hangwan's hands Nenju
and Shirakawa would be impregnable. First ask him
to secure Yoshitsune " — " Which he will refuse to do,"
interrupted Yoritomo. " He has taken a liking to my
brother, which means much with Hidehira. Besides, he
is not one to further my interests." Oye smiled. " Then
let Tokimasa get an order from the Court. The two
messengers can go down to Mutsu together. Hidehira
cannot oppose such a mission. If he does, our soldiers
will fight all the better, for the Court once involved must
support you with its prestige. The mission at all events
can spy out the land, and ascertain the truth of the
rumour.
Thus it was arranged. The Hoo granted the order
against Hidehira. Kimimutsu and Kagehiro brought it to
Kamakura. At this Yoritomo greatly rejoiced, and the mes-
sengers profited by his good humour. Then they took their
way northward, escorted by Makishima Juro Yasushige.
Fortunately or unfortunately for them Hidehira had his
spies in Kamakura, and was promptly informed of their
coming. The countryside received the order of silence.
When the mission reached Hiraizumi on October 8th
Motoyoshi no Kwanja Takahira received them. Escorted
by him they were caged in the precincts of Chusonji.
Hidehira received them promptly at the castle. Grand
was the entertainment, and in feasting and drinking sake
HIC JACET. 351
these hard-headed warriors of the North had no equals to
the Southward. Then Hidehira Nyudo was ready for
business. Kagehiro gingerly began his delicate mission.
Yoshiaki, once lyo-no-Kami, was boasting that he had
defeated the Taira, secured peace to the land, and the
Three Treasures to the Tenno. Thus the prestige of the
throne was brought to nought by the once captain, who
seemed to think that his efforts and not the ineffable merits
of the Son of Heaven had been the cause of the downfall
of the usurpers. Nay more ; he was most undutifui to
that excellent man and brother, who was so anxious to lay
his hand on his brother's head. Thus the whole land was
thrown into disorder. The governors of the other pro-
vinces had failed to find any trace of the fugitive. By a
process of elimination he must be with you. Indeed it is
said that disguised as a yamahushi he reached Mutsu.
The Hoo is very angry, but Yoritomo maintains your
loyalty. He does not believe you are protecting the rebel.
However this is the decree, and so he handed it over to
Hidehira.
The old man took it with most respectful prostration
and the craft of ninety years with all its wits about it.
" This is kind of his lordship Kamakura-dono, and our
gratitude for the tender and sympathetic care of the Tenno
is beyond expression. But this mission as to Yoshiaki is
groundless. Interests hostile to me alone have played
their part in this rumour, in order to embarrass me, and
to involve my governorship in difficulties. If Yoshiaki
comes I shall seize him and send him to Kamakura,
although much against my will." Thus he spoke, play-
ing on the name Yoshiaki, unwilling enough to send
anybody to Kamakura, and carefully keeping out all
mention of Yoshitsune, whose name as such did not appear
in the order. On this side the messengers did not
want to press him, and Makishima did not dare. His
mission was to spy out all he could. But as Hidehira
never allowed him or his train out of doors unattended he
found little opportunity. Bribes were equally unsuccessful.
They returned to tell Yoritomo what Hidehira had said,
and how he had dealt with them. So there were more
352 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
councils ; and Oye, Kajiwara, and others expressed many
and different opinions. On the rumour that Yoshitsune's
band had taken refuge at Kikaigashima in Kyushu, Yori-
tomo let loose Nakahara Nobufusa to go to the aid of
Amano Tokage in attacking them. This was on October
25th. Had he not been hanging thieves in Miyako the
month before with great success ? Not exactly with his
own hands, but by the proxy of Hojo Tokimasa. His
brother's adherents were quite as important to call forth
display of energy. But meanwhile the Mutsu rumour
grew ; to Yoritomo's great inconvenience, for he was not
yet ready to use force against the powerful Governor of
the vast province of the North.
Thus the summer months passed, and as Yoritomo
deafened heaven with his cries on his own account, Yoshi-
tsune took his hand at this game for the account of others.
His early days at Kuramayama came vividly back to
mind. " Great has been my desire for vengeance, which
has thus lead to the destruction of the Taira House.
Hence on both sides many brave men have lost their
lives. My sufferings and wanderings are perhaps to be
attributed to this sin of pride. To me life has little in
store. But to these brave men, my followers, I have a
duty to perform. It is only on my account that they
bear the name of rebels." Thus he remained in deep
meditation. Finally one day he sought out Hidehira,
and laid his thoughts before him. He wished to have a
special memorial service in memory of the two Sato
kyodai (brothers), who had died so bravely in his defence.
This could easily be given wider scope, and extended to
cover all — friends and foes. Hidehira readily entered
into the spirit of the young man, whose depression he
would have gone far to remove. So a great general office
for the dead, and by name for the Sato brothers, was
arranged. It was held in the Chusonji monastery, the
abbot directing the service at the head of a hundred
priests. Yoshitsune had made a fair copy of the Hokke-
kyo with his own hand, and this was presented as an
offering to the spirits of the two heroes. Everything was
conducted with great pomp and solemnity. The chanting
HIC JACET. 353
priests, the crowded intent assemblage, the triumphant
promise of the words of the Law, gave a feeling of awe to
the listener.
In a neighbouring apartment to the liojido (great hall),
to which the Hang wan had withdrawn, he was ap-
proached by the women of Motoharu's household. They
prostrated themselves before him, and Yoshitsune spoke a
few words of sympathy in reference to the old man not
long since departed to his rest. The wife of Tsuginobu
offered her thanks to their lord. She only sorrowed that
the two brothers were not living to enjoy his patronage,
and to devote themselves to his service. Then she wept a
little, and said : — " But they have each left a son behind
them. Although young we would beg of your lordship
the boon that they be taken into your service." The
Hangwan rejoiced at the idea. Hidehira, at the bottom
of the proposition, had a pleased smile on his face. The
great captain's ambitions were still bent on war. " Let
them come before me," said Yoshitsune. The grand-
mother, Kyoshinni, brought forward the two boys.* The
son of Tsuginobu was sixteen years old, that of Tadanobu
fourteen years, but both were almost men in stature and
sinew. Great powerful fellows, with bright shining eyes
and alert energetic mien, Yoshitsune looked at them with
pleasure. " You are the images of your fathers, and I
seem again to see before me those brave men. I shall
be your name father." Then Hidehira dressed their hair
for the gemhuhu, and gave them each an eboshi. Every-
one was struck by their manly soldier-like appearance.
The Hangwan admired them greatly. He said : — " The
Chinese bird, Kingacho, sings sweetly when it is hardly
out of the nest, and sandal has all its perfume as a mere
sprout. Young as you are you will make great soldiers, and
your advancement shall be rapid. Faithful and brilliant
as your fathers you shall take my name. To Tsuginobu's
son I give the name of Yoshinobu, and to Tadanobu's
son that of . Yoshitada." Greatly pleased Kyoshinni
told her grandson Yoshinobu to bring forward the presents
* Kyoshinni, her name as nun.
354 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
for his lordship. Then gracefully kneeling the young
knight presented to the Hangwan a sword, an heirloom
and treasure in the Sato family. For the Kitanokata
there was presented a skirt made of twilled Chinese silk,
together with other silk garments. The aged woman
looked at them. ** How I would have rejoiced to see the
death fight of my sons." Tears of pride and sorrow stood
in her eyes. The Hangwan and all present sympathized
with her.
Then the Hangwan took the sake cup in his hand, and
offered it to Yoshinobu. The boy received it with such
manly grace that he seemed Tsuginobu himself. Said
Yoshitsune : — " Brave and skilful in fight your father
rode dauntlessly forward. He seized with his hand the
deadly shaft, but treachery lurked within, and the con- ,
cealed shaft pierced his throat. Thus brave as Kishil of
the Han days in China he died, an example to all
warriors, his deeds to live in the memory of men. But I
shall be your father as well as lord." Then Yoshitsune
put the final touches to his hair, and withdrawing respect-
fully the 3^outh made way for Yoshitada. "Your face
calls to my mind the brave man standing alone on the
tower at Yoshino ; sword in hand to maintain himself to
the last. Thus he faced the encircling band of enemies,
led by no less a captain than Kakuhan Onigami (demon
spirit). These he put to flight ; killing many, among
them Kakuhan himself in single fight. Then he returned
to Miyako, to be betrayed by a worthless woman, and to
die in a manner such that men will speak of it with awe
in ages to come, and every true warrior rejoices at his
brave deeds." Then he gave them their armour. That
of Yoshinobu was decorated in kozaJcura style.* Kyo-
shinni wept with joy. ** Kemember, my children, that
his lordship stands to you in the relation of a father, to
whom obedience is doubly due. One slightest act of
cowa^rdice will not only taint your own fame, but that of
your fathers." Thus she warned, thus advised them ;
* Kozakura-odoshi : " armour, the plates of which are bound
together with red threads mixed with the white." Brinkley's
Dictionary.
HIC JACET. 355
and all present thought her indeed the woman to have
borne and brought up two men hke the ones departed —
Tsuginobu and Tadanobu.
§ 3.
Thus ended the ceremonial ; and in the days to come
Yoshitsune devoted himself to the training of the levies
from this warlike but undisciplined people, better ac-
customed each to fight for his own hand, mounted on
their half wild horses, and galloping here and there over
the mountain side with disregard of anything like obstacles
or slope. The people became devotedly attached to the
great captain. As a youth he had been a familiar sight
to them. Then for a few years he had disappeared, but
his name came to them in the tale of a series of startling
deeds, new to Nippon in methods and certainty. Then
fortune had turned her face from him, as had the man
whose fortune he had made. Now he dwelt among them,
perhaps to be the one to lead them into action against the
hated and dreaded supremacy of Kamakura. In this
great Fujiwara fief, covering a quarter of the Island
Kingdom, it was not so much the spirit of the Kwanto
that actuated its people, not so much North against
South, as a fierce desire for freedom from interference.
Kamakura and Miyako stood much on the same level.
Kamakura was nearer and far more formidable, and this
sudden rise of a rival power in the North was dreaded.
Thus when Yoshitsune lectured to the young huslii on
Sonshi and Goshi, the great Chinese classical writers on
war and its strategy, he had eager Hsteners. For the
march he prepared short poems (tanka), which became
known as " the hundred songs of the Koromogawa," fit for
the voices of these hardy fighters, '' twice as brave as any
other Japanese."
356 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Yoshitsune wanted a more practical test. As he sat
with Benkei and Ise Saburo in council he told them that
an attack from Kamakura was inevitable. *' I have
trained these men in scattered fight and close formation.
What I want is to see them in action, to learn the stamina
and resourcefulness of each man when thrown upon him-
self." Ise suggested a hunting party. " In this way the
activity and intelligence of every man will be plain under
the eyes of your Highness." The idea therefore was to
assemble the levies in competition at the head-waters of
the Koromogawa. Thus the hunt would be a public
affair, its intention only known to the few leaders inte-
rested. Far from raising any objection Hidehira urged
the matter forward. For use on this propitious occasion
he gave Yoshitsune a sandal wood belly-guard and a
scarlet liaori. Thus it was that in the middle of October
the Hang wan went hunting on Kitagami-san, the
mountain mass in which the Koromogawa takes its source.
It was a gay procession that rode out of the Yanagi-^os/io,
and took its way along the river side ; and it was the last
time the sun shone on the leader's fortunes. The storm
clouds were gathering, soon to break in overwhelming
force on this little band.*
Near the castle of Hidehira they found the hunt
awaiting them, and all set off for the head -waters of the
river, at which boar, deer, and still fiercer game abounded.
Hidehira had sent three hundred men under Izumi
Saburo Tadahira, his youngest son, and Yuri Hachiro
Tomoshige. A camp was pitched at the foot of the
mountains. The hunt began early the next day. At the
signal of drum and trumpet, men and dogs dashed
* Yamada here gives the names of the Hangwan's retainers at
Hiraizumi. He is usually reliable in the source he draws on. Drawn
from the older chroniclers it is to be compared with the remains on the
ground, given in the Chusonji pamphlet. Musashi-b5 Benkei; Hi-
tachibo Kaison ; Ise Saburo Yoshimori ; Kataoka Hachiro Hirotsune ;
Kamei Kokuro Shigekiyo ; Suruga Jiro Kiyoshige ; Sato Saburo
Yoshinobu; Sato Shir5 Yoshitada; Masuwo Juro Kanefusa ; Kumai
Taro Tadamoto; Washiwo Saburo Tsunehisa; Bizen Heishiro Nari-
haru ; Akai Juro Kagetsugi ; Sugime Kotaro Yukinobu ; Ban Hichir5
Harutomo ; Kongo Juro Hidemasa ; Kisata Kiyoemi.
HIC JACET. 357
forward through brambles and bushes. Wild boar, deer,
wolves, monkeys, timid hare, lied in confusion. Many
were killed, and Yoshitsune had the opportunity of witnes-
sing the skill of these mountaineers with sword, spear, and
bow, and riding at a mad gallop up and down the steep
rocky slopes. As they watched the hunt from a little
knoll on the mountain-side, a large white deer dashed out
of a copse. Yoshitsune called out to kill it. It was a long
shot, but Yoshinobu kneeling on a rock pierced it with his
arrow. The wound merely maddened the animal. It
looked as if it would escape into the forest. Quickly string-
ing another arrow he this time pierced its throat. Leaping
to his feet he ran forward and killed the beast with his
sword. Heaving it on his shoulders he brought it to
Yoshitsune, who gave him warm praise. This aroused
Yoshitada to emulation. Far and near he beat the
bushes. A noise in a lofty cedar attracted him. Looking
up he saw a large monkey, leaping and chattering in the
top branches. To bring it down, thus frisking, was more
than difficult ; but at one shot the beast lay on the ground.
"You are indeed a fine marksman, equal to Yoshinobu.
Both skilful as Yoyiiki I do not know which has been the
more difficult shot." Thus spoke the Hang wan, and he
gave to each a horse.
This was small game to such a hunter as Washiwo
Saburo Tsunehisa. To this experienced hunter the moun-
tain was as the open plain. Deep into the forest he
plunged. Attracted by the noise of the dogs he sought
them out. They had cornered a huge bear, to their cost.
Several already lay dead on the ground. Washiwo
without hesitation ran in on it with his spear. The bear
tried to seize him, but he dodged, giving it thrust after
thrust. The beaten animal tried to run. Then he rushed
on it, kicked it over, leaped on it, and pierced its heart
with his dagger. Summoning the beaters with his horn,
its huge bulk was thus brought into the Hangwan's
presence. Pleased at the skill and prowess of his notable
retainer Yoshitsune gave him a sword and words of praise.*
* The large bear of Northern Japan — now only found in Yezo — is a
powerful beast, not quite so large as the " Grizzly." I think it is
358 SAITO MUSASHI-BO BENKEI
The evening bells from distant Chusonji came wafted on
the air. The drams beat as signal that the chase was
over. Then they all gathered again at the camp. Hitachi-
bo Kaison alone failed to put in an appearance. They
searched high and low, and it was late at night when
Yoshitsune reluctantly gave the order to return. The
next day the game was given to Hidehira and his sons for
distribution. As Hitachibo had not returned a general
search was ordered, but before it had begun the object
thereof settled the matter by coming before his lord with
the tale of his night's adventures.
Hitachibo Kaison was the son of a fisherman, who
lived at Kibata in Omi. He was brave and clever, and in
boyhood turned to the priesthood as the career to advance
him in hfe. In this he made great progress, and men
looked up to him. The life of the monastery was not good
for Kaison, and we have seen something of him in these
earlier days at the Saito Hall under Kankei. When he
was compelled to leave there he wandered far and wide,
to finally take refuge at the Onjoji, as the opposition shop
for theological argaments of the day. Here the reformed
debauchee acquired a great reputation for learning. *' In
appearance a fool he was wise beneath the surface." He
took to the prevalent anti-Taira politics of the day, and in
his studies of the Sutras sought out all passages which bore
on the strained relations between the Tenno and the
Taira, of course to the latter's disadvantage. Then his
object was to find his man, and devote himself to him.
Ushiwaka at this time had returned from Mutsu, and was
roaming the streets of Miyako in search of military
recruits. Such a brave and kind captain was just to
Kaison's heart. They met at Karasuyama, and it had
been not long before Benkei's adventure at the Gojo
bridge that Hitachibo had taken up his quarters at Yama-
shina. A bold man, he made little of details. He remained
plunged in thought, spoke little, and was very proud of
something like what they call "Silver Tips " in oar own West. This
bear is an object of worship among the Ainu. That does not prevent
their hunting, killing, skinning, and eating him or her. In plain terms
it is a totem.
HIC JACET. 359
his learning. This did not make him at times very com-
panionable ; but that excellent judge of men, Kuro Han-
gwan Yoshitsune, understood him perfectly. In difficulties
he always turned to Benkei and Hitachibo. Yoshitnori
was the clever, clear-headed, able hushi ; almost a type of
leader in the hike. Benkei and Hitachibo added to their
soldierly qualities a clerical astuteness and finesse proper to
the learned priest of that day, when the keenest minds of
the political world in Miyako donned holy garb. Of the
two men Benkei was the more alert in matters of detail,
and Hitachibo knew it and followed him all the more
readily. In thought he was now very much the priest
and detached from worldly advancement. All mean
jealousy had been winnowed from his character. His one
absorbing passion was the fortune of his master. Now
in few brief words he explained his absence, but in such
way that Yoshitsune saw that he had more to tell. Soon
he had around him only his favoured councillors of the
retreat. Then Kaison told his tale.
In search of larger game the priest had plunged deep
into the forest, with no idea of any difficulty in finding
his way out. When, however, he sought to return every
way seemed the right one. Thoroughly puzzled he
wandered from valley to valley, until his only object was to
find a shelter for the night, and a guide for the next day.
As he moved at random seeking some pathway, he heard
a voice praying in the wood. It must come therefore from
some priest or hermit thus withdrawn for contempla-
tion from the companionship of men. This was more
encouraging as to finding a night's lodging than a hamlefc
and gaide. Kaison moved on in the direction from which
the voice came. There was no house, but a mere lean-to
of boughs, within which was a bed of dried leaves.
Puzzled as to who could live thus in such a secluded place
he looked around, to see advancing toward him under the
trees an aged priest accompanied by a boy. Seating
himself, and inviting Kaison to do the same, he asked
why a stranger, and one not in religion, should be
wandering so apart from men. Kaison explained that
he had lost his way from the hunt, and being hungry and
360 SAITO MUSASHIBO-BENKEI.
tired was seeking a night's lodging. Eeplied the hermit :
— " If you are satisfied with my food and shelter that is
easily secured, and for miles around there is no other
dwelling of man on this lonely mountain-side. If you did
meet with men it might well be some savage band of
Yemishi, to hunt you with poisoned arrows as they do the
bear, their god. Spend to-night with me, and to-morrow
I shall put you on the road to your home." Gladly
Kaison accepted such well meant hospitality. He found
the fare by no means bad. The hermit was skilled in
herbs, and the acolyte in cooking, and a dish of stewed
wild fruit ended the repast. " My liquor I find at hand ",
said the holy man, smiling and pointing to a mountain
brook leaping tumultuously down the hill-side. " My
flute is the wind you hear whistling through the cedars."
Seeing that his guest was invigorated, and again bright
and active, the hermit said with abruptness : — '' And so
your name is Hitachibo Kaison?" Kaison was amazed.
" How came you to know me? " he asked. Eeplied the
hermit : — " Many years I spent on Hieisan. There I
learned the art of Se7ijutsu* I am now three hundred
years old, and future and past are to me an open book."
This seemed promising to Kaison. He thought at once of
his lord, and asked the saint to divine his fate. The old
sage hesitated. Then sighing he took up a deer's shoulder
blade. Crouching over the fire he held it exposed to the
flame until scorched and cracked. The cracks he carefully
examined. There was a tone of relief in his voice as he
said. " To prophesy ill to anyone is unpleasant. Your
lord is second to none in merit, and in great qualities as
soldier and leader. But danger hangs over him. He
now is safe, but a moment's too long delay will cast the
balance the other way and seal his doom. Let him
go to Nyoshin (Korea) in the western sea. The lot
says that there he can become king, and lord of vast
domains. Cast not away the chance." The old man
threw the bone far from him. Keenly he watched
* " The art of a Sennin [mystic or yogatcharya], such as restoring
the dead to life, riding on the air etc." " Brinkley's Dictionary " :
magician.
HITACHIBO KAISON LEARNS SENJUTSU.
HIC JACET. 361
its fall, and put his head between his bands with a
deep sigh, but as he ventured no further prophecy Kai-
son thought nothing of it and asked no questions. His
one wish was to leave, and to report this extraordinary
adventure to his lord. Darkness, however, compelled
him to pass the night where he was. This he spent
in converse with the seer. The next day the acolyte
guided him to the path and set him securely on his way.
He would have thanked the youth in some substantial
way, have given him his hunting spear as present, but
when he turned to do so the lad was no longer there, and
peer as he did through the forest trees there was no sign of
him. If it had not been for his palpable experiences of
the night before he would have set the whole thing down
to a dream. Thus to the wonder of all he ended his tale.
At Fortune thus pointing elsewhere the retainers rejoiced.
Yoshitsune was plunged in thought. His experience at
the Kibune shrine came to his mind. He wondered, and
was half inclined to believe in this distant future kingdom,
apart from the shadow of his brother's claims on his
allegiance. Their council, however, was interrupted by
the appearance of a messenger. Hidehira had been taken
ill, and urgently wished to see him in private. Yoshitsune
prepared to leave at once. Seeing that Kaison had passed
a weary night he ordered him to take rest. Later they
would again go over his tale.
With his train the Hang wan took his stately way to the
old chief's mansion. Here they found a feast prepared for
them. To this Hidehira had himself carried, to entertain
his guest in person. Then all were dismissed. Yoshi-
tsune, Benkei, and Ise Saburo remained alone with the
old man. Clearly and distinctly he spoke. " My one
thought for long has been to reconcile you and Yoritomo,
but the more I study your brother's character, the less
likelihood I see of success. As long as I am living
Kamakura can look for no division of counsel here in
Mutsu. When I am dead — and I shall never rise from
this bed at my advanced age — the situation will be
changed, and very dangerous for you. Therefore I advise
you to abandon all ideas of advancement in this land. As
362 SAITO MUSASHI-BO BENKEI. ,
your elder, son of Yoshitoino by Atsuta-gozeii, Yoritomo
has an advantage that you cannot overcome. Send brave
and wise men therefore to Yezo, there to prepare the
way for you. Subjugating Kuchi-Yezo and Oku- Yezo
you can easily pass to Nyoshin, and there on the main-
land carve out a mighty kingdom. I have myself
made a study of these parts, and have many maps
which I now give to you. If a father knows a son, you
will find Izumi Saburo Tadahira an invaluable counsellor.
But trust no one else here in Mutsu." Then the old man
handed him the scroll to which he had referred. Yoshi-
tsune thanked him earnestly. He told him of Kaison's
adventure, so strangely coinciding with his own advice.
Hidehira was much surprised. Then even Benkei and Ise
withdrew, and for more than an hour Yoshitsune and
Hidehira remained in private conference. There was
room for it. This aged politician was perhaps the best
informed of any concerning the political movements in
Court circles or out of them.
Of what passed Yoshitsune said nothing. But as he
talked with Benkei, Ise, and Hitachibo, they could catch
the gist of what had passed from Yoshitsune's accentuated
distrust of Yasuhira, son of the Kitanokata and prospective
successor to the old man's domains. It was determined
to despatch Kaison and Sugime Kotaro to Yezo, to
spy out the land. Perhaps it was the likeness of
Sugime to Yoshitsune that afterwards gave rise to the
legend of the escape to Yezo * Yoshitsune took the
opportunity to withdraw from possible danger the two
Sato kyoclai, Yoshinobu and Yoshitada, by sending them
on this mission. Shimoseki Taro of Arita guided them
through the north country, and they set sail from
Miumaya in Tsuga (Tsugaru). Thus none of these men
figured in the final catastrophy, and their graves are not
found on the hill-side of Takadachi. On November 30th
the prophecy of Fajiwara Hidehira came true, and he
* The Ainu have a persistent legend of his presence in Yezo (but
very likely acquired of Yemishi still living on Hond5, and perhaps
later emigrating to Yezo). Once thus on Yezo soil, it was easy for the
legend to spread his adventures to the Continent.
HIG JACET. 363
died at the age of ninety-one years.t Then Yoritomo
was ready to act. Yasuhira was a cold and uncertain
protector. On March 20th (1189 A.D.) an order from
the Tenno came demanding the arrest of Yoshiaki.
There was no uncertainty no^^^ as to Yoshitsune's presence
in Mutsu. The ceremonial service to the dead, the story
of the hunt on Kitagami-san, came_ together with the
news of the training of the hushi in Oshu. Nevertheless
Yasuhira did nothing. It was not a congenial task to
him, and his father's advice and commands were still in
his ears.t He, however, had no intention of following it,
and frankly taking Yoshitsune as liege lord and opposing
candidate to Yoritomo, thus to enter on a war with the
South. Equally did he dislike the idea of Kamakura's
over-lordship. Yoritomo had not let the grass grow
under his feet. On March 21st he asked the Tenno for
an order to attack Yasuhira, and the Court knew how
earnest he was by the activity displayed only a few days
before against adherents of Yoshitsune m Miyako. On
the 24th spies were sent into Mutsu, and preparations for
mobilization were in active progress. A month later the
request for a court order was repeated, and on April 20th
a specific command to attack the rebel Yasuhira was
issued. This latter was between the devil and the deep
sea. In trying to save himself Yasuhira destroyed him-
self. He was almost as much an object to Yoritomo as
Yoshitsune. For three generations the Fujiwara House
of Mutsu had been acquiring fiefs and piling up treasure
in the North. Yoritomo wanted these for his greedy
followers. If Yasuhira had appreciated how matters
stood in the mind of the lord of Kamakura he would
forthwith have gone over to Yoshitsune, and put this
great commander at the head of sixty thousand men.
What a great military genius can do at the head of an
efficient force was shown centuries later when the modern
t The Adziima Kagami gives the date 30th November for Hidehiras*^
death ; and also the latter's direction to make Yoshitsune commander
of the Mutsu forces in the inevitable battle against Kamakura. Its
date for the Tenno's proclamation is 25th March. I have followed
the Dai-Nihon-Shi-Ryo. Cf. map in the Note to this chapter as ta
what follows.
364 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Alexander, Napoleon Bonaparte, faced the allies and
fought the desperate campaign of 1814 that ended at
Elba. The chances were good that Yoshitsune would
have attacked and defeated the separate columns of Yori-
tomo's army, to swell his own forces from the beaten
enemy as he advanced rapidly south on Kamakura.
Yoritomo had never shown signs of able leadership,
beyond massing numbers to crush an enemy, and he
had suffered as much from good luck as good manage-
ment. In the one skirmish at which he had commanded
he had fought bravely on a hill top and been beaten.
He knew enough to run away and fight another
day. Against the first captain of Asia he was
an untried recruit, and there was no one among his
captains to take the place of leader — and they knew it.
Sasaki, Miura, Hojo, Kajiwara, would have gone into the
field, already half beaten. Noriyori wisely had already
refused the job. It must have been with grave anxiety
that such arch-plotters as Hojo Tokimasa and Oye
Hiromoto watched to see what role Yasuhira would take.
The man blundered. Suspicion was in the air, and
Yoshitsune's more immediate retainers now did not wander
far from Takadachi. With the exception of Hitachibo and
Sugime, absent on their mission, and Kamei Rokuro and
Bizen Heishiro Nariharu, who had gone to spy out the
land, all were assembled in council with Yoshitsune.
The latter had pointed out their dangerous position, the
necessity of making some move to end it. " ' With our
small force we could make as much resistance as a praying
mantis with his raised scythes against a dragon cart.' "
All were cast down at this unfavourable change in their
lord's position. Yoshitsune thought of the roll he had
received from Hidehira. He brought it out, and with
pleased thanks to the spirit of the thoughtful old man they
all looked over the carefully marked road to the ISIorth and
Yezo. Then as on this fifteenth day of June (1189 A.D.)*
* My note from the Adzama Kagami says thirtieth day of the fourth
month. That of the Dai-Nihon-Shi says thirtieth day of the intercal-
ary fourth month, as do the Chusonji antiquarians. The first named
would be 17th Mav.
BENKEl'S LAST BATTLE.
HIC JACET. 365
they traced out the route on the map illuminated by the
eariy afternoon sun there was a ghastly interruption. The
drums beat to arms outside. All laid hands on their
weapons, to turn and greet Nariharu, who staggering made
his way to Yoshitsune and slowly laid down before him
the severed head of Kamei Rokuro. He told his story.
On the side of Chusonji all was quiet enough. But
the castle was swarming with bushi riding in from every
direction. Perhaps he and Kamei had gone too far.
They sought to make their way back to the Yanagi Gosho,
but men fairly sprang out of the ground. Attacked by
overwhelming numbers they fought their best and reached
the slopes of Takadachi. Here Kamei was pierced
through the heart with an arrow. He had succeeded in
carrying off the head to bring it to his lord.
Whatever his hearers thought of the tale the answer to
their questioning looks was given by the entrance of Izumi
no Saburo Tadahira. He brought the news that many
hushi had been summoned and were detained at the castle,
as being suspected of a possible allegiance to Yoshitsune in
preference to their liege lord Yasuhira. They also learned
that there was but little time for council. He had but
preceded a strong force of three thousand huslii on their
way to attack Takadachi. His words were almost
accompanied by the fierce shouts from the outside. Guard
and assailants had already clashed. Without further talk
all the company seized their weapons. There was little
else to do, for in these latter days they had/elt it necessary
to play the hushi ready for instant call to battle. Each
man took his place in the line determined to fight to the
end, at least to leave a severe mark upon the foe. There
were but few of them. Some stragglers, hushi attached to
Tadahira, found their way into the Yanagi Gosho. They
might have been fifty in number. But two hundred men
against three thousand, and the knowledge that ten times
that number would soon be upon them removed all hope
of escape. Yasuhira had mobilised his available force to
meet Yoritomo, if the head of Yoshitsune failed to satisfy
his vengeance. This was encamped between Ichinoseki
and Hiraizumi, and it was a matter of a few hours when
366 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
he could throw this whole mass upon the hill and over-
whelm them. It was with wistful strained eyes that Benkei
gazed across the river to the northern hills. Once in their
shelter his lord was safe. But in every direction, up and
down the opposite shores of the Koromogawa and the
Kitakamigawa, patrols could he seen galloping. Tadahira
answered an unspoken question. There will be no move-
ment from them by daylight. To attack Takadachi by
the ford in the face of our arrows would be madness."
In this he was right. The rivers, swollen by the spring
rains, were already sending dow^n huge masses of swift
muddy water. They would try to swim the ford by
moonlight, and so finish the battle on this side where the
river rather than art was the main defense. " Will they !"
thought Benkei, and an idea came into his head, to which
his great strength and height gave sanction.
For the day the defence was brilliantly successful.
Many fell in their own ranks. Nariharu, already badly
wounded, was killed by an arrow. A band of the besiegers
in one fierce onset came within an ace of surrounding
Yoshitsune, who raged through the fight like a demon.
Where he was there was death ; for others, but not for
himself who seemed to court it. The enemy had cast a
half circle around him, and a rush could have borne down
the reckless knight. This was a battle for a head, and
old traditions of man to man and knight to knight were
thrown to the winds before this knight whom none dared
to face singly. But the circle never closed. Benkei,
Washiwo, Ise, Kataoka left to others the task of holding
their positions. Like thunder-bolts they fell on the flank
of these rash men who aimed so high. Scattered the
enemy fled, but not more than thirty escaped down the
hill to the West, and they left ten times their number of
dead and wounded behind them. The sun was already
setting. Benkei, covered with blood from head to foot,
looked hke the Deva King, the Nio, as never he had done
before. The old tale of his parentage seemed to gather
strength. The little band sullenly fell back within the
walls of the goslio. They took stock of what was left to
them, and reahzed that they could no longer hold the
,"'"r/:: Hie JACET. 867
crown of the hill. A severe loss had been that of Tada-
hira. Venturing too far in pursuit of the enemy he had
been drawn into an ambuscade and surrounded. He was
either dead or a prisoner. The worst was their own
depleted ranks. Musashi-bo Benkei, Ise Saburo Yoshi-
roori, Kataoka Hachiro, Suzuki Saburo, Suruga Jiro,
Masuwo Kanefusa, Kumai Taro, Washiwo Saburo, Kisata
— these were all that were left to meet their lord in
council. Yoshitsune sighed as he gazed around him.
This time the end seemed really to be at hand.
Not so thought Benkei. *' They shall not attack us
to-night. By to-morrow we will have nothing but the
ground we stand on. Then one rush will carry them
over us. Our lord must escape at once. A way may be
found through Chiisonji or even to the South. He must
reach the mountains. The chief object is to prevent them
crossing the river, and so ascertaining our real condition.
The river is high, but the shallow in the middle will not
come above my knees. No man shall cross the ford alive
this night.* Your lordship must lose no time. A few
hours of darkness are every thing." — " Excellent in its way,"
said Suzuki Saburo ; " but I have my plan. My body is
little like our lord's, but my head is a good substitute,
good enough for Yoritomo. I shall set fire to the place,
commit harakiri, and the prize the enemy get v/ill be
good enough to take the heart out of any pursuit if they
suspect a fraud." — " We can both play our part," was
Benkei's reply. The other retainers agreed. It was a
desperate experiment, but the only available means of
escape ; thus to cross the track of their lord's pursuers,
and give him time to escape. Yoshitsune rejected both
plans. " One good man like either of you is worth a
thousand men. We must all live and fall together."
Benkei spoke firmly. " Our lord thinks too much of
others. It is the first uncertain word I have heard from
one so accustomed to give orders in battle which send men
to death without account of persons. What is a dead
man to a captain in war ! May it please our lord to
* Benkei refers to the Kitakamigawa, opposite Takadachi.
368 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
accept the plan of Kiyoshige. Then I can take my post
with a light heart, and fight with certainty of success."
Without a word Yoshitsune stretched out his hands to his
brave men. Finally he said : — '' Let it be so. If we can
escape in the darkness we will do so. Promise me that as
the moon wanes you will follow me." And Benkei, looking
his lord in the eyes, said : — ■'' Where my lord goes, to victory
or to death, I shall follow him." Yoshitsune seized his
hands, and for a moment they thus stood gazing into each
other's faces in wistful anxious inquiry. Then the giant
strode off. His heavy step passed out the front gate and
was heard passing down the slope. They advanced to the
gate to watch him as he waded through the rushing river,
to take his post on the shallow. At drier seasons a little
island of stones and boulders was here a part of the only
available ford at this point on the Kitakamigawa. Just
now these rocks protected Bsnkei's rear. Then they turned
their attention to their part of the plan. Yoshitsune gave
his armour to Suzuki. Once more the Kitanokata had
to make her preparations for flight ; this time with her
infant child. They had stnall prospect of escape.
So it proved. A short distance took them to the
crest of the hill. Yasuhira had netted them with his
whole army. The camp fires burnt brightly in a closely
hemming circle. The guards could be plainly seen walk-
ing their rounds, and groups of bushl stood in the light of
the fire, their gaze turned toward Takadachi. They had
something to talk about. Yasuhira's enterprise was
costing him dear. These Minamoto captains were stiff
fighters, and nearly a thousand of the Mutsu bushi had
been put hors de combat in the day's fight. But to the
besieged one thing was plain. Not a hare could have
passed the circle which was complete and deep In this
camp there was no sleep. Gloomily they took their way
back to the gosho. The end had come. " Let one go
and summon Benkei," said Yoshitsune. Kisata bowed at
his lord's sign, and took his departure. An hour passed
and he did not reappear. Ise rose and left the room.
In a few minutes he returned. "The enemy swarm on
the river bank, and Kisata's head is their standard."
HIC JACET. 369
Then at Yoshitsune's sign they all arose to bid their lord
farewell. One by one they filed out of the apartment,
their hearts bursting with pain and anger. Their death
scene was to be on the hillside. Their bodies were to lie
interposed between their lord and the enemy. Only
Masuwo Gon-no-Kami Kanefusa remained, foster brother
to his chief Yoshitsune stood, his head bowed in deep
thought. The Kitanokata watched him with wide-open
pained eyes. His glance fell on a little image of the
Buddha, before which many a prayer had been said in
these sad days. Then drawing his dagger he gave it to
Masuwo, and concealing his head in his sleeves turned his
face aside. The Kitanokata sank to the Hoor with the
moan of a stricken animal. Masuwo slowly left the room.
In a few minutes he returned, and laid the dead body of
the babe beside its father. Then the Kitanokata knelt at
her husband's feet. " I now have no child ; no reason to
live or complaint to make against death. Please kill me
before yourself that I may go with you along the way to
Paradise. Tenderly he raised her, and they remained
for a few minutes in close embrace. " Namu-Amida-
Eutsu," said Yoshitsune. Taking the dagger, stained
with the blood of his child, he held her head under
his left arm and plunged the weapon into her
throat. Without a groan her head sank on his knees,
and he stood watching the warm blood gushing from the
body. " She has shown the way. Masuwo, you will
take my head and try to hide it before you kill yourself."
He seated himself. Then opening his garments he
plunged the dagger into the left side, drew it over to the
right, and slashed upward. It was a skilful cut. The
next moment Kanefusa left the apartment with the head.
Stopping a moment to apply a torch to the piled up
screens he fled through the rear to reach a grove of
cryptomeria close by. Watchful eyes, however, were at
hand. The pursuit was instant and close. His aim was
frustrated. At the foot of a pine he stumbled against a
dead body. Looking down he saw by the armour that it
was that of Kamei, left to lie where he had fallen. He
turned. A narrowing circle of torches was making its
370 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
way toward him. He could not carry out his lord*s
command ; he could only go to him and report his failure.
No time was to be lost. And so he passed, to tread the
road of the others now lying dead on the hill slope of
Takadachi.
One more remains to complete the count of heads. At
dawn of day the eneujy was in full possession of Taka-
dachi. The fire started by Kanefusa was quickly detected
by the circle clasping the gosJio, and now close at hand.
The watching hushi leaped to their feet and rushed into
the place. Attempts were made to extinguish the flames,
but the more earnest and reckless forced their way into
the building. The body of Yoshitsune was quickly seen and
removed. For that of the woman and child they made
no account, and there were none others to confuse them.
The report soon spread of Kanefusa's death, and the finding
of the head with him. Thus at early dawn Yasuhira sat
in silent inspection of the ghastly trophy, with some bitter-
ness over what it had cost him, and, it is to be hoped, with
misgivings as to the outcome and advisability of his action.
Meanwhile a strange tale spread through the camp. Two
armies held the banks of the river, whicli neither
dared to cross. Grimly guarding the ford, his legs wide
stretched apart, his back against a huge boulder, stood
Benkei. Early in the evening the attempt had been
made to cross in force, and nearly a hundred men had
been swept down by the current, lifeless and with gaping
wounds from the cruel halberd of the giant. Then they
resorted to the })ow, and Benl<ei was the target for
thousands of arrows. Contemptuously he stood. With
the rising sun flushing the water those of keener sight
could see the angry glare on his face from the i-ed lacquer
lining his helmet. With this dawn men took courage.
To their discharges and cries Benkei neither moved nor
answered. Like a rock he stood. Not even the head of
his lord carried in his sight made him change his attitude.
It was this immobility that finally attracted attention;
The bolder rode into the water to discharge their arrows.
HIC JACET. 371
Then they approached still nearer. Finally with a shout
one (3loser than the others made his way boldly to the
giant form. That was all it was now. Benkei had kept
his word to his lord. He was literally riddled with the
long war shafts which pierced his armour and stuck in it
like the quills of a porcupine. One luckier arrow had
glanced upward from a stone and pierced his eye and
brain, so eager and ready in loyal service to his lord.
And so died Benkei.
EPILOGUE.
Yasuhira profited little by his folly. With this he can
be charged. The treachery of his sudden descent on
Takadachi was a feature of the warfare of those days. If
anything his unwillingness to carry out the orders of the
Hoo, even in the face of obvious preparation in Kamakura,
stand to a credit which Japanese writers refuse to give
him. But he judged very badly. On July 27th* Yori-
tomo had the opportunity to verify at Kamakura the
successful issue of this long hunt, when Nitta no Kwanja
Takahira, messenger of Yasuhira, brought to Kamakura
the head of Yoshitsune, nicely boxed in a lacquered
circular case and pickled in sweet wine. Wada Yoshi-
mori and Kajiwara Kagetoki went to Koshigoe to receive
and verify the welcome gift. Then, carried by two
servants of Takahira, it was brought to the presence of
Yoritomo. After due exposure it received proper burial at
the Shirakata Jinja, Itadomachi, of Fujisawa in Sagami
(Kozagori) . The body of the unfortunate captain found
rest at Takadachi, near what was known as the Yoshi-
tsune-byo, later the Yoshitsune-do, and long years after a
stone " easily lifted by the hand " still marked the place
where the outlaw rested, w^hose name was as fearful to
the Hojo as ever it was to his brother.
That it made no difference we can. understand. Yasu-
hira thought it did, and in his enthusiasm, on August 13th,
he put to death his brother Izumi-no-kwanja Tadahira,
for his unwise partisanship of Yoshitsune. Virtuous was
* The Chxisonji pamphlet gives the matter a thorough thrashing
out, and the above is its date. The same day the head was buried.
July 27th is the date given by the Adzuma Kagami.
EPILOGUE. 373
the indignation of the arch hypocrite in Kamakura when
this piece of news reached him. Such inhuman treatment
of a brother called for the vengeance of heaven, with
himself as instrument and bill collector. He therefore
rapidly pushed forward his preparations to visit with
condign punishment the vulgar fratricide, and to raid his
hoard of furs and gold, the latter badly needed to gild
the temples he was erecting in every direction. Yoritomo
was a just man, but the taxes were no lighter. Like
most reformers he cost a good deal in more than plain
comfort. Yasuhira appealed to Miyako, and a per-
emptory order was issuediforbidding any movement from
Kamakura. Yoritomo had capable representatives in
Miyako. Matters between the bushi, under control of
the Sotsui-hoshi, were no business of the Court. Just
exactly what hit him Go-Shirakawa did not know. The
stuffing of the Kamakura club was not particularly light.
Thoroughly frightened it took but a few days to effect a
complete volte face and extract from him an order for
the punishment of Yasuhira. On the first of September
Yoritomo was on his way. Three columns were directed
on Mutsu, by the east and west sea roads and by the
mountain road. They would all be needed if it is true
that 284000 men were engaged in this invasion of the
North. Yoritomo went by the Tosando.* Sasaki Tsune-
taka and Oye Kageyoshi remained at Kamakura with a
strong force to guard the place. There were some fifty
thousand men to meet the invading force. But Yasuhira,
not Yoshitsune, was in com ni and. He threw himself
into his castle on Atsukashimayama near Shirakawa. In
the battle or rather battles which followed during Septem-
ber, Yoritomo forced the barrier _' and set fire to the castle.
Yasuhira fled northward, leaving his elder brother
Kunehira dead on the battle field. Meanwhile the armies
marching by the two sea routes had penetrated into Dewa
* Tosando is the general name for the north-eastern provinces,
Sliinano, Shimotsuke, Iwashiro, etc. There are two roads to-day.
One by Mito and the sea ; another goes through Oyama, Utsnnomiya,
etc. The last named was probably taken by Yoritomo^the Oshu-
kaido.
'374 SAiTo MtJSASHi-B^ be:skei.
and Mutsu. It was a desperate scattered fight through the
hills and mountains, from fort to fort, and from stockade
to stockade ; a repetition of the war against the Abe more
than a hundred years before. The arrival of the two new
columns forced Yasuhira to retire on Hiraizumi. It must
have been with grief in his soul that the holy man
Yoritomo attacked the place. He feared the loss of the
accumulated treasures, and the destruction of the many
buildings which sheltered other holy men at Chusonji.
Doubtless he spared it as much as the exigencies of war
permitted. Yasuhira did what he could, fought as bravely
as possible, and until his army was almost destroyed.
Then he fired every thing he could and again fled north-
ward. Yoritomo sent troops in pursuit, and then entered
to take account of stock. The booty was ample, and the
Kamakura husM waxed fat on the spoils, for Yoritomo
was not a stingy man to his bruisers. Soon he could add
to his findings the head of Yasuhira. This was produced
by one of the latter 's own retainers, Kawada Jiro. This
mart accompanied his master to Y"ezo, and there
assassinated him.* Yoritomo promptly rewarded him
with death. The lord of Kamakura was engaged on his
codification of Bushido, and could not tolerate such a glar-
ing breach of its basic principle — loyalty to one's lord
though thick and thin. The three younger brothers of
Yasuhira — Toshihira, Suyehira, and Takahira — escaped
with their lives, and not much else. Thus ended the
powerful house of Fujiwara Kiyohira, once lord of
Mutsu. t
* Yezo seems to have been familiar ground to these Mutsu chiefs.
t The account of the Adzuma Kagarai as to this campaign can be
condensed as follows. Adachi Shinsabur5 reported to the Ho5 tlie
result of the figliting in Mutsu under date 19 October (1189 A.D.)
*' We left Kamakura on September 1st and reached Shirakawa on the
11th. On September 19th we fought a battle at the barrier of Akashi,
and defeated the enemy. Mount Akashi was crossed on the 21st, and
at Yamaguchi we met the army of Nishikido no Tar5 Kuniyasu, eldest
son of Hidehira, and drove them away. As Yasuhira was staying at
the castle of Takanami, to the northward of Taga in Tamatsukuri
district, we marched on and reached it on October 1st. Yasu-
hira evacuated the place and fled to Hiraizumi. He reached there
October 2nd, and on our arrival there on October 3rd he was not to be
,;.. . EPILOGUE. /j, 875
There was one more affair for the lord of Kamakura to
settle, before the land could be at peace. Hardly had he
reached that city before Okawa Kaneto was up and doing
in Mutsu. The tales vary. Some say he passed himself
off as Yoshitsune ; others, as Asahi-kwanja son of Yoshi-
naka. He showed what could be done with his little
army of seven thousand men. He cut a wide swathe,
defeating in detail one lieutenant after another sent by
Yoritomo. It was a fatal business, for Kaneto thrashed
them first and secured their heads afterward. It was only
when the Tokaido and Tosando contingents were joined to
those of Shinano and Shimotsuke that he was finally beaten.
Chiba Tanegane, Hiki Yoshisada, and Ashikaga Yoshikane
in command of these joined forces with Kasai Kiyoshige
and defeated Kaneto in a pitched battle. Accounts of his
ending also vary. One says that he was assassinated in the
third month of 1190 A.D. (April) by a fisherman, about a
month after his defeat. Another account says that he took
refuge in Kuriharadera, was ignominiously lugged forth,
and his head sent on its lonely journey to Kamakura.
His course had been short. He had raised his standard in
February, and inflicted about as much loss on Yoritomo
as the case could reasonably call for. Then there was
peace. For a while Yoritomo was engaged on his
first entry into Miyako since he had been driven from
it by Kiyomori. Times had changed for the. better
with him, and for the worse for the capital city. The
summer of 1190 AD. was devoted to the god Taishi
Sama, that is the carpenters were exceedingly busy in
Miyako. In the early part of November Yoritomo left
Kamakura. His progress was a leisurely one, and it was
not until a month later that he entered the capital and
proceeded to the new and splendid palace which had risen
found . We kept up the pursuit, and on October 14th we defeated and
killed him." The Takahira mentioned above in the text was put to
deaUi in 1201 A.D.. being engaged in a conspiracy of J5 Nagaraochi
against the H5j5. Oyama Tomoniisa put both of them to death.
Nagamocho's son, Sukemori, was valiantly defended by his aunt against
the forces of Echigo and Sado, and they paid dearly to get his head and
the castle of Tori-saka-no-Seki. The Jo were a powerful family in
Echigo. The first staggering blow they got from Yoshinaka.'
376 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
on the site of Rokuhara. So great was the curiosity as to
this unknown Master of the Great Land that even the
old Hoo hid himself under a disguise and went to see the
procession. Yoritomo gilded the pill to the Court by
magnificent presents. They were needed, for the reci-
pients were already getting down at the heels. A few
years more and they would go bare-footed. Yoritomo
was not an ungenerous man. The Court could have what
did not pass current as coin among men. They could have
titles, and a strictly limited pocket money — not power.
By the end of January (1191 A. D.) he was again in
Kamakura, to take up building in that locality.
He also paid some attention to family affairs. Already
fin 1189 A.D.) he had settled matters with some Fujiwara
relatives. At the end of May, Fujiwara Tomokata dai-
nagon, Yoritsune of the third Court rank, Takashima
Kurando Yasutsune — being partisans of Yoshitsune (and
related through Tokiwa) — went into exile. Such little
matters were interrupted by an attempt of Katsuga Tada-
michi, of the almost extinguished Ise Heishi, to remove
the incubus resting on the family fortunes. In disguise,
and with a fish scale inserted in one eye to simulate blind-
ness, he mingled in the crowd at one of the numerous
temple dedications, a method Yoritomo had of beating the
devil around the stump. Yoritomo had no fish scale in
his eye. His two good orbs lit on the suspicious stranger.
A word, and Kagetoki had him in hand. He and his
retainers lost their heads. As to family affairs, Yoritomo
made a tolerably clean slate. Noriyori had absolutely
refused to undertake the mission of chastisement against
his brother Yoshitsune in Miyako. This was way back in
1185 A.D. Knowing what we do of Yoritomo it can be
said that he was in the Shogun's eye. On the 31st of
August (1193 A.D.) he is found swearing his good faith to
Yoritomo in answer to slanders to the contrary. The next
day his retainer, Todo Taro, was found concealed under
the roJca of the Shogun's apartment. Yoritomo then in
summary fashion exiled Noriyori to Shuzenji in Izu, and as
his house became a centre of the disaffected a large force
was sent to despatch him. Finding escape impossible
EPILOGUE. 377
he committed harahiri, and such of his retainers as did
not follow his example anyhow lost their heads. Such
is the bare surface of the record, but thereby hangs
a tale.
Kudo Suketsune had been pilfered, in afore time (1177
A.D.), of his property by his uncle Ito Sukechika. Later
he took vengeance in the usual fashion of the day ; and in
the attack Sukechika was badly wounded and his son
Sukeyasu was killed. This last had two sons, Soga Juro
Sukenari and Soga Goro Tokimuce, these latter taking
their name from their step-father Soga Sukenobu. We
have seen that Yoritomo had no reason to love Ito Suke-
chika. Indeed it was only the intercession of Kajiwara
Genda, of Hatakeyama, and of Wada, that saved the lives
of these children and left them in their mothers care. They,
in their turn, therefore had no reason to love Yoritomo, and
had a settled duty of vengeance against his favourite Kudo
Suketsune. Tokimune was brought up as a priest at the
Hakone temple, but at the age of sixteen he fled the
holy place, and with his brother took refuge with Hojo
Tokimasa. Thus the days passed, and in this June of
1193 A.D. Yoritomo in his hunting had passed from
Aisawa in Suruga, and pitched his tents at the base of
Fujisan. The Soga hyodai took this as their opportunity.
They entered the camp by night. The tent of Kudo was
pointed out to them by Hondo Chikatsune a retainer of
Hatakeyama. Its owner received a dagger in his heart.
Then the twain attacked the tent of Yoritomo. Many
of his guard were killed, and they almost succeeded in
reaching the Shogun himself. Yoritomo much alarmed
wished to engage in the fight, but Otomo Yoshinao
prevented his taking such risk. Nitta Tadatsune killed
Sukenari (aged twenty-two years). The younger brother,
Tokimune (aged twenty years) was only captured, after a
desperate struggle, by the strong man of Yoritomo's body-
guard Goromaru. Yoritomo is credited by some with
wishing to spare such a brave fighter. As usual justice got
the better of his feelings, and he ordered that Tokimune's
head be severed with a hlu7it sword. Tora-gozen, the
concubine of Tokimune, who had aided her lover in every
378 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
way, escaped without punishment. She became a nun.
Her name is connected with Oiso, at which place she had
begun life as a courtesan. The affair made a tremendous
stir, and at first the Shogun was reported as killed.
Noriyori is said to have then told Masako not to be in
any alarm as he was by her side to take his brother's
place. This came to Yoritomo's ears, of course ; and the
lord of Kamakura, not jealous of his wife but of his power,
is said forthwith to have determined on the destruction of
Noriyori. This latter left three children, very young at
the time ; and as they grew up phenomenally stapid they
caused no trouble, and lived in a decent neglect.* Thus
the Shogun had eliminated his own immediate stock.
Perhaps if he had known that a future Shogun was to
spring from the issue of his sister's daughter he would
have eliminated her. Meanwhile, with the exception of
a fight (in 1195 A.D.) in alliance with the Hoo's retainers,
against the monks of the Todaiji, his life was one of peace
(for ten years !), and a reconstruction which led directly
to what can' be called the Japanese " Hundred Years
War " ; or series of them, for peace did not reign until
Oda Nobunaga, Hideyoshi, and lyeyasu, had reconstructed
the regime of the huke, on the feudal basis of Kamakura
but with different details. lyeyasu could not have com-
pleted this work, if the preceding four centuries had not
thoroughly exhausted the leading combatants. Until his
day the Minimoto House disappeared from actual rule.
They were not eliminated, as had been the Ise Heishi.
But they were relegated to become dignified figure-heads,
as had been the Ten no in Miyako.
In August 1193 A.D., Yokoyama Tokihiro presented to
Yoritomo a horse nine_fe3t in height. It is said that he
sent it to pasturage in Oshu, or perhaps to graze with the
mare of Gargantua. It was probably not his mount
when he attended the fete given by Inage Saburo Shige-
nari of Saga mi, to celebrate the construction of a bridge
over the rapid Banyu river (between Fujisawa and
* The monument to the Sop;a kyoda'i and Tora-gozen, on the road
near Ashinoyu, Hakone, is familiar to tourists.
. vL-"': EPILOGUE. 379
Hiratsuka).* This had been erected in honour of his
deceased wife, the elder sister of Masako. Yoritomo was
now fifty-three years of age, and from his picture a some-
what heavy man. On the return his horse shied ; some
said at the angry ghosts of Yoshitsune and Yukiiye which
barred the road. Yoritomo was thrown and badly in-
jured, and in this 1199 A.D., February 7th, he died. The
next twenty years under Masako were lively ones. Kaji-
wara Kagetoki was as garrulous as ever, and no longer
had his master's sympathetic ear open to his slanders.
Habit, however, was too much for him. Therefore Wada,
Miura, Hatakeyama, fell upon him. Kajiwara fled to Kai,
but he and his three sons were killed in short order and
Suruga, and their heads figured in Kamakura in February,
1200 A.D. Yoritomo had an illegitimate son, Koremune
Tadahisa. The mother had to flee the wrath of Masako,
but the son grew up in his father's favour. As his efforts
were confined to Kyushu he and his lived and prospered
in the safety of that distant province. Perhaps he took
warning from the ill-success of Tametomo. Yoriiye con-
ducted things badly enough for the rest. A series of
conspiracies wiped out Yoriiye the son and Ichiman the
grandson, put out of the way by Hojo Tokimasa. The
latter was then retired at the peremptory orders of Masako
and her brother Yoshitoki. They did not " deal out death"
to their now aging parent. Sanetomo the last of Yori-
tomo's line died by the dagger of his nephew Kugyo, son
of Yoriiye. He was buried with all the honours due to
the last Shogun of his line, and his murderer's head was
exposed as that of a criminalt — ** a man shall not live
under the same heaven as his father's slayer." Now
Kawano Hokyo Zenjo, uncle of Yoriiye, had gone the
way of all Yoritomo flesh in a revolt in Suruga in 1203
* So called, I am informed, by the country people at its mouth.
The upper reaches are given the name Sagamigawa.
t There are two stories as to the disposition of Sanetomo's head.
-Mr. Murdoch, " History of Japan " I. p. 427 implies that it was in
Kugyo's possession. Professor Chamberlain and Mr. Mason (Murray's
Japan-Kamakura) say that it was never found, and a single hair
represented its interment.
380 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
A.D,* It was the turn of his son Tokimoto in 1219 A.D.,
and Yoshitoki, the capable son of Hojo Tokimasa and now
Shikken, had the ineffable satisfaction of seeing the last
head likely to set up a hereditary claim in Kamakura.
***********
Once more, in the two brothers Yoritomo and Yoshi-
tsune, history gives us an instance of how fatal to natural
relations is the struggle when an object of real material
value and ambition is at stake. Whether it be property
or a. kingdom its reality divides those whom Nature unites ;
and in this crab-like fashion the world makes progress, for
the more violent the struggle the more fit is the survivor.
It is not necessary that the ambition and suspicion should
be mutual. If but one possesses it that is enough, and it
is well shown in this struggle bstween Yoritomo and
Yoshitsune. The cold, callous, suspicious, nature of the
former is shown in all his deeds. He compounded with
heaven by superstition, and a lavish expenditure on priests
and temples which the country could ill afford, besides
adding to a power of the monks which was fast becoming
the balancing factor in internal politics. As a statesman
Yoritomo certainly accomplished his object, which was the
elimination of the Miyako Court, accustomed to play one
faction of the hiike against the other. Henceforth this
was for the hand of the military class. If there was
fighting to do, they did it on their own account and reaped
the result. The Court was once for all thoroughly dis-
credited. Formally it had bsen compelled to abdicate the
conduct of civil as well as military affairs. Government
in every sense of the word passed to the hitke. If a kuge
wished to figure otherwise than as a dancing master, he did
it in the role of hake and undertook all the obligations of
the soldier, otherwise he was a figure-head. This was all
that Yoritomo did. He showed the feasibility of his plan,
and how to put it into effect. He can be given great
credit for forcing men into line, when subseq[uent history
showed that more than three hundred years were neces-
sary before his work could be carried out with the materials
* Also said to have been killed in 1181 A.D.
EPILOGUE. 381
at hand. It was not a new idea in constructive states-
manship, for the mirage of centralisation had hung before
the eyes of Japanese statesmen for centuries. But
Yoritomo saw that as understood by the Court it was
impossible in Japan. He built well and solidly, for
the spirit of his institution went on sinking deeper
and deeper into men's minds, until the days of Toku-
gawa lyeyasu rendered its accomplishment easy. We
often hear the terra Bushido, and Japanese writers
enthusiastically refer it to this period. There is no
text to which Bushido can be referred, no scripture of its
precepts. This is very convenient for gentlemen who write
about it in the twentieth century. They can and do label
anything found in a " Handbook for Ethics," and shout
exultantly — " Lo ! Bushido ! " The real Bushido
wrote itself in iron facts ; and the absurdity of the latter-
day interpretation is shown in the wide welter of most
cruel and savage civil war which lasted for centuries.
Yasuhira in some accounts is accused of poniarding his
brother Tadahira and of sending the head to Kamakura.
In a few years the ethics of Bushido (the Knight's Way)
had made great strides, and in 1221 A.D. Miura Yoshi-
mura not only betrayed his brother Taneyoshi, but
himself presented the head, boxed in the latest fashion, to
the regent Hojo Yoshitoki. Loyal to one's lord to the last
ditch — and a very dirty one.
Of Yoritomo's soldiership little can be said for little is
displayed. He understood the value of thorough prepara-
tion and overwhelming force ; and although his brother
Noriyori bitterly complained of a disorganised commissariat,
something is known of Noriyori' s character that makes it
necessary to discount the complaints. With thirty thous-
and men in northern Kyushu it is suggestive that Taira
Tomomori did not dare to attack him, and more to the
point is the fact that on March 4th 1185 A.D. Noriyori, in
the face of Tomomori's command of the sea, succeeded in
transferring his army from Nagato to Kyushu. If
Tomomori could have attacked him with the support
of Kyushu he would have done so, for Noriyori was
the obstacle to the further retreat of the Taira. These,
382 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
however, had been driven out of Kyushu two years
before by the hostile barons of the island, who probably
had little favour for either side. Against Yoshitsune it is
safe to say that Yoritomo would have fared about as well
as those Austrian, Saxon, Prussian, and Eussian captains,
who went to Napoleon's school for some years before their
great numbers made any impression . Like them Yoritomo
had the men and material, but it was a question of meeting
his brother's strategy. Yoshitsune understood his op-
ponents thoroughly, and wasted none of the material to
his hand. He made Nature fight for him. His heaviest
battahons were on the spot of fighting. His scanty band
at Yashima was multiplied into thousands by fire and
smoke, and the appearance of his vessels the next day
in Shido bay meant to Usagi no Kami Munemori the
van-guard of a huge fleet. This latter fought at Dan-
no-ura because he was trapped, and perhaps the Taira
leaders had retired him in the military sense from their
councils. Even the layman can see what a brilliant
conception was behind Yoshitsune's plan of campaign.
He can understand Ichi-no-tani and Dan-no-ura. But
the boldness and certainty with which Yoshitsune laid
his hand on Yashima and Shikoku, thus driving the
Taira into the trap, is to this day a cause for comment
and an object of study to more than the layman.
When we pass to the question of statesmanship it is al-
together another matter. Yoshitsune was^twenty five years
old at the battle of Dan-no-ura. His whole subsequent
conduct showed his age. He was neither Alexander nor
Napoleon. He idled and intrigued for Court advancement,
between the short intervals of his hard campaigns. To
him Shizuka and his twenty concubines were women ; not
pawns in the game. Both the great western captains
had the same weakness — and made it useful to themselves.
The reasons for his action cannot be severely criticised.
His brother would not advance him, and he was am-
bitious for court rank. He plainly had no part or
hand in Yoritomo's deeper projects. What was he
doing between 1180 A.D. when he first met Yoritomo
at the Kisegawa, and 1184 A.D. when he marched
EPILOGUE. 383
against Kiso Yoshinaka? _The seeds of Yoritomo's
dislike — and that of Hojo, Oye, Kajiwara, and others
devoted to Yoritomo's interests — must have been laid
at that time. They never barred the path of Noriyori.
Yoshitsune came with the interest of Fujiwara Hidehira
behind him, and that was no recommendation* in Kama-
kura. His life in Miyako shows him as one of a number
of those intriguing for Court influence, and conspicuous
through his abilities. There is nothing at that time to
show that he had any designs against Yoritomo. In fact
Yoshitsune seems impregnated with the old ideas — the
Yoshitomo, Yoshimasa, attitude to an old worn-out institu-
tion. In what he did he had no suspicion that he was
putting obstacles in the way of his brother's far-reaching
plans. But the very prominence he gave the Court in
military affairs was a grievous offense to the man who
intended to strip it of interference even in civil affairs.
What Yoshitsune would have done at thirty years of age
is not worth speculation. His stay at Hidehira 's court in
the role of a fugitive gives no hint. If it were not for the
brilliant originality shown in his military leadership we
would have to set him down as another Yorimasa. But
he was far more than that dilettante captain. Yoshitsune
is a forcible illustration of how the iron hand of custom
in Japanese institutions can crush and keep down any
expansion of genius beyond the limits therein set.
This brings us to a reservation. The legend of the
escape to Yezo, and the conquest of China, is an early one.
In fathering it on Yoshitsune there may here be an echo
of camp discussion in days both of fortune and gloom.
Yoshitsune was the soldier in arms. In the luxury of the
capital he lost himself. But in the saddle he was again
the military genius. If Yoshitsune had replaced Yoritomo
at Kamakura the very nature of the man would have
thrown him on the continent. A centralised Government,
without fighting, was impossible to such a military leader
of men. His character would either have been sapped,
* This strong link between the Mntsu Fujiwara and Yoshitsune
certainly carries the hint of something more than mere friendship ;
some blood bond with the Fujiwara of Tokiwa-gozen and Miyako.
384 SAITO MUSASHI-BO BENKEI
like that of his rough nephew Yoriiye ; or with no one else
to fight he would have sought other lands. Or, the wars
of the Shogiinate would have come very soon, to rouse him
to farther effort, to the destruction of himself or his enemies.
It was only the efficiency of the early Bakufu that kept
these wars off for nearly a century after Yoritomo's death ;
and that date is fixed with much reservation as to the
severe fighting which did go on, notably in the expiring
effort of the court to reassert itself in 1220 A.D. A mili-
tar}^ chief, who could throw these wild huslii on the
neighbouring lands, might have been even of more lasting
benefit to the peace of the land than the iron hand and
premature statesmanship of Yoritomo. Hideyoshi thought
so, for his first idea was to perform this little blood-letting
on the huslii. He certainly made the task of lyeyasu
easier by so doing. It was possible. No one in the Japan
of his day could have contested the military supremacy of
Yoshitsune. His character and his qualifications show us
nothing else. To this can be added, as anti-climax, that
his position versus Yoritomo, as son of a concubine, made
the replacement of the latter in the headship of the
Minamoto clan practically impossible under Japanese
conditions and custom. Yoshinaka could be a rival, not
Yoshitsune. Unless Japanese history is to be read in a
sense entirely different from the usual one, Yoritomo appears
over-suspicious. He threw away a most valuable instru-
ment to his hand. One whose originality, directed to
farthering his own plans, might have had tremendous
influence on Japanese development. Or else the
Minamoto House Law meant nothing within the clan.
Yoritomo's bloody policy was for the good of no one but
the man who stood behind him, Hojo Tokimasa. As
soon as Yoritomo was out of the way the Hojo went on
to complete the elimination. Her own issue removed,
Masako was no obstacle. From 1180 to 1220 A.D., in
Japanese history one is inclined to apply the maxim : —
*• whom does the crime profit ? "
When we tarn to the more private personal characteris-
tics, everything is in Yoshitsune's favour in a comparison
of the brothers. Of Yoritomo's cold, callous brutality
EPILOGUE. 385
enough has been said ; and it is thoroughly historical.
The energetic, straight-forward Yoshitsune receives the
sympathy of Japanese writers, and these characteristics
have thrown a halo of romance about him. This is the
theme of the many Yoshitsune Sen-Bon- Sakura, recitatives
chanted or recited to the sound of hoto, biiva, or samisen.
He is the hero of love, adventure, and battle. This
view has so thoroughly saturated the Japanese mind —
greatly to its credit — that it is very hard to get at the
hero's real proportions. The thorough familiarity of all
these deeds to all classes, from the itinerant peddler at
the street fairs, to the learned doctor who feels one's
pulse, or the Kangakusha who has a head full of
thousands of Chinese ideographs and their attendant
literature, is such a patent indication of their habits of
thought in this twentieth century that it is a warning
to other people to take notice and try and under-
stand them. It is a reason for writing these lengthy
volumes. The Japanese, a practical people of the
twentieth century, in their way just as loveable as Don
Quixote — and just as dangerous — literally feed on th^
same kind of literature as the good knight. Indeed
Amadis de Gaul and kindred subjects are quite tame in
comparison. To them Yoshitsune is their hero, and the
foreign critic can follow them so far as to say, that making
allowance for the customs of the times, few have shone in
the personal loveable sense so much as Minamoto Kuro
Yoshitsune. To this great captain we have attached one of
those subordinate characters, found so often in legend that
if we did not sometimes meet them in history and life —
and we do — we would set Benkei down to myth. This has
been done ; but the circumstantial evidence in connection
with the man is too complete and too continuous to brush
him entirely off into fairy land. Without drawing the line
let us leave him where he stands — inseparably connected,
and in his sphere of devotion the equal of his lord. It his
sterling worth which sets off many a page in the story of
these gruesome wars. That both of the men have been so
strongly touched by myth speaks volumes for their chara-
cter. Myth has never touched and idealized Yoritomo.
386 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Here we end the story of these battles, the marchings
and counter-marchings of armed men, the mining and
counter-mining of intrigue in courts and love. Wretched
for all has been the outcome. Worse yet, in these mun-
dane affairs it was the outcome that alone could be ex-
pected. Everything has its own scale. As these men
fought and suffered in the ranks of ambition, so others
starved and suffered in the ranks of the peasantry. So
they did in other lands. So they do in the East and
West of this twentieth century, as they did in the East
and West of the twelfth century. We have transferred
the battle from the clash of steel to the underhand intrigues
of commercial cabinets. The battlefield is no longer in
the open, but in the entanglements of modern commercial
codes is contested more desperately than ever. It is the
human comedy, ingrained with the beast in man — the
struggle for existence. It makes men turn to-day to their
inner selves, with loathing, not for the sordid ness — there is
no such in labour — but for the unfairness, the unbrotherli-
ness, and its iron necessity. So, long ago in this strange
'East:
'* Then, Ananda, the Queen of Glory wiped away her
** tears, and addressed the Great King of Glory, and
** said : Pass not away, O King, with longing in thy
" heart. Sad is the death of him who longs, un-
'* worthy is the death of him who longs."
Yokohama,
I4th February— 12th June, 1910.
B'iNIS.
APPENDIX A.
MONGAKU SHONm AND THE STORY OF
KESA-GOZEN.
Wandering one day within the holy and unholy
precincts which include and surround the great^ temple of
Kwannon at Asakusa in Tokyo, I passed into one of the
shows of ningyo (wood or clay figures), attracted by the
somewhat bizarre specimens exhibited in the folder
which the door-keeper or " barker " put in my hand.
The collection was found to be a sort of Mrs. Jarley's
wax-works. Samurai in lobster like armour, nobles in
gaudy petticoats, ladies in dresses which outshone all the
glory of Solomon, stood around with stereotyped faces
and smiles ; and if I had known more about the characters
represented the show would have been much more
interesting. But what would attract the eye of anyone
was a startling set scene at the end of the room or
enclosure which was half garden, half shed. This was on
a large scale, and the figures were life size. The back-
ground represented a cliff, over which fell a tin water-fall
into a genuine pool of water which harboured gold fish,
tortoises, a few ducks, a crane, a little island, a bridge, and
a stone lantern together with divers stunted and dwarfed
pines and maples. Unless by force of contrast none of
these last were particularly in place with reference to the
human element involved. This consisted of a young man,
with disordered garments and a wild ghastly face. Here
the; maker of the manikin had secured an undeniable
success. There was nothing repulsive, and yet moral
offense was plainly depicted on this counterfeit presentment,
the main tone of which was remorse mixed with deadly
388 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
fear caused by remoifce, not by the supernatural. The
on-looker could feel assured that the youth was not in terror
of the o'hahe (ghost) which hovered near by on the cliff, but
in terror of himself and his own thoughts. The keeper of
the place said something about Endo Morito and Kesa-
gozen, and as nothing but the names caught my ear I
passed out with the impression of having seen something
choicely horrible in the palpable case of conscience por-
trayed in the plaster. Indeed the man's face is clear in
memory to-day, although it was nothing but a doll and
nine years have passed since that time. Later I learned
more about Kesa-gozen. The story is admirably told by
Hamada Een in the "■ Me Enshu," and I propose to
follow it as there given, straying elsewhere according as
other isolated details fit into the tale.
We have seen how the idle huge spent their days in the
luxury of Miyako. Arrayed in silks, with painted faces
and dyed teeth, with flute and biwa, they much preferred
to pass the time in listening to the songs and watching
the dances of their mistresses, visiting with them different
temples on the outskirts of the city to see the flowers and
blossoms, or floating idly on the Yodo river to gaze at the
moon reflected on the water or in their ladies' eyes. All
this they did while the stern business of government was
steadily drifting into other hands, into those of the hard
fighting buke who were settling matters with each other
everywhere outside of Miyako. They too had their use
for the moon and the groves of pine and cryptomeria,
but mainly as aids or hindrances in the business of
war. Such our native scribe rightly thinks was the
condition of affairs after the Heike were firml}' seated
MONGAKU SHONIN AND KESA-GOZEN. 389^
in power, and the land was mis-ruled from Roku-
bara. It is not so easy to follow him when he tells
us that Yoritomo restored the military tone of the
hushi; for what the lord of Kamakura effected was dis-
cipline. The spirit of fighting was in lively operation, and
the men who did spend their time ** in words," the kiigSy
continued to do so, much to their own loss. However he
goes into raptures over the drill-master, from whom he
dates military etiquette, bravery, frugality, kindness, loyalty,
the contract between retainer and lord and deadly shame
if it was broken, and all the other charming qualifications
of Bushido as understood then and handed down since,
and of which we have had a plentiful sufficiency of the
very best in the preceding pages. His selection of examples
— the Soga Jcyodai, and the fierce old Miura Yoshiakira
who died at the age of ninety-one years with his boots on
— is much more fortunate than if he had taken Fujiwara
Yasuhira or Miura Yoshimura, or one of the many seekers
after the flesh pots who made Nippon a shambles from
1300-1600 A.D. However, he is certainly right in saying,
that not to men only was the spirit of brave devotion con-
fined. Women shared in it ; and forthwith he enters into
the sad story of the life of the Lady Kesa.
Her name, properly speaking, was Koaza Atoma. Who
her father was is not known ; nor with much particularity
the name of her mother. The family removed from the
South to the Koromogawa in Mutsu, but in the course of
time the mother returned to her birth-place in Settsu.
They were rich, lived in a fine mansion with beautiful
gardens and flowers, and from the name people gave it
the mother took her name of Koromogawa. Under these
conditions the Ojosan (daughter cf the house) grew up,
beautiful, circumspect in her conduct, skilled in every
womanly accomplishment. '' Her eyebrows were as if
drawn by art ; her lips as if touched with the coral paste,
her complexion as the bloom of a peach ; her eyes of the
soft tone and brilliance of the hibiscus ; her hair, with its
metallic sheen, was long and glossy ; her skin counterfeited
the whiteness of snow ; every quality of her person was
excellent, to which was to be added an unfailing amiability
390 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
of temperament."* In every way she was a lovely and
loveable girl. On which the comment can be made that
East and West do not differ much in their standard of
feminine beauty. " She was one of those women who can
ruin a State by their charms." But he hastens to reassure
us by telling us that Kesa was not " a sword of destruction,"
a wicked woman, but a model of goodness and gentleness,
and of female virtue. " Man is clever, woman is beauti-
ful. The gay dress is nothing but a mask." Thus he
moralizes, partly on his own account, partly by apt quota-
tion, on the fact that it is possible for a woman to have a
beautiful person without being distorted and hideous in
mind.
In the rear of the mansion Kesa spent the greater part
of her life up to her fourteenth year, the exception being
her connection as lady in waiting with the Shosaimon-in.
There were many suitors for the girl, who was rich, and
who gave every promise of being beautiful. The mother
kept careful watch over her, as did Kesa over herself. To
become a bad or infamous woman was to her an object of
horror. The rivalry between Hotoke-gozen and Giyo, the
sad end of Ono-no-Komachi who had drowned herself,
were sad warnings to women of the superficial happiness
in a brilliant life which courted popularity. '* The young
turn to love and merriment. A wife for pleasure can be
purchased for money, and man becomes a sport of false
hearted ness. But this is merely a cause of heaven's wrath
and the anger of men. The show of this world is but a
passing vision, the panorama of delusion. True love and
woman's virtue are its only important features."
Of the Settsu Genji (Minamoto) some generations before
* " Seitai no mayu, tankwa no knchibiru, tori no kaobase, fuyo no
manajiri, midori no karai nagaku shite, hadae wa yuki wo azamuki,
hinkaku takaku shite, aiky5 afuremn to su." I give this in connection
with the description a little further on. Fayo (^ ^) = hibiscus
mutahUis (Brinkley) : manajiri (B%) = the external canihus of the eye
(Brinkley). There is here some simile familiar to the eastern eye- I
give it a meaning, for lack of better comprehension. Midori (f,^) means
green, a colour which the westerner does not usually apply even in
metaphor to any hair but that of a mermaid. Here too liberties have
been taken. After all "sheen" sounds like " green."
MONGAKU SHONIN AND KESA-GOZEN. 391
there had been a certain Watanahe-To, descendant ot
Seiwa Tennd through the Prince Sadaijin Minamoto Toru.
This Watanabe rose high in office, but charged with some
offence had to flee to Musashi. Here he settled at Adachi-
gori in Mita, and from him the Mita Genji took its origin.
One of these removed to Watanabe in Settsu. He became
a takiguchi (of the body-guard) in the service of Shirakawa
Tenno, and was of the second grade of the fifth court
rank. In this way this branch of the family became coun-
try gentlemen. A certain Sono, in the fourth generation,
takiguchi of Sutoku Tenno, had a son Wataru. Skilful
with the bow and on horseback he at first held the title of
musha-dokoro (of the guard -room), and then that of
sayemon-no-jo (guard of the Left gate of the palace). He
lived in the neighbouring district, and frequented the
house of Koromogawa. Kesa knew and liked him.
When she was of age, and they were married, it was a
genuine love match with deepest affection on both sides.
They were '* united as the branches of a tree, or as-
Mandarin ducks." Vowed to each other in this and the
future existence the union had thus continued for three
years. Says the scribe : — '* fortune and misfortune are
like a twisted rope. A tall tree stands many a gale. Kesa
had all the colour and fragrance of a flower. Her life, so
beautiful, was trending toward misfortune and a violent
ending."
§ 2.
It was the month of April. High and low, old and
young, the people swarmed, their eyes on the cherry
blossoms and their hearts to Heaven, for in Watanabe-
Hashi it was Kuyo (offerings to the dead). The people
were "as the tide and the waves, ebbing and flowing."
Then appeared on the scene Endo-Musha- IMorito. Morit5
392 SAITO MUSASHI-BO BENEI.
Was the unfortunate child of old age. His father, Endo-
Sakon-Shogen-Shigeto, found himself at sixty years of age
without a child. In sorrow he and his wife made a pil-
grimage to the Hasedera (near Sakurai in Yamato) to pray
to Kwannori Sama. The prayer was granted, at the cost
of the mother's life, and the old man held his infant in his
arms hardly knowing what to do with it. All he could do
was to " draw long breaths in grief " at this affliction whicli
substituted one puzzle for another. Tamba Hossho no
Gesu Haruki Jiro Dozen* was really the one who brought
up the boy. At thirteen years his father Shigeto died.
He was then known as Endo Saburo Takiguchi Tomitsu,
but after his gemhuJcu he took the name of Endo-Musha-
Morito He too was in service with the Shosaimon-in,
and thus came in contact with Kesa. Morito show^ed his
energetic character in his masterful face. He had great
strength, was a skilful archer, and a most audacious
fellow. And yet this warrior youth had an intensely
emotional side which was his weakness. At the thought
of his lonely life, without father or mother, he often gave
way to tears. Koromogawa was related to him by
marriage, and Kesa was his cousin (itoJco). He often
sought consolation in the company of the 'older woman
and her little girl.
For several years past, however, he had seen nothing of
them. His duties took him elsewhere, until accident
again established him at Watanabe in Settsu. He was
the officer of the day. As such he dressed for the business
of his duties, putting on a dark blue hitatare robe, f a
black belly band Qiaramaki) , and on his head an ori-
ehoshi, the latter being the most ceremonial thing about
him. He warned his men to look sharp, and to keep the
crowd in good order. This was as easily done in the
■^ Tamba no Kuni gives no difficulties. Hossho? Gesu refers to a
person of humble condition. The rest shows that he had entered the
priesthood. I take the whole of it to be name + description.
t In ancient times a dress worn by the common people: in later
times only by the nobles. Thus Brinkley's " Dictionary " defines
hitatare (not shitatare). The twelfth century is ancient enough*
Perhaps there is an anachronism here, for Hamada speaks of the
samisen as used by the Miyako huge of this and earlier date.
MONGAKU SHONIN AND ICESA GOZEN. 893
twelfth as in the twentieth century. The festival was
oVer, and the people began to drift to their homes. Then
Morito noticed a lady coming down from a gallery. His
gaze was fastened by her startling beauty which affects
even our scribe who almost drops into poetry (English) :—
*■' kumo no hintsura, tsiiki iio mmju, liana no kaobase,
yuki no Jiadae"; which being interpreted is to say,
"hair like a cloud, eyebrows like the moon in its first
quarter, face like a flower, a skin like snow."* Morito
stood entranced. The lady hastily entered a koshi (palan-
quin) and was carried off. He stood thinking what a joy
it would be to possess such a beautiful creature. Who
was she? Where did she live? He answered these'
questions by following after the bearers, his horse pawing
the ground almost as impatient as his rider. They
entered the mansion of Minamoto Wataru, and Morito
was not long in finding out that the beautiful girl was his
cousin Kesa. She had been a little child when he had
last seen her, boy and girl together in the palace service.
Now she had developed into a beautiful woman and a
wife. Morito's heart overflowed with love and jealousy.
He was not one to stop at anything. Although himself
only seventeen years of age he was already noted as a
warrior. *' A true man holds steady to his course. Xove
ruins a castle," sighs our scribe. Morito at his years was
not likely to moralise. Eather in this twelfth century
Japan he would seek to gain his end — somehow.
Summer passed and autumn came. He could no longer
stand this consuming passion with its long nights of eating
out his heart. One day the blood of Koromogawa was
turned to ice by seeing him enter her apartment sword
in hand and with a countenance of such ferocity that it
was not_difficult to guess his mission. The woman saw
Emma 0 in person belore her eyes.t All she could do
* It is not in quotation marks but he is quoting the Gerapei Seisuiki.
In describing the charms of the Lady Tamamushi, she of Yashima
battle and fan fame, it says: — ^^ kumo no hintsura, kasumi no mayu, hana
no kaobase, yuki no hadaeJ' -fiTaszwii (mist) I decidedly prefer to tsuki
(moon), which latter I have twisted into its first quarter, to give moon
eyebrows some meaning to English readers.
. t God of Hell, Judge of the dead— (Yama).
394 SAITO MUSA.SHI-Bd BENKEI. ,
was to stammer out some feeble questions, '' What was
the matter? What have I done to you that you should
come to me in such guise ? Your mother being dead, and
pitying your orphan condition, I have always treated you
as my own child. Who has been carrying to you evil
stories about me?" Morito paid little attention to her
frightened pleadings. As his enemy the best thing was
to put her out of the way. He grasped his weapon
and looked very fierce. However he deigned to tell
her that no scandalous tongue spurred him on to the
deed. " Often have I asked you for Kesa as my wife.
For three years I have been consuming with my burning
passion. Love has been to me as a sharp sword. Now I
see her again as the wife of Wataru. It is better for me
to die, and I intend to take you along as company."
Great was the danger of Koromogawa ; or she thought
it was. One mistaken word and it was a case of — snip.
With life thus at stake her wits were abnormally sharpened.
As always, the first thing was to put the burden on some-
one else who was absent. So she denied that she ever
gave Kesa to anybody. Wataru was strong and influential.
" He threatened me with misfortune. I3ut never mind
such a little matter. The affair will not last. Keep your
sword and your patience. Dont waste its sharpness of
temper, or your own, on my poor carcass." Thus she
warded off present danger. Morito knew a thing or two
in this Japanese world. " You get her formal promise for
me to-night, or — we take the journey together." With
this last invitation he trampei back to his barracks and
brooding.
Koromogawa had promised much. She was more than
doubtful as to Kesa. The idea of the affair coming to the
ears of Wataru made her shiver, but this she could dis-
count. The present and the girl were the immediate rand
pressing features. Thoroughly frightened and confused
her gift of gab came in all the readier. Shikata ga nai, it
could not be helped as far as the matter had gone. An
idea came into her head. Her really genuine tears wet
the paper as she sat down and wrote to Kesa ; and she
took care that the emotion should not simmer down as she
MONGAXU SHONIN AND KESA-GOZEN. 395
watched the messenger go off with the missive. That was
not a difficult task, as all she had to do was to call to
mind the terrifying appearance of Morito. She had no
desire for him as travelling companion on the long and
dark journey to the next world.
Kesa received the sealed letter. Living near her mother
these were not usual, and with misgivings she opened it.
With sorrow she read the contents. The older woman
skilfully worked up her isolated situation. She was not
only sad and lonely, but felt unsafe. This made her fee]
uneasy and without support. " Please come to me without
delay, I have something to tell you." Kesa was a dutiful
daughter. Her palanquin was ordered at once, and with
beating heart she took her way to her mother's house.
East as she came it seemed eternity to Koromogawa,
already spying out for the dreaded figure of Morito. This
was a good diuretic. When Kesa entered she found her
mother melted into a puddle of tears. When she asked
what was the matter she could get nothing from her but
sad moans. Then Koromogawa, looking steadily in her
face, took from her kyodai (toilet stand) a dagger. Present-
ing it to the astonished girl she begged her to kill her at
once. To increase her sorrow would not be filial, and life
was not worth living to her. Hardly able to catch her
breath Kesa seized her hand. " Are you mad? Of what
are you afraid that you look so horror stricken ?" — " I ought
to look so," replied Koromogawa. " Endo Morito was here
this morning." She unfolded the tale of her experience
at full length with the added emphasis of many variations
of terror. " I am old. To-night he comes for his answer,
and to take me with him. This world is fleeting. Wataru
has been kindness itself, and I am only too glad thus to
sacrifice myself to child and son. I may be foolish in so
doing. Please kill me. I prefer not to die by another hand."
The tears came like the showers of splashing rain of
Higan, that season of moist devotion (in September). Thus
she transferred her troubles to Kesa, and sat back to see
the effect. The girl was angered at such an unfeeling
world, which offered so much misfortune to those who
dwelt in it. Her tears blinded her as she thought over the
396 . .SAITO. MUSASHI-BO BENKEI. . il
anxieties and torments of life. If she had not been s 3
absorbed she might have noticed her mother's more cal-
culating demeanour. Through fire and water she would
go for her only living parent. At last she said : — " Do not
be anxious. I shall answer for your life." Thus she
spoke bravely, thinking of the vow which bound herself
and Wataru in this world and the next. She shed no
more tears, having reached the extremity of grief.
" Thus came night and storm into Kesa's fortunes. It
was mother against husband. Her chastity was the stake.
Two hearts to them meant one life." Death washer
solution. It was karma. She had devoted herself to
purity of life and person. Should she violate her vow ?
The two women sat, their faces turned to the evening
light of the sinking sun. Morito was soon on hand for his
answer. Kesa received him as would have done some light
woman of the day. Together they babbled the veriest
rubbish of court fashion and scandal. All the time Kesa's
one idea was to save her mother from this half- mad lover.
Her mind was made up all the more since she saw his
earnest passion. *' Morito was in the ninth heaven of
Buddha's paradise." His love shone in his face. This
only made Kesa sorrow the more. When the temple bell
rang the night watch Kesa rose to say farewell. Morito
urged her to grant him a place of meeting. '' I do not
carry three feet of steel for nothing. Name any place."
Kesa took up the challenge. With a smile she said : —
*' I have been married three years. This is the result of
some ill karma. - I would like to run away, but I feel I
cannot leave my mother. If you love me as you say you
do, kill Wataru. Then we will exchange pillows, and live
in intimacy for a hundred years. He has been on duty.
Having received the promise of promotion, in his joy he
has been feasting. He is very drunk, and the last I saw
of him he was washing his hair. Probably now he is
lying down." Her looks were amorous, her strategem a
most bitter deceit. Amiable and pleasing outwardly, her
heart was shedding tears. To preserve her chastity she
had to go to ihe extreme. Morito was thoroughly deceiv-
isd. A handsome fellow he thousfht that Kesa was as
MONGAKU SHONI-N AND KES^-GOZEN. .397
many another woman, "a gem in his hand." With
Y/oman's wit Kesa read his thoughts. Her game was
secure. He believed her. As he went homeward great
joy was in his face. He brandished and tested the edge
of his sword. This was to open for him the path to his
lady's favour.
3.
Kesa's main difficulty was to deceive and so to save her
husband. How to get him out of the road, and thus
secure the price of her virtue, his safety. This was in her
thoughts as the bearers of the hoshi quickly trotted home-
ward. On her arrival she saw a light in the inner room.
A smiling soldierly face came forward to greet her. Saye-
mon-no-Jo Minamoto Wataru deserved her affection.
Kesa lightly powdered her face, dressed herself more
elaborately, and seating herself beside her husband
had a feast set out in honour of his expected promotion
at the Court. She lovingly attended on all his wants. It
was a love feast, and in this last interchange of mutual
affection Kesa saw to it that he drained the cups she
continued to fill. Wataru got decidedly tipsy, and had
the one powerful idea, to sleep. Having thus disposed
of him Kesa gave a last look at her husband's face.
Their ceremonial supper was over. She now was to
prepare for her last sleep. First she sat down with paper
and fude. She wrote with clearness of mind and anguish
of heart. Her thought, her life, her vow, her intentions,
were plainly set forth. Then she sealed and placed the
letter in a little lacquer box and addressed it to her
mother. She went to the furoha (bath-room) to prepare
the final touches. Former days came to her mind, and
with them tears to her eyes. With an effort she sought
and found control. Without hesitation she cut off her
long hair and washed her head. '' A fleeting world of
398 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
dreams, from light we pass to darkness." Mechanically
the girl repeated in earnest what the hypocritical mother
had said earlier in the day. Then she dressed her hair
as a man, put an eboshi by her pillow, and laid down to
wait for Morito and death. His delay oppressed and
made her anxious. Storm and rain beat outside. She
knew that the dead leaves were being whirled along by
the cold wind. It was a horrible night for her long
journey to the Eiver of Souls {Sai no Kawara). At
midnight Morito came. He found the door unfastened.
Entering he groped his way in the dark to the little door
at the side of the entrance, in which Wataru bestowed
himself after his feasts — so Kesa had told him. Pushing
the sJioji he stole within. He fumbled with his hand,
seeking his object. " Wet hair ! My enemy and her's ! "
The sharp sword fell. A moment later he fled the house ;
as did the spirit of the murdered girl. She was only
seventeen years old, brave and loyal.
Morito carried off the head in his ample sleeve. He
rode back thinking of what a detestable fellow he had rid
the world that night. Then he went to sleep with his
future pleasure in mind. In the morning his servant
brought him wondrous news. Wataru's wife had been
killed in the night, and the head was missing. Wataru
writhed and wept. Everyone regretted the dead woman,
and a memorial service of great splendour would certainly
be held. Morito heard him with growing anguish of
mind. It seemed a century before he could get rid of the
fellow and solve his terrible doubt. He hastened to take
the head from its wrapping. Kesa's face, smiling in its
last joyful thought of sacrifice, confronted him. It seemed
to ask for pity in its very peacefulness. Morito for a long
time remained in bitter contemplation. Then he sank to
the floor, covered his face with his sleeves, and wept.
Three years passion had ended in a night's dream.
Kesa's faith and virtue came to mind. " My conceit has
deceived and destroyed me. Wataru shall wreak on me his
vengeance." The bravery and self-sacrifice of the dead
e;irl filled him with admiration. He only waited for night
to come.
MONGAKU SHONIN AHD KESA-GOZEN. 399
' Wataru was overwhelmed with grief. Koromogawa
was an inundation of regretful tears. Summoned at once
she had soon found the pitiful letter in the lacquer box.
Its contents were not long. Many had been destroyed
by misery and bad conduct. As yet misfortune had
never reached her. It was her mother or herself whose
life was jeopardized. Her mother's sorrow pained her.
Perhaps all this was the result of some karma. '' I am
sorry to die before my parent. Please remember me
in prayer. In paradise I shall welcome mother and
husband. I would write more and better, but tears
blind me and my brush goes astray. Now I go to
tread the dark road." Even in her grief the woman
could not forget her selfishness. *' Sickness is sad. Old
age is lonely. With Kesa I could face fire and water.
Now I shall grow old alone. I too would tread the
same road, but do not know the way. Gloomy, humble,
sorrowful, and timid, thus I remain " — the old hypocrite !
At night Morito entered Wataru's house. He found
him weeping beside the headless corpse of Kesa. Said
Morito : — ** I have heard of your affliction. You think an
enemy has done this thing. Would you like to see the
head ? Here it is." In surprise Wataru looked upon the
blood-stained features of his beloved. He made not the
slightest movement to take it, or to draw his sword.
With hands clasped he gazed on the beloved features.
Morito slowly drew his sword and placed it before Wataru.
" It was I. In the dark night of lust I lost all sense
of chastity. Then I threatened the mother with death.
The devotion of the daughter has saved us all. Take my
life. A proper vengeance and punishment it is a poor
offering to balance my crime." Then kneeling he stuck
out his head and closed his eyes, awaiting the certain
blow. But Wataru pushed the weapon and his own
aside. " I am not angry. I have my own sword, but it
is to no good purpose now to kill you. My only wish
henceforth is to pray for the dead, to rejoin her in another
existence. Disturb me not with thoughts of vengeance.
Get you hence in safety."
Wataru assumed at once his posthumous nau:ie. To
400 vSAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Amida Butsu, and devoted himself to a religious life.
Perfect devotion and entrance into the paradise of Amida
were his only objects ; once more to meet with Kesa.
Koromogawa and thirty other persons put on the black
robe. She, as the mother for whom the daughter died ;
the others in admiration of such devotion. The miserable
woman, the mother, went to the Tennoji to exhaust her-
self with prayers, and efforts on her part to reach paradise.
A year later she died.
Morito took the name of Sei Amida Butsu. Thus he
became a monk at eighteen years of age. He devoted
himself at first to prayers for Kesa, and to erecting for her
a suitable grave. For three years he prayed the Buddha,
and underwent unheard of austerities. For weeks in
winter he remained under the icy waters of the Nachi fall,
trying to exorcise the fearful vision of the headless Kesa
which pursued him. Thus he made the pilgrimage of
many shrines — -to Hachijo, Kumano, Kimbu, Katsuragi,
It was a dead and blasted tree that gave him the idea of
restoring the ancient establishment of Takaosan in Yama-
shiro, on the hills just north-west of Kyoto. The priest,
so earnest for the Shingoji, is Endo Morito in his black
robes, then known as Mongaku Shonin. In this quest,
and his stirring of the troubled political waters, he made
himself a nuisance. In the Hoshoji the Hoo, Go-Shira-
kawa, was holding high revel with flute, biwa, and koto —
for ladies were by no means excluded from the feast. To
turn a temple to such uses was by no means to the taste
of Mongaku Shonin, whose religion was of earnest and
stern cast. It was the third year of Shoan (1174 A.D.)
when he made his irruption on the scene of merriment.
Stern were his words. The Hoo was in a great rage, and
Morito landed in Izu and banishment. Here he found
the man of his heart. For him Yoritomo repaired the
Shingoji and the Toji. His influence with the great Sho-
gun, his saving (for the time being) Rokudai son of Taira
Koremori, his attempt to substitute Morisada Shinno for
his frivolous brother Go-Toba Tenno, have been touched
upon. His final life in exile was various. Banished to
Sado (1200 A.D.) he was later removed to Tsushima, and
MONGAKU SHONIN AND KESA-GOZEN. 401
finally died in Hiuga (Kyushu). So the story goes,
although the place where he actually did die is much in
doubt.
Hamada tells us that in Kiigori (now in Kyoto) Yama-
shiro, about fifteen or sixteen ken (ninety-six feet) from
the Tobakaido, is a place called Renchoji. It is a lonely
spot, and the koidzuka is the loneliest part of it. Thus
Mongaku, from the distant Takao, could still see the
resting place of his beloved. At Toba there are two
koidzuka (he says). In ancient times, the tradition runs,
there was dug here a big pond which was kept full of
carp. Hence the mounds and their name (koi meaning
carp ; tsuka^ mound). Some undesirable or uncanny event
in connection with the fish set the villagers against them,
and all were killed. Then one mound took the name of
Toba Danjo Eenchoji. The tomb of Minamoto Wataru's
wife was marked in the same way, and legend pointed to
one of the mounds as being her resting place. In the
days of the Tokugawa, Settsu Takatsuki Joshu Nagai
Hiuga no Kami Naokiyo gave the ground known as
Nagaoka (Long Hill). *'At the time the ruins of an
ancient building were found on the koidzuka. The great
lord made inquiry into Mongaku's original design for a
tomb. He was much interested in the story of Kesa*s
filial piety, and he wished to transmit the unhappy story to
posterity by some substantial memorial. Hayashi Kasen
wrote the Toba Rencho-seki-shi in the 17th year of Kwan-
ei (1640 A.D.). On the 25th December, 1648 a monument
was erected, but knowledge of the site was lost. Much
is it to be regretted that tears are not shed on the right
spot for the comfort of the sad and solitary beauty. The
place is lonely and but little visited. Thus I end the tale
of the unfortunate Lady Kesa."
So also should the present writer, if it were not for one
Hvely incident in the lives of two of our heroes. There is
no denying the earnestness of Mongaku Shonin's zeal.
He proved it by the hardships of his own person. Perhaps
for this reason he took a dislike to the sybaritic Saigyo
Hoshi, poet, crack archer, confirmed tramp, and whom we
left on his way to safer ground than Mount Shiramine.
402 SAITO MUSASHI-BO BENKEl.
For none of the qualities of this ecclesiastical " Weary
Willie" did Mongaku Shonin have the least sympathy.
Said he : — " If I get hold of him I shall break his head."
For the answer of the militant pedestrian let us turn to
the " Dictionnaire " of the Keverend Doctor Papinot.
" Hearing this Saigyo turned his steps to Takaosan, and
presented himself before Mongaku. This latter seemed
very v^ell satisfied with the interview, and when one of his
disciples marvelled thereat, Mongaku said to him : ' You
doubtless have not seen Saigyo : if we had fought, assured-
ly it is not I who would have been the victor.' "
THE POLITICS OF YORITOMO.
From the Nihongi and Kojiki it is not difficult to get
some idea of the relation between the Government of the
ruling chieftain and the country at large. In the early
conquests there was submission by hostile tribes. These
either retained their chiefs at their head, or cadet members
of the ruling family and subject nobles were substituted
for them. Taxation, here in the form of tribute, slowly
changes as the Central Government grows in power.
That is, this latter takes a larger part in saying who shall
have the actual direction of the local government. But at
its extreme, in the reigns from Kotoku to Shirakawa
(645-1129 A.D.) it is doubtful if the local chiefs outside
of the Go-Kinai or home provinces were ever entirely
subordinated. Before Kotoku they certainly were not.
The Soga are merely startling instances, of which other
indications are Matori and the constant rebellions which
necessitate the Tenno directing his forces on Kyushu and
Izumo. The North is in a chronic state of war with the
Yemishi, and the lord of the land does not here pretend
to disarm the warring elements. In the later period there
is no change in this respect. The Tenno is constantly
suppressing these more removed unruly barons, and
Shirakawa was certainly no more fortunate than any
other. Taira Masamori had to suppress Minamoto
Yoshichika, whose father and grand-father had in their
turn done much of the same work in the North. We
will soon have a picture of the daily life of this time.
Meanwhile the idea is to dispose of the idea of a nation of
toiling serfs marshalled and registered, of a brilliant court
in which the Tenno calls his nobles before him in the
great hall of the palace and makes them gamble.
The establishment of a capital begins to be accented
with Keidai (507-531 A.D.). It is at the basis of the
404 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
movement of centralisation in 645 A.D. Its permanent
establishment by Kwammu (793 A.D.) determined for a
long time the predominance of Miyako over the country
at large. Eule was conducted, at least nominally, by
governors and officials appointed from Miyako. The local
government v^as left just where it always had been — with
the Kuni no Miyakko (Nihongi II 207). Keally there is
little change except that great nobles of the Soga class
have some control exercised over them, and instead of
living on fiefs are paid salaries by fiefs. There is, how-
ever, a real distinction here, in so far as Miyako says what
the fiefs shall be, and thus takes this necessary step
toward a feudalism. This is the system established by
the Taiho code (Taiho-rei). The seeds of destruction
therein are evident. The salaried fiefs soon become here-
ditary. Moreover, in thus getting some control over the
great lords of the land, in centralising the family interests
in Miyako, the Central Government was preparing the
ground for rival interests. Over the Go-Kinai (home
provinces) it long maintained a fairly good control. Out-
side of them two things happened. Either the attractions
of Miyako secured the permanent residence of the nominal
governor ; or, if he remained in the outlying province, he
built up a fief for himself as best he could. Conquest
from the Yemishi soon came to an end. There then
remained two ways of aggrandisement to an ambitious
local chief and office-holder : by securing grants of koden
(public land), which thus by the privilege of his posi-
tion were converted into sho-en (untaxed land), or by
robbing his neighbours. All that Miyako could do
was to direct one chief against another, to the advantage
of the winner. The kuge of course did not suffer as
long as they were the ones to play this game. But as
soon as the JFujiwara allowed their swords to rust in the
scabbards, and sought nothing but court appointments
and to idle in the capital, then the development of the
country passed into the hands of the local magnates.
The system did not change. The nobles went on fighting
each other. The tax products were (more or less) duly
forwarded to the capital from the outlying districts.
THE POLITICS OF YORITOMO. 405
They grew beautifully less as sho-en increased. The
actual direction of these districts passed to the hands of
soldiers. For long the manors of the Imge were respected.
The cream of these lay in the Go-Kinai, where the Court
exercised real control. "When the tiixie came to sweep
over this faineant Government of the capital these too
were thrown into the lottery, and only as the huge figured
as hulie could they hope to share in the good or evil of the
times. At this point I can best take up the excellent
exposition of Doctor Ariga and try to give its general
lines in a few pages.*
He points out that to interpret the events of Hogen and
Heiji as a change from the civil to the mihtary govern-
ment is not exact. The movement had long been in
operation in the growing wealth and power of the local
magnates. The capital, which at one time overshadowed
the whole country, lost its control and hence its prestige.
The general growth was a natural one and was not due to
the introduced Chinese institutions. Two elements thus
faced each other. " The nobles in Miyako who knew
nothing of fighting, and the local country magnates who
understood nothing else." Instances of this are the wars
in the North. Weapons thus became of prime importance
to the warrior class, and thus was begun the apotheosis of
the sword, of which the tieasures of the Heike and the
Genji are an example. To illustrate this state of affairs :
Taira no Eyobun and Minamoto Yen had one of the
feuds normal to the times. t The discord between them
was constant, and to make life more pleasant Yen laid the
matter before Eyobun, and challenged him to fight it out
in due form and once for all. The offer was at once
accepted. With their retainers — small armies of " several
hundred " to a side^ — they duly met and camped about a
hundred yards apart, setting up their shields for protection,
as the custom then was. A curious touch is given by the
* His discussion of this period is found in Vol. II of his Dai-Nihon-
Bekishi, pp. 1-108. The references to his pages are indicated. It
would not be fair to him to attribute further responsibility for state-
ment or opinion than as thus marked.
t Ariga — Dai-Nihon-Kekishi II pp. 9-11. (all references are to
Vol. II).
406 , SAITO MDSASHI-BO BENKEI.
exchange of messengers from camp to camp, the idea
being that with due gravity and aplomb these should
return amid the hail of arrows sent after them by the
enemy. Yen, who seems to have been the more positive
kind of man, suggested single combat between himself
and Eyobun. The latter accepted, and they rode forth to
pelt each other with feathered shafts. For a long hour
by the clepsydra (water clock) they fought, and neither
having obtained any advantage or scratches Ryobun
pointed out that little was to be gained by further
exertions. He seemed a willing, sensible, sort of man.
The glory was all garnered in ; and the strife ended in a
love feast. This was the life of the country gentleman — a
sort of county hunt from time to time, with his neighbour
as fox. It is nothing astonishing therefore to find Yori-
tomo descending in force on Taira Kanetaka, his neighbour
and even mohudai (vice-governor) of the province, and
who should have been ready for him, if anyone was.
That there was a sense of good faith in the business is
shown by the treatment accorded a robber by Kazusa-
no-Suke Minamoto Yorinobu.* The man had entered
the house of Fujiwara Chikataka, and when detected and
threatened by the retainers had seized a little child as
shield and hostage. Yorinobu, who had been summoned,
offered the man his life if he would not injure the child.
When the intruder surrendered the retainers would at
once have put him to death. Yorinobu forbade them to
injure him, and gave the man a sword, bow, horse, and a
good start.
To attribute, however, only to this period respect for
faith and honour, to cut out all preceding generations
of personal differences, seems a little severe. Even among
savages the fighting man must have his code of honour.
But this faith and honour of feudal Japan seems to be
strictly confined to the relation between the soldier and
commander. It is not an ethical code. Ethics (applied
morals) has a wider and deeper basis than mere utilitari-
anism. The relation between lord and retainer, as laid
* Loc. cit. p. 4.
THE POLITICS OF YORITOMO. 407
down in Bashido, is a plain utilitarian rule to secure dis-
cipline. To go beyond this, and to keep faith with an enemy
was no part of the code at all. The most wholesale and
hideous effect is seen in harakiri on defeat. The universal
prevalence of this custom speaks volumes. A specific case
is that of Satake Yoshimasa. He surrenders to the silvery
tongue of Taira Hirotsune, and when Yoritomo finds that
the father refuses to come into camp, he promptly cuts the
throat of the son. This is one incident out of many.
Some modification also is to be made to the statement that
the Court even held an iron control over the more remote
country districts. Especially is this necessary at this
period as to the North. Here the wars were constant, and
they put in practice much the same principle as that laid
down for Yoritomo by Oye Hiromoto. " In the affairs of
the military the Court has no right to interfere." One
cannot read the old records without being struck by this.
In Miyako all is light and grace and Heian. Outside of
it the Central Land of Keed Plains is uproarious, it is. It
is all very well to give a dog a bad name, call a lively
local magnate on land or water a "pirate" or "free-
booter." In the Japan of this period (645-1180 A.D.)
this does not necessarily imply that he is any exception
to his neighbours. He is unpopular with the Miyako
Government ; that is all.
" The period gave rise to two terms, henin (family man
or retainer) and roto (party man).* Slaves thus became
free followers, and lived in their lord's mansion. Servants,
public and private, were raised to roto grade, and when
their services were notable they became Jcenin. The lives
of retainers belonging to both of these classes were at the
mercy of their lord." The inducement to an establish-
ment of this kind was the demand created for fencing men.
These formed a guard in time of peace, and soldiers in
time of war. Here too one is inclined to enter a modi-
fied dissent.t Slavery certainly does not appear in the
* Loc. cit. p 5.
t The expression used is : — mukashi wa shujin no tame ni haibai serarete.
Sono mi no jiya wo ezarishi kenin mo itten shite jiyu no jushin to nari."
Loc. cit. p 5. Baibai is the staggering terra. The Japanese were tied
40B SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
records as such a universal institution. The serfdom
of Japan has its peculiarities. Its basis lay in taxa-
tion. The slave is not taxed ; he is used, as an instru-
ment. Taxation may take from a people everything
but the bare necessities of living. If the necessity
arises the slave can be deprived even of that. His
owner can use up his power at a faster or slower rate
according as he thinks it to his own advantage. There was
little of that in Japan. As far as their taxation was
concerned, if its payment was not jeopardised there
seemed no reason why the village authorities should keep
too severe an eye on superfluous mouths. There was a
great rush to new land, and much movement among the
people. It was not a man's movement within his district
that was hampered and controlled. It was movement out
of his district. For this purpose barriers were early erected
all over the country. There was a time when these were
very necessary and useless for the Go-Kinai provinces, to
keep its people from being tempted to the shoen offered on
such favourable terms by the holders. Later, when every
man's hand was against his neighbour's, they were
military or police measures. This was conspicuously
the case during the Tokugawa period in which every
effort was made to maintain the status quo. Never
were a people so marshalled and drilled in their re-
spective spheres as the Japanese. But it was the drill
of the soldier. The Japanese was a national in a very
small district, occupations were hereditary, but there was
no slave market, no ergastulum, and as long as there
was allowed a competition of land holders he could run
away. But wherever he was, there he was the serf of his
own institutions. These, more than men, were his bonds.
Unfortunately for the Miyako Government his movement
was to the shoen or untaxed land of the nobles, not to the
hoden or public land. The necessities and extravagances
of the Court were constantly increasing the shoen.
Shirakawa Tenno lived long, and was a magnificent
hand and foot by their institutions. If the nation was a mass of slaves,
then the NoFth could have only been peopled by runaways. The
records hardly seem to justify such a view.
THE POLITICS OF YOKITOMO. 409
sinner in this respect. Of course every such donation was
a slice out of the revenue, present and future. Worse yet
it involved a further complication. As the land thus
passed into the hands of great families, the nominal
administration of the country v^as confronted v^ith the
House Laws of these great families. Doctor Ariga gives
an instance. As a good Buddhist a law had been pro-
mulgated by Shirakawa against the killing of animals.
One Kato Narishige hawked a bird, and was caught in
the act. Brought before the kehiisJii for punishment he
said : — " my master, Taira Tadamori, requires that the
Princess Gion (the mother of Kiyomori : Shirakawa's
gift to Tadamori) be served every day with a fresh bird.
If I fail to obey his order, as subject to the House Law of
the Taira I will lose my head. My offence is great.
Banishment or imprisonment is severe. But neither is so
severe as the penalty I would otherwise have to pay.
Therefore I violate the Tenno's command." Shirakawa
ordered him to be set free. He was as helpless as
Narishige as to making any. change in the Taira House
Law.*
" Money makes the mare go." Keniii and roto
required wealth to keep them going. Hence " there was
• a continual struggle to enlarge fiefs ", and the weakest
suffered — under the Japanese system, often extinction.
They did not make prisoners in these little wars, which
were a kind of head-hunting. But the more prolific made
up for losses on the battlefield. Families of course grew
and branched, and took their name from their place of
settlement. " Myoji, or the place name, was added to
the clan and personal name. Brothers thus acquired
different myojiy An example is Yoshikane, the son of
Yoshiiye, who by residence takes the name of ISIitta.
He robs the Sato in Ashikaga, and a son takes that name.
Hemmi and Takeda of Kai thus spring from a son of
Yoshimitsu, brother of Hachiman Taro Yoshnye. This
man's eldest son established himself in Hitachi, and his
descendants took the name of Satake from their residence.
^* This was the principle followed by all the great families.
* Loc. cit. p. 5.
410 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Conspiciously by the Minamoto, the Taira, and the Fuji-
wara.* The poKtical connection between the three was
established on a not very strictly kept line. The Fujiwara
turned to the Minamoto as their professional bruisers.
The Tenno (Hoo or Joko) balanced this by turning to the
Taira as his more favoured professionals. In Miyako the
two families thus stood as rivals in their line of work.
Outside of it lines were much less strictly drawn. The
relation of henm had gi-eat power, and accounts for
anomalies in family relationships to the war. It is not
hard to see that this is a full-fledged feudal system. It
only needs one great over-shadowing feudal lord to give
the outlines of the system sharp definition.
Hogen and Heiji greatly accelerated this comprehension
of a centralised feudal bureaucracy. It was only a question
of who would get the idea first. It cannot be said that
from the Court point of view there was ever any change.
Even in rags the huge looked down with contempt on the
hushi. The Court was marshalled as follows. There
were three great Court officers at the head — the JcwampaJcUj
the sessho, aud the dajo-daijin. Next to these stood the
three Ministers of State — -the Sadaijin, the Udaijin, the
Naidaijin. Add to these the Sangi (privy councillors)
and there is obtained the class name of KugyoA The
holders of these offices were all of the third Court rank or
above. The third to fifth rank formed the Taifu (great
advisers or instructors) . Collectively the holders of these
upper grades were known as Den-j6-bito from their right
of entrance to the Court. f The holders of the sixth rank
and below were called Ghika-bito (underground men).f
With these the only relation of the Den-jo-bito was to
give orders. Now how inevitable was what followed can
be accentuated even more than is done by Doctor Ariga.
/'These offices became hereditary, and it made little
difference whether or not the occupant was competent to
conduct the business of the office." An official caste thus
sprang up, entirely apart from the office ; a caste confined
to the Fujiwara family, for but one other — -the Kuga — was
* Loc. cit. pp. 5, 6.
t Loc. cit p 37.
THE POLITICS OF YOEITOMO. 411
allowed to reach the Im grade. The Ariwara, Ki, Oye,
Kiyowara, and a few others were admitted to the ranks of
the Sangi* The utter hopelessness, therefore, of reaching
these higher posts was confronted by the occupation to
some extent of those of the lower grade by nobles of the
huke class ; mediatised princes or their family connections.
The two classes were united in the business of administra-
tion, and were forcibly kept apart by a bureaucratic caste
fiction. In this particular application of respect for birth
(they regard it in every other way as highly as any people
ever have done) the Japanese are peculiar. A man of a
family supposed to descend from an ancestor who accom-
panied Prince Ninigi from Heaven (the general run of
Fujiwara) thus could look down on the actual lineal
descendant of Tenno so close to hand as Kwammu,
Seiwa, and Uda. Of course the Japanese refused to
recognize what was a fact ; that the Fujiwara were the
reigning family ; for the stock was large, the branches
were many, and only a few of them could maintain this
intimate relation to the throne, the one which successfully
for the time cut off the others from grasping it. The few
Taifii men of the military class, who had reached this
grade only by long service or some notable deed, had no
sympathy with the system except to get rid of their
bureaucratic rivals. If this was the case with what we
can call the mediatised princes (Minamoto and Taira, who
had stepped from princely rank into that of subject t), it
was more so with the mere soldier.
The military men were not going to remain satisfied
with such a position, in which Sama no Kami and
Sayemon no Jo — captain of the horse guard and captain
of the Gate — were the limits of permissible ambition ;
that is to those of the sixth rank lower grade. Only
the favouritism of Shirakawa secured to Taira Tada-
mori the right of entrance to the Court. The courtiers
looked £0 well on this that they plotted to assassinate
him. At the Sechiya festival Tadamori put at his
* Loc. cit p 38.
t After long centuries of disuse the practice was recently revived by
a cadet member of the reigning house.
412 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
girdle a wooden sword. The hint was enough and
he went unharmed. With the strife between the
Court factions, and the turning to military men as
implements of war, *' differences between huge and huke
began to be bridged." Nobuyori's movement, we are told,
gave this impetus ; and Kiyomori as sayigi (he got this
office in September 1.160 A.D., together with the first grade
of the third court rank) completed this entry of the military
man into the highest court rank and its consequent
control of the civil administration. His influence became
complete. In September 1165 A.D. he became Gon-
Dainagon with lower grade of the second court rank. On
24th February 1167 A.D. he was made Naidaijin and
Dajo-daijin at a bound, and given the second grade of the
first class. This was the highest rank that could be
reached by one not of the royal blood. He wore a sword
at Court, and entered the palace gate in a carriage. This
was merely the signal for his "retirement" in May,
with Harima, Hizen, and Higo as fiefs to furnish pocket
money. These court ranks merely accentuate how Kiyo-
mori played with and used them for his own purposes.
He governed by his soldiers. At Nijo's funeral the monks
of Hieisan and Nara came to blows. Kiyomori, on the
outs with Go-Shirakawa, took it as a plot against himself.
He surrounded himself with his hiislii, and when Go-
Shirakawa came to exculpate himself, Kiyomori refused to
see hitn. '' Said Fujiwara Seiko : — ' Heaven will punish
Kiyomori's arrogance ' " ;* and Heaven was all the huge
had to rely on, unless the Minamoto interest could raise
its head. Kiyomori's luxury has been touched upon. It
was put in substantial form as the " Yoraogi-do " (named
from the expensive wood of which it was built), and
Fukuhara was his costly villa. " He had three hundred
boys as spies. These wore a peculiar dress and shaved
their heads. They carried (instead of using a password)
a plum branch, with a bird on it and a flag with a red
spot. Thus they could enter his gate at will, and many
were punished through their idle tales."! Motofasa and
* Loc. cit. p. 39 (or Saiko). t Loc. cit. p. 40.
THE POLITICS OE YOEITOMO. 413
his son Moroiye held in turn the responsible ofGice of
hwampaku, but it was Kiyomori who at will invested with
and divested of court rank. After Shigemori's death,
when the Hoo confiscated his once fief of Echigo,
Shizuyoshi had to go and explain matters to the angry
Kiyomori. This he did so well that there was a general
distribution of Kiyomori's favours, in the shape of exile.
Moronaga went to Izu, and Go-Shirakawa to jail. This
was the political situation that Yoritomo had to face.
The men who were behind his movement were the kenin
of the Kwanto ; hereditary followers of his family. Thus
the action of the Taira of the Kwanto can be understood.
The more so as the strife was to be the North against the
South ; country against city. It is notable how far the
term kenin extended, when it is made to apply to Yasu-
hira. There never was a better illustration of feudalism.
" When Chiba Tsunetane was summoned by Adachi
Morinaga to come to the assistance of Yoritomo, he told
the latter that Awa was no place for Yoritomo to establish
himself. It had no connection with his ancestors. On
the contrary Kamakura had such connection. In Novem-
ber 1160 A.D. Yoritomo established himself at Okura
hamlet."* This was the origin of the great feudal city of
Kamakura. Here the holy man built many temples,
both as ornament and to emphasize his piety, for he was
firmly convinced that the fall of the Taira had been due
to their impiety. t *' When Yasusada came to Kamakura
in August 1183 A.D. as the messenger of Go-Shirakawa
and to announce the retreat of the Taira, Yoritomo re-
fused to come to Miyako. He did not wish to embarrass
Yoshinaka." In no spirit of doing so he recommended ;1
1. that the temple lands, expropriated by the Taira, should
be restored to the proper owners ; 2. that fiefs confiscated
by the Taira should be restored to their owners ; 3. that
those of the Taira who submitted should go unharmed.
" Thus he who had the reputation of defeating the Taira
[at the Fujikawa ?], himself onse charged with offense,
interceded for the beaten enemy. Number 2, in the above
* Log. cit. p. 91. t Log. cit. pp. 91-92. % Loc. cit. pp. 92-93.
414 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
list, would be very pleasing to Yoshinaka and Yukiiye.
The fiefs were about all they had obtained (as yet)
in return for the very hard blows dealt in Shinano,
Echigo and Echizen. Yoritomo was basking in a full
grade of higher court rank (fourth lower) for having mo-
bilised the Kwanto and thrashed Cousin Satake. He had
the Kwanto and Tokaido in his grasp, the more securely
through the efforts of the twain on which he looked with
such unfriendly eyes. When Yoshinaka was disposed of,
the Hoo's decrees as to the Tokaido and Tosando fiefs
could be carried out. Yoritomo was made a committee of
one to carry out the distribution of these Taira fiefs to the
lawful owners. Thereby he lost no credit or adherents.
Early in December 1180 A.D. Yoritomo returned to
Kamakura from the smiting of Satake, on both cheeks.
*' As far back as the retreat from Ishibashiyama, Wada
Yoshimori asked for the headship of a department which
was to be organized to control the samurai : viz, the
samiirai-doJcoro."* Yoritomo grasped the suggestion and
guaranteed him the appointment. This war department
was in running order sooner than Kamakura itself. It
had complete control of all the bushi, appointed and dis-
missed the officers of the army, and directed the com-
missariat and other military matters. In 1184 A.D. the
Kumon-jo was established. (In 1191 A.D. its name was
changed to Matsuri-doJcoro) . This office was for the ad-
ministration business of the Government. Oye Hiromoto
was at its head, with Nakahara Chikayoshi and others as
councillors. Last of all the Moncliu-jo or department of
justice was established with Miyoshi Yasunobu as its head.
All these names were famous in the history of the Japan
of Yoritomo and the first Hojo regents (Tokimasa and
Yoshitoki). Miyoshi not only was related to Yoritomo,
but had a most profound knowledge of the law. The
offices of these men of^ course became hereditary. The
Nagai__and Mori (from Oye) clung to the Matsuri-dokoro.
The Oba and Machino (Yasunobu) became the " Tite
* Loc. cit. pp 93-94. The date for the change of name of the
Kumon-jo (to Matsuri dokoro) is here given as the second year of
Kenkyu, 1191 A.D. (Ariga, p 94.)
THE POLITICS OF YQEITOMO. 415
Barnacles " of the Monchu-jb. The Settsu and Otomo
(Chikayoshi) had to satisfy themselves with a tight grip on
Kyushu. There were few^r candidates for the learned
pursuits, but fighting was well undertood by all the bushi.
*' These families carried on the Kamakura Government "
says Doctor Ariga, and the records uphold him.
The question of how to deal with Yoshitsune and
Yukiiye now faced Yoritomo. Oye Hiromoto was the man
to solve the problem ;* Hojo Tokimasa was the man to
carry it out. If Yoritomo had no control over the
provinces, an uprising in favour of either fugitive — or on
any other question — required the movement of an army
from the Kwanto. All the levies, therefore, must be put
under the command of the authorities in Kamakura. A
sJiugo or warden! would represent Kamakura in each
province, a jito or inspector in each fief or district. This
latter we are told (Ariga) was the name given by the
Taira to the tax collector on their estates. I Hojo Toki-
masa took this " modest proposal " to Miyako. Fuji-
wara Tsunefusa was Yoritomo's man to present it to the
Hoo. The Go-Kinai, San-in-do, San-yo-do, Nankaido,
and Kyushu were to be the ones to shoulder the expense
in the shape of a tax of five slid (one peck) of rice on each
house. This was fair enough. The Kwanto would
furnish the experience, and these other provinces would
furnish the money. The Hoo objected but was over-ruled
by the frightened Court. The request was granted. Thus
the whole military establishment of the country passed
under the House Law of the Minamoto. This was not
one of the mildest. Yoritomo was named So- Jito (Head
Inspector)||. A vast number of appointments to these new
offices then came into his hand. His influence in the
practical sense thus was paramount. " The military
men were now in full control of civil affairs.
* Ariga-loc. cit- p 97.
t The excellent definition of Brinkley's " Dictionary." It goes on
to say that these developed into the daimyo. The five 8hd of rice men-
tioned below would be a liberal allowance for five people during two
days. As to this tax, cf. Ariga p 97 : shugo and jit5, pp 98, 99.
X Loc. cit. p 99.
II Loc. cit. p. 97. As to Kiyomori p 98.
416 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Kiyomori had thus been in control, but acting under his
court office. Yoritomo took possession of the Government
without reference to any court office." The difference
was tremendous, and the learned historian properly gives
it great emphasis. The huge as such were permanently
retired from the administration of the country. Their
offices, fine-sounding titles, etiquette, these were not touched.
The new Executive (which included Legislative and
Judiciary — as it does now to a great extent) took the
actual direction of affairs under new titles. Naturally,
however, without the revenues and without influence on
legislation the gorgeous robes of the huge became much
worn and very shabby.
The original system under the code of Taiho had been
badly dislocated. Originally the lords received salaries
from farms. In the days of the Fujiwara and in the
Taira administration the country " was mainly distributed
as fiefs. There was some hoden under official control,
but this control was nominal. As the huke rose to
power, it was only as the noble was a hiihe that he
had any direction. The local governors stayed in Miyako.
Deputies performed their duties." These deputies could
do nothing with a fief under the control of the local lords.
The result was that " thieves, riot, and disorder were
everywhere the rule." Yoritomo's shugo were needed for
other purposes than to catch Yoshitsune and Yukiiye.
They were also commissioned to organise the ohan. This
has already been touched on. Obanyaku (;^ § ^, a
nuisance and cause of impoverishment, was relieved of its
worst features, expense and uncertainty. The jito, from
being a private officer took the place of the old gu7iryd ;*
with this difference, that having the Kamakura bushi and
the Minamoto House behind him there were taxes to
collect. Thus the shugo administered justice, and the jito
administered the local district. Both worked in harmony,
as retainers of Kamakura-dono. The latter's influence
was now at its height ; that of the Miyako Government
sank rapidly. The exceptions were the temples. " These
* SK ®« Ariga — loc. cit. p» 99.
THE POLITICS OF YORITOMO. 417
were tax free and sacred. No officer of the Bakufu could
on any pretext enter their precincts." Thus the holy man
made things easy for himself, the munificent giver, and
difficult for his successors to whom the monks owed
nothing. Yoritomo himself did not live long enough to
feel the sharp tooth of ingratitude. Besides, the Japanese
cleric had no such weapon in his armoury as that of
western Scholasticism — " You return that which already
belonged to God."
In January 1186 A.D., while Hojo Tokimasa was still
in Miyako to properly impress his views on the Hoo,
Yoritomo secured the appointment of Fujiwara Kanezane
as Nairan (vice-regent),* who, with ten councillors {gisd)y
was to advise in all administrative affairs of the Court.
As nothing could done without the approval and consent of
these, they became the real rulers. A vigorous sifting was
made of all interests friendly to Yoshitsune and Yukiiye,
and many nobles were deprived of their court rank and
office. This little purification effected, the Nairan soon
disappeared. This Kanezane was a man most learned in
law and precedent. The Hoo took the hint, and advanced
him to high rank. He early succeeded Motomichi as
hwainpaku* " He was the ancestor of the Konoye
family, which alternated with the Kujo in holding the
office of hwa7npaku." In_1186 A.D. Nakahara Chika-
yoshi came to Miyako. Oye Hiromoto soon followed ;
and the Kamakura Government had established itself
firmly in Miyako and the Go-Kinai, with head -quarters
at Eokuhara. The system was complete. We have
seen how Oye took up the question of Yasuhira.
** He is only a Jceniii, and as such he is subject to
your discretion. The Court has no right to advise or
interfere." It was not until after Yoritomo made his visit
to Miyako in November, 1190 A.D. that Yoritomo was
made Sotsuihoshi.f He was also made Ukonye-no-Taisho.
* |?9 ^. Log. cit. p. 100, As was Yorinaga in 1156 A.D.
t Chief superintendant of police. Sotsuihoshi (or Tsuibushi—
Okuma " Fifty years of New Japan" p. 26) is also used. As to the
above date, cf. Ariga p. 106. He says on page 98 : — " Kashin wo motte
kore ni atetari nochi koite roku ja roka koku S5tsuihoshi," etc. On
the death of the Hoo, Yoritomo is made Shogun, p. 106.
418 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
and Dainagon. In April, 1192 A.D. the Hoo died, and
the following August Yoritomo was made Sei-i-tai-sho-
gun by the youthful Tenno. " The office of Chinjufu
Shogun was then abolished." Then, we are told, the
great man had time for the works of peace. He intro-
duced surveying. Certainly of this his huslii took little
account. They spent the next three hundred years in
adjusting land boundaries, sword in hand and with its
keen edge as their only surveyor's level. Agriculture was
much improved ; temporarily, for similar reasons. Silk
culture was encouraged. The soft material was an agree-
able change during the short intervals when armour was
not the costume en regie. The three serious offenses noted
by Doctor Ariga are themselves notable — and suggestive :
1. Neglect oi ohan service (i.e. keep your armour bright).
2. A. revolt once repeated (i.e. military subordination to
the commander-in-chief). 3. Murder ; but the term must
have had a peculiar definition. How would Tosabo Sho-
shun have been classed, if he had returned crowned with
success, instead of crowning a pole ? Judging by precedent
(Hirotsunej and subsequent (Kawata Jiro, the assassin of
Yasuhira) he would have received his due reward.
Here is Doctor Ariga 's portrait of the great Shogun.
*' Yoritomo was not tall. His head was rather large for his
body. His manners were gentle, and his voice clear and
grave. His disposition was magnanimous. He only under-
took what he had reason to believe would be conducted to a
successful issue. His retainers held him in great respect,
and by example he taught them frugality. He never
forgot a kindness. But he was too suspicious, and his
family and retainers were the victims. Noriyori was a
man of gentle disposition and without pride."* This is
worth remarking, that all these three men — ^Yoritomo,
Noriyori, and Yoshitsune, — had great amiability and
charm of manner in their personal intercourse. The
magnanimity of Yoritomo can be questioned throughout his
long career. Was it entirely Noriyori's unfortunate words
to Masako, after the Soga affray — *' I am here with you.
* Loc. cit. pp. 107-110. As to Noriyori, p. 108.
THE POLITICS OF YORITOMO. 419
Do not trouble yourself with this report" — that set Yori-
tomo after his head ? With this mature and stable lady-
it seems doubtful. Besides, just at this juncture Yoritomo
was engaged vigorously in cleaning the slate of all un-
desirables, and in this class his own family held first rank.
Yoritomo's conduct to Hirotsune, to Yoshitsune, to Yasu-
hira, to the latter's miserable assassin, to Noriyori, are all
examples of the choicest treachery.
With Yoritomo the samurai definitely seated them-
selves in the saddle. The Government since his day has
always been in their hands. In 1867 A.D. it was the
Tenno who took the seat of the Shogun. Government by
and for the samurai was continued. Government by and
for the huge was not restored. But — the private soldiers
get little of that for which they fight. Decoration and
substantial rewards go to those in command. This has
also been the case in Japan.
BENKEI MONOGATARI.
The Benkei Monogatari deals mainly with the early
life and adventures of the hero ; and in very frank terms.
The miraculous birth and exposure at Kumano being
adopted, four days later, to the surprise of all, a man finds
the child on the mountain, still living and feeding on roots
and wild fruit, and with complete indifference to infantile
colics. The Gojo Dainagon adopts the child. At seven
years of age he is put in charge of Seishin,* the Ajari at
Hieisan. The boy's behaviour being entirely out of
bounds, and censure having no effect, the Ajari expelled
him from the temple. As described he then tonsures
himself, and having arrayed himself in the borrowed
plumage of the old priest he sallies forth to plunder and
prosperit5^ His first victim is the swordsmith, Sanjo
Kokaji. As coming from the Udaijin Munemochi he
orders three swords — one of 4B inches, another of 39
inches, and a third of 18 inches length, respectively. One
hundred days afterwards he gets them, and accompanied
by a servant of the smith takes his way to the Udaijin's
residence. Benkei passes within the gate, and passes out
another gate. This is the last Kokaji sees of his swords,
for the time being. Then Benkei goes to Yoshiuchi Saye-
mon, near the Gojo Bridge. Here he orders armour and
a hehnet, representing himself to be a retainer of Komatsu
Shigemori. As described the armourer loses his goods.
Then going to Shirozaemon Yoshitsugu Benkei tries on
body-guard, arm-gjaards, gi-eaves etc. Here he figures as
a retainer of Musashi-no-Kami. Drawing his borrowed
sword he threatens the smith, cuts down a huge tree at
one blow to convince him of his earnestness, and
disappears.
* Thus we have Kankei, Keishun, and Seishin, for the name of his
spiritual father.
BENKEI MONOGATARI.. . 421
He enters the house of Yukiharu, a rich man of
Miyako. The dmma (master) unwisely refuses his request
for alms. Benkei's temper aroused, the wife of the
plutocrat ransoms her husband with thirty suits of men's
clothing, and not of the meanest quality. On the temple
roka Benkei overhears the plan of the thieves to rob
Genba. He goes at once to Genba's house, saves him
from injury, and kills all the thieves when they attack
the place. Tripping it along the Hokurokudo he visits
Echizen, and naturally makes Heisenji part of his
itinerary. Hearing the merriment of a dinner in progress
he decides to mix with the banqueters, thus gratifying a
somewhat quarrelsome disposition and adding variety to
the feast. The priests object and receive a sound beating
in consequence. His peregrinations land him at Shosha-
san. Over-indulgence in sake makes him a victim of the
first ill-natured comer. A priest draws a running horse
on his cheek. On awakening Benkei finds out the
disfigurement. The result of his anger is the burning of
the priestly establishment. Later, however, he visits the
place, and makes a vow to collect one thousand swords for
dedication to the temple.
His first meeting with Yoshitsune takes place at the
Kitano Tenjin. A second meeting follows near the
Hoshoji, and a month later he again finds the prince
at Kiyomidzu-dera. Benkei interrupts his prayers, and
starts a quarrel with him. Then they adjourn to the
Gojo bridge to fight it out. Benkei is the loser, and
becomes the retainer of Yoshitsune. Hearing that Seishin
was in difficulties over his connection with his ex-disciple
(Benkei), whose pranks had become notorious, Benkei
waylays the palanquin, sends Seishin back, and attends
Bokuhara in person. Here Sayemon Yoshiuchi treats
him well, and tries to pump out of him the whereabouts
of Yoshitsune by advocating union between the Minamoto
and Taira. Benkei scents the trap and is obstinate.
More energetic methods to get at the inside of his head
end in the fight at the Eokujo execution ground. The
river suddenly rises, and the officials flee in terror.
Benkei returns in safety to the refuge of Yoshitsune at
422 saitO musashi-bo benkei.
Kitayama, and to his surprise learns that the rising of the
river is due to his lord's miraculous devices. For some
time the two remain in Miyako to spy upon the Taira.
So much I condense from the notes Mr. Minakami
secured for me at the Imperial Library in Tokyo. The
book is in manuscript, the author is a certain Mitsushige,
and it was published in the seventh year of Genna (1621
A.D.). Shinshinsai has drawn on it for the early part of
his book adding his own humorous treatment. As to the
" Benkei Ichidaiki " to which he refers I could learn
nothing. The Benkei Monogatari is a plain tale, making
Benkei out to be a kind of humourous ruffian. Naturally
this note would accompany the first volume, but on
account of this tone given to the character, and which is
not justified by the hero's actions I put it here at the end.
The Benkei Monogatari is so important, however, that
some account should be given of it. It contains a number
of wood-cuts illustrating the deeds chronicled.*
* The statement is made in graver history that Kumai Taro became
a retainer of Yoshitsune during the march through Tamba to Ichi-no-
tani. As to Yoshitsune's prayers which saved Benkei, did it suggest
the introduction later of the story of " En-no-Shokaku ? " Some
resemblances also are to be noted : (1) Benkei's fight against the
thieves at Genba's, and Yoshitsune's battle against the thieves at
Akasaka. (2) Benkei as described at his meeting with Ushiwaka at
the Gojo bridge, and Yoshitsune's fight against Tajima-hoshi of Nara.
Compare also the description of Yokogawa Kakuhan of Yoshino.
All have no little personal resemblance to Shoki, the demon queller,
a familiar figure on the boys' shelf of dolls at the May matsuri.
(3) The conduct of Kaison with Shinbutsu, and that of the monk
Izumi with Ushiwaka. There are other instances which make some
of Benkei's adventures sound as if composite.
NOTES.
Chapter VII — The tale of the burning rice, and of the
conduct of Yoshinaka at the interview with Yoritomo can
be taken as apocryphal. In this chapter I rely mainly on
Doctor Ariga's account of this confused campaigning from
the fall of 1180 A.D. to 1183 A.D. ; and so later. The
romances — in many ways they are as much history as the
more formal chronicles of the time — the Gempei Seisuiki
and the Heike Monogatari furnish too ample detail.
Kiyomori had eight daughters. 1, wife (kita-no-kata)
of Sakuramachi Chunagon Shigenori. 2, kisaki (Tenno*s
consort), Kenreimon-in. 3, wife (kita-no-mandokoro) of
Eokujo Sessho Motozane. 4, wife (kita-no-kata) of Reizei
Dainagon Takafusa ; she is also given as the wife (kita-no-
mandokoro) of Fugenji I>ono, no difference necessarily
being involved. 5, wife (kita-no-mandokoro) of Kono Eno
Motomichi. 6, her connection with Shichijo Shuri Taifu
Nobutaka is mentioned. No other title is given to her.
7, she was the daughter of one of the women connected
with Itsukushima, (Aki no Itsukushima no naiji), and is
further called koi no kisaki from her relation to Go-Shira-
kawa. Her mother married later Taira Moritoshi, (killed
at Ichi-no-tani), and later was the wife of Doi Jiro Sane-
hira. 8, was the daughter of Tokiwa-gozen, noted for her
skill in all womanly accomplishments and calligraphy.
She is connected with Kwasan-in Sadaijin Fujiwara
Kanemasa, through his wife (the daiban-dokoro) as joro
( K gg), lady-in-waiting. All these girls were talented
and amiable — at least to the old chronicler. No. 4 was
noted for her skill on the koto. Eeferences to the Gempei
Seisuiki are difficult for lack of a standard .edition. The
above is found pp. 22-29 in that of the Hakushindo
(Tokyo) . Only for this reason has there been any quota-
424 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
tion of Japanese texts. For instance, the Gempei Seisuiki
is divided into chapters (numbered) and sections (un-
numbered). The sections deal with different incidents,
and mere reference to a chapter would be too catholic.
Chapter VIII — As to Japanese names the effort has
been to adhere to the order of the Japanese books. The
title comes first, followed by the clan name, the nickname
or locative name (Shiro, Taro, Saburo, etc.), and last of all
the personal and distinctive name. Thus Noto-no-Kami
Noritsune, Gensammi Yorimasa, Sayemon-no-Jo Sasaki
Jiro Tadatsuna. I cannot pretend to entire success in
this matter. The proof coming a few pages at a time it
was not possible to call in native aid on this important
point. Keference has been made as much as possible to
the originals, but as the stories are woven in and out from
various sources it was something of a task on memory to
determine just where to find a particular appellation. In
the different authorities there are slight differences in
names, and the same book often gives a man a different
string of titles. These differences were purposely retained.
Yoshitsune figures as the Hangwan, as Sayemon-no-Jo,
and his clan name is variously run in as Gensoshi, Genteii,
Minamoto, and is attached to his more personal appella-
tive as Gen-Kuro. Sometimes a man will be given
different names. Kumai Taro is called Tadamoto, and
Kiyoshige. The temple book of Chusonji notes that
Gon -no-Kami Masuwo Jiro Kanefusa (as found also in
Yamada, p. 306 of Takahashi's edition) is also given as
Gon-no-Kami Koyama Jiro Kanefusa. This Gon-no-
Kami raises the question as to whether it is a title or a;
name. Probably it is the first named. Sayemon also
figures at times as a name, and thus it has been
retained in Inouye Sayemon. This is no plea to avoid
responsibility for mistakes. Where such exist the only
answer is that of Doctor Johnson — *' pure ignorance."
However these long titles are needful to place a man's
Social position, and they give local colour. The characters
quickly come down to the personal names. Yoshitsune,
Koriydri, Noritsune, Munemori, Atsumori, are the usual
appellatives: The long Japanese titles of Gojo-dainagon,
NOTES. 425
Sayemon-no-Jo, Ukonye-no-Suke soon get familiar. It
Was important to retain them in their Japanese order.
The chapters which follow are essentially historical.
The old chronicles, however, do not drop Benkei. Full as
they are of the many feats and actions of the leading men,
Benkei is found, in the Gempei Seisuiki and the Heike
Monogatari, figuring beside his lord. As also are Ise
Saburo (a most important man), Kumai Tare, etc. How
far the present writer accepts the scene at the Sen-to-
Gosho as fully historical perhaps can be detected by
the observant reader in the air of burlesque thrown over it.
Japanese romancers of course treat it in all seriousness —
both as to location and actors. It can be added that the
protection of the Hoo and the Tenno was a prime object
with Yoshitsune, and he took steps to secure their safety
from removal. The Dai-lSihon-Shi puts the date of the
battle of Uji at the twentieth day of the first month of
Genryaku (4 march 1184 A.D.). This is the date given by
the Gempei Seisuiki. It can be noted here how thoroughly
religious is the temperament of Yoshitsune. He never fails
in his duties to Heaven. There is little superstition about
him. An unfavourable omen is always turned off by
some neat device. He does not allow it to stand in the
way of the business of war. We find this emphasized
throughout the chronicles, and at every crisis. Haiigioan
was an official title. Ranking next to vice-minister of state
says Brinkley's " Dictionary." Yoshitsune for this period
was The Hangwan to the old chroniclers. I follow them
in often referring to him simply by this title.
Tonaoe-gozen is also said to have retired to Echigo after
the death of Yoshinaka. Here she became a nun, and
died faithful to his memory.
Chapter IX. — Benki's torch is described by the Gempei
Seisuiki. The old chronicler exults in its efficiency. It is
to be noted that against Yoritomo's wishes not a man
would have moved to Ichi-no-tani. The battle itself is an
instance of the much talked of influence of sea power on
history. In itself it was a severe blow to the Taira. It
staggered the confidence of their adherents. Apart from
loss of their captains killed or made prisoners it was no
426 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
material step toward ending the war, unless made a part
of the campaign. This Noriyori signally failed to do ; and
this is just what Yoshitsune did do.
Chapter X. — In the main I have followed the Gempei
Seisuiki. Yamada has secured some variations. To make
Kondo-roku a friend instead of an enemy had its advant-
ages. Yoshitsune did not find the Minamoto fiefs of
Shikoku hostile. The Taira forces were not so great as to
induce them to venture a land battle even when they
knew their enemy's number. The certainty of Minamoto
reinforcements hastened their flight. They plainly were
operating against Noriyori at Bakan. At Dan-no-ura,
only a month later, they have five hundred vessels, i.e.
15000 to 18000 men.
The account in the Heike Monogatari varies. I con-
dense a translation Mr. Minakami made for me. The
shooting at the fan takes place when it is so dark they
can no longer see to fight. Then a small boat ap-
proaches close to the shore, with the lady '* dressed in a
blue five fold himono {yanagi no goi) and a red skirt."
Yoichi Munetaka was " small of stature, but second to
none as an archer he never failed to hit two out
three flying birds." Summoned to Yoshitsune he appears
(aged twenty years) in "a court robe of brown deco-
rated with red brocade at the edges and down the
sleeves. He wore green armour and carried an ashi-
shiro sword.* On his back he had a quiver with
twenty four Mryu arrows (white feathered with black
spots) and a sounding arrow, kaharaya, of deer horn
wath hiryu and eagle's wing feathers. He carried a
bow of twisted rattan." The Hang wan asks him to
attempt the shot. Yoichi is coy and declines, asking that
a better archer be appointed. Yoshitsune gets angry and
says that unwilling soldiers had better return to Kamakura.
Yoichi decides to try. He retires, mounts his black horse
and rides to the beach. All are pleased at his attempting
the feat. The distance being so great he rides into the
* The scabbard coated with silver, or ornamented therewith. In the
Hogen Monogatari there are cuts of the kirju, kaburaya, karimata,
hatsu arrows and other war harness (Edition, Yokota Isokichi).
NOTES. 427
water, even then being at a distance of seven tan (217 to
245 feet English long measure). It was six oclock in the
evening, the boat was tossing, and the fan whirling in a
gale of wind. Yoichi shuts his eyes and prays. If he
fails to bring down the fan he will commit harakiri.
Would the god please to grant him life. Opening his eyes
he found (or thought) that the fan was much steadier.
Then he strikes the fan on its rivet. The Taira men strike
the gunwales of their boats, and the Minamoto men their
shields, in admiration of the wonderful shot. Afterwards,
at the order of Yoshimori, he shoots Isekazu (not men-
tioned by name but as a man about fifty years of age
wearing black leathern armour). " Some applauded the
skilful shot of Yoichi, but most men thought it pitiless."
The account of the helmet pulling follows, but it is very
different. Three warriors of the Taira come to land and
challenge the enemy. One has a bow, another a shield, a
third brandishes a long sword. Five horsemen ride
against them — Miwo-no-ya-no-Juro of Musashi (the other
names are on the same elongated scale) is the only one
that concerns us, or anyone else for his companions are
men of straw. He advances before the rest. His horse is
struck by an arrow and thus he is put on even terms with
his opponent. The man with the long sword approaches
him. Miwo views his own weapon, decides that discretion
is the better part of valour, and takes to flight. His
enemy, instead of striking, tucks his weapon under his
arm and starts in pursuit. Three times Miwo wriggles out.
The fourth time his pursuer grasps his helmet. The shikoro
(neck guard) gives way, and with this handicap the lighten-
ed Juro takes to his legs in real earnest. Beaching his
companions he gets behind the shield of this cavalry guard.
The victor challenges admiration, with the booty waved
aloft on the end of his sword as emblem. ** Look at me !
The wags of Miyako call me Akuhichi-hyoye Kagekiyo.'*
Then he returns to his side, and a note tells us that he got
this name " because he killed his own mother." All this
encourages the Taira. Two hundred of them come to
land, and set up their shields. The Hangwan with eighty
horsemen charges them. Unable on foot to meet a
428 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
cavalry charge they take to their boats. The Hangvvan
pursues them into the water, and then follows fche incident
with the himade. This is not given much prominence^
except his reason for risking his life — '' if I could use the
bow of my uncle Tametomo, then I would allow it to fall
into the hands of the enemy. But my bow is of the
ordinary kind (another Httle informing hint that the real
Yoshifcsune used his head more than his hands). I do
not want the enemy to say : — * Such is the bow used by
Kuro Yoshitsune, the great general of the Minamoto.' "
All the old soldiers, who had grumbled a little,- then
admired him. At night the Taira retire, and for the first
time in three days the Minamoto huslii sleep. The
Hang wan and Ise Saburo, however, prowled the beach
all night, still on guard. At dawn Yoshitsune with
eighty men pursued the Taira to Shido Bay. Seeing so
few of the enemy about a thousand of these latter landed
to attack them. A reinforcement from Yashima, two
hundred in number, come to take part in the battle.
Taking this for the advance-guard of a large army the
Taira re-embarked and sailed away from Yashima.* To
This it can be added that a few hours earlier arrival by
Kajiwara Kagetoki probably would have obviated the
necessity of fighting a battle at Dan-no-ura. The incident
of the deceit of Taguchi Nariyoshi follows, the main
difference being that he enters Yashima, like Japhet in
search of his father. Ise Saburo's tale of destruction has
grown in the progress of time from the Gempei Seisuiki
to the Heike Monogatari. It is still more complete.
Kajiwara arrives on the twenty-second day like " the iris
on the sixth day, or a contract made after the fact."
The one to come out with all the honours of the occasion
is the keeper of the Sumiyoshi Shrine (at Sakai). He
reports that at the time of the Ox (1 a.m.) on the sixteenth
day (on which Yoshitsune sailed) an arrow flew straight to
the West. The Hoo takes this as a wireless message of
* The above shows that Yoshitsune had more than his little band of
eighty men, and that the Taira numbers at Yashima also were scanty.
In fact apart from Taguchi Shigeyoshi (the traitor) they had little to
.depend on but their own immediate household retainers.
NOTES. 429
coming success from the god. The keeper gets a valuable
sword, and the shrine gets many treasures. Then follows
an account of this Sumiyoshi deity, which shows that the
writer is much better informed as to the Nihongi and
Kojiki than the informant of Komatsu Shigemori (in
Yamada) or the local antiquarians of Osaka.
Of the two books mentioned Mr. W. Gr. Aston says : —
"The authorship of the G-empei Seisuiki is doubtfully
ascribed to one Hamuro Takinaga The precise
date of its composition is likewise unknown. It must
belong to the early part of the Kamakura period
The G-empei Seisuiki is a work of considerable literary
pretensions The authorship and precise date of
the Heike Monogatari are unknown. It was probably
composed soon after the Gempei Seisuiki, of which it is
little more than an adaptation, page after page being
simply copied from the latter work. But as if its model
and source had not already departed sufficiently from true
history, the Heike Monogatari which covers the same
ground and relates the same events, adds a number of
inventions of its own (as) a narrative which could
be chanted to the accompaniment of the biwa it
became immensely popular, and even at the present day
it is far better known than the Gempei Seisuiki, a work
much superior to it in merit." (" Japanese Literature "
pp. 134, 135, 139). Our own old monks used to weave
a great deal of the miraculous and wonderful into their
chronicles, but it is not so difficult to sift these out and to
discount exaggeration. I think the same can be said of
the Gempei Seisuiki. It is considered to be written close
to the time at which the events it records took place.
The events doubtless are in the main true, the details
to a great extent due to the writers' fancy. We can accept
a very difficult descent by Yoshitsune into Ichi-no-tani, a
single combat between Kumagaye and Atsumori, a shoot-
ing at the fan at Yashima, even a helmet clutching,
without taking all the minor details and the descriptions of
costume as good history. The Gempei Seisuiki can hardly
be classed with Shakespeare's historical plays, for at least
one good reason — the accepted belief that its writer (or
430 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
writers) was (or were) close to the times of which he (or
they) wrote. This cannot be said of Shakespeare. A great
deal of the world's history would have to go overboard if a
monkish chronicler suffered Jonah's fate simply because,
like the prophet, from page to page he had visions. Both
Froissart and Commines would not go unscathed. The
No in their treatment of history are better comparable to
western drama.
Chapter XI.— The letter of Yoshitsune is of importance,
not only in shedding light on his own character, early life,
and surroundings, but on those of his followers. History
and romance agree that Yoshitsune spent months in
Miyako ; and that there, and wherever else he could, he
picked out the best swordsmen and most desperate fellows
he could find. Much as we would like to protest to the
contrary it must be admitted that Musashi-bo Benkei in
his youth was a very ill-governed character. Moritsugi at
Yashima charges Ise Saburo with being a highwayman.
Hitachibo Kaison was the reverse of being a saint. Kumai
Taro was next door to being a desperado. Thus we go
through the list. When we consider what Yoshitsune did,
and with how few men behind him, we understand what
great deeds stand to their credit, wild desperate fellows as
they were. All through the old chronicles, the Gempei
Seisuiki and the Heike Monogatari, it is -Benkei, Kaison,
Ise Saburo, Washiwo, Kumai, Kamei, Sugime, the Sato
kyodai, Kisata, who follow close behind their chief.
Eeckless, they ride down the Hiyodorigoye into the mass
of the Taira, and win the battle at Ichi-no-tani. Eeckless
they ride to the assault of Yashima, and drive the Taira
into the water ; Benkei, Ise Saburo, the Sato kyodai,
Washiwo, Hitachibo, Kumai, forming a shield in front of
their lord against the deadly bow of Noto-no-Kami. The
one battle Yoshitsune does win with his brother's legions is
that of Dan-no-ura. This is a great record for these brave
men. Yoshitsune could not win battles singly. His
followers were worthy of their brilliant chief, who felt that
he could do and dare anything with them as his captains.
History and the chronicles give the greater part of their
space to stories and anecdotes of the leaders — of Kuma-
NOTES. 431
gaye and Atsuraori, Yoritomo and Mongaku Shonin, of
the suicide of ISi-i-dono, of Noto-no-Kami and the Han-
gwan. But in the bare tale it slips out just who were in
ibis small band of men, and it does no harm to their due
credit that Kajiwara and the fleet of Yoritomo sail into
Yashima harbour *'like the iris on the sixth day" — after
the battle has been won by this Japanese Arthur and his
'' Knights of the Table Eound."
I'hese battles at and around Yashima tell just what the
condition of the Taira was after the blow given to them at
Ichi-no-tani. In the parlance of Eeno and '' the ring "
they were down and simply were being counted out. That
such leaders as Tomomori and Noritsune would destroy
their base and run away from a small band of men passes
belief They plainly thought that the Minamoto army
was upon them, and tbey knew that they could not offer^
battle. In that belief and knowledge they acted as they
did. When they fought at Dan-no-ura they were not only
trapped, but were fighting on the water on which they
felt they were better sailors and had a better chance than
in land fighting. But what a battle ! Its stakes were
life or death, with no possible compromise. These people
stamped each other out of existence like noxious beasts.
Chapter XII — Yamada offers a date which is plausible
but not elsewhere confiimed. It may be a misprint,
error, or based on some authority. Tosabo's letter is
dated the seventeenth day of the 7iinth month (October
12tb). There is little reason to question that Yoritomo's
army was ready to move on Miyako at the end of
November. He put a vast host in motion, both from the
Tokaido and the Hokurokudo. On the receipt of notice
of his brother's disaster he returned at once from the Kise-
gawa to Kamakura, and left the rest of the affair to his
police. This was directed by Hojo Tokimasa, who at
once occupied Miyako with a strong force, and proceeded
to eliminate any hostile interests. Among these were the
remnants of the Ise Heishi. The Gempei Seisuiki gives
the story of the attempt of Tosabo in detail ; as also of
the experiences of Kokudai, son of Koremori.
As to the attempt of Tosabo, it is about as excellent an
432 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
instance of brotherly malevolence to be found in history.
Every move henceforth shows the influence of the fierce,
unrelenting, clogged persistency of Yoritomo. The secret
of the man's success is more easily understood. After the
Ichi-no-tani campaign, enraged because of his brother's
brilliant success, and because he remained basking in the
sun of court favour and did not at once come to Kamakura,
Yoritomo studiously began the system of neglect. This
without doubt was also counselled by men like Hojo and
Oye, who had already resolved to eliminate this dangerous
factor from Japanese politics. When Yoshitsune secured
his court appointments, neglect turned to hate. Yoshi-
tsune tacitly is stripped of his command, but the instru-
ment is still useful. The Taira campaign is permitted.
After Dan-no-Ura the mask is let fall. Instructions were
^then sent out to the officers in Miyako and the West that
they were not to obey any orders issued by Yoshitsune.
The commander is not only refused admittance to Kama-
kura. He is stripped of his twenty four fiefs. What
remained to Yoshitsune was to live the life of a huge, on
such favours as he could secure from the Court. But for
him to do that is to be a rebel in his brother's eyes.
Yoritomo then tries to assassinate him, as an almost
simultaneous adjunct to moving 130000 men to crush him
in case of a slip in the Tosabo affair. The historical view
is, that the attempt to be made by Tosabo was known
and discussed by Yoshitsune and Yukiiye, and a decree
therefore was asked to attack Yoritomo. Tosabo fails.
A report is made, and against Kanezane's advice the
decree is granted, as described.
Chapter XIII — The itinerary of Yoshitsune's wander-
ings, after landing at the Sumiyoshi shrine does not exist.
The stay at Tennoji is authentic. Hojo reports on it.
Shinshinsai takes Yoshitsune at once to Tokugyo at Nara,
and afterwards to Yoshino. Yamada makes him wander
in Yamato, and reach Tokugyo from Yoshino and Totsu-
kawa. Either course fits in with Hojo's despatch of
January 7th, 1186 A.D. (Adzuma Kagami). The date of
the worthy bishop's summons to Kamakura is usually
placed at the 5th February. As the whole episode is
ifOTES. - 433
decidedly apocryplial I have not hesitated to have him
make the journey later, and thus bring together Shizuka
and the bishop.
When Jimmu Tenno travelled this country he found it
a great place for charcoal burning ; thus '' Sumi-zaka,"
charcoal acclivity." (Nihongi I 118-119). Jimmu was
much taken with his inspection. Its hills afforded a fine
prospect of the country he intended to make his own.
Not so easily : he sings a suggestive song on his successful
treachery :
*' Though, folk say
" That one Yemishi
" Is a match for one hundred men
" They do not so much as resist."
(Aston's translation : loc. cit. p. 124).
Chapter XIV — The " Yoshitsune-Chijun-Ki " says, that
on her lord's death Shizuka became a nun, and her name
was changed to Saisei. For a time she took refuge in
Saga, and then moved to Nara. It was in July 1184
A.D. that she became Yoshitsune's concubine. This
" first year of Genryaku " is a little indefinite, according
as the preceding period is supposed to be a year longer
or shorter. There were two nengo in the field at that
time.
There is a radical difference between Yamada and his
authorities. Shizuka, in his story, gives birth to the child
and afterwards dances the Horaku. It is agreed that the
child was born on 14th September. On October 16th
Shizuka departed for Miyako, and in this short interval
Shizuka could well be excused from dancing and the
wisteria from blooming. But this is not his worst offence.
Faithful to his Chinese models he interjects into the awful
grief of the unhappy young mother this most pestiferous
analogy ; ridiculous one would say, if any grief even akin
to that of humanity did not have a right to respect.
Even in a note I hesitate to insert it. As Shizuka leans
over the dead child, Yamada gives birth to this culminat-
ing Himalayan height of bathos, not to be found in any
other literature. " In ancient China, King Kwan was on
434 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
his way to the province of Shoku. When he reached
Sankyo one of his followers caught a young monkey.
The mother, in grief over the loss of her young one,
followed for nearl}'' a hundred Chinese miles along the
bank of the river down which the King's boat was being
rowed. At last she sprang on the boat and fell dead.
Some of the soldiers cut open her body, and to the great
amazement of all it was found that her rectum was rent
asunder because of her grief. The king was very angry
with the man who caaght the young monkey, and
punished him severely. This is the case with mere ani-
mals ; still more is it true of man. The recollection of this
harrowing incident of the monkey made Iso-no-Zensu
burst into a paroxysm of grief and weep bitterly."
Chapters XV and XVI — The geography of the romances
is hard to reconcile. As walkers at times the refugees
must have far out-classed the Pickwickians of later date.
Indeed, but for the specific denial of Benkei, it could be
assumed that at a pinch they were possessed of the power
of Iddhi (by the exercise of mere thought able to transfer
themselves through the air). Place names also are not
always to be identified or reconciled, and some of them
are no longer to be found on the map. Heisenji figures
in the Benkei Monogatari as the scene of one of Benkei 's
pranks in early days. Here he broke into and broke up
a priestly feed in chorus. Both Yamada and Shinshinsai
transfer this scene to Shosha-san. The two differ in
details, but easily combine to the saving of space and
the unity of time. Yamada uses throughout the name
Ara-Sanuki as Benkei's substitute. Shinshinsai in at
least one place gives it as Aranami Sanuki. As Benkei's
early days have been the subject of the Benkei Mono-
gatari, so these adventures of the retreat form the subject
of the Yoshitsune romances. The wars are mainly glided
over and left to the sterner histories.
Chapter XVII. — Yamada blurs the whole scene. There
is much matter common to the two romancers — Yamada
and Shinshinsai— but the former distributes it over several
scenes. Part of it goes to the scene with Gon-no-Kami,
who is represented as a second Inouye Sayemon. Shin-
NOTES. 435
shinsai gathers a good deal into one chapter, and adds the
story of En-no- Shokaku. In the account given in the
present volume everything bearing on this subject of the
ijamahushi has been brought together into the one chapter.
Chapter XVIII. — The two romancers — Yaraada and
Shinshinsai — are here v^idely apart. Yaniada is right in
placing Kiyogav^a at the Mogamigav^a. The Adzuma
"Kagami puts the age of the Kitanokata at tv^enty-two
years at the time of her death two years later. The child
is there said to be a girl and is four years old. To accept
its tale would be to eliminate the w^hole story of the retreat.
The Chusonji chroniclers claim that it is not an infallible
authority when it gets on their ground.
Chapter XIX. — Shinshinsai brings them out at Shira-
kawa (Shiraishi) where Motoharu is in charge and waiting
to receive them. The scene with his family follows. As
to the suicide, it can be said that if the child had been a
girl as above there would have been no occasion to kill it,
and in consequence no occasion for the death of the Kita-
nokata. What the Adzuma Kagami says as to this final
scene is under date 30th day 4 month (intercalary *?) 5th
year of Bunji (15th June, 1189 A.D.) : '* A report of a
victory won over Yoshitsune at Koromogawa was brought
to Kamakura, as follows : — 'Yoshitsune, who was staying
at the Koromogawakwan of Mimbu Shoyu Motonari was
defeated by Yasuhira. At first Yoshitsune defended him-
self bravely, but seeing that any further defence against
the odds was useless he entered a hall in which was
worshipped an image of the Buddha, and after killing his
wife (22 years old) and his girl (4 years old) he committed
harakiri.'" Says the Dai-Nihon-Shi-Kyo. ''The Kita-
nokata addressed her husband : " I have no child and
nothing to complain of after my death. Please kill me
before yourself that I may go with you on the road to
Paradise. Yoshitsune said ' Namu-Amida-Butsu,* and no
sooner had he taken her under his left arm than he
beheaded her. The next moment he committed suicide."
Bic transeunt omnes. The romances generally accept the
story of the flight to Yezo. Even modern and grave histories
give it honourable mention. On this point credulity goes
436 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
to the wildest limit, making claims only comparable to those
concerning islands lying loose in the Pacific, and lands
lying loose in Northern Asia. The Dai-Nihon-Jimmei-
Jiten speaks of Benkei leaving his image, in the shape of a
straw doll, in the gate-way says one account, in the river
shallow saj^s another. While the enemy hesitate to cross
the party get far on their way to the North. So with all
the tender-hearted romancers. It (the ]3. N.J.J.) goes on
to say, that after subjugating Yezo they passed over to
Shungtung, conquered that country, and with their Japan-
ese Alexander are next heard of as the conquerors of
Tartary. There is a Benkeisaki in Yezo (Cape Benkei).
On the door of every house in Tartary is a figure of an
armed Benkei. But this is not all. According to this
veracious legend, Suida and Jubi, of Persian history {7no7x
Jaj)07iico), invaders froixi the North "are believed by
some writers to be Benkei and Washiwo " — and why not?
To go into more serious details : I shall here follow the
argument as outlined in the book of the Ghusonji-dera.*
It is a little long, but illuminating not only as to the facts,
but as to how closely the local antiquarians think and talk
on the same lines as our own antiquarians, and with the
same enthusiasm that these latter devote to the sport.
This is no difficult matter in Japan, where for centuries
every man has been tabbed and docketed, his record in the
eyes of posterity depending on the chances of war and fire,
or the destruction due to natural decay of the frail scroll.
Thus argues the priestly scribe t : — The question at issue
is as to three houses, or rather names — Koromogawakwan,
Yanagi-gosho, and Takadachi — as the scene of residence
and harakiri, one or both, of Yoshitsune. " These houses
are all mentioned in Yasaka's ' Gempei Seisuiki,' Nyo-
haku's ' Heike Monogatari ' and the ' Adzuma Kagami.'
They state that Hidehira, the protector of Yoshitsune,
lived in the Yanagi-gosho. As to Yoshitsune*s liaraMri,
the Adzuma Kagami, in speaking of Oshu matters, says
* "Oshu Takadachi Enganshi " by Terazaki Seiken.
t As there is considerable condensation and some omission what
follows is put under quotation marks with some hesitation — in justice
to the priestly author.
l?3 Oi
NOTES. 437
that it took it place iu tbe house of Mimbu Sho-Suke
(Motonari) ; and that, under date of June 15th, 1189 A.D.,
it was so reported from Kamakura to Miyako, calling it
the Koromogawakwan, an account given by Hojo Kudaiki.*
This would be the house of Motonari near the Koromo-
gawa, and would imply that he and Yoshitsune occupied
the same establishment. Sakuma Giwa and Ibara Tomo-
nao thoroughly investigated the subject. The Koromo-
gawakwan was situated to the East of Hiraizumi-mura.
This house was built by Abe Yoritoki (d 1057 A.D.)
Motonari certainly occupied it during Bunji (1185-1189
A.D.) The story goes that it was there that Yoshitsune
died, and there was his grave. The people called the
place Takadachi. There were other graves around an old
cherry tree still living. Near-by is Kanefusa's grave. In
the Tenwa of Tsunamura was the ancestral hall of the
taishu (or governors), and fetes were held in honor of
the Jiotoke (spirit) of Yoshitsune."
" When Yoshitsune went to Adzuma (the Kwanto)
Hidehira felt badly over the matter. The place at that
time was called Takadachi, and Yoritoki's house was still
extant. The Yanagi-gosho, to the east and south of Taka-
dachi was the house Yoshitsune lived in. Takadachi was
Yoritoki's old home, Motonari hved in it, and it retained
the old name. This the authorities (Gempei Seisuiki
etc.) imply. Remains of the Izumi-jo (castle) are found
west of Chilsonji as is well authenticated. Those writing
at a distance do not know. At the Yanagi-gosho Hide-
hira welcomed Yoshitsune. Ibara Tomonao considers that
this Koromogawakwan long existed at Hiraizumi. In the
time of Hidehira it had been granted to Motonarit to live
in. When Yoshitsune came down to Mutsu, fleeing from
the displeasure of Yoritomo he was given another house on
the east side, the Yanagi-^osAo. Here it was that he com-
mitted harahiri. Motonari had no hand in the distur-
* " Kudaiki " (?) It means " ninth generation." But what Hojo is
this ?
t I find nothing to identify this Motonari (^ j^) and the Sato Sh5ji
Motoharu (fe 1^ ^ p] 7C t&) of Yamada and the old chroniclers.
Motoharu died before Hidehira, a long or short time according to the
fancy of the romancer. He lived on Maruyama.
438
SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
bance, and at the time of Yasuhira's destruction was living
at Takadachi. In the attack upon Yoshitsune, the house
of this latter had been destroyed by fire. Motonari's house,
being at some distance was unharmed. When Yoritomo
came to Hiraizumi, Motonari and his three children sur-
rendered to Chiba Kokuro Yoritane, (Adzuma Kagami).
The Yanagi-gosho was on the east side of Takadachi.
Kiyohira and Yasuhira lived not far off, and it was here
that Hidehira bestowed Yoshitsune. In the opinion of
Sakuma Giwa and Ibara the question is not settled. By
a comparison of the authorities the place where Yoshitsune
lived and died is to be determined."
" This Sakuma was an erudite scholar. He forms no
arbitrary judgment on the matter, and as in his day the
matter was incompletely investigated, and methods ill
understood, some of his ideas will not stand examination.
But in Oshii, as he also believed, is to be found the
material for a history of Oshu. Ibara Tomonao was
especially earnest and exhaustive in his investigations into
the old matters concerning Hiraizumi. He collected and
published its genuine records, and an account of its monu-
ments. In these three therefore — Sakuma, Ihara, and the
writer of the Adzuma Kagami— must be sought informa-
tion concerning Hiraizumi. As to the Koromogawakwan,
Takadachi, and Yanagi-gosho, Sakuma and Ihara do not
agree. Thus, to schedule their differences :
Sakuma Giwa.
Ihara Tomonao.
Koromogawakwan,
(Takadachi)
Built by Yoritoki
Motonari lived in it,
and Yoshitsune died
there.
Not Yoritoki's :
Motonari did not
live there.
Yanagi-gosho
Yoshitsune lived in it.
Yoshitsune lived and
died there.
The Koromogawakwan was built by Yasu Yoritoki.
Whether his son Sadato ever lived there is not known.
As to the old ruins of which Ihara speaks there is some
confusion. He says, that some writers consider that this
house was built by Abe Yoritoki and that Sadato lived
NOTES. 439
there.* This is a mistake. Yoritomo tried to find on this
spot some relics of Abs Yoritoki, and failed. The site
was nothing but green grass and moss, a hundred
years having passed. The Koromogawakwan, which
had been burnt in Sadato's time was later turned over
to Motonari, who lived on the spot when Yasuhira fled.
This is correct. Thus Yoritoki did not build, nor did
Sadato live in, this house of Motonari ; although the
matter gives room for discussion. By the tradition
extant at Koromogawa, the place for the house of
Yoritoki and his son should be the Sadatokwan, as
shown on the map of the Sanbo-honbu, situated on an
old country road and one ri (2J- miles) west of Koromo-
gawa-bashi. Here are the ruins of the Biwa-no-Shigarami.
Moreover, this Takadachi is very different from Izumi
castle. This is shown by the records of Mutsu, and
leaves no ground for criticism. Ihara considers this an
open question."
"As to the houses of Yoshitsune and Motonari, they
differ radically. Sakuma says he committed liaraklri in
the Koromogawakwan of Takadachi. Ihara places this
event at the Yanagi-gosho. They differ in name and
place. The Adzuma Kagami calls it Motonari's house —
i.e. the Koromogawakwan, and says that Yoshitsune
lived there. But this name Koromogawakwan is found
everywhere in the district. Takadachi, Yanagi-no-gosho,
Tateura, names generally given are not the Koromogawa-
kwan. The course of time fogged the matter, later
writers finding that the name had long been in use.
Yoshitsune's Yanagi-gosho thus also got the name of
Koromogawakwan, and was confused with Motonari's
Koromogawakwan. So the Adzuma Kagami (a fourteenth
century chronicle) makes it. In fact the ground named
Tateuraf and Yanagi-gosho bordered the Koromogawa
* Sadato : he whose body required the united efforts of six men to
carry it. Cf. vol. I. p. 123.
t On the map this is marked as a shallow in the river Kitakami-
gawa opposite Takadachi. Here Benkei must have taken his stand.
The photograph shows a high perpendicular bkiff" on the Takadachi
side. Here ran the swift current of the river. On the east side of
this were flats. The only place accessible to horse (or foot) was at the
440 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
(and Kitakamigawa) and so got its name. For this
reason the author of the Adzuma Kagami was misled.
Sakuma takes the ground that the two houses are one.
That is, he identifies the Yanagi-gosho and the Koromo-
gawakwan. Ihara considers this to be wrong. He
thinks that the Koromogawakwan was known as Taka-
dachi, and that Motonari hved there. On this point,
however, both writers are mistaken. Yoshitsune lived in
the Takadachi house. It is so recorded 26th day, 2nd
month, 5th year of Bunji (14th March 1189 A.D.), as
the designation at that time, in a book by a certain
Sudzuki Saburo (a sort of family record). Sakuma in his
** Bunroshi " (Writing on Ancient Matters) considers if;
uncertain when this name was given to the place. It is
also called Hangwankwan, but when is not stated.
Yoshitsune' s house is said to have been newly built by
Hidehira on the high ground, and as a residence for
Yoshitsune. Hence it was called Takadachi-gosho. The
Gempei Seisuiki and the Heike Monogatari speak of the
Yanagi-gosho as erected for Yoshitsune, and thus it was
handed down by tradition. But there is no question that
Takadachi was Yoshitsune's house, and that it formed a
part of the Yanagi-gosho. Sakuma and Ihara take the
Yanagi-gosho to be Yoshitsune's house, and hence confuse
Takadachi with the Koromogawakwan of Motonari, in
the belief that Yoshitsune and Motonari had separate
establishments. As to the Yanagi-gosho, as before stated
Ihara Tomonao considered this to be Yoshitsune's house,
and the place where Yoshitsune committed liarahiri.
Koromogawakwan was the name of the old ruins at
Hiraizumi (Abe Yoritoki's house), a name taken later
by Motonari 's house. Here he lived until Yasuhira was
defeated. At that time he and his children made terms
with Yoritomo. Yanagi-gosho is thus separated from
Takadachi, v/here Motonari lived after the ruin of Yasu-
hira was accomplished. Of this there is no doubt. The
Adzuma Kagami thus gets it, that the Koromogawakwan
east end of the Takadachi hill. As long as Benkei stood to prevent
approach no crossing could be effected. At high (June) water the
Koromogawa had no ford. This shallow was the only approach.
NOTES. 441
was the place where Motonari lived and Yoshitsune com-
mitted haraJdri. Yasuhira seized the possessions of
Yoshitsune, i.e. the Koromogawakwan and Takadachi."
" Yoshitsune first killed his wife and child. Then he
killed himself. This took place at Takadachi. As to this
and other remains: 1. Yoshitsune's house was on the
high ground of Takadachi. 2. West and south of the
Yoshitsune-do, in the middle of Takadachi hill, there are
many old graves ; tradition names that of Kanefusa. 3.
West and north of Takadachi there is flat ground. It was
here that Yoshitsune's retainers committed harakiri, and
the graves are marked. The Adzuma Kagami does not
consider Takadachi to be Yoshitsune's place of death, but
names the Koromogawakwan. Long before Yoshitsune,
Motonari came and occupied this Koromogawakwan. He
had been charged with some offence and fled in Heiji
(1159 A.D.) to Hiraizumi. In the fifth year of Bunji he
had been resident thirty years. Yoshitsune was resident at
Takadachi from 1187 to 1189 AD. Nearly two years later
the castle was taken by Yoritomo. Takadachi became a
part of Motonari's Koromogawakwan, but this is not the
old Koromogawakwan, though the Adzuma Kagami con-
fuses them. The Kitakamigawa has since encroached on
the place. Takadachi and Yanagi-gosho were thus separat-
ed only a small part being left in the old place. This much
can be identified : 1 . The Adzuma Kagami 's house of
Motonari, that of the Gempei Seisuiki and the Heike
Monogatari, are all one. 2. Takadachi, Yanagi-gosho,
Tateura, are all well distinguished from the Koromo-
gawakwan. 3. The Adzuma Kagami's Koromogawa-
kwan is the same as that of Sakuma. 4. Motonari's
Koromogawakwan belongs to the Yanagi-gosho extending
from Tateura to the ruins of the Yanagi-gosho. 5.
Yoshitsune's Koromogawakwan is only part of the
Yanagi-gosho and is Takadachi, also its present name.
6. Yoskitsune committed harakiri at the same Taka-
dachi."
*' Yoshitsune's head was buried at Fujisawa. The
Kamakura Dai-Nikki says, the 13th day of the 5th month
(28th June, 1189 A.D.); the Adzuma Kagami says 13th day
442 SAITO MUSASHI-BO BENKET.
of the 6th month (27th July, 1189 A.D.) The place ol
inhumation was the Shirakata Jinja at Kamekata-san,
Itado-machi, Fujisawa, Kozagori, 8agami no Kuni. On
Takadachi is the Yoshitsune-do, once called the Yoshi-
tsune-byo, and in ancient times there was said to exist
one small stone which could be taken in the hand. This
was near the Kekoshiji temple says the " Buoroshi," as do
two other books of Hiraizutni (Miscellanies) . But in these
Miscellanies, the grave of Yoshitsune also is said to be in
the Sannohasama of Kurihara-jun. After Yoshitsune had
committed liarakiri, a certain Numakura Kojiro Takatsugi
buried the body and built the grave. Or it may be his
own ; but this Takatsugi certainly was in friendly relations
with Yoshitsune.
"As to who died with Yoshitsune, the Adzuma Kagami
does not, and could not, speak. These heroes could only
be known at Hiraidzumi. The tale is traditional and little
fixed. Who do figure as the martyrs of the Koromo-
gawa ? Of the followers, the Adzuma Kagami says : 1.
Sato Saburobei Tsuginobu, son of Sato Shoji retainer of
Hidehira. This latter commanded him and his brother
Tadanobu to follow Yoshitsune to the West. This
was 4th year Jisho (1180 A.D.). 2. Sato Shirobei
Tadanobu, younger brother of the above. Juei 2/4/15
(7 May, 1183 A.D.) he is presented with a minor
appointment by Yoritomo. Bunji 1/10/17 (10 November,
1185 A.D.) he was present when Tosabo made his attack.
Bunji 1/11/3 (26 November, 1185 A.D.) he attempted to
follow Yoshitsune from Miyako. He became separated at
Uji. He reached Miyako, and Bunji 2/9/22 (4 November,
1186 A.D.) he committed liarakiri at the Todo-in Middle
Gate, having been surrounded by a force of soldiers under
the command of Kasuya Yuki. 3. Ise Saburo : G-enriaku
2/2 (March-April, 1184 A.D.) figures at the battle of
Yashima. Genriaku 2/4/26 (28 May, 1185 A.D.) he took
prisoner Munemori. When Yoshitsune went to Rokujo
Muromachi, Ise Saburo followed his carriage. Genriaku
2/5/16 (14 June, 1185 A.D.) he was going to fight with
Goto Motokiyo, and thus forced this latter to become a
retainer of Yoshitsune. Yoritomo annulled the connection.
NOTES. 443
Bunji 1/11/3 (25 November, 1185 A.D.) he left Miyako
and followed Yoshitsune to the West. 4. Kamei Eokuro :
Genriaku 2/5/7 (5 June, 1185 A.D.) Yoshitsune sent him
as messenger to Kamakura. He took an oath before Oye
Hiromoto. 5. Hori Yataro Kagemitsu : Genriaku
2/5/15 (13 June, 1185 A.D.), as Yoshitune's messenger he
escorts Munemori to Sakawa : 2/6/26 (23 July, 1185
A.D.) at Shinobara, Yoshitsune orders him to put to death
Munekiyo (Munemori's son). Bunji 1/11/3 (25 Novem-
ber, 1185 A.D.), he follows Yoshitsune to the West, and
1/11/6 (28 November, 1185 AD.) sought refuge in Miyako
after Yoshitsune's disaster, when the latter escaped with
but four persons in his train. Here he remained in
hiding. Bunji 2/9/22 (4 November, 1186 A.D.) he was
taken prisoner by Kasuya Yuki. 6. Kataoka Hachiro
Hirotsune. Bunji 1/11/3 (25 November, 1185 A.D.) he
follow^ed Yoshitsune to the West. He returned to Miyako.
7. Shono Shiro, of the family of Echizu Saito. He was
first a page at the Ninnaji temple. Later he was a
follower, first of the Heike, afterwards of Kiso Yoshinaka.
He joined Yoshitsune, but later did not follow him to the
West. Bunji 1/11/2 (24 November, 1185 A.D.) he did
not accompany him. 8. Shibuya Goro Shigesuke, son of
Shibuya Shigekuni. He too was a follower, fii st of the
Heike, later of Yoshinaka. He held a position of im-
portance in Yoshitsune's household. He was given
one of the two offices which had the direction of
the Tenno's stables. Bunji 1/4/15 (5 May, 1186
A.D.) he was censured for his ill-will displayed to-
ward Yoritomo. 9. Musashi-bo Benkei. Bunji 1/11/3
(25 November, 1185 A.D.) he followed Yoshitsune to the
West. Same year 1/11/6 (29 November, 1185 A.D.) he
is one of the foremost of Yoshitsune's supporters in mis-
fortune. 10. Goromaru, a retainer of Yoshitsune. Bunji
2/7/10 (27 July, 1186 A.D.) he is captured at Miyako.
As to the Sato kyodai, Hori Yataro, Shono Shiro, their
death is known. As to Ise Saburo, Kataoka Hachiro
Hirotsune, Shibuya Goro Shigesuye, Goromaru, nothing
is known as to their fate, or as to whether they followed
Yoshitsune to Hiraizumi. As to Kamei Eokuro and
444 SAITO MUSASHT-BO BENKEI.
Musashi-bo Benkei there are relics still remaining at Hi-
raizumi."
'* The positive remains still extant consist of: 1. The
old ruins of Hiraizumi mentioned by Ihara ; a Kamei pine
tree, two cho (700 feet^ and more northwest of Takadachi,
at the foot of the Chusonji hill. It is now in a rice field.
Here is the old grave and the pine tree known as the tomb
of Kamei Rokuro Shigekiyo. 2. The grave-stone of
Kanefusa : This is near Kamei's pine. It is three feet
and more in height and one foot wide. In former times it
was larger. This is known as the grave of Masuwo Juro
Gon-no-Kami. Whether it is the grave, or the place
where he committed harakiri is not known. 3. The
Suzuki pine tree. This is south of the ruins of the Sekido,
and near the highway. It is known as the grave of Suzuki
Saburo Shigeiye. Whether this is so, or whether it is the
place where he committed harakiri is doubtful. 4. The
Atago-do, now called the Benkei-do. Here is Benkei's
statue, six feet two inches in height in the posture in which
he died at the Koromogawa. It was built in the era of
Shotoku (1711-16 A.D.), replacing an older monument.
In olden time the Benkei-do was at the foot of Chusonji
hill. Demolished, it was repaired. The ruins and a pine
tree still remain. 5. The shallow in the middle of the
river, where Benkei died standing. This is close to where
the Koromogawa enters the Kitakamigawa. This place has
changed very much since olden time. Ofcsaki Kiyotomi
says that Masuwo Jure was Yoshitsune's foster brother,
was with Zoshitsune in misfortune, and committed hara-
Tciri at his death, his grave being near the centre on the
Takadachi hill. In the nengo of Genroku (1688-1704 A.D.)
an old book on antiquarian matters says that his grave
was at the foot of Chusonji hill ; as it is."
''As to Suzuki Saburo Shigeiye, a book in the library
of Haguro in Dewa gives an account of his family.
Kamei Rokuro is also here entered as present with
Yoshitsune, and that he came to Oshu is clear. There is
a tradition that Sudzuki's home was Fujishiro in Kishu.
By the tradition Kamei Rokuro Shigekiyo followed Yoshi-
tsune to Oshu, and his eldest brother Suzuki Saburo
. . . NOTES. 445
Shigeiye was caught by Hojo Tokifusa in Kamakura.
Finally he was set free and went to Oshil. With his
brother he died at Takadachi. _His son Shigesome, in
affection for his father, came to Oshu, cut his hair, and
became a priest. He built a temple near Koromogawa,
called it Shigesome (Chozenji) dera, and had a priest read
sutras over his father's grave. In the Hiraizumi Zakki
(Miscellany) his story is told, and mention is made of a
temple called Chozenji in Esashigun, Kataoka-mura,
Iwozan. This temple marks the ruins of Shigesome's cell."
" Many graves still exist at Hiraizumi. Those pointed
out are of Ise Saburo Yoshimori, Kataoka Hachiro Hiro-
tsune, Sndzuki Saburo Shigeiye, Kamei Eokuro Shigekiyo
(his brother), Koyama Gon -no-Kami Kanefusa, Washiwo
Saburo Yoshihisa, Bizen Heishiro Nariharu, Musashi-bo
Benkei, Zatsu Hiki Senta, Heike Saburo. Of these the
tradition is clear enough. The Gempei Seisuiki speaks of
Gon-no-Kami Masuwo Jurd Kanefusa ; the Yoshitsune
Ki calls him Gon-no-Kami Koyama Juro Kanefusa. On
the middle hill (there are three) of Takadachi are the
graves of Yoshitsune's followers, and there is Kanefusa'a
grave. As to this — is it such, or is it the place where he
died ? In Genroku 2/4/14 (1 June, 1689 A.D.) Matsuo
Basho (the Japanese poet, and expert on tanha verse)
held a memorial service for the Takadachi dead. By
tradition he wrote with his oivnfude a song called ." Na-
tsukusaya." It is now preserved at Kekoshiji. In this
finest of verse it runs : —
" Life as merest dross,
" In Kanefusa's eyes,
" So answers age."*
* "Unohana ni This is Hokku. I approach it with
" Kanefusa miyuru more than awe, and a knowledge
" Shira ke kana " that the above is an elucidation.
^n0^lt^^J!,C5)5S^Bfe Unohana is the refuse left after
making bean paste.
*' The grave's white bloom
" The long kept faith
" Both fruit of favoured musings."
[A native version gives rae the following idea. It is to be noted that
there is a difierence. Here Unohana (7jc ^ ^) is defined by Brinkley's
"Dictionary" as Deutzia thunbergii or Scabra. It seems arbitrary
446 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
Thus the tradition holds on at Hiraizumi ; like the old
ruins of the place, only of importance to children ; But
time was when Yoshitsune's followers died a soldier's death
at the Koromogawakwan." So ends the temple scribe.
The reports of our own antiquarian societies rarely
favour us with this touch of poetry at the end, but other-
wise this long extract reads much like a page from the
" Journal of the Cropshire Antiquarian Society." Eugged
and solitary the Benkei-do still stands amid its toweriug
pines and cryptomeria, at the top of the irregular stone
slabs which form half steps and half path for the feet
which no longer approach its shrine — a fit emblem of the
departed hero.
Tit*********
The Japanese have never produced an epic poem. There
is a reason for it. Not only must the epic deal with war
and fighting. It must have woven through it some
generous spirit of adventure that touches the life and
thought of a whole people. The Japanese are familiar
enough with mere blows and the census book, but it is not
until the period of the Gempei wars that the Yamato-
damashii is epitomised in these two men — Yoshitsune and
Benkei. Here lies the material for their epic ; if the epic
is not dead in the world's history. Homer wrote the only
real epic ; and the Homeric song was written at a time
not so different in thought from that which it described.
His successors have come too late in the history of their
peoples. They are mere imitators ; moonlight, not the
strong, powerful rays of the sun. But the Japanese are
as yet much nearer their epic period, than we of the
West.
yps TFT yf; •yfc Tfr Tpr ^ vf ^T^
The illustrations of these two volumes are mainly based
on the excellent wood-cuts of the Yoshitsune Kunko Zue,
dealing with the ideograph. Experts on the subject of these tanka and
hokku verses admit that they are often obscure and sotr.etimes doubtful
in interpretation. The reader has a right to his own exegesis and
translation. As to the capabilities of the above let the unprejudiced
judge. Most of the others cited are specific in application and meaning.]
NOTES. 447
the edition in the liiragana running script and printed in
the ninth year of Bunsei (1826 A.D.). It can be pointed
out that *' The Kitanokata entertains Yamabushi " under
a mask. At Ichi-no-tani it can be noted that Atsuniori
and Kuraagai wear the horo.
MEMORANDA AND ERRATA.
Page 7 — The plot is worth giving in more detail ; from
the Gempei Seisuiki and Ariga's Dai Nihon Eekishi.
Saiko ("g %) is the priestly name of Fuji war a Moromitsu
(the Seiko of Klaproth and Shinko gijj ^ of Papinot). the
favourite of Go-Shirakawa and father of the Morotada
and Morotsune who were in difficulties over a raid on the
monks of Miidera (I. p. 164). This Shishi-ga-tani con-
spiracy had for its basis the discontent of the three active
competitors for the office of Sadaisho — the Tokudaiji Dai-
nagon Sanesada, Hana-yama-in Chunagon Kanemasa,
Shin-Dainagon Narichika (all Fujiwara). Narichika was
not the least earnest of the three. He wearied the shrines
with prayers, and put in a week's fast at Kamo, in order
to secure the divine aid. In this last case the answer was
plain enough :
*' The cherry blossoms are scattered wide by the spiteful
wind,
" To prevent their fall and fading is beyond the power
of man."
Narichika did not take the hint, and his disappointment
was all the greater to learn that Shigemori had bagged the
appointment. Munemori took that of Udaisho, and the
two brothers covered these militia plums very effectively.
Then all the three candidates actively conspired, using the
monk Shunkwan's house at Shishi-ga-tani on Higashi-
yama (Kyoto) as the meeting place. This " was behind
Miidera, deep in the mountains and far from the haunts
of men." It seems quite natural that Hoshoji Shugyo
Shunkwan should have selected it. He was the grandson
of Minamoto Masatoshi, and this latter is a good instance
of twelfth century neurasthenia. As Dainagon he had
more or less business to transact, and a bitter dislike to
MEMORANDA ANB ERRATA. 449
contact with any and everybody. As " too irritable "he
was removed from office. Thereupon he took his stand at
the Chumon, liberally abusing all and every who came
within his tongue's reach. His grandson Shunkwan
favoured his forebear, *' being high tempered and easily
angered." With intense dislike to the Taira he enthu-
siastically engaged in Narichika's conspiracy, and his villa
at Shishi-ga-tani was the appropriate meeting place.
Attending these consultations Tada Kurando Yukitsuna,
who as military man was made the general of the pro-
spective war, quickly grasped the fact that he had to do
mainly with prattlers. He was a man to be in every way
on the right side of the fence. He ceased his attendance,
continued to receive cloth and other materials from Nari-
chika, and instead of devoting them to the use of the
prospective army, used them for the comfort and main-
tenance of his own household. Kyoto was much upset
over the descent of the monks on the palace (Of. Vol. I. p.
165). When Jokai Nyudo had this well in hand Yuki-
tsuna thought the moment propitious, and late at night
entered the Eokuhara palace. Kiyomori had been
banqueting, but on Yukitsuna 's plea of urgency he agreed
to see his visitor. The interview took place in the upper
story of the Chumon in the presence of Shumei Han-
gwan Moritoshi, the then captain of the guard. Kiyomori
sat down, incredulous that Yukitsuna had any communi-
cation to make " of vital importance." To his astonishment
he learned of the conspiracy going on under his very nose,
with the Hoc as protagonist, for this latter was as deep in
it as anyone. "Yes or No?" was the flat question
proposed at dawn to the Hoc through Abe no Sukenari.
The chamberlain, Nobunari, who carried it, returned to
Sukenari with the information that he could get no reply
but sighs, and regret and astonishment that an affair of
such secrecy had reached the ears of Nyudo Sokoku
(Kiyomori). What follows is suggestive of Kiyomori's
admirable powers of family organization. It was an
affair of over-night, and already Rokuhara was swarming
with 7000 men at arms, and the forty-eight captains of
the clan were in council . Shigemori alone was kept in
450 SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
ignorance of the affair. Kiyomori took direction in person.
Detachments were sent out to bring by fair means or foul
the men involved to his presence. Saiko when brought
before him was the haughty noble, and reproached Kiyo-
mori in scurvy tones for daring to aspire to positions far
beyond his social rank. In a great rage Kiyomori kicked
the bound and helpless prisoner in the face and maltreated
him. Saiko was put to severe torture and is said to have
confessed the whole affair.* Narichika when summoned
in his turn denied the charge of conspiracy and was
confronted with Saiko's confession. Kiyomori bitterly
reproached this inveterate weaver of plots. Then he
ordered Namba Rokuro and Seno-o Juro to torture him,
and pressed his ear to the wall to hear the confession.
The two retainers feared Shigemori, and apparently
mauling Narichika severely, whispered to him to groan
and cry out loudly. The louder he shrieked the more
Kiyomori urged on his men, and the more they urged on
Narichika. Just as the latter's lungs gave out Komatsu Shi-
gemori entered the palace. He ''pooh-poohed " the whole
affair and earnestly besought a reprieve for Narichika —
''once more," This was granted by Kiyomori and the
Shin-Dainagon was exiled to Kojima in Bizen. Soon after
he got there, safely in ward, his guards tried to poison his
sahe. The poison had no effect so binding him they
threw him from the top of a high cliff into the valley
below. Although involved in this affair, for his
garments were hardly dry of the mud in which Namba
and Seno-o had rolled him in revenge for the similar
treatment of Sukemori, Motofusa the Kwambaku escaped
further attentions from Kiyomori until he advised Go-
Shirakawa, two year later, to confiscate the fiefs once
belonging to Shigemori recently deceased. Then he
secured a billet of exile. The one to come out best from
* The Gempei Seisuiki (pp. 144-146 Hakushindo Ed.) has Saik5 die
game, but on p. 147 Narichika is confronted with Saiko's written con-
fession. The torture seems to have consisted in slicing him like a
melon. His tightly closed lips and mouth were then torn in pieces.
The head was struck off the dying man, and it was carried away for
exposure at Kawachi. Saiko was 46 years old. Narichika, 40 years
old, was Shigemori's brother-in-law.
MEMORANDA AND ERRATA. 451
this Shishi-ga-tani conspiracy was the Tokudaiji-Dainagon
Sanesada, for by the beginning of 1178 A.D. he was
Sadaisho, Shigemori being deprived of the office by Kiyo-
mori who bestowed it on the late conspirator ; and reading
the lecturings, scoldings, and tears bestowed by the son on
the father one is not much surprised. Well deserved were
the former. This Komatsu Shigemori is one of the few
fine characters portrayed in the literature of this twelfth
century Japan ; the Japanese Bayard. Sanesada, it can
be added, secured his position through the wise advice of
To-Hangwan Tayu Shigekane to bring the good offices of
the Miyajima Naiji (women) into the affair. Sanesada
did so and brought ten of them to Miyako on the bribe of
sight-seeing, and then dumped them on Kiyomori. Their
pleadings were successful.
Page 18 — line 11 from the top read " kaze " for " kage."
„ 25 — line 8 from the top, add Shogun to the end
of the line.
„ 105 — line 14 from bottom read ''thirty one" for
"thirty two."
,,, 127 — line 2 read " Saikaido " for Nankaido."
,, 242 — In the original the song reads :
" Ari no susami no nikuki da ni ariki no ato wa,
koishiki ni arite hanareshi omokage wo itsu no
yo ni ka wa wasurubeki. Wakare no koto ni
kanashiki wa oya no wakare, ko no wakare ;
sugurete geni kanashiki wa fusai no wakare
narikeri."
„ 253 — line 3 from top, for ''Yoritomo" read "Hata-
keyama."
Page 00- Une 18 from the top. " he ''- the reference
should be to Yoshiiye, not to Yoshitome.
ignorance of the affair. Kiyomori took direction in person.
Detachments were sent out to bring by fair means or foul
the men involved to his presence. Saiko when brought
before him was the haughty noble, and reproached Kiyo-
mori in scurvy tones for daring to aspire to positions far
beyond his social rank. In a great rage Kiyomori kicked
the bound and helpless prisoner in the face and maltreated
him. Saiko was put to severe torture and is said to have
confessed the whole affair.* Narichika when summoned
in his turn denied the charge of conspiracy and was
confronted with Saiko's confession. Kiyomori bitterly
reproached this inveterate weaver of plots. Then he
ordered Namba Rokuro and Seno-o Juro to torture him,
and pressed his ear to the wall to hear the confession.
The two retainers feared Shigemori, and apparently
mauling Narichika severely, whispered to him to groan
and cry out loudly. The louder he shrieked the more
Kiyomori urged on his men, and the more they urged on
Narichika. Just as the latter's lungs gave out Komatsu Shi-
gemori entered the palace. He "pooh-poohed " the whole
affair and earnestly besought a reprieve for Narichika —
** once more." This was granted by Kiyomori and the
Shin-Dainagon was exiled to Kojima in Bizen. Soon after
he got there, safely in ward, his guards tried to poison his
sake. The poison had no effect so binding him they
threw him from the top of a high cliff into the valley
below. Although involved in this affair, for his
garments were hardly dry of the mud in which Namba
and Seno-o had rolled him in revenge for the similar
treatment of Sukemori, Motofusa the Kwambaku escaped
further attentions from Kiyomori until he advised Go-
Shirakawa, two year later, to confiscate fV.P f>^f^
belong^'""-" ■"' "" '
secure(
* Th€
game, bi
fession.
melon.
The hea
exposure
old, was
MEMORANDA AND ERRATA. 451
this Shishi-ga-tani conspiracy was the Tokudaiji-Dainagon
Sanesada, for by the beginning of 1178 A.D. he was
Sadaisho, Shigemori being deprived of the office by Kiyo-
mori who bestowed it on the late conspirator ; and reading
the lecturings, scoldings, and tears bestowed by the son on
the father one is not much surprised. Well deserved were
the former. This Komatsu Shigemori is one of the few
fine characters portrayed in the literature of this twelfth
century Japan ; the Japanese Bayard. Sanesada, it can
be added, secured his position through the wise advice of
To-Hangwan Tayu Shigekane to bring the good offices of
the Miyajima Naiji (women) into the affair. Sanesada
did so and brought ten of them to Miyako on the bribe of
sight-seeing, and then dumped them on Kiyomori. Their
pleadings were successful.
Page 18 — -line 11 from the top read " kaze " for '* kage."
„ 25 — line 8 from the top, add Shogun to the end
of the line.
„ 105 — line 14 from bottom read '^ thirty one" for
"thirty two."
,, 127 — line 2 read " Saikaido " for Nankaido."
„ 242 — In the original the song reads :
" Ari no susami no nikuki da ni ariki no ato wa,
koishiki ni arite hanareshi omokage wo itsu no
yo ni ka wa wasurubeki. Wakare no koto ni
kanashiki wa oya no wakare, ko no wakare ;
sugurete geni kanashiki wa fusai no wakare
narikeri."
„ 253 — line 3 from top, for " Yoritomo " read *' Hata-
keyama."
„ 266 — line 3 from top. Add "it " to the end of the
line.
SOURCES OF THE CONTENTS
OF THE
SAITO MUSASHI-BO BENKEI.
(1154-1200 A.D.)
Gempei Seisuiki.
Heike Monogatari.
Benkei Monogatari. (Mitsushige).
Yoshitsune Chijun-ki.
Yoshitsune Ichidaiki. (Kisekite Jazan).
Yoshitsune Kunko Zue. (Yamada Toshio).
Musashi-bo Benkei. (Kamio Tetsugoro — Shinshinsai
Toyo).
Me-Enshu.
Dai Nihon Jimmei Jiten.
Nihon Kekishi Jiten.
Jitsuyo Teikoku Chimmei Jiten.
Gen-Kai.
Shin-Gunsho-Euishfi .
Sompi Bunpa.
Adzuma Kagami.
Dai-Nihon-Shi-Eyo.
0-Dai-Ichiran.
Osliu Takadachi Enganshi. (Terazaki Seiken).
Dai-Nihon-Eekishi. (Ariga Nagao).
Bramsen's Tables. (Transactions : Asiatic Society of
Japan XXXVII Supplement) .
Joruri Meisaku-shu.
Gidaiyu, Nihyaku Danshu.
!^t
oif n
if
MnUKf 'KM
f
Ill in» W
. -"^ "r -iiiitiiii^iiii !ti'
o
EAST
SOUTH
* !;
D Hi
m m
m m
+ +
•^^ — ^
*#
+ +
n m
^ ^
+ +
- s
H 0
PP »
JBiiJft
HI
1
>
•> -<
^
7*
1
If
^a^^a?^^^^
ft
1^
U
:*:
0
BT
2l
T
m
@
A
^
m
m
^
m
m
rU His
m
^ m
m
^
BRIGHAM YOUNG UNIVERSm
3 1197 00648 8560
DATE DUE